查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.1 2 attachto8-kxgwea.htm EX-10.1 attachto8-kxgwea
执行版本保密雇佣协议签署日期),由华纳兄弟的Discovery拥有的子公司WI T N E S E T H:鉴于公司和执行人员希望订立本协议,以促进执行人员和公司是该特定理由的一方,执行人员和公司希望本协议自签署日期起具有约束力,并在所有方面取代和取代先前的雇佣协议,自签署之日起生效。因此,现在,作为本协议中规定的相互承诺和契约的一个条件,并且在考虑到这一点的情况下,公司特此提议执行人员和执行人员在此接受根据本协议中规定的条款和条件的雇用:一、职责、接受、地点A。公司特此雇用执行人员作为首席财务官提供专属和全职服务,根据条款和城市,但执行人员应根据业务需要使自己能够前往其他地点。B.在符合本条例第IV(d)(1)条的规定下,如公司认为有需要,公司保留更改行政人员工作地点的权利,以及行政人员向其汇报的个人和/或职位;但行政人员不得向低于WBD首席执行官级别的职位汇报。C. Executive特此接受此类雇用并同意提供上述服务。在其受雇于公司的整个过程中,执行官同意忠实地为公司服务,并对


 
2尽其所能,并以专业的方式投入其全部的业务时间和精力履行本协议项下产生的职责,既不抹黑,又能进一步促进公司的利益。ii.雇佣期限A.协议应自生效日期开始,并于签署日期的第二(2)周年的前一天结束(第B.公司应可选择与执行人员进行谈判,以延长与执行人员的本协议的期限。如果公司希望行使其选择权与执行人员进行谈判以续签本协议,则应在不迟于雇佣期限结束前120天向执行人员发出书面通知,表明其打算进行此类谈判以续签。高管和公司同意,然后专门和善意地与对方谈判,直到雇佣期限结束。然而,除非公司和执行人员就延期的所有重要条款和条件达成相互书面协议,否则不得延长雇佣期限。若双方未达成延长雇佣期限的协议,则本协议将到期,雇佣期限将于结束日期结束。iii.薪酬A.基本工资。公司应向高管支付200万美元(合2,500,000美元)的年度基本工资,自生效之日起生效。就受雇期间的每一年而言,基本工资应在十二(12)个月的期间内以在公司正常发薪日支付的增量支付,减去法律要求公司按照通常适用于公司类似情况的高级行政管理人员的做法和程序支付的金额,不应被视为高级管理人员。根据本条第三款(甲)项可不时增加的应付予行政人员的年度基薪,以下按


 
3 B.奖金/奖励金。除了根据第III(a)节支付给执行人员的基本工资外,执行人员还应有资格获得-有效的年度激励,年度激励支付目标为百分之一百七十五(175%)。作为实现根据年度计划确定的绩效目标(例如,公司/部门表现不佳和公司/部门超额表现增加)和2026年历年的实际应付给执行人员的奖励金金额,应根据生效日期生效的基本工资计算。年度奖金应按照年度计划和公司惯常发放奖金的时间发放。C.福利/假期。在受雇期间,执行人员有权参加和领取执行人员有资格参加的福利(对于那些需要自愿选举的计划,执行人员选择参加)。此外,行政人员应有权休假行政人员应有资格获得每年不少于二十(20)天的假期。D.年度权益计划。关于本协议的有效性,并在符合批准和向处境相似的员工授予股权的正常流程和做法的情况下,2026年8月17日,执行人员将根据华纳兄弟发现公司获得一次性奖励200万美元(2,000,000美元)的RSU,Inc.经修订和重述的股票激励计划或后续计划股票计划本次授予的受限制股份单位应受股票计划和实施授予协议的条款和条件的约束,受授予的受限制股份单位的数量将根据-类似情况的员工的奖励的标准做法和程序进行计算。只要雇佣期限未终止,且在执行人员和公司均未发出终止雇佣意向通知的情况下,对于在雇佣期限内结束并在生效日期之后的每个日历年,执行人员


 
4将在正常的年度授予周期内根据股票计划获得年度股权奖励,按照当时的标准做法和程序授予高级管理人员,年度目标价值为1000万美元(10,000,000美元)的条件,包括归属时间表和数量计算-授予高级管理人员的标准做法和程序。在授予任何年度股权授予的授予协议中,公司特此同意规定,如果经批准的交易、控制权购买或董事会变更(如股票奖励中定义的条款已归属,那么,在(i)公司非因故终止t或(ii)高管因正当理由辞职的情况下,在任何一种情况下,在股权奖励的十二(12)个月内,应在符合条件的中投终止时完全加速归属,与任何受基于绩效的归属标准约束的股权奖励被视为已归属于薪酬委员会在控制权变更时或之前确定的绩效水平。前一句所述的任何加速归属,只有在《守则》第409A条及其下的条例允许的情况下并在允许的范围内才会发生。E.费用。公司应在政策和程序中寻求补偿的范围内,合理补偿执行人员的商务、差旅和娱乐费用并实际发生协议。F.旅行。行政人员将有权享受商务旅行福利和G.董事和高级职员责任保险。高管应是董事和高级管理人员责任保险和雇佣实践责任保险保单,其金额与其他高级管理人员代表公司或通过一个或多个中介直接或间接控制、受公司控制或与公司共同控制的任何实体开展的活动的承保范围相近


 
5直接或间接地,通过合同或WBD的所有权来指导或导致该实体的管理和政策方向的权力应为本协议的目的公司的关联公司),否则应有资格并有权获得治理要求。iv.终止雇用A.死亡。执行人员在聘期内死亡的,聘期自动终止。除已赚取但未支付的基本工资、应计但未使用的假期、未报销的业务费用以及根据其他相关公司福利计划的控制性文件可能归属的福利外,不得再支付任何金额或福利,这些福利应根据本协议和此类其他公司福利计划的条款支付,包括有关支付时间和方式的条款(在该日历年度内受雇的日历年度的年度奖金目标(并以实现任何适用的绩效指标为准),在通常向高级管理人员支付年度奖金时支付,但在任何情况下均不得晚于股票计划下未偿还股权奖励的次年3月15日支付-应根据适用的计划文件和实施奖励协议处理。B.不能履行职责。如在受雇期间,行政人员出现身体或精神残疾,以致无法在(i)连续六(6)个月期间或(ii)在任何八(8)个月期间内履行其根据本条例第I(a)及(c)条所指的职责的较短期间内,藉向行政人员发出书面通知,公司可终止其受雇期间。尽管有上述规定,雇佣期限应根据《守则》第409A条的病假规则(定义见


 
6第VIII(J)节)。在这种情况下,不得再向行政人员支付任何金额或福利,但行政人员应(i)领取应计福利,(ii)根据行政人员在该日历年度内受雇的时间(并取决于是否达到任何适用的绩效指标)在通常向高级行政人员支付年度奖金时支付的年度奖金离职,但在任何情况下,均不得迟于当年3月15日支付,且(iii)有资格选择(x)在t医疗或残疾计划允许的范围内并根据以下条款继续获得保险,此类计划以及在继续向其他前高级管理人员普遍提供此类福利的范围内,或(y)获得COBRA延续先前向行政人员及其家属提供的团体健康福利(前提是行政人员及时选择此类COBRA承保范围),在这种情况下,公司应支付此类COBRA承保范围的保费,直至最长适用的COBRA期间,前提是如果公司确定根据该计划向行政人员提供的福利在联邦税收中提供(例如,因为此类福利是由公司在自保基础上提供的),然后,执行人员有义务支付此类保险的全部每月保费,在这种情况下,公司应按月分期向执行人员支付相当于COBRA保险的每月保费的金额,用于最大适用COBRA期间的剩余余额(前提是,公司应在执行人员获得新的就业并有资格获得健康-股票计划下的未偿股权奖励时停止支付此类COBRA保费,应按照适用的计划文件和执行奖励协议处理。C.因故终止。1.在符合第IV(C)(2)条的规定下,公司可终止以下行为:(i)对重罪的定罪、或nolo抗辩或认罪(无论是否已经或可能行使任何上诉权);(ii)构成贪污、挪用或欺诈的行为,无论是否


 
7构成金融犯罪的行为、符合Code of Ethics的重大行为或公司其他书面政策;(iv)业务(无论是否涉及财务方面);(v)故意未经授权披露或使用公司机密信息;(vi)对公司财产进行重大不当破坏;或(vii)在2中的故意不当行为。如果执行人员实质上忽视了其根据本协议第I(a)节或第I(c)节承担的职责,或从事构成执行人员违反本协议的其他行为,包括构成书面导致执行人员的任何行为。除无法补救的违约外,应在收到该通知之日起十(10)天内向执行人员提供一次性补救已注意到的违约的机会。如果在这段时间内未能实现治愈,或者执行人员在一次获得治愈机会后第二次从事同一违约行为,公司可通过向执行人员发出书面通知的方式终止雇佣期限。3.任何根据本协议第IV(C)(1)条或第IV(C)(2)条终止雇佣期限的行为,均有权根据适用的管理公司计划的条款(包括该计划中关于付款时间和方式的规定)收取在该终止时已赚取或归属于本协议项下的任何金额或利益,该公司计划应被视为仅指实施本协议第IV(C)(1)条或第IV(C)(2)条所述的行为(在使第IV(C)(2)条所述的补救机会生效后)。D.行政人员因正当理由终止雇用/公司非因故终止雇用。


 
8 1.公司可以非因故(如上文所定义)终止雇佣期限,并且高管可以在没有高管工作的公司办公地点的情况下终止以下任何事件的发生(即搬迁至纽约州纽约都会区以外的地点);或(c)公司严重违反本协议,包括第I(b)节中规定的高管报告所处的职位发生变化;但前提是,该高管必须向公司提供减少存在的书面通知,在任何此类事件发生后的六十(60)天内变更或违反构成正当理由,并允许公司在三十(30)天内对其进行补救。如果公司如此治愈减少、变更或违约,执行人员将没有理由就此类治愈的减少、变更或违约以正当理由终止雇佣期限。执行人员必须在因正当理由而终止的期限内以书面形式终止其受雇或视为放弃该权利。2.(i)如公司非因故终止雇佣期限,或(ii)如行政人员因正当理由终止雇佣期限,则公司须向行政人员支付应计福利。此外,公司还应支付以下款项(统称为(a)自发布生效日期(定义见下文)开始,公司应向行政人员支付其在(i)最长不超过二十四(24)个月的雇佣期限余额期间开始的期间的基本工资,(ii)十二(12)个月,以及(iii)行政人员本应达到的遣散费周数-当前的裁员遣散费分期付款应包括本应在终止日期之间支付的任何分期付款


 
9.如果在免生疑问之日满足了本协议第IV(F)节规定的释放要求,则在任何情况下,基薪延续期限均不得超过二十四(24)个月。如果基薪延续期限是根据本款第2(a)(二)或2(a)(三)节计算的,并且公司根据基薪延续的周数减免有效数据之前的所有高管。尽管有上述规定,基薪延续期限在任何情况下都不得少于十三(13)周。除本条第IV(d)(2)款关于首期付款的规定外,基薪续付应在公司正常发薪日以基本相等的增量支付,减去所需的扣除和预扣,直至全额支付余额。(b)尽管有相反规定,在基薪延续期内的每个完整日历年,应根据第三节(b)向行政人员按目标支付年度奖金(为明确起见,其中将包括基薪延续期结束的日历年的全额奖金,行政人员仅有权根据从该部分年度的1月1日至基薪延续期的最后一天所经过的时间按目标按比例获得年度奖金。遣散费中的上述奖金/奖励金支付部分应于公司向其其他高级管理人员支付适用的年度计划年度的奖金/奖励金之日一次性支付给执行人员。(c)在基薪延续期间,高管将继续有资格参与WBD集团健康计划、WBD健康护理灵活和有限用途支出账户计划以及


 
10健康储蓄账户,在此种健康和福利福利由公司为其高管维持有效的范围内。尽管有上述规定,当高管或其受保受抚养人有资格(或成为有资格)享受医疗保险时,WBD集团健康计划下的医疗保险将受到影响,应立即采取措施加入医疗保险A & B部分。WBD集团健康计划假定高管参加医疗保险A & B部分,而医疗保险是主要付款人。为免生疑问,在基本工资延续期间,执行人员将没有资格参加为WBD 401(k)储蓄计划供款的能力,以及参加公司其他合格和不合格的退休计划将在终止日期或执行人员停止向公司提供积极服务的较早日期结束,在每种情况下,根据适用计划文件或适用法律的条款要求。高管无权根据任何股票期权、限制性股票、RSU或其他基于股票的激励计划获得任何额外奖励或授予。-股票计划下的未偿股权奖励应按照适用的计划文件和奖励协议处理。尽管有上述规定,如果执行人员因受雇于或提供类似的医疗或牙科保险或人寿保险计划而获得资格,执行人员同意及时通知公司此类资格,并根据这些计划中福利规定的协调情况,提供合理需要的有关资格的有限信息,以协调两个计划之间的福利。Executive同意,在获得类似医疗、牙科或人寿保险计划的资格后,Executive将寻求该第三方提供的任何此类保险,并且公司根据本协议提供的福利和保险将在该第三方提供的保险生效之日终止。


 
11(d)公司应向高管提供遣返福利,以使高管及其家人返回德国,因为如果高管在从德国到美国的外派任务期间离职,这些福利将适用。3.公司同意,如果在非因故终止雇佣期限时,或高管因正当理由终止雇佣期限,而公司有在没有本协议的情况下适用的标准遣散费政策(即适用于与终止相关的情况),并将导致高管收到高于遣散费的金额,则高管应收到两笔付款中的较大者;但如果(i)标准遣散费政策将提供高于遣散费的金额,(ii)遣散费政策下的付款时间表与遣散费的付款时间表不同,并将导致违反《守则》第409A条的付款时间和方式要求的不允许的加速或延迟付款,则p遣散费政策仅适用于根据标准遣散费政策应付的金额中超过遣散费的部分。为免生疑问,在任何情况下,遣散费均不得超过基薪延续二十四(24)个月。4.如果执行人员因本协议第IV(d)(1)节中所述的一个或多个原因以外的原因在雇佣期限届满之前终止雇佣期限,则应被视为严重违反本协议。执行人员同意,在这种情况下,除了公司可能因此种违约行为而拥有的任何其他权利和补救措施外,他应丧失根据其他公司计划或政策或其他方式根据本协议可能到期的基本工资、遣散费和/或奖金/奖励金的任何剩余部分获得补偿的所有权利,但应计福利或法律可能要求的除外。


 
12 E.不续期不竞争付款。如果执行人员和公司未就延长雇佣期限达成协议(由于本条第IV(e)款最后一句所述情况除外),则本协议和雇佣期限将在结束日期届满和s,公司应向执行人员支付应计福利。此外,作为根据第六条作出的考虑,自发布生效日期起,(i)公司须根据第三条(b)项向行政人员支付相当于(x)其基本工资加(y)目标年度奖金之和的金额,为期十二(12)个月,自终止日期起计,除非第一期付款应包括在终止日期和解除生效日期之间本应支付的任何分期付款,前提是在终止日期满足本协议第IV(F)节规定的解除要求,并且(ii)高管还应根据高管在该日历年度受雇的时间(并取决于是否达到任何适用的绩效指标)获得按比例分配的年度奖金目标,在通常向高级管理人员支付该年度的年度奖金时支付,但在任何情况下,不得迟于雇佣期限结束的日历年的次年3月15日支付((i)和(ii)合称,不续约不竞争本第IV(e)节关于第一期付款的部分,前一句第(i)条规定的不续约不竞争付款的组成部分应在正常的公司发薪日以基本相等的增量支付,减去所需的扣除和预扣,直至全额支付余额。尽管有任何与此相反的规定,如果公司向执行人员提出延长雇用期限的续约要约,其中(i)规定的补偿总额与根据本协议提供的补偿(不包括任何一次性或非经常性补偿)大致相当,并且(ii)不会导致截至雇用期限结束前一百二十(120)天有效的实质性减少,并且执行人员和公司不同意延长雇用期限


 
13增聘一届,执行人员不应有资格从公司获得任何遣散费或不续约不竞争付款,但应有资格获得第VI(g)节规定的修改后的不续约不竞争付款。F.释放要求。如果执行人员未能签署基本上采用本协议所附表格作为附件 A的债权的一般解除书(其中可能包括公司可能认为为遵守适用法律而必要或可取的任何额外更新),则不得向执行人员提供遣散费、不续期不竞争付款或经修改的不续期不竞争付款(如适用)。此类解除必须在终止日期之后和尽管有上述规定而指定的审查期间(包括任何适用的撤销期)内执行并生效,如果遣散费、非续期不竞争付款或经修改的非续期不竞争付款(如适用)的支付可以在基于解除生效日期发生的一个以上的纳税年度开始,然后,本应在终止雇用的日历年支付的任何此类款项,应在紧接终止雇用的日历年之后的日历年的第一个发薪日期扣缴并支付,所有剩余款项应按未发生此类延迟的方式支付。如执行人员违反本条例第VI条,则不得提供任何遣散费、不续期不竞争付款或经修改的不续期不竞争付款(如适用),在此情况下,任何遣散费、不续期不竞争付款或经修改的不续期不竞争付款(如适用)应予终止,已作出的款项应予没收,并须在要求偿还后三十(30)天内偿还。G.抵消权。如果执行人员在本协议第IV(d)节或第IV(e)节规定的公司的任何付款正在持续或到期期间,就其提供的服务获得雇用或任何咨询或承包商或业务安排,执行人员有义务及时通知公司,公司有权通过抵消收入减少遣散费、非续期非竞争付款或修改后的非续期非竞争付款。行政人员


 
14承认并同意,在收到公司的遣散费、非续期非竞争付款或修改后的非续期非竞争付款时,从另一来源对其服务进行的任何非或有递延补偿将被视为抵消收入(无论执行人员何时选择接受服务的此类补偿安排包括要求在安排期限后期支付的要素(例如,根据遣散费期间的绩效或服务要求全额或部分赚取的奖金或其他付款,非续期不竞争付款或修改后的非续期不竞争付款),公司可通过年化或使用任何其他合理方法计算抵消收入,将后期付款归属于遣散费、非续期不竞争付款或修改后的非续期不竞争付款的适用期间。高管同意向公司提供足以确定抵消收入计算的信息,包括任何雇佣协议或其他服务合同的补偿摘录、W-2表格以及公司可能合理要求的任何其他文件,并且未能及时向公司提供抵消收入通知或回复公司有关任何此类抵消收入的查询应被视为严重违反本协议。Executive还同意,公司有权就本协议项下的抵消权向Executive查询第三方个人和实体。因此,执行人员同意,在纠正这一违约行为之前或除非该违约行为得到纠正,并且在执行人员未能披露其抵消收入期间,公司已向其支付的所有款项将被没收,并且必须根据其要求退还给公司,但不得超过该期间应占抵消收入的金额。公司依据本条第IV(g)款作出的任何抵销,须与遣散费、不续期不竞争付款或经修订的不续期不竞争付款金额按每项付款的顺序支付的款项同时及以相同的金额作出),以不加速或延迟支付任何遣散费,不续期不-


 
15竞业支付或修改后的非续期竞业禁止支付分期付款。H.根据本文第IV(d)节或第IV(e)节的缓解措施,以及在公司根据第IV(d)节或第IV(e)节继续或到期的任何付款期间,执行人员应承担持续的义务寻求其他雇用,包括采取一切合理步骤确定和申请任何类似的、aV请求,执行人员可能被要求向公司提供证明,证明执行人员已从事与本款一致的努力,并且执行人员同意遵守任何此类请求。高管进一步同意,公司可能会跟进缓解措施。如果公司善意地确定执行人员未能采取符合本款的合理步骤以确保替代就业,公司有权根据第IV(d)(2)节或第IV(e)节停止应付给执行人员的任何款项。五、机密信息A.高管承认其对公司的受托责任。作为雇佣条件,执行人员同意保护并以受托人身份为公司利益持有所有机密信息、知识或数据,包括本协议的条款,以及但不限于与公司及其附属公司及其各自业务有关的所有商业秘密,(i)由执行人员在受雇于公司期间或以其他方式获得,以及(ii)以其他方式不为公众所知的(由于执行人员的未经授权的行为除外)。终止公司后,未经公司事先书面同意,执行人员不得将任何此类信息、知识或数据传达或泄露给公司及其指定的人员以外的任何人。为免生疑问,尽管有上述规定,本协议或本协议中的任何规定均不得(x)禁止行政部门与政府机构、监管机构或法律当局就任何可能违反联邦或州法律或法规的行为进行沟通,或(y)阻止或限制行政部门讨论其雇用条款和条件。然而,本协议或本协议中的任何内容均未授权披露信息执行


 
16通过受律师-委托人特权约束的通信获得,除非适用法律或规则允许披露信息。B.如果根据对此事项具有管辖权的法院或其他机构的传票或其他命令,强制执行人员出示与公司有关的任何信息,无论是否保密,执行人员同意在收到该传票或命令的三(3)个工作日内向公司提供该书面通知,以便公司可以在适当情况下及时采取行动撤销,除非法律或程序禁止向公司发出该通知。C.执行人员还同意在需要他参与的任何法律诉讼中与公司合作。公司同意尝试安排所有此类会议,以便在他不再及时出席与此项合作相关的合理差旅和其他费用后,他们不会过度安排会议,前提是执行人员及时以公司合理接受的形式提供文件。vi.限制性盟约A.执行人员的盟约,即在受雇期间以及在其结束后的十二(12)个月内(代表或代表任何实体或个人,在领土内从事涉及非虚构、剧本、体育、生活方式、新闻、互动游戏或一般娱乐电视节目或内容(无论是有线、广播、免费播出、数字、流媒体、电影或任何其他发行方式)的任何商业活动的美国和执行人员负有管理责任的任何其他国家(例如,位于该国或曾在该国参与业务或编程操作的受监管员工)在本规定期间的任何时间均不得阻止高管在任何公开交易所有权中拥有的股票等于或低于此种VI(A)的百分之三(3%)是本协议的重要部分,违反该等规定将造成公司无法弥补的损害和损害,其损失


 
17在法律上无法得到充分赔偿。如果本款的规定应被视为超出适用法律允许的限制,执行人员和公司同意将这些规定改革为适用法律允许的最大限制。B.如果执行人员希望在限制期内寻求竞争性服务并在此之前获得公司的书面同意,执行人员可以通过提供书面证据请求公司同意,包括在此种拟议的工作或活动中执行职责的保证不会涉及任何使用、披露或依赖公司的机密信息或商业秘密,公司应迅速和善意地考虑该请求。如果执行人员希望在雇用期限自然届满时考虑公司以外的机会,执行人员可以要求公司审查该机会,公司应迅速并本着诚意考虑任何此类请求。C.公司、行政人员承诺,他不会直接或间接招揽、招聘、干预或以其他方式试图引诱公司或其任何关联公司的任何雇员离开公司或该关联公司的工作。D.公司、高管承诺,他不会直接或间接招揽、招聘、干预或以其他方式试图引诱、招揽、诱导或鼓励任何供应商、生产商、独立承包商或商业伙伴终止其与公司或其关联公司的业务关系。E.在行政长官受雇于公司期间,行政长官订立契约并同意不从事任何其他商业活动,或直接或间接向任何其他商业实体或组织提供商业、商业或专业性质的服务,无论行政长官是否因这些服务获得报酬,除非行政长官事先获得WBD首席执行官的书面同意。


 
18 F.在高管是公司雇员的整个期间,高管同意向公司披露他在公司竞争对手的公司中拥有的任何直接投资(即高管已决定投资于特定公司的任何投资)或在条款ch期间与其关联公司开展业务的直接投资导致成员,拥有此类竞争对手或合作伙伴的3%(3%)或更多。然而,本第VI(F)节不应禁止执行人员进行被动投资(即在执行人员未做出投资共同基金资产的决定的特定共同基金或类似实体中,即使该实体反过来投资于此类竞争对手或合作伙伴)。无论根据本协议提供服务的义务和能力如何。G.如果由于第IV(E)节最后一句所述情况而未延长雇佣期限,则自发布生效日期开始,公司应根据高管在该日历年度受雇的时间(并取决于是否达到任何适用的绩效指标)向高管支付相当于ted期间和高管年度奖金目标的50%的金额,该金额在通常向高级管理人员支付年度奖金时支付,但在任何情况下,均不得晚于雇佣期限结束的日历年的次年3月15日支付经修改的不续约非C类基本工资部分,经修改的不续约非竞争付款应在公司正常发薪日以基本相等的增量(减去所需的扣除和预扣)支付,但第一期付款还应提供在终止日期和解除生效日期之间本应支付的任何分期付款,前提是在终止日期满足第IV(F)节下的解除要求(减去所需的扣除和预扣),直至全额支付余额为止,但执行机构须遵守本第VI节的规定。为免生疑问,经修订的不续期竞业禁止


 
19付款拟在执行人员没有资格获得遣散费或不续约不竞争付款的情况下支付。H.执行人员应归还所有公司财产和材料,包括笔记本电脑和移动电话等设备,以及文件(包括原件和副本)、笔记、电子邮件账户和计算机磁盘等文件。一、如果执行人员违反本第六节的任何规定,除了执行人员承认公司将有权获得的任何禁令救济和损害赔偿外,向执行人员支付的所有遣散费、非续期非竞争付款或修改后的非续期非竞争付款(如有)均应停止,公司可要求没收已支付的任何遣散费、非续期非竞争付款或修改后的非续期非竞争付款。vii.仲裁A.提交仲裁。公司和行政人员同意将公司与行政人员之间或行政人员与公司的其他雇用或终止此类雇用之间的所有索赔、争议、问题或争议提交仲裁,包括根据经修订的1964年《民权法案》第七章、1991年《民权法案》、1967年《就业年龄歧视法案》、1990年《美国残疾人法案》、经修订的1966年《民权法案》第1981节、《家庭医疗假法》、《雇员退休收入保障法》以及根据任何类似联邦提出的任何索赔,州或地方法律、法规、条例或普通法原则或本协议之外。B. AAA的使用;法律的选择。所有请求仲裁的请求应为纽约、纽约。应指示仲裁员适用在纽约开庭的联邦和州法院的实体法,而不考虑法律冲突原则。根据本协议进行的任何仲裁均应被视为受《联邦仲裁法》约束的仲裁程序。


 
20 C.约束效应。仲裁应具有约束力,并应为当事人提供与法庭可用的相同的损害赔偿裁决选择。高管和公司同意,应允许发现,所有发现争议均应根据《规则》完全通过仲裁裁决。D.损害赔偿和费用。任何损害赔偿应仅根据适用法律判给。仲裁员只有在金钱损害赔偿不足的情况下才能命令恢复执行。仲裁的一切费用和开支由当事人等额分担。但是,各方当事人应当承担自己的律师、专家、证人以及准备和举证的费用。viii.控制法和附加盟约A.本协议或其任何条款的有效性和解释应根据纽约州的法律确定。本协议任何条款的无效或不可执行性不影响或限制其他条款的有效性和可执行性。B.如本协议的任何条款被有管辖权的法院认定为无效、无效或不可执行,则其余条款仍应继续充分生效和有效,而不会受到损害或无效。本协议的章节标题仅为方便起见,不得以任何方式影响对本协议任何章节或本协议本身的解释。本协议中任何提及C. Executive字样的条款均保证(1)其根据本协议受雇不会违反或以任何方式与执行人员受约束的任何其他合同或协议发生冲突;(2)执行人员不会代表公司做任何违反或与任何此类合同或协议发生冲突的事情;以及(3)执行人员将赔偿公司因任何此类违反或冲突而遭受的损失。D. Executive明确承认,公司已建议Executive咨询其独立法律顾问


 
21并说明执行本协议条款和条件的法律效力。E.在不限制本协议中任何相反内容的情况下,除非且直至公司公开披露,执行人员同意不向任何个人或实体披露本协议的条款,但需要了解此信息并同意保密的家庭除外。F.本协议连同其证物,取代双方之间关于公司雇用行政人员的任何和所有其他协议,包括口头或书面先前雇用协议,并载有双方之间关于以任何方式雇用行政人员的所有契约和协议。本协议的每一方均承认,任何一方或代表任何一方行事的任何人没有以口头或其他方式作出本协议中未述及的任何陈述、诱导、承诺或协议,并且本协议中未包含的任何其他协议、声明或承诺均不有效或具有约束力。尽管有上述任何一句话或本协议的任何其他规定,本协议不得取代、取代、无效或以其他方式修改或影响执行人员与公司之间的某些机密信息和发明转让协议、执行人员与公司之间的任何先前、后续或其他协议或文件中日期已过的限制性约定,包括但不限于任何有关保密、知识产权、机密和专有信息、不竞争、不招揽客户、不招揽或不雇用员工等方面的约定(统称,包括Confi仍然有效,执行机构应继续受此类其他限制性契约的约束。如本协议所载的任何限制或契诺以任何方式与任何该等其他限制性契诺发生冲突,则该等冲突应通过实施根据适用法律可强制执行的向公司提供最大保护的条款来解决。


 
22G.对本协议的任何修改只有在以书面形式并经双方签署后才能生效。H.公司根据本协议应支付的任何款项应受适用法律的约束,包括规定的扣除和预扣。一、向高管支付或提供的任何奖金奖励或股权补偿,无论是根据本协议还是其他方式,均应遵守公司可能不时采用的、同样适用于公司高级管理人员的任何追回或补偿政策的条款和条件,包括遵守适用法律或任何国家证券交易所上市标准所要求的任何此类政策。J.《守则》第409A条。1.如果本协议的规定符合1986年《国内税收法典》第409A条,则本协议的解释方式应与《法典》第409A条规定的避税或罚款要求一致。尽管有上述规定,只要公司在遵守守则第409A条方面本着诚意行事,公司对任何未遵守守则第409A条的行为均不承担执行责任。2.如果根据本协议,一笔金额将分两期或更多期支付,就代码第409A条而言,每一期应被视为一笔单独的付款。3.除非《守则》第409A条的此种含义以及就本协议的任何此种规定而言,提及服务,否则就本协议任何规定在终止雇用时或之后支付金额或福利的条款而言,终止雇用不应被视为已经发生。


 
23 4.如果执行人员在《守则》第409A(a)(2)(b)条规定的他对该术语的含义终止之日被视为并使用公司不时选择的识别方法,或者如果没有,则使用默认方法,则:a.就任何付款而言,在离职付款、福利或分配时提供任何福利或任何股权分配,不得在(i)自b日起计量的六个月期限届满之前作出或提供,以较早者为准。在较早者之后的第七个月的第一天,在其去世之日,(x)根据本条第VIII(J)(4)款延迟支付的所有款项(无论在没有此类延迟的情况下本应以单笔款项或分期支付)应一次性支付或偿还给执行人员,并且根据本协议应支付的任何剩余款项和福利应按照本协议规定的正常日期支付或提供,以及(y)根据本条第VIII(J)(4)款延迟的所有股权分配应向执行人员支付。5.关于本文中任何规定报销成本和费用或实物福利的规定,除《守则》第409A条允许的情况外,(i)报销或实物福利的权利不应被清算或交换为另一种福利,(ii)在任何纳税年度提供的符合报销资格的费用、实物福利的金额不应影响在任何其他纳税年度提供的符合报销资格的费用或实物福利,但不考虑根据《守则》第105(b)条所涵盖的任何安排报销的费用,不得仅因此类费用而违反上述第(ii)条


 
24受与该安排生效期间有关的限制,以及(iii)该等付款应于发生费用的应课税年度或该等费用发生的应课税年度支付。6.每当根据本协议支付的款项参照若干天(例如终止日期)指定付款期限时,在指定期限内的实际付款日期应由公司全权酌情决定。K.本协议对双方及其各自的继承人、继承人(如为执行人员)和受让人具有约束力,并对其有利。本协议项下的权利或义务不得由任何一方转让或转让,但此类权利或义务可根据公司不是持续实体的合并或合并,或出售或清算公司的全部或实质上全部资产而转让或转让;但前提是受让人或受让人是公司全部或实质上全部资产的继承人,且该受让人或受让人承担本协议所载公司的责任、义务和义务,要么是合同约定的,要么是法律规定的。尽管有上述规定,本协议仍可转让给公司雇用行政人员的任何关联公司。L.本协议可采用电子签字方式执行,对应方可有任意数目。电子签署的协议应构成一份原始协议。本协议的副本和电子签名副本自签署发送之日起生效并全面执行。M.根据本协议拟作出或以其他方式作出的所有通知和其他通信均应采用书面形式,当(i)以下述邮寄地址或电子邮件地址寄给另一方,以及(ii)(a)亲自交付或邮寄、挂号或认证邮件、所要求的头等邮资预付回执,(b)由信誉良好的私人隔夜快递服务利用书面收据或其他书面交付证明交付给适用方,或(c)以电子邮件发送时,均应视为已发出。美国邮政以上述方式发出的任何此类通知应被视为已


 
25在美国邮政如此存放三(3)天后给予和收到,而以上述任何其他方式发出的任何通知应视为在收到时给予。在收到通知的当事人拒绝接受的情况下,任何此类通知的实质内容应被视为已得到充分承认。在根据上述规定发出进一步通知之前,各方各自的地址和电子邮件地址如下:If to Company:Discovery Communications,LLC 230 South Park Avenue New York,NY 10003注意:首席法务官注意:首席人事和文化官If to Executive,在家庭地址然后在公司存档。附一份(不构成通知)至:Michael Katzke Katzke Miller & Morgenbesser,LLP邮箱:Katzke@kmexeccomp.com [签名页如下]


 
作为见证,双方已促使本协议按以下规定正式签署。高管:Gunnar Wiedenfels日期:Discovery Communications,LLC:姓名:Tara Smith职务:执行副总裁兼公司秘书日期:[雇佣协议的签名页]