查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.10 1 4 展览10101-morningstarem.htm EX-10.10 1 文件


就业协议第1号修正案

    这份日期为2024年11月23日的雇佣协议第1号修正案(“修正案”)由Tim 晨星信息(“高管”)与BJ的Wholesale Club,Inc.,一家特拉华州公司(“公司”)签订。
见证
Whereas,双方希望由各方及各方之间对该特定雇佣协议作出某些修订,日期为2021年11月17日(“协议”);及
    Whereas、此处使用且未另行定义的大写术语应具有协议中赋予它们的含义。
    因此,现在,考虑到本协议所载的相互承诺和契诺,其充分性为各方所承认,并有意在此受法律约束,本公司和执行人员同意,自本协议之日起生效,本协议修订如下:

    
A.修正。
1.现将第3.4节第一款全部删除,改为:

由公司因故终止或由行政人员终止.公司可通过提供有关终止的执行通知,随时因故终止该执行人员的雇用。就本协议而言,公司因故终止应指公司终止执行人员的雇用,因为公司已全权酌情决定,他/她已:(i)故意拒绝履行董事会的合法指示,该指示在董事会发出不履行该等书面通知后持续超过30天;(ii)从事涉及重大不诚实、故意不当行为、故意违反公司任何法律、规则、法规或重大政策的活动,在每种情况下,合理预期会对公司或其任何附属公司或关联公司造成重大损害或声誉损害的,如果执行人员继续受雇于同一职位,或违反受托责任;(iii)实施盗窃、贪污、转换或涉及挪用公司资金或财产的任何其他行为;(iv)(a)因任何重罪被定罪或(b)因涉及道德败坏、欺骗、不诚实或欺诈的轻罪被定罪;(v)在履行执行人员职责时犯有重大过失;或(vi)严重违反本协议,包括但不限于,下文第4节和第5节规定的他/她的义务。如行政人员的雇用根据本条第3.4条由公司因故或因行政人员辞职而终止(除非根据第3.4节的规定
1



3.4(a)-(b)下文)在任何时候,执行人员只能通过其终止日期收到已获得的债务(如果有的话)。本文中的任何内容均不放弃公司可能对损害赔偿或衡平法救济拥有的任何权利。

2.在第7.9节之后增加以下内容,作为第7.10节:

1.10第409a款.
(a)尽管本协议中有任何相反的规定,但如果在《守则》第409A条所指的行政人员离职时,公司确定该行政人员为《守则》第409A(a)(2)(b)(i)条所指的“特定雇员”,然后,如果执行人员根据本协议或因执行人员离职而有权获得的任何付款或福利将被视为递延补偿,否则将受到因适用《守则》第409A(a)(2)(b)(i)条而根据《守则》第409A(a)条征收的20%额外税款的约束,则不得支付此类付款,并且在执行人员离职后(a)六个月零一天或(b)执行人员死亡后的较早日期之前不得提供此类福利。如任何该等延迟支付的现金以其他方式以分期付款方式支付,则首笔付款应包括一笔追缴付款,涵盖若不适用本条文,本应在六个月期间支付的金额,而分期付款的余额应按其原定时间表支付。
(b)双方打算根据《守则》第409A条管理本协议。如果本协议的任何条款在遵守《守则》第409A条方面含糊不清,则应以这样的方式解读该条款,以便根据本协议支付的所有款项均符合《守则》第409A条。根据本协议支付的每一笔款项旨在构成为财务部条例第1.409A-2(b)(2)节的目的而单独支付的款项。如果本协议中所述的任何付款或福利构成《守则》第409A条规定的“不合格递延补偿”,并且如果此类付款或福利是在行政人员终止雇用时支付的,则此类付款或福利应仅在行政人员“离职”时支付。应根据《财务条例》第1.409A-1(h)节中规定的推定,确定是否以及何时发生离职。
B.合并。本修正案特此纳入本协议,并作为本协议的一部分,现予以确认、批准并按本修正案继续执行。
C.无其他修订.本协议的所有其他条款应根据各自的条款保持完全有效,除本协议特别规定的范围外,本协议所载的任何内容均不应被视为放弃任何权利或取消本协议项下以其他方式存在的任何义务。
作为证明,本协议各方自上述日期和年份起已执行本修正案。
2






签名页如下



3



BJ的批发俱乐部,INC。

/s/Mark Griffin
姓名:Mark Griffin
职位:
执行副总裁、首席人力资源官

行政长官承认,行政长官认真阅读了本修正案,理解并同意本修正案的所有规定。
蒂姆晨星信息
/s/蒂姆晨星信息
姓名:蒂姆晨星信息












添晨星信息雇佣协议第1号修订的签署页
4