查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.2 2 ex _ 768099.htm 展览10.2 ex _ 768099.htm

附件 10.2

 

分离与释放协议

 

本分立及解除协议(“分立协议”或“协议”)由Mark K. Oki(“你们”)与Aytu BioPharma,Inc.及其前身、继任者、受让人、母公司、关联公司、子公司、相关公司(统称“公司”)订立。

 

然而,你与公司的雇佣关系将于2024年12月1日收市时终止生效;及

 

然而,您和公司希望全面和最终解决您与公司之间的所有问题、分歧和索赔,无论是潜在的还是实际的,包括但不限于您受雇于公司或终止您受雇于公司可能产生的任何索赔。

 

现据此,考虑到本分立协议所载的相互承诺,贵公司与本公司约定如下:

 

1.终止雇用。您同意并承认,您在公司的雇佣关系于2024年12月1日(“终止日期”)营业结束时终止。您将通过终止日期支付您的正常工资。除本离职协议规定外,所有雇佣特权将于终止日期结束。请注意,您可能不会签署本协议,直到您的终止日期或之后。

 

在您收到您的最终工资后,其中包括通过您的终止日期支付的雇佣费用,您将已收到因您受雇于公司或终止该公司而欠您的所有工资。

 

一旦你收到公司为你截至终止日期应计但未使用的个人假期提供的四万九千三百二十美元(49,320.00美元)减去适用的扣除和预扣款项,你将根据公司政策和适用法律,收到因你受雇于公司或其终止而欠你的所有假期福利。

 

如果您目前正在参加任何公司团体健康保险计划,有关您选择COBRA保险的权利的信息将通过单独的信函发送给您。

 

您特别承认并同意,除本协议中明确描述的情况外,您没有资格因受雇于公司或终止公司而获得任何其他付款或福利。

 

 

 

 

2.考虑。考虑到贵公司在本离职协议下的承诺和义务——但须遵守本离职协议的条款和条件,包括解除下文第3节所述的索赔——公司将向贵公司提供以下赔偿,前提是贵公司及时签署且不撤销本离职协议:

 

(a)离职偿金。与日期为2023年2月13日的经修订和重申的雇佣协议(“雇佣协议”)一致,公司将分十二期等额支付四百九十九万九千五百九十美元,即499,590.00美元,减去在十二个月内支付的州税和联邦税的适用扣除额和预扣税(“离职偿金”)。离职偿金包括427,450.00美元代表您的年基本工资和72,140.00美元代表您按年基本工资40%目标按比例分配的年度奖金。离职偿金将从你的终止日期后30天开始的第一个发薪日期开始,前提是你已及时签署且未如下所述撤销本离职协议,前提是公司已收到你的所有公司财产,如第8节所述。如果第5条规定的撤销期限在你的终止日期后三十(30)天内尚未届满,你将在第5条规定的撤销期限届满后三十(30)天内获得付款,前提是你已及时签署协议,且公司已收到第8条规定的你的全部公司财产。

 

(b)COBRA持续覆盖。如果你在终止日期后及时选择COBRA保险,公司应在终止日期后的十二(12)个月期间(“COBRA保险期”)支付与终止日期生效的相同水平的团体健康保险的每月雇主COBRA保费,前提是(i)你签署本协议且不撤销该协议;(ii)你在COBRA保险期内没有通过其他工作获得团体健康保险的资格;以及(iii)你在COBRA保险期内仍然有资格获得COBRA医疗保险。如果公司酌情确定根据《国内税收法》第105(h)条,继续支付COBRA保费具有或可能具有歧视性,公司保留代表您终止此类COBRA保费支付的权利,而是向您支付一笔总金额,金额等于COBRA保费乘以指定期间剩余月数。尽管有上述规定,在2025年12月1日至2025年11月30日期间,公司的补贴将在美国救援计划法案要求的范围内等于COBRA保费的100%。

 

(c)加速归属。尽管适用的以股票为基础的授予协议中有任何相反的规定,并且只要您签署且不撤销本分离协议,所有已归属的股票期权应自终止日起至适用的授予届满之日仍可行使,而截至终止日尚未归属的所有期权应自紧接第4节规定的七(7)天撤销期届满后的日期起加速,并应被视为已归属并可立即由您行使。此外,任何已发行的限制性股票将在第4节规定的七(7)天撤销期限届满后立即归属,前提是您签署本协议且不撤销。截至分离日期,仍可按1.73美元执行价行使的股票期权数量为13,000份,在七(7)天撤销期限届满后将立即归属的限制性股票数量为417份。

 

2

 

您同意并承认,在您未执行本离职协议的情况下,上述离职付款、持续COBRA覆盖范围和加速归属(统称为“对价付款”)不存在其他欠您的情况。

 

3.解除索赔。你和公司打算解决你对公司提出或可能提出的任何和所有索赔,包括但不限于与公司雇用你、你受雇于公司以及终止你受雇于公司有关的任何索赔。你同意,作为交换公司在本分立协议中的承诺,并作为交换公司在上述第2节中向你支付的对价,你代表你的继承人、继任者和受让人,特此解除和解除公司及其高级职员、经理、成员、保险人、代理人和雇员(“被解脱方”)对损害的所有责任以及你在签署本分立协议之日可能对被解脱方发生的所有索赔——无论是已知的还是未知的——的所有索赔。您发布的索赔旨在扩大并包括,除其他外,根据《就业年龄歧视法案》产生或基于《就业年龄歧视法案》的任何类型的索赔,经《老年工人福利保护法》修订;《工人调整和再培训通知法》;1964年《民权法案》第七章;《美国残疾人法案》;《家庭和病假法案》;《雇员退休收入保障法》;《同工同酬法案》;《职业安全和健康法》;《家庭首次冠状病毒应对法案》;《科罗拉多州反歧视法案》;《科罗拉多州合法下班活动法规》;《科罗拉多州工资平等不分性别法案》;以及任何其他联邦、州或地方法律、规则,或禁止就业歧视或与就业有关的其他规定;以及基于任何其他理论的任何索赔,无论是合法的还是衡平法的,由引起本分居协议的事件产生或与之相关的任何事项或事实产生,直至您签署本分居协议之日。

 

您还同意并理解,您正在放弃任何和所有其他索赔——已知的或未知的——无论是基于合同或侵权理论,包括但不限于:错误解除;违约;侵权干涉合同关系;要求未支付赔偿;要求惩罚性赔偿或律师费;允诺禁止反言;有害依赖;违反善意和公平交易默示契约;违反明示或默示承诺;违反手册或其他政策;违反受托责任;攻击;殴打;欺诈;虚假监禁;侵犯隐私;故意或过失的虚假陈述;诽谤,包括诽谤,诽谤、解雇诽谤和自行发表诽谤;违反公共政策解雇;举报人;故意或疏忽造成情绪困扰;或任何其他理论,不论是否合法或公平。

 

3

 

您了解,本离职协议中包含的任何内容,包括但不限于本第3条,将被解释为阻止您向平等就业机会委员会(“EEOC”)、职业安全与健康管理局(“OSHA”)、国家劳动关系委员会(“NLRB”)或其他地方民权执法机构提出指控,或参与或配合EEOC或其他此类机构的调查或程序。此外,您了解到,根据美国2016年《捍卫商业秘密法》,根据任何美国联邦或州商业秘密法,您将不会因在每种情况下仅为报告或调查涉嫌违法行为的目的,或在诉讼或其他程序中提交的投诉或其他文件中,直接或间接向政府官员或向律师披露保密的商业秘密而根据任何美国联邦或州商业秘密法承担刑事或民事责任,前提是此类提交是密封的。本分离协议中的任何内容均不得禁止或限制您在任何法庭、政府机构或监管机构的任何行动、程序(实际的或威胁的)或监管事项中进行合作和/或充分和如实作证,或就任何事项直接向SEC、FINRA、任何州或联邦监管机构或任何其他自律组织发起通信、回应任何询问或在其面前提供证词。但是,您同意放弃直接从被释放的各方获得未来货币追偿的权利,包括因您向任何政府机构提出或代表您提出的任何投诉或指控而产生的付款。本分离协议不限制您因提供给任何政府机构的信息而获得奖励的权利。

 

尽管本离职协议有任何相反的规定,通过执行本离职协议,您并不是解除(i)您可能对代价付款拥有的任何索赔或权利;(ii)您可能对既得退休福利拥有的任何权利;或(iii)法律无法放弃的任何索赔。

 

4.撤销的权利。特此通知您,您有权在您签署本离职协议后的七(7)个日历日内通知公司您打算撤销您的解除索赔,只要它延伸到《就业年龄歧视法案》下的潜在索赔。你方明白,任何该等撤销须以书面作出,并须以专人送达或挂号信、要求的回执、在适用的撤销期限内的最后一天或之前以邮戳送达:

 

  海梅·文图拉
  东联合大道7900号
  920套房
  科罗拉多州丹佛市80237

 

如果您行使您的权利以撤销您的解除索赔的任何部分,公司可以根据其选择,要么将本分离协议全部作废,要么使其在除您已撤销的您的解除索赔的那部分之外的所有方面保持有效。您同意并理解,如果公司选择将离职协议全部作废,公司将没有本离职协议项下的义务。

 

5.是时候接受了。自收到本离职协议之日2024年12月1日起,你们将有二十一(21)天的时间考虑是否签署。但是,如果您自愿选择这样做,您可以更快签署本离职协议,但在任何情况下,本离职协议都不得在您的终止日期之前签署。对本分离协议的变更,无论是否重大,均不会重新启动二十一(21)天的审议期限。在此期间,公司建议您咨询您选择的律师。若要收取第2节所述的对价,您必须签署本离职协议,并在2024年12月22日营业时间结束前将签署的原件交还给:

 

  杰克·西西利亚诺
  东联合大道7900号,套房920
  美国科罗拉多州丹佛市80237。

 

4

 

6.不承认做错了事。签署分立协议及支付其中所述的代价并不代表公司承认任何不当行为或违反任何法规、协议或普通法。

 

7.不分离和持续的义务。您同意,除在平等机会委员会或其他政府机构调查或程序的背景下、在强制宣誓作证时或法律另有规定的情况下,您将不会在任何方面对公司或其前任、继任者、受让人、母公司、关联公司、子公司和相关公司以及/或其高级职员、董事、股东、代理人、雇员和保险人发表批评、贬低或诽谤性评论;也不会对促成您终止雇佣关系的行为或事件发表任何评论。您进一步同意,您与公司订立的任何先前协议中包含的所有离职后保密、竞业禁止和/或不招揽限制均在进行中,并将在您的雇佣关系终止后继续完全有效,无论您是否选择签署本离职协议,包括您的雇佣协议中包含的持续义务。

 

8.归还财产。您承认并申明,您已以任何形式或格式归还且未保留您所拥有或控制的所有公司文件、数据和其他财产。公司“文件、数据和其他财产”包括但不限于您在为公司工作期间编制、生成或收到的与公司业务相关的任何计算机、平板电脑、传真机、手机、门禁卡、钥匙、报告、手册、记录、产品样品、库存、通信和/或其他文件或材料,包括此类材料的所有副本、样品、计算机数据、磁盘或记录。归还这些文件、数据和您已从您拥有、保管或控制的任何电子媒体(如计算机、手机、手持设备、备份设备、zip驱动器、PDA等)或您可以访问的任何电子媒体(如远程电子邮件交换服务器、备份服务器、非现场存储等)永久删除的其他财产后,公司的所有文件或电子存储图像,包括文字、图纸、图表、图表、录音、图像,以及存储在可从中获得此类信息的任何媒体中的其他数据或数据汇编。

 

此外,您同意立即向公司提供一份清单,列出您创建或以其他方式知道受密码保护的任何文件,以及访问此类受密码保护文件所需的密码(s)。

 

本公司在本离职协议下的义务取决于您归还上述所有公司文件、数据和其他财产。

 

5

 

9.员工承认、代表和认股权证。您声明并保证,您已收到您可能有权获得的任何和所有工资、累积假期工资和/或已完成工作的佣金(包括任何加班补偿)以及任何和所有FMLA假期。阁下代表阁下及代表阁下的代理人、代表、继任人或受让人进一步确认、证明及同意,本协议所载的代价付款构成超出任何及所有应付及欠阁下的代价,以支付与阁下受雇于公司或与其离职有关的任何及所有声称的工资或其他补偿。您进一步声明并保证,您不知道有任何事实或情况可能证明有理由就任何违反《家庭和病假法案》(“FMLA”)、《公平劳动标准法》(“FLSA”)、《家庭首次冠状病毒应对法》(“FFCRA”)或类似的州法规的行为向获释当事人提出索赔。您进一步承认并保证,您没有任何工伤,您打算就此向公司或任何被释放方提出工人赔偿索赔。

 

10.合作。在终止日期后的三(3)个月期间内,或如公司认为有需要,则在其全权酌情决定的情况下更长,你同意在与你受雇于公司有关的事项的任何合理协助请求方面,与公司及其大律师进行合理的合作。您理解并同意,此类合作包括但不限于合理地让公司和/或其法律顾问回答问题并提供有关您受雇于公司的信息,以及公司流程、员工、运营和过去的做法。

 

你进一步同意就在你受雇期间发生的、你曾参与或你知情的与任何事项有关的任何调查、行政程序或诉讼向公司及其律师提供并与其合作。你方理解并同意,该等合作包括但不限于在接到合理通知后合理地让自己与公司和/或其律师进行面谈和事实调查;在不需要送达传票或其他法律程序的情况下,由公司独自出庭作证;自愿向公司或其律师提供相关信息;以及移交由或可能由公司独自承担费用的所有相关文件。您同意,如果您被任何个人或实体传唤作证(在证词、法庭程序或其他方面),而这与您受雇于公司有任何关系,您将立即将此种请求通知Aytu BioPharma,收件人:Joshua Disbrow,7900 East Union Avenue,Suite 920,Denver,CO USA 80237,或通过电子邮件发送至josh.disbrow@aytubio.com,在公司有合理机会对请求人或实体的此类披露权利提出异议之前,您将不进行披露。尽管有上述规定,本款或本协议中的任何规定均不得禁止或限制您在任何法庭、政府机构或监管机构的任何行动、程序(实际或威胁)或监管事项中进行合作和/或充分和真实地作证,或就任何事项直接向SEC、FINRA、任何州或联邦监管机构或任何其他自律组织发起通信、回应任何询问或在其面前提供证词。本协议不限制您因提供给任何政府机构的信息而获得奖励的权利。

 

6

 

11.遵守内部收入代码第409a节。如果本协议提供的任何补偿或福利可能导致适用经修订的1986年《国内税收法》(“《国内税收法》”)第409A条,公司应与贵公司协商,以必要的最少限制的方式修改协议,以便将此类补偿排除在《国内税收法》第409A条含义内的“递延补偿”定义之外,或为了遵守《国内税收法》第409A条、该守则的其他适用条款和/或任何规则的规定,根据此类法定条款发布的法规或其他监管指南,且不会减少支付给员工的款项的价值。符合《财政部条例》第1.409A-1(b)(4)条规定的“短期”延期例外、《财政部条例》第1.409A-1(b)(9)(iii)条规定的“离职工资”例外或《国内税收法》第409A条规定的任何其他例外的任何付款,将在最大可能的适用例外情况下支付。根据《国内税收法》第409A条,本协议下的每笔付款应被视为单独的付款。尽管本协议中有任何相反的规定,但如果在您离职时根据《国内税收法》第409A条的含义,您被视为《国内税收法》第409A(a)(2)(b)(i)条含义内的“特定雇员”,并且如果您根据本协议有权获得的任何付款被视为递延补偿,但会因适用《国内税收法》第409A(a)(2)(b)(i)条而受到根据《国内税收法》第409A条征收的利息、罚款和额外税款的影响,则不得在(i)离职后六个月零一天或(ii)去世后的较早日期前支付该等款项。在任何情况下,在您经历《国内税收法》第409A条所指的“离职”之前,不得将您的雇佣终止日期视为发生,并且尽管此处包含任何相反的内容,此种离职发生的日期应为终止日期。根据本协议提供的所有补偿应根据《国内税收法》第409A节的要求提供,包括在适用的情况下,要求(a)在一个日历年内有资格获得偿还的费用数额不会影响在任何其他日历年内有资格获得偿还的费用数额;(b)一项合格费用的偿还将不迟于发生该费用的日历年度的下一个日历年度的最后一天;(c)获得任何偿还的权利将不受清算或交换其他利益的限制。如果您根据本协议有权获得的任何付款被视为递延补偿,但须支付利息、罚款和根据《国内税收法》第409A条征收的额外税款,您理解并同意,您应负责任何和所有此类利息、罚款和额外税款。

 

12.控制法。本分离协议应受科罗拉多州法律管辖并根据其解释,而不考虑该州的冲突法。

 

13.地点。双方同意,为解释或执行本分居协议而提起的任何和所有法律诉讼或诉讼,或以因本分居协议而产生或与本分居协议有关的任何其他方式提起的任何和所有法律诉讼或诉讼,应仅在科罗拉多州的州或联邦法院提起,并在此同意这些法院对任何此类诉讼的管辖权,并进一步放弃为方便法院或地点而提出的任何异议。

 

14.可分配性。你理解并同意这份分居协议是你个人的。未经本公司事先书面同意,本协议规定的职责、权利和义务不得由贵公司转授或转让给任何其他人。在出售公司、公司资产或涉及控制权变更的任何其他交易后,公司在本协议项下的权利和义务可转让给任何继任者。

 

7

 

15.弃权。任何一方未能行使或迟延行使本分居协议项下的任何权利、权力或特权,不得作为放弃而运作;亦不得因任何单一或部分行使本分居协议项下的任何权利、权力或特权而排除任何其他或进一步行使该等权利、权力或特权。

 

16.全部协议。本离职协议,包括此处提及的所有证物,包含贵公司与本公司就本离职协议标的事项达成的所有谅解和协议。本离职协议的任何变更或补充必须以书面形式,并由贵公司和本公司签署。

 

17.公平修改/可分割性。如本协议的任何部分因法律实施而被认定为无效,则应对其进行必要的修改以使其具有可执行性。如果法律不允许修改,则应删除无效条款,不影响本协议的其余条款,但前提是,如果本协议第3节中的解除被认定为无效,则公司有权寻求解除本协议。

 

你们同意,除本离职协议规定的情况外,没有提供任何承诺或诱导,并且你们签署本离职协议时不依赖公司或公司任何代表或代理人的任何声明或陈述,但本离职协议规定的情况除外。

 

您同意并承认,已向您提供了二十(21)天的合理和充分期限,在此期间考虑是否接受本离职协议,我们书面建议您在签署离职协议之前就本离职协议向律师咨询咨询意见的权利。你们承认并同意,你们是自由和自愿订立这份离职协议的。

 

签字前请仔细阅读。本协议包括解除所有已知和未知的索赔。

 

[要关注的签名页。]

 

8

 

 

作为证据,双方已通过以下签字签署本分居协议。

 

      AYTU生物制药公司
日期: 2024年12月1日    
           
           
      /s/Joshua R. Disbrow  
      首席执行官  
           
           
           
日期: 2024年12月1日   /s/Mark K. Oki  
      Mark K. Oki  

 

9