查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-4.2 3 aes331202610-qExhibit42.htm EX-4.2 文件
    
第三十一次补充契约
第三十一次补充契约(本"补充契约"),日期为2026年3月31日,由特拉华州公司AES Corporation(the "公司”),以及一家全国性的银行业协会--美国德意志银行信托公司作为受托人(“受托人”).
W I T N E S E T H
然而,公司与富国银行银行、全美协会(作为First National芝加哥银行的继任受托人)(“富国银行“)订立该特定高级契约,日期为1998年12月8日(以下简称”基础契约”);

然而,公司与受托人(作为富国银行的继任受托人)签署及交付日期为截至2023年5月17日的若干第二十八份补充契约(“第二十八次补充契约”以及与基础契约一起发布的“义齿”)就发行于2028年到期的5.450%优先票据(“笔记”);

然而,公司与特拉华州有限合伙企业Horizon Parent,L.P.("家长“),以及Horizon Merger Sub,Inc.,一家特拉华州公司,母公司的全资子公司(”合并子公司“),据此,Merger Sub将与公司合并及并入公司(the”合并”),公司继续作为合并中的存续公司;

然而,就合并而言,公司已征求同意书(“同意书“)根据截至2026年3月5日的该特定同意征求声明(经补充,”同意征求声明“),就修订义齿的某些条文而言,仅就本补充义齿第2节(统称”修正”);

然而,《基本契约》第9.2节及《票据》第11节允许公司及受托人在受其影响的所有系列未偿还票据的本金总额不少于多数的持有人的书面同意下,修订《契约》的若干条文(“必要同意书”);
然而,公司已根据《基本契约》第9.5及10.3条,向受托人提供(i)符合《基本契约》第10.3及10.4条规定的高级职员证明书及大律师意见,以及(ii)就修订所需同意的证据;及

然而,根据《基本契约》第9.2节和《票据》第11节,公司和受托人有权执行和交付本补充契约。
因此,考虑到此处所载并拟受法律约束的前提和共同契约,本补充契约各方特此约定如下:

    


1.大写术语。此处使用的未经定义的大写术语应具有义齿中赋予它们的含义。本补充义齿中使用的“herein”、“hereof”和“herein”等类似含义的词语是指本补充义齿整体,而不是指本补充义齿的任何特定部分。
2.对义齿和票据的修订。

(a)特此修订《契约》及《票据》,修改「控制权变更」的定义,以加入加粗和下划线第二十八次补充契约第1.2节中的文字如下:

控制权变更”指发生以下一项或多项事件:(i)(在一项交易或一系列相关交易中)向任何个人或团体(如《交易法》第13(d)(3)条所使用的术语)出售、租赁、交换或以其他方式转让公司全部或基本全部资产(在综合基础上确定),(ii)个人或团体(如所定义)应已成为公司50%以上已发行有表决权股票的实益拥有人,或(iii)在任何一年期间,在该期间开始时构成董事会的个人(连同其选举或提名获得当时在任的董事过半数批准的任何新董事,这些董事要么在该期间开始时担任董事,要么在之前获得如此批准)不再构成董事会的多数。尽管有上述规定,“控制权变更”将不会发生或被视为已发生或已发生与GIP/EQT交易有关。
(b)特此修订契约及票据,在第二十八次补充契约第1.2节中增加“GIP/EQT交易”的定义如下:
“GIP/EQT交易”指由AES Corporation(一家特拉华州公司)、Horizon Parent,L.P.(一家特拉华州有限合伙企业(“母公司”)和Horizon Merger Sub,Inc.(一家特拉华州公司和母公司的全资子公司)(“Merger Sub”)于2026年3月1日签署的该特定合并协议和计划所设想的交易,据此,除其他事项外,Merger Sub将与AES Corporation合并并并入AES Corporation,而AES Corporation在合并后仍然有效。
3.补充契约的有效性;修正的可操作性.

(a)本补充义齿是义齿的补充,为任何和所有目的确实并应被视为构成义齿的一部分,并应被解释为与义齿相关并作为义齿的一部分。

(b)本补充契约应在公司和受托人签署和交付后立即生效;但前提是修订仅在(i)合并完成和(ii)支付同意费(定义见同意征求声明)后才能生效

    


为同意持有人(定义见同意征求声明)的利益而向存托信托公司根据同意征求声明(统称为“条件”).条件满足后,公司应及时书面通知受托人。受托人没有义务确定条件是否已获满足,并有权最终依赖修订已生效的书面文件。
4.不得对他人追索.任何过去、现在或未来的董事、经理、高级职员、雇员、入主者、成员、合伙人或公司的直接或间接权益持有人均不得对公司在票据、义齿或本补充义齿下的任何义务,或对基于、关于或由于此类义务或其创设的任何索赔承担任何责任。每一持有人通过接受票据放弃并解除所有此类责任。豁免和发行是发行票据考虑的一部分。
5.管治法.本补充契约,以及根据本补充契约产生或与之相关的任何索赔、争议或争议,将由纽约州法律管辖并按其建造。
6.对口单位.各方可签署本补充契约的任意数量的副本。每一份签名副本应为原件,但全部加在一起代表同一份协议。本补充契约可在多个对应方中执行,这些对应方合并后应构成一份文书。以传真或PDF传输的方式交换本补充义齿的副本和签名页,应构成本补充义齿对本合同各方的有效执行和交付,并可用于所有目的的替代原始补充义齿。以传真或PDF格式传送的双方签名,在任何情况下均视为其原始签名。传真、以电子方式签署、扫描和传送的文件和电子签名,包括通过软件平台或应用程序创建或传送的文件,就本补充索引和所有其他有关文件及与之有关的所有事项和协议而言,应视为原始签名,该等传真、扫描和电子签名与原始签名具有同等法律效力。双方同意,本补充契约或任何其他相关文件或任何必要的文书、协议或文件,以完成本补充契约或其他相关文件所设想的交易或与本协议或其相关的交易(包括但不限于增编、修订、通知、指示、与交付证券或电汇资金或其他通信有关的通信)(“已执行文档")可根据不时适用于电子签字有效性和可执行性的适用法律、规则和条例,通过使用电子签字予以接受、执行或同意。任何按照此类法律、规则和条例接受、执行或同意的已执行文件将对合同各方具有同等程度的约束力,如同其是实际执行的,并且每一方在此同意使用合同或其签字人可能合理选择的任何第三方电子签名捕获服务提供商。当受托人对任何以电子传输方式发送的已执行文件采取行动时,受托人将不对其直接或间接产生的任何损失、成本或费用负责或承担责任

    


依赖并遵守该等已执行文件,尽管该等已执行文件(i)可能不是所涉一方的授权或真实通信或以该一方发送或打算发送的形式(无论是否由于欺诈、歪曲或其他原因)或(ii)可能与随后的书面指示或通信相冲突或不一致;经理解并同意,受托人应最终推定看来是由某人的获授权人员发送的已执行文件已由该人的获授权人员发送。通过电子传输或以其他方式提供带有电子签名的已执行单证的一方当事人同意承担此类电子方法产生的所有风险,包括但不限于受托人根据未经授权的指令行事的风险以及第三方拦截和滥用的风险。
7.标题的影响.此处的断面标题仅为方便之用,不影响此处的施工。
8.受托人.受托人接受本补充契约对契约的修订,但以契约中规定的条款和条件为准,包括定义和限制受托人的责任和责任的条款和规定。在不限制前述一般性的情况下,受托人不应以任何方式对或就本协议所载的任何陈述或陈述负责,所有这些陈述或陈述均仅由公司作出,或对(i)本补充义齿或本协议任何条款或规定的有效性或充分性,(ii)公司通过行动或其他方式适当授权本协议,(iii)公司适当执行本协议或(iv)本协议规定的任何修订的后果负责,及受托人不就任何该等事宜作出任何陈述。
9.继任者.公司在本补充契约中的所有协议均对其各自的继承人具有约束力,但本补充契约另有规定的除外。受托人在本补充契约中的所有协议对其继承人具有约束力。
10.义齿的批准;义齿的补充义齿部分.除特此明确修订外,本契约在各方面均获批准和确认,其所有条款、条件和规定应保持完全有效。本补充义齿应构成义齿的一部分,用于所有目的,每个持有人均受此约束。
[签名页关注]


    


作为证明,本协议各方已促使本第三十一次补充契约自上述第一次书面日期起正式签署。

爱依斯电力公司,作为公司
签名:/s/杰夫·麦凯
姓名:Jeff MacKay
头衔:副总裁兼财务主管

证明:
签名:/s/Stephen Coughlin
姓名:Stephen Coughlin
标题:首席财务官

德意志银行信托公司美国,
作为受托人
签名:/s/Chris Niesz
姓名:Chris Niesz
职称:董事

签名:/s/玛丽·米塞利斯
姓名:Mary Miselis
职称:副总裁

[AES公司第三十一次补充契约签署页]