附件 10.1
董事协议
董事协议
本董事协议(本“协议”)日期为2026年1月19日(“生效日期”),由根据开曼群岛法律注册成立的公司Xiao-I Corporation(“公司”)与个人Yunlin Yu(“董事”)签署并由其签署。
This Director Agreement(hereinafter referred to as“Agreement”)was signed on January 9,2026(“effective date”)by Xiao-I Corporation(a company established according to Kaiman Islands Law,hereinafter referred to as“Company”)and Yu Yunlin(a natural person,hereinafter referred to as“director”)。
简历
然而,公司希望委任该董事为公司董事会(“董事会”)成员,而该董事希望接受该等委任为董事会成员;及
鉴于,公司希望任命董事担任公司董事会(“董事会”)成员,且董事希望接受该任命担任董事会成员;和
然而,董事可获委任为董事会一个或多个委员会的成员或主席。
鉴于,董事可被任命为董事会一个或多个委员会的成员或主席。
协议
因此,考虑到上述情况以及董事作为董事会成员为公司提供的服务,作为董事可能不时获委任参加的董事会各委员会的成员,以及作为董事可能不时获委任担任该等委员会的一个或多个委员会的主席,并有意在此受法律约束,公司与董事特此同意如下:
因此,考虑到上述情况以及董事作为董事会成员、董事可能不时被任命为董事会委员会成员以及董事可能不时以上述身份被任命的一个或多个委员会主席为公司提供服务,并打算受此法律约束,公司和董事特此达成如下协议:
1.任期。本公司特此委任该董事,而该董事特此接受本公司为本协议所载的目的及条款及条件所作出的该等委任。该等委任的任期自2026年1月19日生效日期(“生效日期”)开始,并应持续至董事的继任人获妥为选出或委任及合资格为止,或直至董事根据本协议、公司当时不时修订的现行组织章程大纲及细则(“章程”)或任何适用的法律、规则或规例(“到期日”)的条款于较早前去世、丧失资格、辞职或被免职为止。董事可在任何时间及因任何理由而根据《章程》辞职或被免职(受任何其他合约义务或法律实施所施加的其他义务规限),在此情况下,公司根据本协议对董事并无任何义务。如董事的继任人于到期日时仍未妥为选出或获委任,则董事同意根据本协议继续任职,直至该继任人获妥为选出或委任且符合资格为止。期限。公司特此任命董事,董事特此接受公司根据本协议所载条款和条件作出的任命。该任命的期限应从2026年1月19日开始,并应持续到董事的继任者被正式选举或任命并符合资格,或直到董事提前去世、被取消资格、辞职或被免职,根据本协议的条款、公司当时的组织大纲和《章程》或任何适用的法律、规则或条例(“到期日”)。董事可在任何时间以任何理由根据《章程》辞职或被免职(但须遵守任何其他合同义务或法律规定的其他义务),在这种情况下,公司在本协议项下对董事无任何义务。如果截至到期日,董事的继任者尚未正式选举或任命,董事同意继续担任本协议项下的职务,直到正式选举出符合资格的继任者。
2.董事服务。董事应提供以下服务(“董事服务”):董事服务。董事应提供以下服务(“董事服务”):
(a)在担任公司董事的任期内(“董事任期”),董事作出合理的业务努力,出席所有董事会会议,按董事会合理要求在适当的小组委员会任职,在相互方便的时间和地点向公司提供服务,在适当和方便的情况下出席外部会议和陈述,并履行该等职责、服务和责任,并拥有与该职位相称的权力。在担任公司董事期间(“董事任期”),董事应尽合理的商业努力出席所有董事会会议,在董事会合理要求的适当小组委员会任职,在双方方便的时间和地点为公司服务,在适当和方便的情况下参加外部会议和演示,履行此类职责、服务和责任,并拥有与该职位相称的权力。
(b)董事将尽最大努力促进公司利益。公司承认,董事(i)是或可能成为另一实体的全职执行雇员,其对该实体的责任必须具有优先权,并且(ii)担任或可能担任其他实体的董事会成员,但须遵守2002年《萨班斯-奥克斯利法案》规定的任何限制以及公司普通股上市或交易的任何交易所或报价服务提供的限制。尽管如此,董事将就未来对该等实体的任何承诺向公司提供事先书面通知,并利用合理的业务努力协调其各自的承诺,以履行其对公司的义务,并在任何情况下履行其作为董事的法律义务。除上述情况外,未经事先通知董事会,董事将不会从事任何其他可能对其履行本协议规定的职责、服务和责任造成重大干扰或违反公司不时制定的合理政策的业务活动,但上述情况绝不限制其代表(i)任何现任雇主及其关联公司或(ii)其现任所在的任何实体的董事会的活动。在董事会收到该通知时,如果董事会确定此类业务活动确实对董事履行本协议项下的职责、服务和责任产生重大干扰,则可要求董事辞职。Directors will do their best to promote the interests of the company. The company recognizes that directors(i)now or may be another entity full-time employee,he must have preference rights for the responsibility of the entity,and(ii)serving as or may serve as members of the board of directors of other entities,subject to any restrictions stipulated in the 2002“SABANS-OKSLI Act”and restrictions provided by any exchanges or quotation services provided by the company's ordinary shares listing or trading
3.赔偿。作为(a)董事会成员、(b)董事可获委任的董事会各委员会成员及(c)董事可获委任的董事会各委员会主席的服务的交换条件,公司同意向董事作出补偿,而董事同意接受补偿,如下文所述,并在符合本文条款的情况下(“补偿”)。如董事连续担任董事会成员少于十二个月,公司只须就该年度内所提供的服务按比例向董事支付薪酬部分。Compensation. As an exchange for director services,(a)members of the board of directors,(b)members of each committee of directors may be appointed by the board of directors,and(c)chairman of each committee may be appointed by directors,the company agrees to compensate directors,directors agrees to accept compensation,as mentioned below,and subject to terms of this agreement(“compensation”). If the director as members of the board of directors has continuous tenure of less than
(a)董事薪酬。为表彰董事在本协议有效期内提供的服务,公司同意自2026年1月19日起,每年向董事支付费用总额为30万元,含税,按月支付。公司将在每月的第一天向董事支付每月的费用。董事薪酬。鉴于董事在本协议有效期内提供的服务,公司同意自2026年1月19日起每年向董事支付总额为300000元的费用,包含税款,该费用将按月支付。公司将在每月的第一天向董事支付当月费用。
(b)未来的补偿和福利。董事会与董事会的薪酬委员会(视情况而定)保留就根据本协议提供的服务确定薪酬的权利。未来薪酬和福利。董事会及其薪酬委员会(如适用)保留决定本协议项下服务薪酬的权利。
4.职责。董事应本着诚信和公司的最佳利益行使所有权力,包括但不限于以下各项:职责。董事应根据诚信原则和公司的最大利益行使所有权力,包括但不限于以下内容:
(a)利益冲突/适用法律。如果董事在公司作为一方的合同或交易中拥有直接或间接的财务或个人利益,或董事正在考虑进行涉及使用公司资产或与公司竞争的交易,则董事应立即向适用的董事会委员会或董事会披露该潜在冲突,并按该委员会或董事会(如适用)的指示进行。董事承认根据适用法律对公司负有忠诚义务和注意义务,并同意在所有情况下按照适用法律行事。利益冲突/适用法律。如果董事在公司作为一方的合同或交易中有直接或间接的财务或个人利益,或者董事正在考虑进行涉及使用公司资产或与公司竞争的交易,董事应立即向相关的董事会委员会或董事会披露此类潜在冲突,并按照该委员会或董事的指示(视情况而定)行事。董事承认根据适用法律对公司负有的忠诚义务和注意义务,并同意在任何情况下根据所适用的法律执行事务。
(b)企业机会。每当董事知悉与公司业务有关的商业机会,而可以合理地预期董事会向公司提供该机会时,董事须迅速向适用的董事会委员会或董事会披露该机会,并按该委员会或董事会(如适用)的指示进行。企业机会。每当董事意识到与公司业务相关的商业机会时,人们可以合理地期望董事向公司提供该商业机会,董事应立即向相关的董事会委员会或董事会披露该机会,并按照该委员会或董事的指示(如适用)执行。
(c)不干涉业务。在本协议的期限内,以及在到期日后的一(1)年内,董事同意不以任何方式干预公司的业务。通过举例而非限制的方式,董事同意不招揽或诱使公司的任何雇员、独立承包商、客户或供应商终止或违反其与公司的雇佣、合同或其他关系。不干涉业务。在本协议的有效期内,以及在到期日后的一年内,董事同意不以任何方式干扰公司的业务。举例来说,包括但不限于,董事同意不招揽或诱导本公司的任何员工、独立承包商、客户或供应商终止或违反他、她或其与本公司的雇佣、合同或其他关系。
2
(d)保密。董事同意并承认,由于董事在董事会的职责性质,董事将有权或可能有权获得并被告知属于公司竞争性资产的专有、机密和秘密信息(“机密信息”),包括但不限于客户或供应商的任何名单、分销商、财务统计数据、研究数据或公司的任何其他统计及计划或营运计划或其他商业秘密及任何属于任何人或公司但董事因董事与公司的关系而有权查阅的上述任何资料。“机密信息”一词不应包括以下信息:(i)除因董事或董事代表披露外,已为或变得普遍可供公众查阅;或(ii)因政府监管或司法程序而须由董事披露。董事同意忠实保持严格保密,不直接或间接作出任何该等保密资料,以告知、泄露、透露、提供、提供或使用(在正常受聘职责过程中使用除外)。董事承认,所有与公司业务有关的手册、说明书、价目表、资料及纪录及其他资料及辅助资料,以及任何及所有其他载有由公司向董事提供或由董事以其他方式取得或发展的机密资料的文件,在任何时候均为公司的财产。在根据本协议终止董事的服务后,董事须将任何由董事管有、保管或控制的该等财产或文件交还公司,但此保密义务须在该终止后继续有效,直至并除非任何该等机密资料因并非董事的过失而成为公众普遍知晓。根据本款,董事的义务是对根据一般法律或衡平法原则,董事可能对公司承担的所有其他保密义务的补充,而非限制或优先。Confidentiality. The directors agree and admit that due to the responsibilities nature of directors in the board of directors,directors will have or may have the opportunity to contact and obtain proprietary,confidentiality and secret information(“confidentiality information”)that belongs to the company's competitive assets,including but not limited to,the list of any customer or supplier,distributor,financial statistics,research data or any other statistics and plans or operation plans or other business sec
(e)商业行为和道德准则。董事同意遵守及遵守现已存在或在本协议期限内任何时间可能存在的公司商业行为及道德守则所载的所有程序,以及现已存在或在本协议期限内任何时间可能存在的任何其他规范公司董事行为的政策、守则或文件。商业行为和道德规范。董事同意遵守和遵守公司商业行为和道德准则中规定的所有程序,这些准则可能是目前或本协议有效期内的任何时候存在的,以及任何其他政策、准则或文件中规定的公司董事行为,这些政策、准则和文件可能是现在或本协议期限内的任何时间存在的。
3
5.费用。在署长向公司提交足够文件后,署长须获补偿与署长作为管理局成员的职位有关的一切合理开支,以及作为可获委任的管理局各委员会成员的服务。费用。在董事向公司提交适当的文件后,应报销董事作为董事会成员所产生的所有合理费用,以及作为董事可能被任命的董事会各委员会成员所提供的服务。
6.赔偿。公司与董事同意,与董事在董事会的服务有关的赔偿应受本协议所附作为附件 A的某些赔偿协议(“赔偿协议”)管辖。Guarantee. The company and directors agree that compensation related to directors ' services of the board of directors shall be subject to the jurisdiction of the specific compensation agreement(“compensation agreement”)attached to this agreement Annex A。
7.董事及高级人员责任保险。公司将尽最大努力为所有董事会成员维持一份惯常的董事和高级职员责任保险保单,该保单将与该保单所涵盖的其他董事和高级职员同等程度地涵盖董事。董事和高级职员责任保险。公司将尽最大努力为所有董事会成员维持一份惯例的董事和高级职员责任保险单,该保险单将在与该保险单涵盖的其他董事和高级人员相同的范围内涵盖董事。
8.独立承包商。董事在董事任期内的地位应为独立承建商的地位,而不是就任何目的而言,有权在任何方面对公司具有约束力的雇员或代理人的地位。独立承包商。董事在董事任期内的身份应为独立承包商,而不是出于任何目的,有权在任何方面约束公司的雇员或代理人。
9.扣留。董事同意与公司合作,采取一切必要或适当步骤,由公司根据与此相关的法律或法规要求代扣税款,公司可单方面采取行动,以遵守该等法律。扣留。董事同意与公司合作,采取一切必要或适当的措施,按照与本协议有关的法律或法规的要求,由公司代扣代缴税款,公司可以单方面采取行动,以遵守这些法律。
10.绑定效果。本协议对公司及其继承人和受让人具有约束力,并符合其利益。约束力。本协议对公司及其继承人和受让人具有约束力,并有利于公司及其继承者和受让人的利益。
11.独奏会。对本协议的陈述是真实和正确的,并通过此引用完整地并入本文。序言。本协议的序言是真实和正确的,通过引用将其全部纳入本协议。
12.有效性。本协议任何条款的无效或不可执行性不影响本协议任何其他条款的有效性或可执行性,这些条款应保持完全有效。有效性。本协议任何条款的无效或不可执行性不应影响本协议任何其他条款的有效性或可执行性,这些条款应保持完全效力。
13.标题和标题。本协议所载的段落和分段的标题和标题仅为方便参考而提供,不应被视为本协议的条款或条件。标题和说明。本协议中的各段和各分段的标题和说明只是为了方便参考,不应视为本协议的条款或条件。
4
14.中性建设。本协议任何一方均不得在对本协议的任何解释中依赖本协议的任何草案。本协议双方均对本协议进行了审查并参与了其起草工作,因此,任何一方均不得试图援引正常的解释规则,大意是在对本协议的任何解释中对起草方解决歧义。中立解释。本协议的任何一方在解释本协议时都不得依赖本协议的任何草案。本协议的双方都审查了本协议,并参与了本协议的起草工作,因此,任何一方都不得试图援引正常的解释规则,即在对本协议的任何解释中,要解决对起草方不利的模糊之处。
15.同行。本协议可在一个或多个对应方签署,每一份协议应被视为正本,所有这些协议将共同构成一份同一文书。对等文件。本协议可以在一份或多份对等文件中执行,每一份都应被视为正本,所有的对等文件将构成一份相同的文书。
16.生存。第5(a)、(c)和(d)节所载权利和义务将在本协议的任何终止或到期后继续有效。第5(a)、(c)和(d)节中包含的权利和义务在本协议终止或到期后仍然有效。
17.杂项。本协议应根据纽约州法律解释,不适用法律冲突原则。本协议和赔偿协议构成双方就董事在董事会的服务达成的全部谅解,不存在与本协议直接或间接相关的明示或暗示的事先或同期书面或口头协议、谅解或陈述,而本协议未在此阐述或提及。本协议取代本协议各方和/或其关联公司就董事在董事会的服务进行的所有谈判、初步协议以及所有先前和同时进行的讨论和谅解。董事承认,他在订立本协议时并未依赖任何先前或同期的讨论或谅解。只有经双方签署的书面协议,本协议的条款和规定才能被更改、修改或解除。杂项。本协议应根据纽约州的法律进行解释,不适用法律冲突的原则。本协议和赔偿协议构成双方之间关于董事在董事会服务的全部谅解,没有任何先前或同期的书面或口头协议、谅解或陈述,无论明示或暗示,直接或间接地与本协议有关,在此没有列出或提及。本协议取代所有谈判、初步协议以及本协议各方和/或其附属机构关于董事在董事会服务的所有先前和同期的讨论和理解。董事承认,他在签订本协议时没有依赖任何先前或同期的讨论或理解。本协议的条款和规定只能通过本协议各方签署的书面协议来改变、修正或解除。
【页面剩余部分故意留空】
5
作为证明,本协议各方自生效之日起已签立本董事协议。
| 小i公司 | ||
| 签名: | ||
| 姓名: | 王俊 | |
| 职位: | 董事 | |
| 董事 | ||
| 姓名: | 云林宇 | |
董事协议签署页
6