查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-5.4 7 d102581dex54.htm EX-5.4 EX-5.4

附件 5.4

 

LOGO

 

美林码头

商业街254号

波特兰,ME 04101

 

PH207.79 1.1 100

外汇207.79 1.13 50

info@pierceatwood.com

 

pierceatwood网

2026年2月13日

西斯科公司

飞地公园大道1390号

德克萨斯州休斯顿77077

 

回复:

Sysco Northern New England,Inc。

女士们先生们:

应贵国要求,现向贵国提供本意见,以作为公司于本文件日期向美国证券交易委员会提交的关于表格8-K的当前报告(“表格8-K”)的附件 5.4。我们是缅因州特别法律顾问,仅出于有限目的,就(1)西斯科公司(“发行人”)、其附属担保方(“担保人”)(包括Sysco Maine)之间的日期为2026年2月13日的某些第四十八次补充契约提供有关缅因州公司Sysco Northern New England,Inc.(“Sysco Maine”)的某些缅因州法律意见,以及作为受托人(“受托人”)的美国银行信托公司、National Association(“受托人”),以及(2)发行人、担保人和受托人之间的日期为2026年2月13日的某些第四十九次补充契约(统称“补充契约”)。本函或其任何展品或附表中定义的术语在本函、其展品或附表中使用的任何地方均具有定义的含义。

为了在本函中发表我们的意见,我们审查了:

 

  a.

补充契约的签立副本;

 

  b.

本协议所附的附件 A中标识的证书(统称“证书”),其中包括Sysco Maine高级职员就Sysco Maine的公司章程和章程所作的证明,因为每一份均自本协议之日起生效并经修订至今(分别为“公司章程”和“章程”);和

 

  c.

我们认为必要的其他文件,以提出本文所述的意见。

根据本函和本函所附附表中的假设、资格、排除和其他限制,我们告知贵方:

 

  1.

Sysco Maine是一家根据缅因州法律合法存在并具有良好信誉的公司。

 

  2.

Sysco Maine拥有执行和交付补充契约以及履行其在该契约下的义务的公司权力和授权。

 

  3.

Sysco Maine已采取一切必要的公司行动,授权执行、交付和履行补充契约,包括其中提供的担保。


西斯科公司

第2页

2026年2月13日

 

  4.

Sysco Maine已正式签署并交付了补充契约。

在准备这封信时,我们没有搜索任何电子数据库或任何司法管辖区的任何法院、监管机构或政府机构或其他备案办公室的案卷。此外,我们在没有任何独立核实的情况下,依赖本函附表A中所述的假设以及:(i)从政府当局获得的证书中包含的信息;(ii)在附件 A第2项中确定的证书中提供给我们的事实信息;以及我们认为合理的其他来源。我们在未经调查的情况下假设,从给出前一句所引用信息的日期到本函日期之间没有相关的变化或发展,并且我们所依赖的信息是准确的,并且没有遗漏必要的披露,以防止此类信息产生误导。

我们对这封信中提到的每一个法律问题的建议都完全基于缅因州的内部法律。我们告知贵方,本函所述问题可能全部或部分受其他法律管辖,但对于我们意见所依据的法律与实际可能管辖的任何其他法律之间是否存在任何相关差异,我们不发表意见。在编写本函时,我们在没有任何独立核实的情况下,依赖本函附表A中所述的假设。我们的意见受所附附表B中的所有限定条件所规限,并不涵盖或以其他方式涉及所附附表C中确定的任何法律或法律事项。所附展品和附表是本函不可分割的一部分。

我们在此的意见仅限于补充义齿。除补充契约外,我们不对与补充契约所设想的交易相关的任何其他文件或文书提出意见,或对通过引用将其条款、条件、契诺或协议纳入补充契约的影响提出意见,尽管补充契约中的任何条款或声明一般或具体提及、旨在通过引用纳入或要求其当事人履行与补充契约所设想的交易相关的任何其他文件或文书中规定的条款、契诺或协议。

这封信说的是它在它承担的日期交付的时间。我们不承担任何义务,以我们所当时并不实际了解的任何事实、我们的任何意见所涵盖的任何法律在该时间之后发生的任何变化,或以任何其他原因向您提供任何后续意见或建议。“实际知悉”一词无论何时在本函(包括其附表)中就我所使用,是指在本函送达之日,本所那些与本意见函的编写有重大参与的律师所承担的实际知悉。

我们在此同意将本意见函作为证据提交给8-K。在给予上述同意时,我们不因此承认我们属于经修订的1933年《证券法》第7条或美国证券交易委员会的规则和条例所要求的同意类别。此外,King & Spalding LLP可就缅因州法律事项依赖本意见,与其在本协议日期就本协议所述事项所提出的任何法律意见有关。未经我们事先书面同意,不得将本意见函用于或依赖于任何其他目的。


西斯科公司

第3页

2026年2月13日

 

非常真正属于你,
Pierce ATWOOD LLP
签名:   /s/Andrea Suter
  一位合伙人

 

 


展品A

证书

 

1.

缅因州州务卿出具的证明Sysco Maine在缅因州合法存在和良好信誉的证明,日期为2026年2月2日(“良好信誉证明”)。

 

2.

担保人秘书证书,由包括Sysco Maine在内的担保人的副总裁兼秘书签署,日期为截至本函日期,其中载有Sysco Maine有关(其中包括)以下方面的证明:(i)Sysco Maine的公司章程和章程及其所有修订;(ii)授权补充契约所设想的交易的决议;(iii)Sysco Maine执行、交付和履行补充契约;(iv)Sysco Maine高级职员的在职情况。


附表a

假设

我们在本附表所附的信函(“我们的信函”)中的意见受本附表所载的每项假设所规限,而我们所依据的假设并无经过调查:

 

  1.

Sysco Maine无条件以实物或电子方式交付补充义齿。

 

  2.

任何执行补充契约的自然人在法律上都有资格这样做。

 

  3.

提交我们审核的每一份文件都是准确完整的,每一份属于原件的此类文件都是真实的,每一份属于副本的此类文件都符合真实的原件,每一份属于此类文件上的所有签名都是真实的。

 

  4.

我们所依赖的良好常备证书是准确、完整的,与良好常备证书相关的所有相关官方公共记录都是准确、完整的。

 

  5.

在给出证书中引用的信息的日期与本函日期之间没有相关的变化或发展,我们所依赖的证书和其他文件是准确的,没有遗漏必要的披露,以防止此类信息产生误导。

 

  6.

就补充契约所设想的任何交易而言,并无任何事实或误解的相互错误、欺诈、胁迫或不当影响。

 

  7.

双方当事人之间没有书面或口头协议或谅解,双方当事人之间也不存在将在任何一种情况下定义、补充或限定补充契约条款的贸易或事先交易过程。

 

  8.

与Sysco Maine董事会的任何同意或批准相关的所有要求披露的信息以及与我们的意见相关的任何问题相关的所有其他要求披露的信息实际上已向所有被要求披露的人充分和公平地披露。

 

  9.

每一份补充契约的形式与Sysco Maine董事会就其批准补充契约所设想的交易而审查的相应草案基本相同。

 

  10.

补充义齿按照补充义齿的法律规定执行和交付。

 

  11.

补充契约的每一方均已书面同意以电子方式执行和交付补充契约。


附表b

资格

 

1.

我们在第1段中就Sysco Maine的合法存在和良好信誉所表达的意见仅基于良好信誉证书,是在良好信誉证书之日作出的,并不旨在提供,也不应被解释为提供超出良好信誉证书所传达的结论或保证。我们对Sysco Maine在任何司法管辖区的税收良好信誉不发表任何意见。

 

2.

我们的信函第2和第3段中就Sysco Maine履行其各自在补充契约下的义务所表达的意见仅限于履行Sysco Maine在本协议日期执行和交付补充契约并完成其中所设想的交易所必需的义务。我们对Sysco Maine在本协议日期之后履行补充契约项下义务的情况不发表意见。

 

3.

We express no opinion on:

 

  a.

对任何财产的任何留置权或担保权益的完善(无论是真实的、个人的还是混合的,以及这种完善是否通过备案、占有、控制或其他方式实现或声称实现);

 

  b.

Sysco Maine对其任何财产的权利或所有权,包括但不限于任何抵押品;

 

  c.

补充义齿的有效性、约束力或可执行性;或

 

  d.

任何补充契约中声称授予的任何留置权或担保权益的设定、完善的效果或优先权。


附表C

排除的法律和法律问题

我们信函中所载的意见或建议均不涉及或以其他方式涉及以下任何法律、法规或其他政府要求或法律问题:

 

1.

证券法或根据其颁布的任何规则或条例,包括但不限于其反欺诈条款、国家“蓝天”法律法规以及与商品(及其他)期货和指数及其他类似工具有关的法律法规;

 

2.

养老金和雇员福利法律法规(例如ERISA);

 

3.

反垄断和不正当竞争法律法规;

 

4.

有关备案和通知要求的法律法规;

 

5.

遵守受托责任要求;

 

6.

县、镇、市和特殊政治分区的法规和条例、行政决定和规章制度(无论是通过州或地区一级的立法行动创建或启用,例如水务机构、联合电力区、收费公路和收费公路当局、快速交通区或当局以及港口当局)和司法决定,只要它们涉及上述任何一项;

 

7.

欺诈转让、欺诈运输法;

 

8.

限制或规范可收取、收取、收取或订约的利息的最高金额的法律;

 

9.

环境法律法规;

 

10.

土地使用和细分领域法律法规;

 

11.

税收法律法规;

 

12.

专利、商标、版权等联邦和州知识产权法律法规;

 

13.

敲诈勒索法律法规(例如RICO);

 

14.

健康和安全法律法规(例如OSHA);

 

15.

劳动法律法规;

 

16.

有关(a)国家和地方紧急状态、(b)可能对主权国家行为的司法尊重以及(c)刑事和民事没收法的法律、法规和政策;

 

17.

其他一般适用的法规,只要它们规定了刑事起诉(例如邮件欺诈和电汇欺诈法规);和


18.

以后生效的任何法律、法规或命令的效力。

我们没有进行任何研究,以确定Sysco Maine或与补充契约有关的可能发生的任何交易是否受任何法律或其他政府要求的约束,但根据我们的经验,这些法律和要求通常会被缅因州的律师认定为适用,并且我们的意见均未涵盖任何此类法律或其他要求,除非(a)该公司在我们的信函送达之日实际知道其适用性,及(b)本函或本函任何附表的其他条文并无将其排除在承保范围之外。