查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.2 3 d353869dex102.htm EX-10.2 EX-10.2

表10.2

这份转让契据及假设日期为2020年6月24日,订于:

 

(1)

南部美国逻辑学公司在马绍尔群岛注册的一家公司,在马绍尔群岛Majuro Ajltake岛Ajltake路信托公司综合体拥有注册办事处,MH96960 (the)转让人);

 

(2)

格里玛乌德通讯社S.A..,一间在马绍尔群岛成立为法团的公司,其注册办事处设于马绍尔群岛Majuro Ajltake岛Ajltake Road Trust Company Complex,MH96960受让人);

 

(3)

NAVIOS MARITIME HOLDINGS,INC.在马绍尔群岛成立并在马绍尔群岛Majuro Ajltake岛Ajltake路信托公司综合体拥有注册办事处的公司借款人) ;以及

 

(4)

ANEMOS MARITIME HOLDINGS INC.,一间在马绍尔群岛成立为法团的公司,其注册办事处设于马绍尔群岛Majuro Ajltake岛Ajltake Road Trust Company Complex 股东).

背景

 

(A)

转让人是根据2019年4月25日与借款人签订的最高70,000,000美元融资协议(经2019年12月2日补充协议修订)出贷人,基金协议).

 

(B)

转让人根据融资协议向借款人预付了款项,借款人欠转让人债务(如下所定义) 。

 

(C)

转让人同意按照下列条款和条件将其在债务、融资协议和担保中的所有法律和实益权利、所有权和权益转让给受让人。

商定条款

 

1.

定义和解释

 

1.1

本条例第一款所列的术语,或者在本契据的陈述或正文中另有定义的术语,具有本契据中各自的含义:

分配文件:设施协议和各种担保。

转让金额:相当于贷款协议项下贷款的未偿还本金的数额,连同所有利息、费用和其他应支付给贷款人的款项,这些利息、费用和其他应支付给贷款人的款项在融资协议项下应计但尚未支付到转让日期,包括转让日期。

作业日期:本契约的日期或本契约当事人书面同意的任何日期。

债务:借款人根据《融资协定》和《担保书》应付或应付给转让人的任何现有或未来债务(实际或或有债务) 。

目的:借款人和股东。

安全:附表1所列为转让人设定或意图为转让人设定欧布里格人某些资产上的担保权益的文件。

担保权益:任何抵押、押记(不论是固定的或浮动的、法律上或衡平法上的) 、质押、留置权、以担保或其他担保权益的方式进行的转让,以确保任何人的任何义务,或具有类似效力的任何其他协议或安排。

 

1.2

条款及附表标题不影响对本契据的解释。

 

1


1.3

提及应包括提述个人、公司、公司、公司、合伙、非法人团体、政府、国家或国家机构或任何协会、信托、合资企业或财团(不论是否具有独立法人资格) 。

 

1.4

除非上下文另有规定,单数词应包括复数,复数词应包括单数。

 

1.5

本契约对本契约当事人及其各自的遗产代理人、继承人和许可转让人具有约束力,并对其有利,凡提及一方当事人,均应包括该当事人的继承人、许可转让人和许可转让人。

 

1.6

凡提述法例或法定条文,即提述经修订、扩展或重新颁布不时包括所有根据该法例或法定条文不时订立的附属法例。

 

1.7

一方当事人不做某事的义务包括不允许该事情发生的义务。

 

1.8

提及这份契约(或其任何条文)或本契据所提述的任何其他协议或文件,是不时提述本契据、该条文或经修订的其他协议或文件(在每种情况下,违反本契据的条文除外) 。

 

1.9

除非上下文另有规定,否则凡提述条文或附表,均指本契据的条文或附表。

 

1.10

术语后面的任何单词包括, 包括, 特别是, 例如或任何类似的表述应被解释为说明性的,并且不应限制在这些术语之前的词语、描述、定义、短语或术语的意义。

 

1.11

提到修正包括一个更新,重新颁布,补充或更改(并应据此解释修改) 。

 

1.12

对资产的提及包括现在和未来的财产、企业、收入、权利和各种利益。

 

1.13

提到授权书包括批准、授权、同意、豁免、存档、牌照、公证、注册及决议。

 

1.14

提及继续就违约事件而言,指没有得到补救或放弃的违约事件。

 

1.15

本契据旨在作为契据生效,尽管一方只能签署本契据。

 

2.

转让及假设

 

2.1

考虑支付转让金(或任何其他此种结算安排或抵消转让人与转让人之间商定的安排)转让人在转让日期立即生效,因此无条件地、不可撤销地和绝对地将转让人在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转让文件中、在债务和转

 

2.2

作业日期及日期起计:

 

(a)

受让人同意在转让日期全额支付转让金(或订立其他结算安排或抵消(b)转让人与转让人商定的安排;

 

2


(b)

受让人不可撤销地接受转让人对债务和转让单证的转让,并在此承担转让人对债务和转让单证、根据债务和转让单证以及关于债务和转让单证的现有和将来的所有权利、所有权和权益,并在此承担转让人对债务和转让单证、根据债务和转让单证以及关于债务和转让单证的权利、债权和补救办法的利益;

 

(c)

转让人被免除其在转让文件下的所有义务和负债,以及与债务有关的所有相关义务和负债,根据融资协议;以及

 

(d)

受让人作为"贷款人"成为转让文件的当事人,并承担转让人根据转让文件承担的义务和责任,以及在债务方面根据融资协议承担的所有相关义务和责任,在每种情况下均相当于转让人根据第2.2(c)条被释放的义务和责任。

 

2.3

受让人在此通知贷款人,而贷款人在此承认并(为遵守并为施行《融资协议》第15.3条(贷款人的转让)的目的)无条件同意,如其对本契约的签字所证明的那样,无条件同意转让和承担目前和将来在本契约中的权利、所有权、权益和义务,根据第2.1条和第2.2条,以及根据本契约所列条款和条件,就债务和转让文件作出规定。借款人在此进一步承认,债务和转让文件下的转让人的权利将可由转让文件下的转让人行使,转让文件下的转让人的债务和义务已由转让文件下的转让人承担,并必须向转让人发出与此有关的任何通知。除上述规定外,债务和转让文件应在所有其他方面按现行条件继续执行。借款人在此进一步承认,债务和转让文件下的转让人的权利将可由转让文件下的转让人行使,转让文件下的转让人的债务和义务已由转让文件下的转让人承担,并必须向转让人发出与此有关的任何通知。除上述规定外,债务和转让文件应在所有其他方面按现行条件继续执行。

 

2.4

受让人在此通知担保的股东,并在此承认和(并遵守和为施行第13.7条(贷款人的转让)的目的,每项担保协议)无条件地同意,如其对本契据的签字所证明的那样,转让和承担目前和将来在担保中的权利、所有权、权益和义务,根据第2.1条和第2.2条以及根据本契约所列条款和条件提供的担保。股东在此进一步承认,转让人在担保项下的权利将由转让人行使,转让人在构成担保的协议项下的责任和义务已由转让人承担,并必须向转让人发出与此有关的任何通知。除上述规定外,保证金应在所有其他方面继续按其现有条件办理。股东在此进一步承认,转让人在担保项下的权利将由转让人行使,转让人在构成担保的协议项下的责任和义务已由转让人承担,并必须向转让人发出与此有关的任何通知。除上述规定外,保证金应在所有其他方面继续按其现有条件办理。

 

3.

调查及依赖

 

3.1

受让人向转让人确认,它已收到它认为适当的情况下(不论多么获得的)关于任何违约者的财务状况、信誉、地位或性质的资料,以便就第2.1条提到的转让作出知情的决定。

 

3.2

受让人同意,它已根据它认为在当时情况下适当的信息,并不依赖转让人,作出了自己的独立分析和决定,订立第2.1条所述的转让和假设。

 

3.3

在本契据的日期和转让日期,转让人和转让人各自表示并保证:

 

(a)

该公司是根据其法团管辖权的法律有效存在的正式成立的有限责任公司;及

 

(b)

委员会有权订立、交付及执行本契据,并已采取一切必要行动,授权订立、交付及执行本契据及本协议所设想的交易。

 

3.4

在本契据的日期和转让日期,转让人向转让人表示并保证:

 

3


(a)

它是唯一合法和受益的所有人,对下列事项有很好的所有权:

 

  (i)

债务;以及

 

  (ii)

根据或就每份转让文件而享有的权利和利益;

 

(b)

不存在担保权益或其他抵押权(包括任何抵销权) ,或可能由于任何安排或协议而存在,而对债务或转让人根据任何转让文件或就任何转让文件而享有的权利和利益不存在担保权益或其他抵押权(包括任何抵销权) ;

 

(c)

没有发生、继续发生或将会发生违约事件,而转让人亦没有决定加速或强制执行其根据任何转让文件所享有的权利;及

 

(d)

当事人同意根据本契约转让或转让给受让人的所有权利、利益和义务,均可转让或转让。

 

3.5

除第3.3及3.4条另有规定外,转让人并不就以下事项作出任何明示或默示的陈述、保证或条件,而转让人亦不依赖该等陈述、保证或条件,而转让人对转让人并无法律责任或责任:

 

(a)

转让人向受让人交付的转让文件的有效性、有效性或可执行性,或转让文件所载的任何条款或条件;

 

(b)

任何不履行义务分配文件的任何一方;或

 

(c)

财务状况、信誉、地位或性质。

 

4.

通知

 

4.1

本合同规定的所有通知和其他通信应在收到时生效,并以信件、电子邮件或传真方式发送。此等通知须以其签署本契据的地址、电子邮件地址或传真号码或其不时通知其他各方的其他地址、电子邮件地址或传真号码,送交有关各方。

 

4.2

今后所有与转让文件或债务有关的通信、交易和交付,均应向转让人提供,详情如下:

葛瑞玛威瑟斯S.A.

C/O navios南美物流有限公司。

阿瓜达公园自由区

巴拉圭2141,1603年

乌拉圭蒙得维的亚

传真号码: +5982927-2219

 

5.

赔偿

 

5.1

受让人应对转让人因债务和转让文件(不论是在转让日期之前还是之后)而遭受或承担的任何损失、损害或费用作出赔偿,并使转让人不受损害。

 

5.2

如果转让人的索赔是由于转让人的重大疏忽或故意不当行为而引起的,则此项赔偿不应涵盖转让人。

 

6.

费用

 

6.1

除第6.2条另有规定外,每一方均须自行支付与本契据(及其所提述的任何文件)的谈判、拟备、执行和履行有关的费用和开支。

 

 

4


6.2

受让人须缴付印花税及其他类似的税项(如有的话) ,而本契据(及其中所提述的任何文件)可就债务及转让文件的权利、所有权、利息及利益而缴付,或可因其他方面而须缴付。

 

7.

进一步保证

每一方应自费迅速签署和交付为充分执行本契约所需的文件和行为。

 

8.

第三方权利

除本契约其他条款另有明确规定外,非本契约当事人(获准继承人或转让人除外)无权根据1999年《合同(第三方权利)法》强制执行或享受本契约任何条款的利益。这并不影响除该法之外存在或可以获得的第三方的任何权利或补救办法。

 

9.

管辖法律和管辖权

 

9.1

本契据及任何争议或申索(包括非合同(由或与其有关的争议或权利要求)产生的或与其有关的争议或权利要求或其主题或形成应受英国法律管辖和解释。

 

9.2

每一方当事人都不可撤销地同意英格兰法院对解决任何争端或索赔拥有专属管辖权(包括非合同(因本契约、其主题或成立而产生或与之有关的争议或要求) 。

本文件已作为契约签署,并已交付,并于开始时所述日期生效。

 

5


附表1

保安

 

安全说明

  

收费者/认捐人

  

日期

股票收费:莱德船务管理有限公司。    阿内莫斯海运控股有限公司。    2019年4月25日
股票收费:塔利亚船舶贸易公司。    阿内莫斯海运控股有限公司。    2019年4月25日
股票收费:丘尔萨海军陆战队。    阿内莫斯海运控股有限公司。    2019年4月25日
对股票的收费:小行星航运。    阿内莫斯海运控股有限公司。    2019年4月25日
股票收费:云图海军陆战队。    阿内莫斯海运控股有限公司。    2019年4月25日
借款人对抵押品账户的质押    纳维欧斯海运控股有限公司。    2019年4月25日
帐户管制协议    纳维欧斯海运控股有限公司。    2019年4月25日

 

6


LOGO

(美国南部NAVIOS LOGISTICS INC. )在马绍尔群岛成立的公司)根据该领土的法律行事)签署(见证人签名证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址证人姓名证人地址

 

7


LOGO

(由)NAVIOS MARITIME HOLDINGS,INC. )一家在马绍尔群岛成立的公司)根据该领土的法律,在该公司的授权下行事)签署授权签字人(在该公司的授权下:证人签字证人姓名证人地址SHAREHOLDER执行AS A DEED(由ANEMOS MARITIME HOLDINGS INC. )一家在马绍尔群岛成立的公司)由授权签字人行事)的根据该领土的法律,是在该公司的)授权下行事的)签署授权签署人出席:证人签署证人姓名证人地址

 

8