| 2021-09-06 |
温馨提示:
美股因劳工节,9月6日休市一天
|
| 2019-10-31 |
详情>>
股本变动:
变动后总股本3372.44万股
变动原因 ▼▲
- 原因:
- from June 30, 2019 to September 30, 2019
Exercise of stock options
|
| 2019-10-31 |
详情>>
业绩披露:
2019年三季报(累计)每股收益1.06美元,归母净利润3557.30万美元,同比去年增长-61%
|
| 2019-08-09 |
财报披露:
美东时间 2019-08-09 盘前发布财报
|
| 2019-08-07 |
详情>>
业绩披露:
2019年中报每股收益0.77美元,归母净利润2602.70万美元,同比去年增长-59.63%
|
| 2019-05-02 |
详情>>
业绩披露:
2019年一季报每股收益0.31美元,归母净利润1040.90万美元,同比去年增长-56.73%
|
| 2019-03-12 |
股东大会:
将于2019-04-24召开股东大会
会议内容 ▼▲
- 1.To elect the eight (8) director nominees named in the accompanying proxy statement to hold office until the 2020 Annual Meeting of Stockholders and until their successors shall be elected and qualified;
2.To hold an advisory, non-binding vote on the compensation of named executive officers as disclosed in the accompanying proxy statement;
3.To consider and act upon the ratification of the appointment of BDO as the Company’s independent registered public accountants for the fiscal year ending December 31, 2019;
4.To transact such other business as may properly come before the Annual Meeting or any adjournment thereof.
|
| 2019-02-13 |
详情>>
业绩披露:
2016年年报每股收益2.55美元,归母净利润8167.80万美元,同比去年增长42.75%
|
| 2019-02-13 |
详情>>
业绩披露:
2018年年报每股收益2.78美元,归母净利润9241.80万美元,同比去年增长-9.79%
|
| 2018-11-08 |
详情>>
业绩披露:
2018年三季报(累计)每股收益2.75美元,归母净利润9120.60万美元,同比去年增长46.65%
|
| 2018-08-02 |
详情>>
业绩披露:
2017年中报每股收益1.38美元,归母净利润4489.50万美元,同比去年增长27.99%
|
| 2018-08-02 |
详情>>
业绩披露:
2018年中报每股收益1.95美元,归母净利润6447.70万美元,同比去年增长43.62%
|
| 2018-07-02 |
详情>>
内部人交易:
KLOSK STEVEN M共交易4笔
|
| 2018-05-03 |
详情>>
业绩披露:
2018年一季报每股收益0.73美元,归母净利润2405.80万美元,同比去年增长21.11%
|
| 2018-03-16 |
股东大会:
将于2018-04-26召开股东大会
会议内容 ▼▲
- 1.To elect the eight (8) director nominees named in the accompanying proxy statement to hold office until the 2019 Annual Meeting of Stockholders and until their successors shall be elected and qualified;
2.To hold an advisory, non-binding vote on the compensation of named executive officers as disclosed in the accompanying proxy statement;
3.To consider and act upon the ratification of the appointment of BDO as the Company’s independent registered public accountants for the fiscal year ending December 31, 2018;
4.To consider the approval, of a stockholder proposal regarding a report on environmental, social and governance topics, if properly presented at the Annual Meeting;
5.To transact such other business as may properly come before the Annual Meeting or any adjournment thereof.
|
| 2018-02-08 |
详情>>
业绩披露:
2017年年报每股收益3.14美元,归母净利润1.02亿美元,同比去年增长25.43%
|
| 2017-11-07 |
详情>>
业绩披露:
2017年三季报(累计)每股收益1.91美元,归母净利润6219.10万美元,同比去年增长40.41%
|
| 2017-03-21 |
股东大会:
将于2017-04-27召开股东大会
会议内容 ▼▲
- 1.To elect the nine (9) director nominees named in the accompanying proxy statement to hold office until the 2018 Annual Meeting of Stockholders and until their successors shall be elected and qualified;
2.To hold an advisory, non-binding vote on the compensation of named executive officers as disclosed in the accompanying proxy statement;
3.To hold an advisory, non-binding vote on the frequency of advisory votes on the compensation of named executive officers;
4.To consider and act upon the approval of the Amended and Restated Executive Cash Incentive Plan;
5.To consider and act upon the ratification of the appointment of BDO as the Company’s independent registered public accountants for the fiscal year ending December 31, 2017;
6.To transact such other business as may properly come before the Annual Meeting or any adjournment thereof.
|
| 2016-03-21 |
股东大会:
将于2016-04-20召开股东大会
会议内容 ▼▲
- 1.To elect the nine the (9) director nominees named in the accompanying proxy statement to hold office until the 2017 Annual Meeting of Stockholders and until their successors shall be elected and qualified;
2.To hold an advisory non-binding vote on the compensation of Named Executive Officers as disclosed in the Proxy Statement;
3.To consider and act upon the ratification of the appointment of BDO as the Company’s independent registered public accountants for the fiscal year ending December 31, 2016;
4.To transact such other business as may properly come before the Annual Meeting or any adjournment thereof.
|
| 2015-03-18 |
股东大会:
将于2015-04-29召开股东大会
会议内容 ▼▲
- 1. To elect eight (8) directors to hold office until the 2016 Annual Meeting of Stockholders and until their successors shall be elected and qualified;
2. To hold an advisory non-binding vote on the compensation of Named Executive Officers as disclosed in the Proxy Statement;
3. To consider and act upon the approval of the 2009 Long Term Incentive Plan as amended and restated;
4. To consider and act upon the ratification of the appointment of BDO as independent registered public accountants for the fiscal year ending December 31, 2015;
5. To transact such other business as may properly come before the meeting or any adjournment thereof.
|
| 2014-03-17 |
股东大会:
将于2014-04-24召开股东大会
会议内容 ▼▲
- 1. To elect eight (8) directors to hold office until the 2015 Annual Meeting of Stockholders and until their successors shall be elected and qualified;
2. To hold an advisory non-binding vote on the compensation of Named Executive Officers as disclosed in the Proxy Statement (“Say on Pay Vote”);
3. To consider and act upon the ratification of the appointment of BDO as independent registered public accountants for the fiscal year ending December 31, 2014;
4. To transact such other business as may properly come before the meeting or any adjournment thereof.
|
| 2013-03-20 |
股东大会:
将于2013-04-25召开股东大会
会议内容 ▼▲
- 1. To elect nine directors to hold office until the 2014 Annual Meeting of Stockholders and until their successors shall be elected and qualified;
2. To hold an advisory non-binding vote on the compensation of Named Executive Officers as disclosed in the Proxy Statement (“Say on Pay Vote”);
3. To consider and act upon the approval of the 2009 Long Term Incentive Plan as amended and restated;
4. To consider and act upon the ratification of the appointment of BDO as independent registered public accountants for the fiscal year ending December 31, 2013;
5. To transact such other business as may properly come before the meeting or any adjournment thereof.
|