| 赠款类型: | RSU-年度 | ||||||||||||||||
|
格兰特 日期:
|
2024年4月30日 | ||||||||||||||||
| 归属日期 | 背心的部分 | ||||||||||||||||
| 2025年4月30日 | 第一:33.333% | ||||||||||||||||
| 2026年4月30日 | 第二:33.333% | ||||||||||||||||
| 2027年4月30日 | 第三:平衡 | ||||||||||||||||
|
重要通知:这笔赠款需要你肯定地接受。你必须登录摩根士丹利网站(http://www.morganstanley.com/spc/knowledg/managing-equity/managing-your-existing-awards/accepting-awards-grants/)接受授予。
|
||||||||
| 按照摩根士丹利网站上所述的程序在90天内接受您的RSU奖励。未能在90天内接受您的RSU奖励条款和条件可能会导致RSU奖励被没收。 | ||||||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 阿尔及利亚 |
赔偿金的支付
授予您的任何RSU奖励将仅以现金结算。这意味着,在您的RSU奖励归属后,您将以现金形式收到归属时普通股基础股份的价值,减去任何与税收相关的项目和经纪人的费用或佣金,这些费用或佣金将通过当地工资单汇给您。公司保留根据适用的外汇管制法律法规的发展情况,以普通股股份结算RSU奖励并强制立即出售此类普通股股份的权利。
|
||||
| 阿根廷 |
证券法律资讯
N该裁决或普通股的基础股份都是公开发售的,在阿根廷的任何证券交易所上市或在阿根廷证券委员会(Comisi ó n Nacional de Valores)注册。
劳动法致谢
这一规定补充了本附录B第一部分中的“授予性质”一节:
在接受授予RSU奖励时,您承认并同意,授予RSU奖励是由公司而非雇主全权酌情决定的,根据阿根廷劳动法,任何RSU奖励和根据该计划获得的普通股股份的价值不应构成任何目的的工资或工资,包括但不限于计算(i)任何劳动福利,包括但不限于假期工资、第十三次工资、代通知补偿、年度奖金、残疾和休假津贴,或(ii)任何解雇或遣散费。
如果尽管有上述规定,根据阿根廷劳动法,该计划下的任何福利被视为工资或任何目的的工资,则贵国承认并同意,此类福利的累积频率不得高于按年计算。
|
||||
| 澳大利亚 |
证券法律资讯
RSU奖的提议正在根据第1A部分第7.122001年《公司法》(联邦).如果您将根据该计划获得的普通股股份出售给居住在澳大利亚的个人或实体,您的要约可能会受到澳大利亚法律规定的披露要求的约束。在提出任何此类要约之前,您应就适用的披露义务获得法律意见。
税务信息
该计划是《1997年所得税评估法》(联邦)第83A-C款(“税务评估法”)适用的计划(以《税务评估法》中的条件为准)。
|
||||
| 奥地利 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 比利时 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 百慕大 |
证券法律资讯
该计划和条款,包括本附录B,均不受百慕大金融管理局或百慕大公司注册处处长的批准,也未获得其批准,也未授权在这方面作出任何明示或暗示的相反声明。如果根据该计划获得的任何普通股股份在百慕大发售或出售,则发售或出售必须符合百慕大《2003年投资业务法》的规定。或者,这些股票可以在其上市的纽约证券交易所出售。
|
||||
| 巴西 |
遵纪守法
通过接受RSU裁决,您确认您同意遵守适用的巴西法律,并支付与限制期到期、出售根据限制期到期获得的股份以及收到任何股息或股息等价物相关的任何和所有适用税款。
劳动法致谢
通过接受RSU裁决,您同意您正在(i)做出投资决定,并且(ii)普通股的基础股份的价值不是固定的,并且可能会在限制期内增加或减少价值,而不会向您提供补偿。
此外,你承认并同意,就所有法律目的而言,(i)根据该计划向你提供的任何福利与你的就业或服务无关;(ii)该计划不是你的就业或服务条款和条件的一部分;(iii)你参与该计划的收入(如果有的话)不是你的就业或服务报酬的一部分。
|
||||
| 保加利亚 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 加拿大 |
终止雇用
这条规定取代本附录B第一部分“授予性质”一节第(9)款:
除当地就业标准立法明确要求的范围外,RSU奖励和根据该计划获得的任何普通股股份,以及相同的收入和价值,不属于任何目的的正常或预期薪酬或薪酬的一部分,包括但不限于计算任何遣散费、辞职费、解雇费、裁员、解雇、服务终止费、奖金、长期服务奖励、养老金或退休或福利福利或类似付款,在任何情况下都不应被视为对雇主、公司或任何母公司、子公司过去服务的补偿或以任何方式相关,本公司的附属公司或合营公司;
这条规定取代本附录B第一部分“授予性质”一节第(11)款:
除当地就业标准立法明确要求的范围外,不得因(a)因公司或雇主终止雇用你而导致RSU裁决的终止(无论出于任何原因,无论是否违反你受雇所在司法管辖区的雇佣法或你的雇佣协议条款,如有)和/或(b)RSU裁决的终止或任何普通股股份的补偿而产生索赔或获得赔偿或损害赔偿的权利,因适用条款第I(e)条而在RSU裁决结算时获得的现金或其他利益;
这条规定取代本附录B第一部分“授予性质”一节第(12)款:
就受限制股份单位裁决而言,除非在你的条款中明确规定或适用立法明确要求的范围内,否则你的雇佣关系将被视为终止(无论此种终止的原因为何),而你根据计划归属于受限制股份单位裁决的权利(如有)将在(a)你不再受雇或不再向公司或任何母公司、子公司、关联公司或合资企业提供服务的日期,(b)你收到终止雇佣的书面通知的日期中最早的日期终止,或(c)书面终止通知送达你最后已知地址的日期(合称“终止日期”)。除适用立法明确要求的范围外,终止日期将不包括任何通知期或支付期,以代替法规、合同、普通法/民法或其他规定要求的此类通知。在您的归属权终止之日之前的那段时间内,您将不会获得或有权获得任何按比例分配的归属,也不会有权因失去归属而获得任何赔偿。如根据贵公司的条款和计划无法合理确定是否已发生终止雇佣的任何争议,委员会应拥有根据适用法律确定是否已发生此种终止雇佣以及此种终止的生效日期的唯一酌处权。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
|
尽管有上述规定,如适用的雇佣标准法例明确规定在法定通知期内继续享有归属权利,则你根据计划在受限制股份单位奖励中的任何归属权利(如有)将自你的最低法定通知期的最后一天起终止,但如归属日期落在你的法定通知期结束后,你将不会赚取或有权按比例归属,亦不会有权因失去归属而获得任何补偿。
证券法律资讯
您可以通过公司根据该计划指定的经纪人(如果有的话)出售通过该计划获得的普通股股份,前提是根据该计划获得的普通股股份的转售发生在加拿大境外,通过普通股股份上市的证券交易所的设施进行。这些股票目前在纽约证券交易所上市。
赔偿金的支付
尽管计划第11(d)节中包含任何酌处权,授予受限制股份单位奖励并不为您提供任何收取现金付款的权利,并且受限制股份单位奖励仅以普通股股份支付。
如果您是魁北克居民,以下条款将适用于您:
语言.将向您提供该计划和条款的法文翻译。除非您另有说明,否则计划和条款的法文翻译将指导您参与计划。
朗格.UNE traduction fran ç aise du R é gime et de la Convention sera mise à votre disposition。à moins que vous n'indiquiez le contraire,la traduction fran ç aise du r é gime et de la convention r é gira votre participation au r é gime。
数据隐私
这项规定补充了条款中的“数据隐私”部分:
兹授权公司及公司代表与参与计划行政及运作的所有人员,不论是否专业,讨论并获取所有相关信息。您进一步授权公司、其子公司、关联公司或合资企业以及摩根士丹利美邦服饰和公司可能选择的任何其他协助实施该计划的股票计划服务商披露该计划并与其各自的顾问讨论该计划。您进一步授权公司及其子公司、关联公司和合资公司记录此类信息并将此类信息保存在您的员工档案中。您承认并同意,您的个人信息,包括任何敏感的个人信息,可能会被转移或披露到魁北克省以外的地区,包括美国。如适用,您还确认并授权公司及其子公司、关联公司和合资企业、计划管理人以及协助公司运营和管理计划的任何第三方经纪人/管理人使用技术进行分析,并做出可能对您或计划管理产生影响的自动化决策。
|
|||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 智利 |
证券法律资讯
本受限制股份单位奖励的要约将于授出日期生效。该要约受智利金融市场委员会(“CMF”)第N ° 345(“NCG 345”)一般裁决的约束。该要约指的是未在证券登记处或CMF的外国证券登记处登记的证券,因此,此类证券不受CMF的监督。鉴于该计划未在智利注册,公司无需提供有关该计划或智利普通股股份的公开信息。除非证券和/或普通股股份已在CMF注册,否则不能在智利公开发行此类证券,除非该要约符合NCG 345中规定的条件。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 中华人民共和国 |
以下条款和条件仅适用于身为中国公民或以其他方式被确定为受公司确定的国家外汇管理局(“外管局”)规定的要求约束的承授人。
以下条款和条件仅适用于您在授予日被归类为600及更高等级的情况。
支付裁决及终止雇用
您将被允许在限制期结束时持有向您发行的普通股股份。尽管计划或条款中有任何相反的规定,但由于中国的外汇管制法律,您同意根据计划获得并在您终止与公司或雇主的雇佣关系时由您持有的任何普通股股份将在您终止雇佣关系后在行政上切实可行的范围内尽快根据本授权代表您出售,但不迟于终止雇佣关系后的六个月。公司没有义务以任何特定价格安排此类出售。您将收到销售收益,减去任何经纪人的费用或佣金,但须满足任何与税收相关的项目。如果条款规定,在您终止雇佣关系后的某个时间,您的未偿RSU奖励的全部或部分将成为可分配的,则该部分将自动归属并按上述方式代表您出售。您的RSU奖励中任何未按上述方式归属的其他部分将在您终止雇佣后立即到期。
由于当地监管要求,您同意公司可以强制出售根据该计划发行的任何普通股。出售可能(i)在归属后立即发生,或(ii)在公司因法律或行政原因认为必要或可取的任何其他时间范围内发生。
经纪人账户
在限制期届满时向您发行的任何普通股股份必须保存在摩根士丹利美邦服饰或公司未来可能选择的其他股票计划服务提供商的账户中,直到通过该经纪人出售普通股股份。
外汇管制合规
您理解并同意,为遵守中国的外汇管制法律,任何现金股息、股息等价物和出售普通股股份的收益将在交付给您之前立即通过公司(或任何子公司、关联公司或合资企业)或雇主设立的特殊外汇管制账户汇回中国。资金可能会由公司酌情以美元或当地货币支付给您。如果资金以美元支付给您,您理解,您将被要求在中国设立一个美元银行账户,并向雇主和/或公司提供银行账户详细信息,以便资金可以存入该账户。如果公司将根据该计划收到的现金兑换成当地货币的可能性更大,公司没有义务确保任何兑换兑换率,公司可能会面临兑换延迟
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
|
由于中国的外汇管制限制,收益转为本币。您同意自该时间起至资金通过任何该等外汇专用账户进行分配时承担任何货币波动风险。你们进一步同意遵守公司未来可能施加的任何其他要求,以促进遵守中国的外汇管制要求。
以下条款和条件仅适用于您在授予日被归类为BAND 600以下的情况。
赔偿金的支付
为便于遵守中国的外汇管制法律,授予您的任何RSU奖励将仅以现金结算。这意味着,在您的RSU奖励归属后,您将收到现金普通股的基础股份在限制期到期时的价值,减去任何经纪人的费用或佣金以及与税收相关的项目,这些将根据适用的外汇管制法律法规汇给您。归属后将不允许您持有普通股股份。公司保留根据适用的外汇管制法律法规的发展情况,以普通股股份结算RSU奖励并强制立即出售此类普通股股份的权利。
外汇管制合规
您理解并同意,为遵守中国的外汇管制法律,限制期届满时应付给您的现金将在交付给您之前立即通过公司(或任何子公司、关联公司或合资企业)或雇主设立的外汇管制专用账户汇回中国。资金可能会由公司酌情以美元或当地货币支付给您。如果资金以美元支付给您,您理解,您将被要求在中国设立一个美元银行账户,并向雇主和/或公司提供银行账户详细信息,以便资金可以存入该账户。如果公司将根据该计划收到的现金兑换成当地货币的可能性更大,公司没有义务确保任何汇率兑换率,并且由于中国的外汇管制限制,公司可能面临将收益兑换成当地货币的延迟。您同意自该时间起至资金通过任何该等外汇专用账户进行分配时承担任何货币波动风险。你们进一步同意遵守公司未来可能施加的任何其他要求,以促进遵守中国的外汇管制要求。
终止雇用
尽管该计划有任何条款或条件,或条款中“终止雇佣”一节与之相反,在你终止雇佣时归属的任何普通股股份的现金等值将不迟于你终止雇佣之日起六个月内分配给你,由公司根据条款确定,或在外管局可能要求的任何其他时间范围内。如果条款规定,在您终止雇佣关系后的某个时间,您的全部或部分未偿RSU奖励将成为可分配的,则该部分将自动归属,并在您如上所述终止雇佣关系后立即成为可分配的。您的RSU奖励中任何其他未按上述规定归属的部分将在您终止雇佣后立即到期。
|
|||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 哥伦比亚 |
Securities法律信息。
普通股股份没有也不会在哥伦比亚公开交易证券登记处登记(Registro Nacional de Valores y Emisores)因此,普通股的股份不得在哥伦比亚向公众发售。本附录B中的任何内容均不应被解释为在哥伦比亚公开发行证券。
劳动法致谢
这一规定补充了本附录B第一部分中的“授予性质”一节:
您承认,根据《哥伦比亚劳动法》第128条,该计划、RSU奖励和根据该计划实现的任何收入不构成您出于任何合法目的的“工资”的组成部分。因此,它们将不包括和/或考虑用于计算任何和所有劳动福利,例如法律/附加福利、休假、赔偿、工资税、社会保险缴款和/或任何其他可能应付的与劳动相关的金额。
|
||||
| 哥斯达黎加 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 克罗地亚 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 塞浦路斯 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 捷克共和国 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 丹麦 |
劳动法致谢
这一规定补充了本附录B第一部分的“授予性质”部分:
通过接受RSU奖励,您理解并同意此赠款与未来将提供的服务有关,而不是过去服务的奖金或补偿。
股票期权法
您确认您收到了雇主声明(如下文附录C),其中总结了您的RSU的选定条款。
正如《股票期权法》第1节规定的那样,《股票期权法》仅适用于《股票期权法》第2节中定义的“雇员”,并且在您受丹麦法律约束的范围内。如果您是公司在丹麦的子公司、关联公司或合资企业的注册管理层的成员或以其他方式不满足雇员的定义或不受丹麦法律的约束,您将不受《股票期权法》的约束,雇主声明将不适用于您。
请注意,《股票期权法》自2019年1月1日起修订。条款中的标准终止条款将适用于根据该计划作出的任何赠款。相关终止条款详见贵司条款中“终止雇佣”部分。
|
||||
| 厄瓜多尔 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 埃及 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 爱沙尼亚 |
语言同意
通过接受RSU奖的授予,您确认已阅读并理解以英语提供的与授予相关的文件(条款和计划),并且您不需要将其翻译成爱沙尼亚语。你们据此接受这些文件的条款。
V õ ttes vastu Award-de pakkumise kinnitad,et oled ingliskeelsena esitatud pakkumisega seotud dokumendid(tingimused ja plaan)l ä bi lugenud ja nendest aru saanud ning et ei vaja nende t õ lkimist eesti keelde。出售tulenevalt n õ ustud viidatud dokumentide tingimustega
|
||||
| 芬兰 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 法国 |
语言同意
通过接受RSU奖励,您确认已阅读并理解以英语提供的计划和条款。你相应地接受那些文件的条款。
En acceptant l’attribution,vous confirmez avoir lu et compris le Plan de travail et vos conditions g é n é rales et dispositions,qui ont é t é transmis en langue anglaise。Vous acceptez les termes de ces documents en connaissance de cause。
符合法国资格的RSU
以下条款仅适用于您有资格根据法国次级计划(定义见下文)获得法国合格RSU的情况。如果您没有资格根据法国次级计划获得法国合格的RSU,则RSU奖将不符合经修订的法国商法典第L. 225-197-1至L. 225-197-5条和第L. 22-10-59至L. 22-10-60条规定的法国特殊税收和社会保障待遇。
赠款类型.这些RSU被授予法国合格的RSU,旨在符合根据经修订的《法国商法典》第L.225-197-1至第L.225-197-5条和第L.22-10-59至第L.22-10-60条无对价授予的普通股股份适用的特殊税收和社会保障待遇的资格。法国合格的RSU受授予法国参与者的RSU奖励次级计划(“法国次级计划”)的条款和条件的约束。
某些事件可能会影响RSU作为法国合格RSU或普通股基础股份的地位,未来可能会取消法国合格RSU或普通股基础股份的资格。公司不作出任何承诺或陈述,以保持法国合格的RSU或普通股的基础股份的合格地位。
此处、条款中或计划中未定义的大写术语应具有法文子计划中赋予它们的含义。
股份的出售或转让限制.
(a)最低强制性授予期.根据经修订的《法国商法典》第L.225-197-1节或经修订的《法国税法》或《法国社会保障法典》适用于法国合格RSU的其他最低归属期,不得在授予日期一周年之前发生归属,以受益于法国的特殊税收和社会保障制度。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
|
(b)最短强制持有期.您不得出售或转让在归属时发行的任何普通股股份,直至授予日两周年,或为遵守经修订的法国商法典第L. 225-197-1节或经修订的法国税法或法国社会保障法典适用于法国合格RSU基础股份的最低强制持有期所要求的其他期限,以受益于法国的特殊税收和社会保障制度。
(c)封闭期.如法国子计划所述,在适用于公司授予的法国合格RSU基础股份的范围内,您不得在某些封闭期内出售在法国合格RSU归属时发行的任何普通股股份。
(d)终止服务的效力.除因死亡或残疾而被解雇的情况外,即使你不再是公司或法国实体的雇员或公司管理人员,上述(a)、(b)和(c)条所述的限制将继续适用。
不转让法国合格的RSU。法国合格的RSU不得在法国参与者的有生之年和死亡时以任何方式出售、转让、转让、质押、抵押或以其他方式处置,仅根据法国次级计划第6节,并且仅在适用法律要求的范围内(包括经修订的法国商法典第L. 225-197-1至L. 225-197-6节的规定)。
因死亡而终止服务。以下条文取代条款第II(e)段:
如果您的雇佣在限制期内因您的死亡而终止,但在B、C、D、G或H段所设想的雇佣终止之前,您的法定继承人可在死亡之日起六个月内要求获得截至该日期尚未归属的法国合格RSU和截至该日期已累积的股息等价物,如果要求,将向您的法定继承人发行受法国合格RSU约束的普通股股份。
|
|||||
| 德国 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 希腊 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 危地马拉 |
接受英文资料的同意书
通过参与该计划,您确认您已审查了条款并足够精通英语,或者,您将寻求适当的帮助,以了解此RSU奖励的条款和条件。
|
||||
| 洪都拉斯 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 香港 |
证券法律资讯
警告:本文件内容未经香港任何监管机构审核。你应该谨慎对待这个提议。如果您对计划和条款的任何内容有任何疑问,包括本附录B,您应该获得独立的专业建议。根据香港法律,受限制股份单位奖励及根据受限制股份单位奖励发行的任何普通股股份不构成公开发行证券,仅向公司或其附属公司、联属公司及合营公司的合资格雇员提供。条款,包括本附录B、计划及其他与受限制股份单位奖励有关的附带通讯资料(i)并无根据香港适用证券法例编制,亦无意构成公开发售证券的“招股章程”,及(ii)仅拟供雇主、公司或其附属公司、联属公司及合营公司的每名合资格雇员个人使用,且不得分发予任何其他人。
赔偿金的支付
尽管计划第11(d)节中包含任何酌处权,授予受限制股份单位奖励并不为您提供任何收取现金付款的权利,并且受限制股份单位奖励仅以普通股股份支付。
出售股份
归属时收到的普通股股份被接受为个人投资。如果您的RSU奖励的限制期在授予日的六个月内到期,并且向您发行普通股股份,您同意在授予日的六个月周年之前不向公众发售或以其他方式处置普通股股份。
|
||||
| 匈牙利 |
赔偿金的支付
授予您的任何RSU奖励将仅以现金结算。这意味着,在您的RSU奖励归属后,您将以现金形式收到归属时普通股基础股份的价值,减去任何与税收相关的项目和经纪人的费用或佣金,这些费用或佣金将通过当地工资单汇给您。公司保留根据适用的证券法律法规的发展情况,以普通股股份结算RSU奖励并强制立即出售此类普通股股份的权利。
|
||||
| 冰岛 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 印度 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 印度尼西亚 |
语言承认
可应要求向您提供与此赠款有关的文件翻译成印度尼西亚语,以mellisa.riana.dewi@merck.com.通过接受RSU裁决,您(i)确认已阅读并理解以英文提供的与本次赠款有关的文件(即您的条款,包括本附录B和计划),(ii)相应地接受这些文件的条款,以及(iii)同意不根据2009年关于国旗、语言、纹章和国歌的第24号法律或执行总统条例(发布时)对本文件的有效性提出质疑。
Persetujuan dan pemberitahuan巴萨语。
Terjemahan dari dokumen-dokumen terkait dengan pemberian ini ke Bahasa印度尼西亚dapat disediakan untuk anda berdasarkan permintaan kepadamellisa.riana.dewi@merck.com.Dengan menerima penghargaan ini,anda(i)mengkonfirmasi bahwa telah membaca dan memahami dokumen-dokumen berkaitan dengan pemberian ini(yaitu,syarat-syarat anda,termasuk suplemen ini dan program)yang disediakan dalam bahasa Inggris,(ii)menerima persyaratan di dalam dokumen-dokumen tersebut,dan(iii)setuju untuk tidak mengajukan keberatan atas keberlakuan dari dokumen ini berdasarkan
|
||||
| 爱尔兰 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 以色列 |
证券法律资讯
根据该计划授予RSU奖励是根据从以色列证券管理局获得的关于在以色列提交和发布有关该计划的招股说明书的要求的豁免而进行的。向美国证券交易委员会提交的计划副本和计划的S-8表格登记声明将根据书面请求免费发送给您,地址为:默克制药公司,Investor Relations,126 East Lincoln Avenue,P.O. Box 2000,Rahway,NJ 07065,U.S.A。各执行办公室电话号码为1-908-740-4000。或者,通过在以下网站上搜索公司的文件,可以获得向美国证券交易委员会提交的计划副本和该计划的S-8表格注册声明:http://www.sec.gov/edgar/searchedgar/companysearch.html.
信托安排
您理解并同意,受限制股份单位奖励是根据并根据计划条款、计划增编A-以色列(“以色列次级计划”)、公司与公司或其在以色列的子公司或关联公司(现为ESOP Management and Trust Services Ltd.(“受托人”)指定的公司受托人之间的信托协议(“信托协议”)以及条款提供的。如果以色列次级计划、条款和/或计划之间出现任何不一致,以色列次级计划将管辖在以色列授予您的RSU奖励。本附录B中使用但未定义的大写术语对以色列、计划或术语具有以色列次级计划中规定的含义。
要求退回已签署的确认书
如果雇主或受托人提出要求,你须执行就根据以色列次级计划授予你的裁决向你提供的确认函-受托人102裁决(“确认函”)。特别是,您必须在授予日起三十(30)天内,或由您的雇主或受托人可能确定的不超过授予日起九十(90)天的其他日期,打印、签署并向受托人交付已签署的确认函副本,以使RSU奖励有资格享受税收优惠待遇。通过接受本RSU裁决,您承认并同意确认函的条款和条件在此通过引用并入条款,并将适用于在RSU裁决的限制期届满时获得的普通股股份。如果受托人在授予日起30天内,或在你的雇主或受托人可能确定的不超过授予日起九十(90)天的其他日期,未收到已签署的确认函,则受限制股份单位奖励可能不符合优惠税务待遇的资格。欲了解更多详情,请联系Daphna Ben-Ari,地址:daphna.ben-ari@merck.com或+ 9729533306。
确认第102条资本收益奖励条款
受限制股份单位奖励拟为符合经批准的102项奖励的税务处理资格的资本收益奖励,该等奖励由公司根据条例第102(b)(2)条的规定指定为符合资本收益税务处理的资格。尽管有上述规定,通过接受RSU奖励,您承认公司无法保证资本收益奖励税收待遇将适用于授予您的奖励。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
|
通过接受RSU裁决,您:(a)确认收到并声明您已阅读并理解计划、以色列次级计划、确认函和条款;(b)接受RSU裁决,但须遵守计划、以色列次级计划、确认函和条款的所有条款和条件;(c)同意在RSU裁决的限制期届满时向受托人发行并存放于受托人的普通股股份,并应按照本条例的要求为您的利益以信托方式持有,以色列次级计划及以色列税务当局根据该条例、以色列次级计划及信托协议的条款作出的任何批准。此外,通过接受RSU裁决,你确认你了解该条例第102条的条款和规定,特别是其中(b)(2)和(b)(3)款所述的资本收益轨迹,并同意你不会要求受托人在持有期内将在RSU裁决的限制期届满时获得的普通股股份释放给你或将普通股股份出售给第三方,除非该条例或以色列次级计划允许这样做。
|
|||||
| 意大利 |
计划文件确认书
通过接受RSU奖励,您进一步确认您已收到计划副本,已完整审查计划和条款,并完全理解和接受计划和条款的所有规定;特别是,您确认您已阅读并具体和明确批准计划和条款中的以下规定:(a)您的RSU奖励不能通过遗嘱或世系和分配法律转移;(b)在您的雇佣关系非自愿终止的情况下,除非条款中另有明确规定,否则您获得奖励和从奖励中获得分配的权利(如有)将在您不再积极受雇于雇主之日终止;(c)该计划具有酌情性,公司可能随时暂停或终止;(d)您负责所有与税务相关的项目;(e)如果发生重组、资本重组、重新分类或其他公司事件,导致计划中所述的普通股股份调整,您的RSU奖励可能会调整;(f)如果发生计划中所述的控制权变更,您的RSU奖励可能会立即归属;(g)有关未来授予的所有决定将由公司全权酌情决定;以及(h)您条款中的“数据隐私”部分。
|
||||
| 日本 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 约旦 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 韩国 |
出售股份的境内经纪人要求
韩国居民不得通过非韩国经纪商(如摩根士丹利美邦)出售外国证券(包括普通股股份)或将因出售普通股股份而产生的资金存入海外金融机构的账户。如果您希望出售根据该计划获得的普通股股份,您可能需要将股份转让给韩国国内的投资经纪人,并通过该经纪人进行出售。您全权负责聘请韩国国内经纪人,不遵守通过国内经纪人出售普通股股票的要求可能会导致重大处罚。在出售根据该计划获得的任何普通股股份之前,您应该咨询您的个人顾问,以确保合规。
|
||||
| 拉脱维亚 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 黎巴嫩 |
证券法律资讯
根据《资本市场法》第161(2011)号法律,向符合条件的员工授予奖励和分配计划和条款,包括本附录B,并不构成在黎巴嫩向公众营销或发行证券。该计划下的要约仅向雇主或公司或公司任何其他子公司、关联公司或合资企业的合格员工提出。
|
||||
| 立陶宛 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 马来西亚 |
董事通知
如果您是公司马来西亚子公司、关联公司或合资企业的董事,您将受到《马来西亚公司法》规定的某些通知要求的约束。这些要求中包括在您收到或处置权益时以书面通知马来西亚子公司、关联公司或合资企业的义务(例如、RSU奖励或普通股股份)在公司或任何相关公司。此类通知必须在收到或处置公司或任何相关公司的任何权益后的14天内作出。
数据隐私
这项规定取代了你们条款中的“数据隐私”部分:
贵方特此明确和毫不含糊地同意由雇主、公司及其子公司、关联公司和合资企业(如适用)以电子或其他形式收集、使用和转让条款和任何其他赠款材料中所述的贵方个人数据,其唯一目的是实施、管理和管理贵方对本计划的参与。
您了解公司和雇主可能持有您的某些个人信息,包括但不限于您的姓名、家庭住址和电话、出生日期、社会保险号或其他身份号码、工资、国籍、职务、在公司持有的任何普通股股份或董事职位、所有奖励的详细信息或对您有利的已授予、取消、行使、归属、未归属或未归属的普通股股份的任何其他权利,仅用于实施、管理和管理计划(“数据”)。数据由雇主提供,也由您通过与条款和计划相关的信息收集。
您了解到,Data将被转让给摩根士丹利美邦服饰或公司未来可能选择的其他股票计划服务商,后者正在协助公司实施、行政和管理该计划。您了解到数据的接收者可能位于美国或其他地方,接收者所在的国家(例如美国)可能与您所在的国家有不同的数据隐私法律和保护措施。您了解,您可以通过联系您当地的人力资源代表索取一份清单,其中包含数据的任何潜在接收者的姓名和地址,地址为kon.li.yoong@merck.com.您授权公司、摩根士丹利美邦服饰和可能协助公司(目前或未来)实施、管理和管理计划的任何其他可能的接收方以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和转让数据,其唯一目的是实施、管理和管理您对计划的参与。您了解,只有在实施、管理和管理您参与计划所必需的情况下,数据才会被持有。您了解,您可以随时通过书面联系您当地的人力资源代表查看Data、请求有关Data的存储和处理的额外信息、要求对Data进行任何必要的修改或拒绝或撤回此处的同意,在任何情况下都是免费的。此外,您了解到,您是在纯粹自愿的基础上提供此处的同意。如果你不同意,或者如果你后来寻求撤销你的同意,你的雇佣身份或在雇主的服务不会受到不利影响;拒绝或撤回你的同意的唯一不利后果是,公司将无法向你授予RSU奖励或管理或维持此类RSU奖励。因此,你
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
|
了解拒绝或撤回您的同意可能会影响您参与该计划的能力。有关您拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,您了解,您可能会联系您当地的人力资源代表。
Privasi数据
Peruntukan ini menggantikan bahagian“Privasi Data”dalam terma-terma anda:
Anda dengan ini secara eksplisit dan tanpa sebarang keraguan mengizinkan pengumpulan,penggunaan dan pemindahan,dalam bentuk elektronik atau lain-lain,data peribadi anda seperti yang diterangkan dalam terma-terma atau apa-apa bahan geran oleh dan di antara,seperti mana yang terpakai,majikan,syarikat dan mana-mana anak syarikat,syarikat sekutu atau usahasamanya untuk tujuan ekslusif bagi melaksanakan,mentadb
Anda memahami bahawa syarikat dan Majikan mungkin memegang maklumat peribadi tertentu tentang anda,termasuk,tetapi tidak terhad kepada,nama anda,alamat rumah dan nombor telefon,tarikh lahir,nombor insurans sosial atau nombor pengenalan lain,gaji,kewarganegaraan,jawatan,apa-apa saham atau jawatan pengarah yang dipegang dalam syarikat,butir-butir tentang semua Anugerah atau apa-apa hak lain untuk saham数据tersebut dibekalkan oleh Majikan dan juga oleh anda melalui maklumat yang dikumpul berkenaan dengan terma-terma dan Pelan。
Anda memahami bahawa Data ini akan dipindahkan kepada 摩根士丹利 Smith Barney atau pembekal perkhidmatan pelan saham lain yang mungkin dipilih oleh syarikat pada masa depan,yang membantu syarikat dengan pelaksanaan,pentadbiran dan pengurusan pelan。Anda memahami bahawa penerima-penerima data mungkin berada di Amerika syarikat atau di tempat lain,dan bahawa negara penerima(contohnya,Amerika syarikat)mungkin mempunyai undang-undang privasi data dan perlindungan yang berbeza daripada negara anda。Anda memahami bahawa anda boleh meminta satu senarai yang mengandungi nama dan alamat penerima-penerima data yang berpotensi dengan menghubungi wakil sumber manusia tempatan dikon.li.yoong@merck.com.Anda memberi kuasa kepada syarikat,摩根士丹利 Smith Barney dan mana-mana penerima lain yang mungkin membantu syarikat(pada masa kini atau masa depan)untuk melaksanakan,mentadbir dan menguruskan pelan untuk menerima,memiliki,menggunakan,mengekalkan dan memindahkan Data,dalam bentuk elektronik atau lain-lain,semata-mata dengan tujuan untuk melaksanakan,mentadbir dan menguruskan penyertaan anda dalamAnda memahami bahawa Data hanya akan disimpan untuk tempoh yang perlu bagi melaksanakan,mentadbir,dan menguruskan penyertaan anda dalam Pelan。Anda memahami bahawa anda boleh,pada bila-bila masa,melihat data,meminta maklumat tambahan mengenai penyimpanan dan pemprosesan data,meminta bahawa pindaan-pindaan dilaksanakan ke atas data atau menolak atau menarik balik persetujuan dalam ini,dalam mana-mana kes,tanpa kos,dengan menghubungi secara bertulis wakil sumber manusia tempatan。Selanjutnya,anda memahami bahawa anda memberikan persetujuan di sini secara sukarela。Jika anda tidak bersetuju,atau jika anda kemudian membatalkan persetujuan anda,status pekerjaan atau perkhidmatan anda dengan Majikan tidak akan terjejas;satu-satunya akibat buruk jika anda tidak bersetuju atau menarik balik persetujuan anda adalah bahawa syarikat tidak akan dapat
|
|||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
|
memberikan Anugerah kepada anda atau mentadbir atau mengekalkan anugerah tersebut。Oleh itu,anda memahami bahawa keengganan atau penarikan balik persetujuan anda boleh menjejaskan keupayaan anda untuk mengambil bahagian dalam Pelan。Untuk maklumat lanjut mengenai akibat keengganan anda untuk memberikan keizinan atau penarikan balik keizinan,anda memahami bahawa anda boleh menghubungi wakil sumber manusia tempatan。
|
|||||
| 墨西哥 |
证券法律资讯
根据该计划提供的任何RSU奖励以及RSU奖励所依据的普通股股份尚未在墨西哥国家银行和证券委员会维护的国家证券登记册上登记,因此不能在墨西哥公开发售或出售。此外,该计划和与任何裁决有关的任何其他文件不得在墨西哥公开分发。这些资料是寄给你方的,只是因为你方与本公司及其附属公司、联属公司及合营公司的现有关系,不应以任何形式复制或复制这些资料。这些材料中包含的要约不构成公开发行证券,而是构成根据墨西哥证券市场法的规定,专门针对作为公司或其子公司、关联公司和合资企业之一的在职员工的个人进行的证券私募,此类发行下的任何权利均不得转让或转让。
劳动法致谢
本条文补充本附录B部分第一部分“授予性质”一节:
通过接受RSU奖励,您理解并同意:(i)RSU奖励与雇主授予您的工资和其他合同福利无关,以及(ii)计划的任何修改或终止不应构成对您的雇佣条款和条件的变更或损害。
政策声明
公司根据该计划作出的邀请是单方面和酌情决定的,因此,公司保留绝对权利随时修改和终止该邀请,而不对您承担任何责任。
公司的注册办事处位于126 East Lincoln Avenue,P.O. Box 2000,Rahway,NJ 07065,U.S.A.,全权负责该计划的管理,您参与该计划和收购普通股股份无论如何不会在您和公司之间建立雇佣关系,因为您是在完全商业的基础上参与该计划。基于上述情况,您明确承认,本计划和您可能从参与本计划中获得的福利并不在您与雇主之间确立任何权利,也不构成雇主提供的雇佣条件和/或福利的一部分,并且计划的任何修改或终止不应构成对您的雇佣条款和条件的变更或损害。
最后,贵公司在此声明,就计划的任何条款或根据计划产生的利益向公司提出任何赔偿或损害赔偿,贵公司不对自己保留任何行动或权利,因此,就可能产生的任何索赔,贵公司向公司、其子公司、关联公司、合资企业、分支机构、代表处、股东、高级职员、代理人或法定代表人授予全面和广泛的免责声明。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
|
计划文件确认书
通过接受RSU奖励,您确认您已收到计划副本,已完整审查计划和条款,包括本附录B,并完全理解和接受计划和条款的所有规定。
此外,通过接受本批给项下的利益,贵公司进一步确认,贵公司已阅读并具体明确批准本附录B第I部“批给性质”一节中的条款和条件,其中明确描述并确立了以下内容:(i)贵公司参与计划并不构成一项后天获得的权利;(ii)本计划和贵公司参与计划由公司全权酌情提供;(iii)贵公司参与计划是自愿的;及(iv)本公司及其附属公司,关联公司和合资企业不对您的RSU奖励所依据的普通股股票价值的任何下降负责。
|
|||||
| 摩洛哥 |
赔偿金的支付
授予您的任何RSU奖励将仅以现金结算。这意味着,在您的RSU奖励归属后,您将以现金形式收到归属时普通股基础股份的价值,减去任何与税收相关的项目和经纪人的费用或佣金,这些费用或佣金将通过当地工资单汇给您。公司保留根据适用的外汇管制法律法规的发展情况,以普通股股份结算RSU裁决并强制立即出售此类普通股股份的权利。
|
||||
| 荷兰 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 新西兰 |
证券法律资讯
警告:这是在受计划条款和条款约束的RSU奖励归属时获得普通股股份的权利要约。RSU奖让你拥有公司所有权的股份。如果对普通股股票支付股息,您可能会收到回报。
如果公司出现财务困难,被清盘,只有在所有债权人都得到偿付后,你才能得到偿付。你可能会损失部分或全部投资。
普通股股票在纽约证券交易所上市。如果你根据该计划收购普通股股票,如果有感兴趣的买家,你也许可以在纽约证券交易所出售。普通股股票的价格会有波动,将取决于对普通股股票的需求。
新西兰法律通常要求提供金融产品的人在投资前向投资者提供信息。这些信息旨在帮助投资者做出明智的决定。通常的规则不适用于此要约,因为它是根据员工股份购买计划提出的。因此,可能不会向您提供通常需要的所有信息。你对这项投资的其他法律保护也会变少。
在承诺参与该计划之前,您应该提出问题,仔细阅读所有文件,并寻求独立的财务建议。
此外,现通知贵司,下列文件可于http://one.merck.com/sites/hr/lists/channelContent/custDispform.aspx?id=63&channel=money.向美国SEC提交的文件也可以在www.sec.gov.
(i)本附录B连同条款及计划列明贵参与计划的条款及条件;
(ii)公司最近年度报告(即10-K表格)的副本;
(iii)公司最近公布的财务报表的副本;
(iv)该计划的副本;及
(v)计划招股章程的副本。
上述文件的副本将根据书面请求免费发送给您,地址为:默克制药公司,Investor Relations,126 East Lincoln Avenue,P.O. Box 2000,Rahway,NJ 07065,U.S.A。各执行办公室电话号码为1-908-740-4000。
如上所述,建议您在决定是否参加该计划之前仔细阅读所提供的材料。还鼓励您联系您的税务顾问,了解有关您的个人税务情况与计划参与的具体信息。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 挪威 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 巴拿马 |
证券法律资讯
你们的RSU奖励是根据该计划授予的,在限制期届满时可能发行的普通股股份以非公开交易方式发售。这不是向公众发出的要约,要约不受巴拿马证券法规定的保护,也不受注册要求的约束。
|
||||
| 秘鲁 |
证券法通告
RSU奖励的发行在秘鲁被视为非公开发行;因此,授予RSU奖励或在限制期届满时发行股票均不受秘鲁证券登记的限制。有关此要约的更多信息,请参阅计划、条款、计划招股说明书和公司向您提供的任何其他授予文件。有关公司的更多信息,请参阅公司最近的10-K表格年度报告和10-Q表格季度报告,可在www.sec.gov,以及公司“投资者关系”网站http://investors.merck.com。
|
||||
| 菲律宾 |
赔偿金的支付
授予您的任何RSU奖励将仅以现金结算。这意味着,在您的RSU奖励归属后,您将以现金形式收到归属时普通股基础股份的价值,减去任何与税收相关的项目和经纪人的费用或佣金,这些费用或佣金将通过当地工资单汇给您。公司保留根据适用的证券法律法规的发展情况,以普通股股份结算RSU奖励并强制立即出售此类普通股股份的权利。
|
||||
| 波兰 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 葡萄牙 |
语言同意
您在此明确声明,您完全了解英语,并已阅读、理解并完全接受和同意计划和条款中规定的条款和条件。
Conhecimento da Lingua。
O Contratado,pelo presente instrumento,declar expressamente que tem pleno conhecimento da l í ngua inglesa e que leu,compreendeu e livremente aceitou e concordou com os termos e condi çõ es estabelecidas no Plano e no Acordo de Atribui çã o(terms em ingl ê s)。
|
||||
| 波多黎各 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 罗马尼亚 |
语言同意
通过接受RSU奖,您承认您精通阅读和理解英语,或咨询了一位足够精通英语的顾问,以使您能够充分理解以英语提供的与赠款相关的文件(包括本附录B和计划在内的条款)的条款。你们据此接受这些文件的条款。
consimtamant cu privire la limba
Prin acceptarea de aceasta Acordare,confirmati ca aveti un nivel adecvat de cunoastere in ce priveste cititirea si intelegerea limbii engleze sau ati consultat un consultant care este suficient de competent in limba engleza pentru a va permite sa intelegeti pe deplin termenii documentelor referitoare la acordare(anuntul,acordul si planul),care au fost furnizate in limba engleza。接受consecinta中的termenii acestor documente。
|
||||
| 俄罗斯 |
赔偿金的支付
如果公司全权酌情决定根据本受限制股份单位奖励发行普通股股份将不符合适用的法律、规则和条例和/或其认为必要或适当的政府机构的批准尚未获得或已于相关归属日期因任何原因失效,公司将仅以现金结算本受限制股份单位奖励。或者,公司可以允许本RSU奖励在归属日归属,但延迟结算本RSU奖励,直到其确定根据计划第23节确定的允许发行普通股股份的时间。如果此RSU奖励以现金结算,在您的RSU奖励结算后,您将以现金形式收到归属时普通股基础股份的价值,减去任何与税收相关的项目和经纪人的费用或佣金,这些费用或佣金将通过当地工资单汇给您。
证券法信息与美国交易
条款、计划和可能分发的有关参与计划的所有其他材料不构成在俄罗斯的广告或证券发行,您接受RSU奖励将导致公司与您之间的协议在美国完成,并受新泽西州法律管辖。根据该计划发行的任何证券没有也不会在俄罗斯注册,也不会被允许在任何俄罗斯交易所上市以在俄罗斯境内进行交易。因此,条款、计划和可能分发的与参与计划有关的所有其他材料中描述的证券不得用于在俄罗斯的发行或私人或公开流通。在任何情况下,根据RSU裁决将发行的普通股股份都不会在俄罗斯交付给您,所有普通股股份将代表您在俄罗斯境外的经纪账户中维护。您将不被允许直接向俄罗斯法人实体或居民出售或以其他方式转让普通股股份。你只被允许在纽约证券交易所出售普通股股票,而且只能通过美国经纪人出售。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 沙特阿拉伯 |
赔偿金的支付
授予您的任何RSU奖励将仅以现金结算。这意味着,在您的RSU奖励归属后,您将以现金形式收到归属时普通股基础股份的价值,减去任何与税收相关的项目和经纪人的费用或佣金,这些费用或佣金将通过当地工资单汇给您。公司保留根据适用的证券法律法规的发展情况,以普通股股份结算RSU奖励并强制立即出售此类普通股股份的权利。
|
||||
| 塞尔维亚 |
证券法律资讯
RSU裁决不受《资本市场法》有关公开发售和私募的规定的约束。如条款所述,RSU裁决受美国新泽西州法律的约束(不考虑其法律冲突条款)。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 新加坡 |
销售限制及可转让性
兹同意,除非根据《证券及期货法》第XII部第1分部第(4)款(第280条除外)项下的一项或多项豁免作出出售或要约,否则根据RSU裁决授予日的六个月周年之前,任何根据RSU裁决获得的普通股股份将不会在新加坡发售。289,2006 Ed.)(“SFA”)或根据并根据SFA任何其他适用条款的条件。
证券法律资讯
受限制股份单位奖励是根据SFA第273(1)(f)条下的“合资格人士”豁免授予你们的,据此,该奖励豁免于SFA下的招股章程和注册要求,并且不是鉴于受限制股份单位奖励随后被提呈出售给任何其他方而向你们作出的。该计划未向新加坡金融管理局提交或注册为招股章程。
董事通知
如果您是公司新加坡子公司、关联公司或合资企业的董事(包括候补、替代、协理或影子董事),您将受到《新加坡公司法》规定的某些通知要求的约束。在这些要求中,有义务在收到利息时书面通知新加坡子公司、关联公司或合资公司(例如、RSU奖励、普通股股份)在公司或任何相关公司。此外,当您出售公司普通股或任何相关公司的股份时(包括当您出售在限制期届满时获得的普通股股份时),您必须通知新加坡子公司、关联公司或合资企业。这些通知必须在收购或处置公司或任何相关公司的任何权益后的两个工作日内作出。此外,必须在董事知悉上述任何一项详情的变动后两日内,即董事成为股份、债权证、权利、合约、参与性权益、其他证券或以证券为基础的衍生工具联系的持有人或取得其权益的日期(以最后发生者为准),就你在公司或任何相关公司的权益作出通知。此类披露没有规定的表格,尽管在实践中,公司秘书通常会准备一份格式化的披露表格,要求提供以下信息:授予的股权奖励、获得的股份数量、对价描述(如适用)以及交易日期。
如董事的家庭成员(并非其本人为董事)持有该等证券或证券衍生工具合约或拥有该等证券或证券衍生工具合约的权益,而公司董事的家庭成员(并非其本人为董事)订立的任何合约或向其作出的任何授予,须当作由该董事订立、订立或行使或向该董事作出。“家庭成员”是指21岁以下的配偶或儿子、养子、继子、女儿、养女或继女。
|
||||
| 斯洛伐克共和国 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 斯洛文尼亚 |
语言同意
通过接受RSU奖的授予,您确认您精通阅读和理解英文,并完全理解以英文提供的与授予相关的文件(本附录B,条款和计划)的条款。你相应地接受这些文件的条款。
Soglasje za Uporabo Angle š kega Jezika
S sprejetjem dodelitve Nagrade(RSU奖)potrjujete in priznavate,da ste sposobni brati in razumeti angle š ki jezik ter da v celoti razumete dolo č ila dokumentov,povezanih z dodelitvijo(ta dodatek,dolo č ila(the Terms)in Na č rt(the Plan)),ki so bili posredovani v angle š kem jeziku。Skladno s tem sprejemate dolo č ila teh dokumentov。
|
||||
| 南非 |
税务通知
通过接受RSU奖励,您同意将您在限制期届满时实现的任何收益的金额通知您的雇主。如果你没有将限制期届满时实现的收益告知你的雇主,你可能会被罚款。您将负责支付实际纳税义务与预扣金额之间的任何差额。
证券法律资讯
根据南非证券法,贵公司确认已收到通知,以下所列文件可在公司内联网网站的以下所列网址上查阅:
1.公司最近年度报告(10-K表)– http://investors.merck.com/investors/financial-reports/quarterly-financials/default.aspx
2、公司最新预案招股说明书-http://one.merck.com/sites/hr/lists/channelContent/custdispform.aspx?id=63&channel=money
您确认,您可能已将上述文件的副本免费发送至投资者关系部,地址为:默克制药公司,126 East Lincoln Avenue,P.O. Box 2000,Rahway,NJ 07065,U.S.A.,应书面请求。各执行办公室电话号码为1-908-740-4000。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 西班牙 |
劳动法致谢
这一规定补充了本附录B第一部分中的“授予性质”一节:
通过接受此RSU奖,您确认您理解并同意您同意参与该计划,并且您已收到该计划的副本。
您了解到,公司已全权酌情决定根据该计划向可能是公司或其子公司、关联公司或合资企业在世界各地的雇员的个人分配奖励。该决定是一项有限的决定,其订立的明确假设和条件是,任何授予将不会在持续的基础上对公司或其任何子公司、关联公司或合资企业产生超出计划特定条款的经济或其他约束。因此,您理解,任何RSU奖励是基于以下假设和条件给予的:它不应成为任何雇佣合同的一部分(与公司或其任何子公司、关联公司或合资企业),并且不应被视为强制性福利、用于任何目的的工资(包括遣散费)或任何其他权利。此外,您理解并自由接受,由于RSU奖励和普通股股份的未来价值是未知和不可预测的,因此无法保证任何无偿和酌情奖励将产生任何利益。此外,贵公司理解,如果不是针对上述假设和条件,则不会对贵公司作出RSU裁决;因此,贵公司承认并自由接受,如果任何或所有假设都是错误的,或者任何条件因任何原因未得到满足,则任何RSU裁决均为无效。
你亦理解并同意,作为授予受限制股份单位奖励的条件,如因任何理由(包括以下所列理由)而终止雇用,受限制股份单位奖励将于你不再向雇主或公司或其任何附属公司、联属公司或合资企业提供服务之日起立即停止归属,除非条款另有具体规定。特别是,您理解并同意,如果您因(包括但不限于)辞职、退休、被判定为有正当理由的纪律解雇、被判定为或被认定为无正当理由的纪律解雇(即,但须遵守“despido improcednte”),基于客观理由的个人或集体解雇,无论是否被判定或承认有理由或无理由,根据《工人规约》第41条对雇佣条款进行实质性修改,根据《工人规约》第40条、《工人规约》第50条进行重新安置,雇主单方面退出以及根据第1382/1985号皇家法令第10.3条。
证券法律资讯
西班牙境内没有发生或将发生与授予RSU裁决有关的“根据西班牙法律定义的向公众提供证券”。该计划及条款并无亦不会获注册于Commisi ó n Nacional del Mercado de Valores,且不构成公开发行股票招股说明书。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 瑞典 |
授权扣留
以下条款补充了条款中的“扣税”部分:
在不限制公司和雇主履行条款中“扣税”部分规定的与税务相关项目的预扣义务的权限的情况下,在接受RSU裁决时,您授权公司和/或雇主扣留普通股股份或出售在归属时以其他方式交付给您的普通股股份,以满足与税务相关的项目,无论公司和/或雇主是否有义务预扣此类与税务相关的项目。
|
||||
| 瑞士 |
证券法律资讯
参与该计划的发行在瑞士被视为非公开发行;因此,它不受瑞士注册的限制。本文件或与该计划有关的任何其他材料(i)均不构成《瑞士联邦金融服务法》(“FinSA”)第35条及其后规定的招股说明书,(ii)可在瑞士向公司或雇主雇员以外的任何人公开分发或以其他方式公开,或(iii)已或将根据《金融服务法案》第51条向任何瑞士审查机构或包括瑞士金融市场监管局在内的任何瑞士监管机构提交、批准或监督。
|
||||
| 台湾 |
证券法律资讯
受限制股份单位奖励和根据该计划发行的普通股股份仅适用于公司及其子公司、关联公司和合资企业的合格员工。授予RSU奖励和参与计划的要约不构成台湾公司公开发行证券。
|
||||
| 泰国 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
|
T ü rkiye
|
证券法律资讯
根据土耳其法律,你不得在T ü rkiye;相反,销售必须在外部进行T ü rkiye,如果普通股股票在股票目前上市的纽约证券交易所出售,就会出现这种情况。
您可能需要聘请土耳其金融中介机构协助出售根据该计划获得的普通股股份。虽然你不应该需要就收购这类普通股股份聘请土耳其金融中介机构(因为不会为RSU奖励或普通股的基础股份支付任何对价),但这一点不太确定。鉴于这种不确定性,您应该在限制期到期或任何普通股股份出售之前咨询您的个人法律顾问,以确保符合金融中介的要求。
|
||||
| 乌克兰 |
赔偿金的支付
授予您的任何RSU奖励将仅以现金结算。这意味着,在您的RSU奖励归属后,您将以现金形式收到归属时普通股基础股份的价值,减去任何与税收相关的项目和经纪人的费用或佣金,这些费用或佣金将通过当地工资单汇给您。公司保留以普通股股份结算RSU裁决的权利,并根据适用的税收法律法规的发展情况,强制立即出售这些普通股股份。
|
||||
| 国家 |
附加条款及条件及通知
|
||||
| 阿拉伯联合酋长国 |
证券法律资讯
该计划仅向公司及其子公司、关联公司和合资企业的合格员工提供,性质为向公司在阿拉伯联合酋长国的子公司的合格员工提供股权激励的“豁免个人要约”。您可能从公司收到的计划、条款和任何其他授予文件仅打算分发给这些符合条件的员工,不得交付给任何其他人或由任何其他人依赖。发行的证券(即公司普通股的股份)的潜在接收方应自行对证券进行尽职调查。如不了解该计划的内容和条款,应咨询授权财务顾问。经济部、迪拜经济发展部、阿联酋证券和商品管理局、中央银行和迪拜金融服务管理局(视您的雇主在阿拉伯联合酋长国的位置而定)没有批准该计划或条款或采取措施核实其中所载信息,并且对此类文件不承担任何责任。
|
||||
| 英国 |
税务确认书
您同意您对所有与税务相关的项目承担责任,并在此承诺支付所有此类与税务相关的项目,应公司或(如果不同)您的雇主或英国税务海关总署(“HRMC”)(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)的要求。您还同意就他们被要求支付或代扣代缴或已支付或将代表您向HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)支付的任何与税务相关的项目向公司和(如果不同的话)您的雇主进行赔偿和保持赔偿。
尽管有上述规定,如果您是公司的董事或执行官(在经修订的1934年美国证券交易法第13(k)条的含义内),在产生与税务相关项目的事件发生的英国纳税年度结束后的九十(90)天内未向您收取或支付的任何所得税金额可能构成您的一项福利,可能需要支付额外的所得税和国民保险缴款。您了解,您将负责根据自我评估制度直接向HMRC报告和支付有关此额外福利的任何应缴所得税,并负责向公司和/或雇主(视情况而定)支付就此额外福利应缴的任何雇员国民保险缴款的金额,这些金额也可能通过条款中“扣税”部分规定的任何方式从您那里收回。
|
||||
| 乌拉圭 |
没有针对具体国家的规定。
|
||||
| 越南 |
赔偿金的支付
授予您的任何RSU奖励将仅以现金结算。这意味着,在您的RSU奖励归属后,您将以现金形式收到归属时普通股基础股份的价值,减去任何与税收相关的项目和经纪人的费用或佣金,这些费用或佣金将通过当地工资单汇给您。公司保留根据适用的外汇管制法律法规的发展情况,以普通股股份结算RSU奖励并强制立即出售此类普通股股份的权利。
|
||||
|
I henhold til § 3,stk。1,i lov om brug af k ø beret eller tegningsret til aktier m.v. i ans æ ttelsesforhold som æ ndret pr。1.2019年1月(“AktieoptionSloven”)er du berettiget til i en s æ rskilt skriftlig erkl æ ring at modtage f ø lgende oplysninger om betingede aktieenheder(“Tildeling”)tildelt dig af 默克制药公司(“Selskabet”)i henhold til Selskabets 2019年激励股票计划(“Planen”)。
|
根据自2019年1月1日起生效的丹麦《关于在雇佣关系中使用购买或认购股份等权利的法案》(“股票期权法”)第3(1)节的规定,您有权收到以下有关默克制药公司授予您的限制性股票单位(“奖励”)的信息 (“公司”)根据其2019年激励股票计划(“计划”)另行出具的书面声明。
|
||||
|
Denne erkl æ ring indeholder kun de oplysninger,der er n æ vnt i Aktieoptionsloven。De fuldst æ ndige vilk å r og betingelser,der g æ lder for din Tildeling,fremg å r af Planen,vilk å rene for 2019 tildeling af betingede aktieenheder for ikke-amerikanske medarbejdere(全球条款和条件)(“Vilk å rene”)og af landetill æ gget,som alle er udleveret til dig。
|
本声明仅包含《股票期权法》中提到的信息。贵司授予的条款和条件在计划和包括其附录B在内的全球条款和条件(“条款”)中有完整规定,这些条款和条件已提供给贵司。
|
||||
|
I tilf æ lde af uoverensstemmelse mellem indholdet af denne erkl æ ring og Planen,Vilk å rene,vilk å rene forrang的har Planen。
|
如本声明的内容与计划及条款有任何不一致之处,将以计划及条款的条款及条件为准。
|
||||
|
1.Tidspunkt for tildeling af den vederlagsfri ret til at modtage ordin æ re aktier mod opfyldelse af visse betingelser
|
1.在满足某些条件后获得普通股股份的无资金权利的授予日期
|
||||
|
Tildelingstidspunktet er den dato,hvor Vederlagsudvalget under Selskabets Bestyrelse eller et underudvalg under samme,eller et eventuelt andet bestyrelsesudvalg,der m å tte efterf ø lge dette,(“Udvalget”)godkendte tildeling til dig og besluttede,at denne skulle tr æ de i kraft som anf ø rt i Vilk å rene。
|
贵公司的授标日期为公司董事会薪酬及福利委员会或其小组委员会,或该等其他董事会继任委员会(“委员会”)为贵公司批准授标并确定其有效的日期,该日期载于条款。
|
||||
|
2.Vilk å r for tildeling af ret til at modtage ordin æ re aktier mod opfyldelse af visse betingelser
|
2.在满足某些条件时授予收取普通股股份权利的条款或条件
|
||||
|
Tildelinger i henhold til Planen sker alene efter Udvalgets eget frie sk ø n。Selskabet har meget vide bef ø jelser til at bestemme,hvem der kan modtage Tildelinger og hvorn å r,og til at fasts æ tte betingelserne for Tildelingerne。Selskabet kan efter dets eget frie sk ø n v æ lge fremover ikke at give Tildelinger。I henhold til bestemmelserne i Planen og Vilk å rene har du ikke nogen ret til eller noget krav p å fremtidige tildelinger i henhold til Planen。
|
根据该计划授予的奖励由委员会全权酌情决定。该公司拥有非常广泛的权力来决定谁将获得奖励以及何时获得奖励,并制定奖励条款。公司可全权酌情决定未来不授予任何奖励。根据该计划的条款和条款,您没有权利或声称根据该计划获得未来的赠款。
|
||||
|
3.Modningstidspunkt eller-periode
|
3.归属日期或期间
|
||||
|
Din Tildeling modnes med 33,333% p å hhv。1 og 2 å rsdag for tildelingstidspunktet og balancen skal modnes p å 3 å rsdagen for tildelingstidspunktet(hver af disse er en“modningsdag”),medmindre den af de i vilk å rene anf ø rte å rsager inden da er modnet eller oFr ø rt。P å modningstidspunktet konverteres din tildeling til et tilsvarende antal ordin æ re aktier i selskabet。
|
你的奖励将于授予日的第一个及第二个周年日各归属33.333%,余额将于授予日的第三个周年日归属(每个周年日为“归属日”),除非因条款所述理由而提前归属或终止。您的奖励将在授予时转换为同等数量的公司普通股。
|
||||
|
4.Udnyttelseskurs
|
4.行权价格
|
||||
|
Der betales ingen udnyttelseskurs i forbindelse med modning af din tildeling eller selskabets udstedelse af ordin æ re aktier til dig i overensstemmelse med den ovenfor beskrevne modningstidsplan。
|
根据上述归属时间表,在您的奖励归属或向您发行公司普通股股份时,无需支付行权价。
|
||||
|
5.Din retsstilling i forbindelse med fratr æ den
|
5.你在终止雇用时的权利
|
||||
|
Ved din fratr æ den vil din tildeling blive behandlet i overensstemmelse med bestemmelsen“Ans æ ttelsesforholdets op ø r”(defineret som终止雇用i Vilk å rene),hvilken bestemmelse er opsummeret umiddelbart nedenfor。
|
您的奖励在终止雇佣时的待遇将根据紧接下文概述的条款中的“终止雇佣”部分确定。
|
||||
|
A. Generel regel。Hvis dit ans æ ttelsesforhold inden for den Betingede Periode(defineret som限制期i Vilk å rene)OF ø rer af nogen anden å rsag end de nedenfor anf ø rte,fortabes din Tildeling(og eventuelt optjent udbyttemodv æ rdi)p å tidspunktet for oF ø ret af dit ans æ ttelsesforhold。
|
A.一般规则。如果您的雇佣在限制期内(如条款中所定义)被终止,出于以下段落中指定的原因以外的任何原因,您的奖励(以及任何应计股息等价物)将在您的雇佣结束之日被没收。
|
||||
|
B. Ufrivilligt OF ø r af ans æ ttelsesforholdet。Hvis Selskabet vurderer,at dit ans æ ttelsesforhold er op ø rt ufrivilligt inden for den Betingede Periode,men p å eller efter 1 å rsdagen for Tildelingen,vil en forholdsm æ ssig andel af din umodnede Tildeling og eventuelt optjent udbyttemodv æ rdimodne p å den efterf ø lgende Modningsdag.。Denne forholdsm æ ssige andel vil v æ re svarende til Tildelingens fulde bel ø b(uanset om Tildelingen er modnet eller ej)gange antal fuldt forl ø bne m å neder inden for den Betingede Periode og forud for tidspunktet for ans æ ttelsesforholdets op ø r,delt med 36;reduceret med antal modnede betingede aktieenheder。Resten,inclusive eventuelt optjent udbyttemodv æ rdi,fortabes p å tidspunktet for ans æ ttelsesforholdets op ø r。
|
B.非自愿终止。如果公司确定您的雇佣在限制期内但在一周年当日或之后被非自愿终止,您未归属的奖励和应计股息等价物的按比例部分将在下一个后续归属日期归属。按比例分配的部分将等于奖励的全部金额(无论是否已归属)乘以限制期内和雇佣终止日期之前已完成的月数,除以36;减去已归属的限制性股票单位的数量。剩余和任何应计股息等价物将在您的雇佣结束之日被没收。
|
||||
|
C.萨尔格。Hvis dit ans æ ttelsesforhold inden for den Betingede Periode(som defineret i vilk å rene)OF ø rer,og selskabet vurderer,at op ø ret skyldes et salg af dit datterselskab,afdeling eller joint venture,vil f ø lgende del af din tildeling og eventuelt optjent udbyttemodv æ rdi blive udbetalt til dig p å det tidspunkt,hvor s å dan udbetaling ville v æ re sket,hvis dit ans æ ttelsesforhold ikke var op ø rt:en tS å fremt der best å r en resterende andel af din Tildeling,der ikke modnet i henhold til forn æ vnte s æ tning,vil en s å dan andel bortfalde den dag din ans æ ttelse op ø rer。
|
C.出售。如果您的雇佣在限制期内被终止,而公司确定此类终止是由于出售您的子公司、关联公司、部门或合资企业,您的奖励和应计股息等价物的以下部分将在如果您的雇佣关系继续存在本应支付的时间分配给您:如果雇佣关系在授予日或之后但在其一周年之前终止,则为三分之一;如果雇佣关系在授予日一周年或之后终止,则全部如此。未根据上述判决归属的奖励的剩余部分(如有)将在你的雇佣结束之日被没收。
|
||||
|
D.养老金领取。Hvis dit ans æ ttelsesforhold inden for den Betingede Periode OF ø rer som f ø lge af Pensionering,vil en forholdsm æ ssig andel af din umodnede Tildeling og eventuelt optjent udbyttemodv æ rdimodne p å den efterf ø lgende Modningsdag efter oh ø ret af dit ans æ ttelsesforhold。Denne forholdsm æ ssige andel vil v æ re svarende til Tildelingens fulde bel ø b(uanset om Tildelingen er modnet eller ej)gange antal fuldt forl ø bne m å neder inden for den Betingede Periode og forud for tidspunktet for ans æ ttelsesforholdets op ø r,delt med 36;reduceret med antal modnede betingede aktieenheder。Resten,inclusive eventuelt optjent udbyttemodv æ rdi,fortabes p å tidspunktet for ans æ ttelsesforholdets op ø r。
|
D.退休。如果您的雇佣在限制期内因退休而终止,您的未归属奖励和应计股息等价物的按比例部分将在您终止后的下一个后续归属日期归属。按比例分配的部分将等于奖励的全部金额(无论是否已归属)乘以限制期内和雇佣终止日期之前已完成的月数,除以36;减去已归属的限制性股票单位的数量。剩余和任何应计股息等价物将在您的雇佣结束之日被没收。
|
||||
|
E. D ø dsfald。D ø d。Hvis din ans æ ttelse opsiges p å grund af din d ø d i den begr æ nsede periode,men forud for en ans æ ttelsesopsigelse,som er p å t æ nkt i B,C,D,G eller H,vil hele denne tildeling og optjente udbytte æ kvivalenter straks optjenes。Hvis du d ø r i den begr æ nsede periode,men efter at dit ans æ ttelsesforhold OF ø rer af de å rsager,der er anf ø rt i B,C,D,G eller H,vil den resterende,ikke-fortabte del af denne Award og optjente udbytte æ kvivalenter som er optjent indtil d ø dsdagen straks optjenes。
|
E.死亡。如果您的雇佣在限制期内因您的死亡而终止,但在B、C、D、G或H中预期的雇佣终止之前,所有此奖励和应计股息等价物将立即归属。如果您在限制期内去世,但在您的雇佣因B、C、D、G或H中所设想的原因而终止后,本奖励的剩余、未被没收的部分以及截至死亡日期累积的应计股息等价物将立即归属。
|
||||
|
F. Uredelighed eller pligtfors ø mm else。Hvis dit ans æ ttelsesforhold op ø rer som f ø lge af bevidst uredelighed eller fors æ tlig eller grov pligtfors ø mmelse fra din side,fortabes denne tildeling og eventuelt optjent udbyttemodv æ rdi samtidig med din modtagelse af meddelelse om ans æ ttelsesforholdets op ø r。
|
F.行为不端。如果您的雇佣因您的故意、故意或严重不当行为而被终止,本奖励和应计股息等价物将在您收到终止通知后立即被没收。
|
||||
|
G. Uarbejdsdygtighed。Hvis dit ans æ ttelsesforhold inden for den Betingede Periode OF ø rer,og Selskabet vurderer,at op ø ret skyldes din manglende evne til at opfylde de de forpligtelser,der p å hviler dig i kraft af din stilling,som f ø lge af fysisk eller mental svagelighed,der forventes at ville vare ved i mindst 6 m å neder eller medf ø re din d ø d,vil-uanset,om du m å tte v æ re berettiget til invaliditetsydelser fra nogen invaliditetidet udbetaling i s å fald vil ske samtidig med tilsvarende udbetalinger til aktive medarbejdere。
|
G.残疾。如果您的雇佣在限制期内被终止,并且公司确定此种终止是由于预计将持续至少六个月的身体或精神疾病导致无法履行您的重要职责或导致您的死亡,无论您是否有资格从任何适用的残疾计划中获得残疾福利,那么本奖励将继续下去并根据其条款进行分配,就好像雇佣一直在继续一样,并将在在职员工收到与本奖励相关的分配时进行分配。
|
||||
|
H. Kontrolskifte。Hvis Selskabet eller noget moderselskabs,datterselskabs,tilknyttet parts eller joint venture af Selskabet inden for den Betingede periode uden Berettigelse bringer dit ans æ ttelsesforhold til ufrivillig opsigelse f ø r den anden å rsdag for gennemf ø relsen af et hvilket som helst Kontrolskifte(defineret som change in control i f ø lgende plan:默克制药公司 change in control separate benefits plan(eksklusiv en MSD change in control),vil denne tHvis denne tildeling efter et kontrolskifte ikke l æ ngere er udest å ende og heller ikke er konverteret til en anden tildeling,vil denne tildeling straks modne for s å vidt ang å r den andel af tildelingen der er umodnet p å tidspunktet for Kontrolskifte og optjente udbyte æ kvivalenter som er optjent indtil en s å dan dag og,ved valget af selskabet,vil du v æ re berettiget til for en s å dan andel af denne tildeling at modtage kontant betalDette afsnit bortfalder,n å r der er g å et 2 å r fra Kontrolskiftets gennemf ø relse。
|
H.控制权变更。如果公司或公司的母公司、子公司、关联公司或合资企业在任何控制权变更结束两周年之前的限制期内无故非自愿终止与您的雇佣关系(定义见《默克制药公司控制权变更单独福利计划》(不包括MSD控制权变更)),则本奖励将继续按照其条款进行,就好像雇佣一直在继续一样,并将在在职员工收到与本奖励相关的分配时分配。如果本奖励在控制权变更后仍未兑现,且未转换为后续奖励,则本奖励将立即归属于截至该日期已累积的控制权变更和股息等价物尚未归属的部分,并在公司选举时,您将有权就本奖励的该部分获得现金,金额等于在控制权变更中支付给公司股东的公司普通股股份的对价的公平市场价值。在控制权变更结束两周年时,本款失效。
|
||||
|
一、转岗就业。Overf ø rsel af ans æ ttelsesforhold mellem Selskabet,et datterselskab,tilknyttet part,joint venture,joint venture partner eller tilknyttet part til selskabet der yder ydelser til UV med en s å dan partner eller tilknyttet part eller enhver anden enhed,som selskabet har bestemt at Selskabet har en betydelig forretningsinteresse eller ejerandel i(samlet:“Selskabsgruppen”),anses i forhold til denne tildeling ikke for op ø r af ans æS å dan ans æ ttelse skal godkendes af selskabet og v æ re sammenh æ ngende med ans æ ttelsen i enheden i selskabsgruppen som du var ansat i umiddelbart inden den p å g æ ldende overf ø rsel。Vilk å rene i punkt A til H ovenfor finder fortsat anvendelse p å denne tildeling efter en overf ø rsel af ans æ ttelsesforhold i overensstemmelse med dette punkt。
|
一、转岗转业。公司、附属公司、联属公司、合营公司、合营公司合伙人或联属公司向UV提供服务的联属公司与该等合伙人或联属公司或公司已确定其拥有重大业务或拥有权益的其他实体(统称“公司集团”)之间的雇佣转移不被视为就本裁决而言的雇佣终止。此类雇用必须得到公司的批准,并与您在相关转移之前受雇的公司集团中的实体的雇用相邻。上文A至H段所载的条款,在根据本条转移雇用后,继续适用于本裁决。
|
||||
|
6.Ø konomiske aspekter ved deltagelse i planen
|
6.参与该计划的财务方面
|
||||
|
Tildelingen har ingen umiddelbare ø konomiske konsekvenser for dig。Det er f ø rst ved modning af Tildelingen og det efterf ø lgende salg af de modtagne ordin æ re aktier ved modning,at du vil kunne realisere nogen indt æ gt under Planen。
|
授予该奖项对您没有直接的财务后果。直到授予奖励和随后出售在归属时获得的普通股股份,您才可能实现该计划下的任何收入。
|
||||
|
V æ rdien af Tildelingen indg å r ikke i beregningen af feriepenge,pensionsbidrag,fratr æ delsesgodtg ø relse,godtg ø relser eller andre lovpligtige,vederlagsafh æ ngige ydelser。
|
在计算假期津贴、退休金缴款、遣散费、法定津贴、补偿金或其他以薪金为基础计算的法定薪酬时,不考虑奖励的价值。
|
||||
|
Investering i aktier er ikke uden ø konomisk risiko。V æ rdien af aktierne p å modningstidspunkterne afh æ nger ikke kun af Selskabets ø konomiske udvikling,men ogs å af den generelle udvikling p å aktiemarkedet。Der kan derfor ikke gives nogen garanti for,at en investering i aktier vil v æ re overskudsgivende。
|
投资普通股股票涉及一些财务风险。股份在归属和出售时的价值将不仅取决于公司的财务发展情况,还取决于股票市场上的一般发展情况。因此,无法保证投资于普通股股票将产生利润。
|
||||
| Denne erkl æ ring ber ø rer ikke de skattem æ ssige konsekvenser af deltagelse i Planen,modtagelse af eventuelt udbytte eller et efterf ø lgende salg af de i medf ø r af Planen erhvervede ordin æ re aktier。Du anbefales at dr ø fte dette med din personlige ø konomiske r å dgiver eller skatter å dgiver。 |
本声明不涉及参与该计划、收到任何股息或随后出售根据该计划获得的任何普通股股份的税务后果。我们鼓励您与您的个人财务或税务顾问讨论此事。
|
||||
|
默克制药公司
林肯大道东126号
新泽西州拉赫韦
美国07065
|
默克制药公司
林肯大道东126号
新泽西州拉赫韦
美国07065
|
||||