附件 10.4
就业协议
本雇佣协议(“协议”)由Fitness Fanatics Limited(一家根据开曼群岛法律注册成立并存续的公司(“公司”)与[ ](一名个人(“行政人员”))于[日期]订立。此处就执行人员在本协议项下的所有义务所使用的术语“公司”应被视为包括公司及其所有直接或间接的母公司、子公司、关联公司或其母公司的子公司或关联公司(统称“集团”)。
简历
公司希望聘用该行政人员,并保证其在受雇期间(定义见下文)提供的服务。
行政人员希望在受雇期间并根据本协议的条款和条件受雇于公司。
协议
双方同意如下:
| 1. | 职务 |
行政人员特此接受公司[ ]的职位(“雇佣”)。
| 2. | 任期 |
根据本协议的条款和条件,初始雇佣期限为[ ]年,自[ ](“生效日期”)开始,除非根据本协议的条款提前终止。[ ]年任期届满后,除非任何一方提前1个月书面通知本协议另一方在当前任期届满前终止雇佣关系,或除非根据本协议条款提前终止,否则该雇佣关系应自动延长连续1年。
| 3. | 普罗巴申 |
没有试用期。
| 4. | 义务和责任 |
行政人员在公司的职责将包括公司董事会(“董事会”)分配的所有工作。
执行人员应将其全部工作时间、注意力和技能用于履行其在公司的职责,并应根据本协议、公司组织章程大纲和章程细则(可能不时修订)(“公司章程细则”)以及董事会不时批准的公司指引、政策和程序,忠实、勤勉地为公司服务。
| 5. | 不违反合同 |
执行机构应尽最大努力履行本协议规定的职责。未经董事会事先同意,执行人员不得成为公司及公司任何附属公司或关联公司以外的任何实体的雇员,且不得与与集团直接或间接竞争的任何业务或实体(任何此类业务或实体,“竞争对手”)有关或感兴趣,但本条款中的任何规定均不妨碍执行人员持有在任何证券交易所或任何认可证券市场上市的任何竞争对手的股份或其他证券,但前提是,执行人员应在其及时获得该等股份或证券的拟议权益之前以书面通知公司,并提供公司合理要求的详细信息和详情。公司有权要求执行人员辞去他/她随后可能担任的任何董事会或类似机构的职务,前提是董事会合理确定,并书面通知执行人员,该执行人员在该董事会或机构的服务干扰了执行人员对公司的职责和责任的有效履行,或与该服务相关的任何业务随后与公司或其任何子公司或关联公司的任何业务构成竞争。
执行人员在此向公司声明:(i)执行人员执行和交付本协议以及执行人员根据本协议履行其职责不构成违反或以其他方式违反执行人员作为一方或受其他约束的任何其他协议或政策的条款,但根据执行人员所在司法管辖区的适用法律(如有)要求执行人员与集团任何成员之间订立的协议除外;(ii)执行人员没有任何信息(包括,但不限于机密信息和商业秘密)与任何其他人或实体有关,这将阻止或被违反执行人员订立本协议或根据本协议履行其职责;以及(iii)执行人员不受与除集团其他成员(视情况而定)以外的任何其他人或实体的任何保密、商业秘密或类似协议(除本协议外)的约束。
| 6. | 位置 |
执行机构将设在[ ],直到双方同意另有变动。行政人员承认,他/她在为公司履行职责的过程中可能会不时被要求出差。
| 7. | 补偿和福利 |
| (a) | Compensation.行政长官的现金补偿(包括公司根据适用法律可能须为行政长官预留的任何法定社会福利储备金)须由公司在本协议所附的单独附表A("附表a")或根据执行人员与公司指定的附属公司或关联实体之间的单独协议的规定,由公司或董事会的薪酬委员会进行年度审查和调整。现金补偿可由公司、子公司或关联实体或其组合支付,由公司不时指定。 |
| (b) | 股权激励.在公司采纳并维持股份激励计划的范围内,执行人员将有资格根据该计划的条款参与该计划。 |
| (c) | 福利.行政人员有资格参加公司目前存在或未来可能采用的任何标准员工福利计划,包括但不限于任何退休计划、人寿保险计划、健康保险计划和旅行/假期计划。 |
| 8. | 协议的终止 |
| (a) | By公司。如行政人员(1)犯有任何严重或持续违反或不遵守雇佣条款及条件的行为;(2)被裁定犯有刑事罪行,但董事会认为不影响行政人员作为公司雇员的地位的罪行除外,公司可随时因故终止雇佣,无须通知或支付薪酬,铭记行政人员职责的性质和行政人员受雇的能力;(三)故意不服从合法合理的命令;(四)行为不端,且该行为不符合行政人员在本合同项下适当忠实履行的重大职责;(五)有欺诈、不诚实行为;或者(六)习惯性玩忽职守。公司可在任何时候以提前1个月书面通知执行人员或以支付1个月的工资代替通知的方式无故终止雇佣。 |
| (b) | By行政长官。行政人员可随时提前1个月向公司发出书面通知终止雇佣。此外,如果董事会批准此类辞职或与雇佣有关的替代安排,则高管可在协议到期前辞职。 |
| (c) | 终止通知。根据本协议终止执行人员的雇用,应根据下文第20条的规定,通过终止一方的书面终止通知通知另一方。终止通知应注明在实施终止时所依赖的本协议的具体条款。 |
| 9. | 保密和不披露 |
| (a) | 保密y和不披露。行政长官特此同意,在其受雇期间和根据本协议终止行政长官的雇佣后的任何时候,以最严格的保密方式持有,除为集团的利益外,不得使用或未经公司书面同意而向任何人、公司或其他实体披露任何机密信息。这位高管明白,“机密资料”指本集团、其联属公司、其客户、客户或合作伙伴以及本集团许可人的任何专有或机密信息,包括但不限于技术数据、商业秘密、研发信息、产品计划、服务、客户名单和客户(包括但不限于执行人员在其任职期间致电或与其熟识的本集团客户)、供应商名单和供应商、软件、开发、发明、工艺、配方、技术、设计、图纸、工程、硬件配置信息、人员信息、营销、财务、有关供应商、合资企业、许可人、被许可人、分销商的信息,及与本集团有业务往来的其他人士、有关本集团其他雇员的技能及薪酬的资料或由本集团、其附属公司或其客户、客户或合作伙伴直接或间接以书面、口头或通过图纸或观察零件或设备的方式向执行人员披露或获得的其他业务资料,如具体表明为机密或合理预期为机密。尽管有上述规定,保密信息不应包括一般可获得并为公众所知悉的信息,而这些信息并不是由行政部门的过错造成的。 |
| (b) | 公司物业.行政长官明白,与他/她的工作或使用集团设施有关的所有文件(包括电脑记录、传真及电子邮件)及资料,均属集团的财产,须随时接受集团的检查。在高管终止与公司的雇佣关系时(或在公司要求时的任何其他时间),高管将立即向公司交付与其在公司的工作有关的任何性质的所有文件和材料,并将迅速提供其遵守本协议的书面证明。在任何情况下,行政长官在其终止职务后,均不会拥有集团的任何财产,或载有任何机密资料的任何文件或资料或其副本。 |
| (c) | 前雇主信息.行政长官同意,在受雇期间,他/她没有也不会(i)不正当地使用或披露任何前雇主或与行政长官有协议或义务保密的其他个人或实体的任何专有信息或商业秘密,或(ii)将属于该前雇主、个人或实体的任何文件或机密或专有信息带入集团的场所,除非该前雇主、个人或实体书面同意。执行人员将对集团进行赔偿,并使其免受因任何违反上述规定而产生或与之相关的所有索赔、责任、损害赔偿和费用,包括合理的律师费和诉讼费用的损害。 |
| (d) | 第三部分y信息。执行人员认识到,集团可能已经收到,并且将来可能从第三方收到他们的机密或专有信息,但集团有义务维护这些信息的机密性并仅将其用于某些有限的目的。行政长官同意,行政长官在行政长官受雇于公司期间及其后,对集团及该等第三方负有责任,以最严格的保密方式持有所有该等机密或专有信息,且不向任何人或公司披露,并以符合集团与该等第三方协议的方式并在其允许的有限目的下使用该等信息。 |
本第9条应在本协议因任何原因终止后继续有效。如果执行人员违反本第9条,公司有权寻求适用法律允许的补救措施。
| 10. | 免缴税款 |
尽管本文中有任何其他相反的规定,公司可以扣留(或安排扣留,视情况而定)根据本协议或根据本协议以其他方式到期或应付的任何款项,例如根据任何适用法律或法规可能要求扣留的国家、省级、地方或任何其他收入、就业或其他税款。
| 11. | 新雇主的通知 |
在高管离职的情况下,高管特此同意公司向其新雇主通知他/她在本协议下的权利和义务。
| 12. | 任务 |
本协议属个人性质,未经对方同意,本协议双方均不得转让或转让本协议或本协议项下的任何权利或义务;但前提是(i)公司可将本协议或本协议项下的任何权利或义务转让或转让给集团的任何成员,而无需获得此种同意;以及(ii)如果公司的全部或基本全部资产与任何其他个人或实体合并、合并或转让或出售,则本协议应在符合本协议规定的前提下,对该继承人具有约束力并符合其利益,该继承人应履行和履行公司在本协议项下的所有承诺、契诺、义务和义务。
| 13. | 可分离性 |
如果本协议的任何条款或其应用被认定为无效,则该无效不影响本协议的其他条款或应用程序,而这些条款或应用程序可以在没有无效条款或应用程序的情况下生效,并为此目的宣布本协议的条款是可分割的。
| 14. | 全部协议 |
本协议构成行政人员与公司之间关于雇佣条款的全部协议和谅解,并取代之前或同期关于此类标的的所有口头或书面协议,但应公司要求与公司子公司订立的任何雇佣协议项下的任何此类协议除外,前提是此类协议与本协议的任何条款不冲突。执行人员承认,他/她并未依据本协议中未规定的任何陈述、保证或承诺订立本协议。
| 15. | 代表 |
行政长官特此同意执行任何适当的宣誓或核实执行本协议条款所需的任何适当文件。执行人员在此声明,执行人员履行本协议的所有条款将不会违反执行人员在受雇于公司之前以保密或信托方式获得的专有信息的任何保密协议。行政长官没有订立,并在此同意他/她不会订立与本第15条相抵触的任何口头或书面协议。行政长官表示,行政长官将向其本身的顾问咨询税务建议,并不依赖公司就本协议或本协议下的任何条款提供任何税务建议。
| 16. | 管治法 |
本协定应受纽约州法律管辖并按其解释,不考虑法律冲突原则。
| 17. | 仲裁 |
根据本协议产生或与本协议有关的任何争议或争议应完全通过仲裁解决,由纽约州纽约市的三名仲裁员组成的小组根据当时有效的美国仲裁协会规则进行。可以在任何有管辖权的法院就仲裁员的裁决作出判决。本协议的每一方同意不对本第17条规定的管辖权或场地条款提出异议。
| 18. | 修正 |
本协议不得修改、修改或变更(全部或部分),除非通过明确提及本协议的正式、确定的书面协议,该协议由双方签署。
| 19. | 弃权 |
任何一方未能或任何迟延行使本协议项下的任何权利、补救、权力或特权,均不得作为对其的放弃而运作,亦不得因任何单一或部分行使任何权利、补救、权力或特权而排除对相同或任何权利、补救、权力或特权的任何其他或进一步行使,亦不得将对任何事件的任何权利、补救、权力或特权的任何放弃解释为对任何其他事件的该权利、补救、权力或特权的放弃。任何放弃均不具有效力,除非是书面的,并由声称已授予该放弃的一方签署。
| 20. | 通知 |
本协议要求或允许的所有通知、请求、要求和其他通信均应采用书面形式,并在以下情况下被视为已妥为发出和作出:(i)以传真或电子邮件发送(前提是传输确认是由发送方以机械或电子方式生成并存档),(ii)以专人送达,(iii)以其他方式在收到后送达,或(iv)由认可的快递员发送,并在次日或第二天送达另一方最后已知的地址。
| 21. | 对应物 |
本协议可由任意数目的对应方签署,每一方应被视为对其上出现的任何一方的正本,所有这些共同构成一份相同的文书。当本协议的一个或多个对应方,单独或一起承担本协议所反映的作为签字方的所有各方的签字时,本协议即具有约束力。这类签字对应人员的照相复印件可用于任何目的代替原件。
| 22. | 不对起草人进行口译 |
每一方都承认本协议是一份具有法律约束力的合同,并承认该方有机会咨询所选择的法律顾问。在本协议条款的任何解释中,不得以任何一方为此类条款的起草人为由对任何一方作出相同的解释。行政部门同意并承认,他/她已阅读并理解本协议,正在自由和自愿地签订该协议,并已被告知在签订本协议之前寻求咨询,并有充分的机会这样做。
【本页面剩余部分故意留空】
作为证明,本协议已于上述首次写入之日起执行。
| Fitness Fanatics Limited | ||
| 签名: | ||
| 姓名: | ||
| 职位: | ||
| 行政人员 | ||
| 签名: | ||
| 姓名: | ||
【就业协议签署页】
附表a
年度补偿为美元[ ]。