查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.C 4 表10CCFOSevelanceagre.htm EX-10.C 文件
附件 10.c
经修订和重述的遣散协议
这份经修订和重述的遣散协议(本"协议”),于2025年_______日作出及订立,并修订及重申特拉华州公司POLARIS INC.之间的若干遣散协议(“公司”),以及Robert Mack(the“雇员”),日期为2016年3月31日。
R E C I T A L S:
然而,雇员目前担任公司执行人员;及
然而,为了提高员工对公司的忠诚度和绩效,公司希望在本合同规定的情况下,在终止雇佣的情况下,向员工提供一定的补偿和福利。
现,因此,考虑到本协议所载的相互前提和约定,双方特此约定如下:
1.定义.本协议中使用的这些术语应具有以下含义:
(a)奖项.“Award”应具有LTIP中规定的“Award”(或任何类似进口的术语)的含义。
(b).“董事会”是指公司的董事会。
(c)原因.仅就本协议而言,“原因”是指(i)多次违反雇员的雇佣义务(不包括因身体或精神疾病而丧失工作能力),这显然是雇员故意和故意的,并且在公司指明此类违规行为的书面通知后未在合理期间内得到补救;或(ii)因重罪被定罪(或nolo抗辩)。
(d)控制权变更.如果在终止日期(定义见下文)之前:
(一)出现了任何选举委员会成员的情况,导致至少有二分之一的委员会成员由(x)在本协定日期为委员会成员的人和(y)在委员会成员的二分之一以上由在本协定日期为委员会成员的人组成时被委员会提名选举为委员会成员的人以外的人组成;但条件是,任何在董事会成员中至少有二分之一为第(x)及/或(y)条所描述的人或由本身由该董事会提名的人时被董事会提名选举的人,为此目的,须当作由由第(x)条所描述的人组成的董事会提名(第(x)及/或(y)条所描述或被视为描述的人在此称为“现任董事”);或者
(二)任何个人、实体或集团(在指



经修订的《1934年证券交易法》第13(d)(3)或14(d)(2)条(“第交易法"))的若干公司有表决权证券的实益所有权(根据《交易法》颁布的规则13d-3的含义)等于或大于公司有表决权证券的35%,除非该收购已被现任董事指定为不构成本协议目的控制权变更的收购;或者
(三)公司的清算或解散;或公司的重组、合并或合并,除非在该等重组、合并或合并后,公司是该等重组、合并或合并产生的存续实体或该等重组、合并或合并产生的实体的至少二分之一董事会由现任董事组成;或出售或以其他方式处置公司的全部或几乎全部资产,除非在该等出售或处置后,受让方的至少二分之一董事会由现任董事组成。
如本文所用,“公司投票证券”指在董事会选举中有权普遍投票的公司所有已发行有表决权证券的合并投票权。
(e)控制权终止变更.“控制权终止变更”应具有《中国证券报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》第2款.
(f)代码.“法典”是指经修订的1986年《国内税收法典》及其下的条例。
(g)薪酬委员会.“薪酬委员会”是指董事会的薪酬委员会。
(h)好理由.“正当理由”是指公司在未经员工明确书面同意的情况下采取的任何以下行动:(i)大幅降低员工的年度基本工资,但作为削减的一部分适用于公司几乎所有高级管理人员的不超过10%的任何削减;(ii)任何实质性降低职责、责任、权限,雇员的职位或职衔;(iii)公司要求雇员在距离雇员主要办公室方圆50英里以上的任何地点工作(经确认并同意,如果雇员远程工作,或被允许远程工作,则此分叉(iii)将不适用);或(iv)公司对公司与雇员之间订立的任何雇佣协议的任何重大条款或规定的任何重大违反;但前提是,上述条款所述的任何事件均不构成正当理由,除非雇员在该等事件首次发生后三十(30)个日历日内以书面通知公司,说明构成正当理由的事件,然后仅当公司未能在公司收到该等书面通知后三十(30)个日历日内对该等事件进行补救,且该雇员在该补救期限届满后已立即终止该雇员在公司的雇用。
(一)LTIP.“LTIP”是指经修订和重述的《Polaris Inc. 2007年综合激励计划》、《Polaris Inc. 2024年综合激励计划》(可能不时修订)以及任何后续计划。
2


(j)控制权终止的非变更.“控制权终止不发生变更”,其含义应为《中国证券报》、《中国证券报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报第3款.
(k)退休.“退休”是指终止雇员在公司的雇用,但公司因故终止的情况除外,其中终止日期发生在雇员年满五十五(55)岁并已完成至少十(10)年连续雇用之日或之后,条件是雇员向公司发出书面通知,说明雇员正在考虑在该终止日期至少一(1)年前退休。
(l)高级管理人员激励计划.“高级管理人员激励计划”是指经修订和重述的Polaris Industries Inc.高级管理人员年度激励薪酬计划或任何后续计划。
(m)终止日期.“终止日期”是指员工与公司的雇佣关系被终止的日期,使用《守则》第409A条下的标准(也称为“离职”)将被视为已发生终止雇佣关系。
2.控制权变更后终止.如控制权发生变更,且在该控制权发生变更时或之后二十四(24)个月内,雇员因正当理由终止其雇佣关系或公司因非因由的任何原因终止雇员的雇佣关系(a“控制权终止变更”),则雇员须在符合《中国证券报》所载条件的情况下第6段,有权获得以下遣散费:
(a)控制权变更时的终止付款.公司应不迟于终止日期后六十(60)天向员工支付一笔现金付款,金额等于(i)高级管理人员激励计划下的员工(x)年基本工资和(y)年度目标现金激励奖励之和的两倍半(2.5),在每种情况下,如终止日期生效,(ii)员工在终止日期发生的财政年度根据高级管理人员激励计划获得的目标年度现金激励奖励乘以零头,其分子为计划年度内在终止日期前已经过的天数,其分母为该计划年度的总天数及(iii)截至终止日期计量的雇员应计但未使用的休假时间的价值。
(b)控制权变更终止时上一财政年度未支付的年度奖金.如终止日期发生在高级管理人员激励计划项下的现金奖励奖励已就紧接终止日期发生的财政年度之前的最后一个已完成的财政年度所完成的工作支付之前,公司除根据第2(a)款),在可确定的情况下尽快(但不迟于该上一会计年度结束后的二个半月(2.5)后)向雇员支付该高级管理人员激励计划项下该上一会计年度的雇员现金奖励金额。
(c)控制权终止变更时的裁决处理.如果终止日期发生在雇员收到未兑现奖励的付款或结算(如适用)之前,那么,尽管LTIP或任何适用的奖励协议中有任何相反的规定,截至终止日期,雇员持有的所有未兑现和未归属的奖励应加速并全部归属,任何未兑现和未归属的业绩限制性股票单位奖励将根据
3


目标性能。尽管LTIP或任何适用的授予协议中有任何相反的规定,任何根据本条款归属的未行使股票期权授予第2(c)款)应一直可行使至原始期权到期日。
3.控制权终止的非变更.尽管有上述规定,如雇员的雇用因非因故而被公司终止,且该终止并不发生在控制权变更时或控制权变更后二十四(24)个月内(a "控制权终止的非变更”),则雇员须在符合《中国证券报》所载条件的情况下第6段,有权获得以下遣散费:
(a)控制权终止付款不变.公司应根据高级管理人员激励计划向员工(i)支付相当于员工(x)年基本工资和(y)年目标现金奖励之和的一倍半(1.5)倍的金额,在每种情况下,如在终止日期生效,该金额应按照公司的正常发薪惯例在终止日期开始的一年半(1.5)年内分期支付,但前提是,本应在终止日期后的前六十(60)天内支付的任何分期付款将被延迟,并包括在终止日期后超过六十(60)天的第一个发薪日支付给雇员的第一期分期付款中,以及(ii)不迟于终止日期后的六十(60)天一次性支付现金,金额等于(a)雇员在终止日期发生的财政年度根据高级管理人员激励计划获得的目标年度现金奖励的总和乘以零头,其分子为计划年度中在终止日期前已经过的天数,其分母为该计划年度的总天数和(b)截至终止日期计量的雇员应计但未使用的休假时间的价值。如果雇员是“特定雇员”(在《守则》第409A条的含义内),并且如果根据本条款应支付给雇员的金额第3(a)款)在自终止日期开始的六(6)个月期间内,超过根据《守则》第401(a)(17)条截至终止日期适用的限制的两(2)倍,则该超额金额应在该六(6)个月期间结束时支付。
(b)控制权终止未发生变更时上一财政年度未支付的年度奖金.如终止日期发生在高级管理人员激励计划项下的现金奖励奖励在紧接终止日期发生的财政年度之前的最后一个已完成的财政年度完成的工作获得支付之前,公司除根据第3(a)款),在可确定的情况下尽快(但不迟于该上一会计年度结束后的二个半月(2.5)后)向雇员支付该高级管理人员激励计划项下该上一会计年度的雇员现金奖励金额。
(c)COBRA Premium.如果雇员选择在终止时领取COBRA福利,公司应根据《综合综合预算和解法案》支付雇员和雇员的合格配偶和/或受抚养人在公司团体健康计划下自终止日期开始的一年半期间的保险费。
(d)新职介绍咨询.公司应根据终止日期生效的公司高级管理人员政策,为员工提供合理的高管新职介绍服务。
4


(e)控制权终止不变时的裁决处理.如果终止日期发生在雇员收到未偿奖励的付款或结算(如适用)之前,尽管LTIP或任何适用的奖励协议中有任何相反的规定,(i)截至终止日期,雇员持有的所有未偿和未归属的未偿限制性股票单位和未偿股票期权形式的奖励,应根据授予日至终止日的归属期已经过的天数和(ii)截至终止日员工持有的业绩限制性股票单位形式的所有未兑现和未兑现的奖励,按比例加速和归属,应保持未偿付并有资格以相同的形式归属,同时该等奖励原定于根据实际表现(经薪酬委员会证明)和归属期内自授予日至终止日已经过的天数按比例归属。尽管LTIP或任何适用的授予协议中有任何相反的规定,根据本协议归属的任何未行使的股票期权授予(或其部分)第3(e)款)应一直可行使至原始期权到期日。
4.退休.雇员退休后,应在符合《中国证券报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券第6段,有权获得以下遣散费:
(a)退休时按比例支付年度奖金.经公司行政总裁酌情决定并经薪酬委员会批准,公司须就高级管理人员激励计划项下雇员于终止日期发生的财政年度的年度现金奖励奖励向雇员支付,金额相等于根据实际表现的该财政年度高级管理人员激励计划项下雇员的现金奖励奖励,乘以分数,其分子为终止日期前已经过的计划年度天数,而其分母是该计划年度的总天数。该奖金应在绩效成就获得薪酬委员会认证后立即支付(但不迟于该会计年度结束后的二个半月(2.5)个月)。
(b)退休时上一财政年度未支付的年度奖金.如终止日期发生在高级管理人员激励计划项下的现金奖励奖励在紧接终止日期发生的财政年度之前的最后一个已完成的财政年度完成的工作获得支付之前,公司除根据第4(a)款),在可确定的情况下尽快(但不迟于该上一会计年度结束后的二个半月(2.5)后)向雇员支付该高级管理人员激励计划项下该上一会计年度的雇员现金奖励金额。
(c)退休时休假待遇.公司应不迟于终止日期后六十(60)天向员工支付一笔现金付款,金额等于截至终止日期计量的员工应计但未使用的休假时间的价值。
(d)退休时的赔偿处理.如果终止日期发生在雇员收到未完成的奖励的付款或结算(如适用)之前,尽管LTIP或任何适用的奖励协议中有任何相反的规定,(i)雇员持有的所有以股票期权和限制性股票单位形式的未完成和未归属的奖励,截至终止
5


日,应加速并全额授予并不迟于终止日期后六十(60)天支付给雇员,且(ii)截至终止日期,雇员持有的所有以业绩受限制股票单位形式的未兑现和未兑现的奖励仍未兑现,并将以相同的形式授予,同时,否则该等奖励将归属,如同该雇员在整个归属期内仍持续受雇于公司一样,根据实际业绩(经薪酬委员会认证)授予任何未归属的未归属业绩限制性股票单位奖励。尽管LTIP或任何适用的授予协议中有任何相反的规定,根据本协议归属的任何未行使的股票期权授予第4(d)款)应一直可行使至原始期权到期日。
5.所有其他终止.为免生疑问,如雇员在公司的雇用因任何理由终止,除非在第2段,34,雇员应有资格在终止日期之前获得任何应计但未支付的年度基本工资,以及就任何应计但未使用的假期支付的款项,而雇员当时持有的任何奖励应按照LTIP的条款和适用的奖励协议处理。此外,尽管高级管理人员激励计划或任何其他与此相反的适用文件中有任何规定,该雇员仅需在适用计划年度的12月31日(而不是在高级管理人员激励计划下的奖励支付之日)之前被公司雇用,才有资格获得高级管理人员激励计划下的支出。
6.领取遣散费的条件.作为就控制权变更终止而领取任何遣散费的条件第2款,与控制权终止的非变更有关第3款或与根据第4段,雇员须已签立而非撤销一般豁免及解除(《中国证券报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》、《证券日报》豁免及释放")以公司在终止雇佣时提供的形式,并应并将继续遵守雇员根据本协议或雇员与公司之间的任何其他书面协议(包括在第19段).豁免和解除应根据其中规定的解除条款生效。
7.代替遣散费的福利.中规定的遣散费第2段,34代替根据任何公司遣散费政策或惯例本应向雇员提供的任何福利,而在根据本协议支付遣散费的情况下,雇员无权根据任何公司遣散费政策或惯例获得任何福利。
8.发生争议时的权利.在控制权终止发生变更的情况下,如果有因本协议或任何违反本协议而产生或与之有关的索赔或争议,无论该索赔或争议是由哪一方发起的,公司应在出示适当凭证后,就任何此类事项的有利于雇员的和解或在作出有利于雇员的任何判决后,支付所有法律费用,包括合理的律师费、法庭费用以及普通和必要的自付费用的律师费,向雇员或根据或通过雇员提出索赔的任何人开具账单并由其支付。
9.对就业的影响.本协议或本协议所载的任何内容均不得解释为授予雇员继续受雇于公司或其任何关联公司的权利,或干扰或限制公司在任何时候有故或无故终止雇员受雇的权利。
6


10.诉讼时效.在控制权发生变更之前,董事会有权并有权在其唯一酌情权范围内修改或修订第2段,34本协议,但不得以未经员工同意对员工不利的方式。在所有其他情况下,尽管授权委员会行使任何酌情权以修改或修订第2段,34根据本协议,董事会在控制权发生变更后,将无权或有权行使此类权力或以其他方式采取与本协议规定不一致的任何行动。
11.继任者.公司应要求公司全部或基本全部业务和/或资产的任何继承者(无论是直接或间接、通过购买、合并、合并或其他方式)明确承担并同意在同一协议中履行其在本协议下的义务 的方式,以及在没有发生继承的情况下公司将被要求履行这些义务的同等程度,除非公司和雇员相互接受的法律顾问认为,这些义务已由继任者作为法律事项承担。雇员在本协议下的权利应符合雇员的法定代表人或其他利益继承人的利益,并应由其强制执行,但不得以其他方式转让或转让。
12.可分割性.本协议的任何条款或其适用被认定为无效或不可执行的,其无效或不可执行不影响本协议在没有该无效或不可执行的条款或适用的情况下可以生效的任何其他条款或适用。
13.生存.根据本协议各方的权利和义务应在雇员与公司的雇佣关系终止后继续存在,但在此种终止后本协议要求的任何履行。
14.管治法.本协议应受明尼苏达州法律管辖并按其解释,但不使其法律冲突条款生效。
15.通告.本协议项下的所有通知均应以书面形式发出,并在当面送达(就公司而言,送达其秘书)或将通知存入美国邮件后48小时即视为有效,预付邮资,就雇员而言,寄往公司人事记录上载列的其最后已知地址,就公司而言,寄往公司总部、秘书的注意,或寄往该等其他地址作为被通知的一方可以书面通知另一方具体说明。
16.整个协议.本协议体现了各方就本协议所载标的事项达成的全部协议和谅解,并取代了各方之前就本协议标的事项达成的所有书面或口头协议和谅解。
17.修订及建设.除非载于第10段、本协议只能以双方签署的书面形式进行修改。段落标题仅为方便起见,不应被视为本协议条款的一部分。
18.不竞争及不招揽协议.雇员与公司订立的不竞争及不招揽协议仍然完全有效,本协议所载的任何内容均无意修订或修改该协议或其任何替代条款的规定。
7


19.税收.公司可以从根据本协议应付的任何金额中预扣公司根据任何适用法律或法规确定需要或授权预扣的联邦、州和地方所得税和就业税。除公司从雇员可能收到的与雇员受雇于公司有关的任何补偿中预扣的任何税额以及根据适用法律或法规要求公司支付的任何雇主税款外,雇员全权负责支付与雇员根据本协议从公司收到的任何补偿、福利、报销金额或与雇员受雇于公司有关的其他款项有关的任何和所有所欠税款。
20.代码第409a节.本意是,所有付款均尽可能满足财政部条例第1.409A-1(b)(4)、1.409A-1(b)(5)和1.409A-1(b)(9)条规定的适用代码第409A条的豁免,本协议将尽可能被解释为与这些规定一致。就《守则》第409A条(包括但不限于《财务条例》第1.409A-2(b)(2)(iii)条)而言,雇员根据本协议获得任何分期付款的权利(无论遣散费、补偿金或其他)将被视为获得一系列单独付款的权利,因此,本协议下的每笔分期付款在任何时候都将被视为单独和不同的付款。尽管本协议中有任何相反的规定,如果公司在离职时将雇员视为《守则》第409A(a)(2)(b)(i)条所指的“特定雇员”,并且如果本协议和/或与公司的任何其他协议规定的任何付款被视为“递延补偿”,则在一定程度上需要延迟开始此类付款的任何部分,以避免《守则》第409A(a)(2)(b)(i)条规定的禁止分配和第409A条规定的相关不利税收,此类付款将不会在(i)自终止日期起计算的六(6)个月期限届满、(ii)雇员死亡日期或(iii)《守则》第409A条所允许的较早日期中的最早日期之前提供给雇员,而不会施加不利的税收。在该等适用守则第409A(a)(2)(b)(i)条期限届满后的第一个营业日,所有根据本第21段将一次性支付给员工,任何剩余的应付款项将按照本协议或适用协议的其他规定支付。如此递延的任何金额将不会产生利息。尽管本文中有任何其他相反的规定,如果本协议的条款有任何歧义,这些条款将被解释和在任何时候都以避免根据《守则》第409A条在收入中包括补偿,或根据《守则》第409A条支付增加的税款、消费税或其他罚款的方式管理。双方打算根据本协议支付的所有款项和利益均符合《守则》第409A条。

[页的剩余部分故意留白;签名页如下]
8

        
作为证明,双方已于上述第一个日期和年份正式签署本解除协议。
Polaris Inc.
签名:    
迈克尔·斯佩岑
首席执行官
员工
签名:    
姓名:Robert Mack



[签署页至[经修订及重述]遣散协议]


展品A
形式
豁免及释放
本新闻稿(以下简称“协议”)是由Robert Mack(以下简称“雇员”)和特拉华州公司Polaris Inc.(以下简称“公司”).
Whereas,公司与雇员是该若干遣散协议的订约方,日期为__________(the“遣散协议"),据此,雇员有权在控制权终止发生变化、控制权终止不发生变化或退休(每一项均在遣散协议中定义)的情况下获得某些遣散福利;和
Whereas、公司与雇员同意并承认,就控制权终止变更、控制权终止不变更或退休而言,雇员已有权获得遣散协议中规定的遣散福利;及
Whereas,根据遣散协议,作为收到与控制权终止变更、控制权终止不变更或退休有关的遣散福利的条件,雇员已同意执行本协议,以解决、妥协并最终充分解决与公司有关的任何和所有已存在或可能存在的已知或未知的索赔和纠纷,无论是否已知或未知。
现在,因此,考虑到本协议中确立的相互承诺和约定, 双方同意如下:
一、终止日期
雇员终止雇用的生效日期为____________(the "生效日期”).
ii.    自愿释放
作为对遣散协议中规定的利益的回报,雇员代表雇员、雇员的继承人、遗嘱执行人、家庭成员、受益人、受让人、管理人、继任者和遗嘱执行人或任何以或声称以雇员名义行事的人,特此解除并永久解除公司和所有部门、母公司、子公司和继任者,以及所有关联组织、公司、基金会和其他公司以及过去和现在的雇员、代理人、官员、高级职员、董事、董事会成员和代表的任何和所有索赔或任何类型的诉讼因由,根据任何地方、州或联邦法律或明尼苏达州普通法产生的已知或未知的、声称和未声称的、直接和间接的、以及任何种类、性质或描述的,或可能在任何时间产生的,直至并包括《公约》规定的生效日期第一节这个的



协议。这包括但不限于因雇员受雇于公司和终止该雇用而产生的任何和所有索赔,包括根据任何适用的州人权法、1964年《民权法案》第七章、《就业年龄歧视法案》、《美国残疾人法案》、《家庭和病假法案》、《联邦、明尼苏达州公平劳动标准法》、《雇员退休收入保障法》以及与工作场所基于种族、宗教、残疾、性别、年龄的非法歧视有关的任何其他地方、州或联邦法律引起的索赔,或其他特征或特征,以及任何声称雇员可能被错误解雇、雇佣合同被违反、雇员在受雇期间受到骚扰或其他不公平待遇,或雇员以任何方式受到诽谤的说法。本新闻稿包括员工已经或可能已经拥有的任何律师费索赔。雇员承认,遣散协议中规定的遣散费构成本次解除的充分考虑。
职工还了解,职工保留通过代理机构进行行政行为的权利的同时,作为根据平等就业机会委员会或明尼苏达州人权部的规定,该雇员正在释放,并且在此确实释放了通过此类行政指控或其他方式提出的任何金钱损失索赔,无论是由雇员代表自己或由任何其他方、政府或其他方面提出的。
iii.    不录取
经了解并同意,本协议不构成公司承认任何责任、不当行为或违反任何法律。此外,公司明确否认在其与该员工的行为和交易中有任何不当行为。
iv.    公司财产、设备及所欠款项
雇员同意立即归还所有转让、借出或以其他方式由雇员拥有的记录、程序、信息以及公司产品和财产,包括演示或管理单位、手机和笔记本电脑,但本文件中特别规定的除外。此外,雇员同意向公司偿还费用账户垫款减去生效日期之前发生的任何费用。这包括支付未偿还的个人账户余额,商业设备,以及以员工名义分配的演示单元。
v.    保密和不歧视
雇员同意不对公司或任何附属分部或法团,以及任何过去或现在的董事会成员、高级职员、雇员或公司或任何附属实体的代理人作出任何口头或书面的贬低或负面评论。雇员承认这一条款是遣散协议的重要部分。在确定雇员违反本条文的情况下,公司可自行选择宣布遣散协议无效且不生效,雇员有义务立即退还根据遣散协议支付予雇员的遣散费。
A-2


雇员承认雇员持续有义务根据公司政策不向任何第三方披露公司的机密和专有信息。这一义务在雇员的雇用终止后仍然有效。
vi.    同意合作
雇员在此同意,雇员应在必要的范围内合作和协助公司,以协助雇员的律师或公司处理雇员、前雇员或雇员掌握某些知识或信息的第三方对其提出的任何索赔。雇员进一步同意,雇员此后将不会就一方或任何其他人可能或可能对公司提出的索赔向第三方或其代理人或代表自愿提供任何信息,也不会以任何方式与任何第三方合作,以任何方式协助对公司提出索赔,除非有管辖权的法院传唤或命令这样做。
vii.    寻求建议的机会
公司已告知雇员,雇员有权在签署本协议前咨询律师,而雇员自收到本协议(下文注明)之日起有四十五(45)天的时间考虑雇员是否愿意签署本协议。员工收到本协议的日期准确反映在本协议签字页标有“收到日期”的一行。若要接受本协议生效,则必须以书面和专人送达或邮寄方式将其送达或邮寄至Polaris Inc.,收件人:Global Compensation副总裁,2100 Highway 55,Medina,MN 55340。如邮寄,承兑必须在四十五(45)天期限内盖上邮戳,按前句所述妥善处理并以挂号信方式寄出,要求回执。如果是手工交付,必须在四十五(45)天期限内交给副总裁、全球赔偿。
viii.    考虑的机会
雇员可在雇员根据《联邦就业年龄歧视法案》或《老年工人福利保护法》就年龄相关索赔签署本协议后七(7)天内或在根据《明尼苏达州人权法案》就任何索赔签署本协议后十五(15)天内取消本协议(“MHRA”).员工理解并同意,本协议在解约期过后才生效或可执行。为使取消生效,必须以书面和专人送达或邮寄至Polaris Inc.,收件人:Global Compensation副总裁,2100 Highway 55,Medina,MN 55340。如果邮寄,取消必须在七(7)天(联邦年龄索赔)或十五(15)天(MHRA索赔)期限内盖上邮戳,按前一句所述正确处理,并通过挂号信寄出,要求回执。如果是手工交付,则必须在七(7)天(联邦年龄索赔)或十五(15)天(MHRA索赔)期限内交给副总统、Global Compensation。
A-3


ix.    非转让
各方同意,除非另一方先书面同意,否则本协议不得由任何一方转让。
x.    对应物
本协议可在两个或两个以上的对应方同时签署,每一方视为原件,但所有这些共同构成同一份文件。
XI。    可分割性条款
如本协议的任何条款被上诉确认的有管辖权的法院裁定为无效或不可执行,则该判决不应影响、损害或使本协议的其余部分无效,除非宣布完全或部分不可执行的条款破坏了向公司提供的索赔的解除第二节.
十二。    协议和草案的全面性
本协议包含雇员与公司之间关于本协议标的的全部协议,但公司与雇员之间与授予雇员的股票期权或限制性股票以及证明此类奖励的协议一起执行的竞业禁止协议除外,这些协议根据并受其各自的条款和条件保持完全有效。雇员承认,已书面通知雇员咨询雇员自己的律师;雇员已有机会就本协议的条款向雇员自己的律师咨询;雇员已阅读并理解本协议的条款;雇员自愿订立本协议以利用所提供的利益;雇员执行本协议没有任何胁迫或胁迫;除那些已明确载于本书面文件。
十三。    破产
雇员声明该雇员并非未决个人破产的一方,且该雇员在法律上能够并有权收取公司根据遣散协议支付予该雇员的款项。
十四。    管治法
本协议将根据明尼苏达州法律进行解释和解释。进一步商定,为解释或遵守本协议的条款和规定而发起的任何行动,应在明尼苏达州亨内平县的州法院单独和专门提起。本协议各方同意并承认,本协议应被视为由各方平等起草。
A-4


十五。    弃权;修正
本协议的任何条款、条件或规定的任何放弃、修正、修改或其他变更均不有效或具有任何效力或效力,除非以书面作出并由该放弃、修正、修改或变更对其实施或被强制执行的一方签署。任何一方在行使本协议项下的任何权利、补救、权力或特权方面的任何失败或延误,均不得作为对该一方在本协议项下的任何其他权利、补救、权力或特权的放弃或任何其他权利、补救、权力或特权的行使;也不得因任何单一或部分行使任何该等权利、补救、权力或特权而排除任何其他权利、补救、权力或特权或进一步行使该等权利、补救、权力或特权或行使任何其他权利、补救、权力或特权。
A-5


作为证明,本协议双方已正式签署本协议。
员工收到日期:______________________________
Polaris Inc.
签名:    
日期:______/______/______
其:    

雇员
签名:    
______/______/_____
打印名称:    
员工签字日期

[豁免及释放的签署页]