附件 10.1
变更控制协议
本次控制权变更协议(本“协议”)的作出及订立自11第2025年11月1日,由马里兰州公司Richmond Mutual Bancorporation, Inc.(“公司”)、印第安纳州特许商业银行、公司的全资子公司First Bank Richmond(第一银行)以及Christopher D. Cook(“高管”)(公司和银行在此统称为“雇主”)签署。
见证:
然而,该高管目前受聘担任农民银行(“农民银行及其母公司农民银行(“Farmers Bancorp”))的总裁兼首席执行官;
然而,公司与Farmers Bancorp同时订立合并协议和计划(“合并协议”),据此,Farmers Bancorp将与公司合并并并入公司(“合并”),随后Farmers Bank将与银行合并并并入银行;
然而,行政人员与Farmers Bancorp及Farmers Bank订立日期为2023年4月26日的控制权变更协议(“Farmers CIC协议”);
然而,行政人员将在合并生效时间(如合并协议所定义)后立即由雇主留任为银行的行长和首席执行官以及公司的总裁;和
然而,为了促使执行人员在合并生效后继续受雇于雇主,并考虑到执行人员同意继续受雇于雇主,各方希望具体说明在特定情况下终止与雇主的雇用时执行人员应获得的遣散福利,本协议将取代并完全取代自生效日期起的农民中投协议,定义如下;
因此,考虑到本协议所载的相互协议,并根据下文规定的其他条款和条件,双方特此约定如下:
1.定义。为本协定的目的,下列词语和术语应具有下列含义:
(a)基数。行政长官就本协议而言的“基本金额”是指根据《守则》第280G(b)(3)条及其规定确定的行政长官的“基本金额”。
| 1 |
(b)原因。“因”是指下列行为或情形中的任何一种:对雇主的重大过失或严重玩忽职守;与行政人员受雇于雇主有关的重罪或涉及道德败坏的严重轻罪的定罪;或欺诈、不忠诚,不诚实或故意违反与行政人员就业有关的任何法律或重要的雇主政策,并导致对雇主产生重大不利影响;或行政人员受到适当的联邦银行机构根据《联邦存款保险法》第8(e)节发布的任何最终撤职或禁止令的约束。
(c)控制权变更。“控制权变更”是指在生效日期之后发生的以下任何事件:(i)公司或银行的所有权发生变化,(ii)公司或银行的有效控制权发生变化,或(iii)公司或银行的大部分资产的所有权发生变化,在每种情况下均根据《守则》第409A条及其下的条例的规定。
(d)守则。“法典”是指经修订的1986年《国内税收法典》。
(e)合并子公司。“合并子公司”是指属于联邦所得税报告的公司(或其继任者)合并集团的任何直接或间接子公司或公司的子公司(或其继任者)。
(f)终止日期。“终止日期”是指(i)如果行政人员的雇用因故被终止,则为发出终止通知的日期,以及(ii)如果行政人员的雇用因任何其他原因被终止,则为该终止通知中指明的日期。
(g)残疾。“残疾”是指执行人员(i)由于任何可预期导致死亡或可预期持续不少于12个月的医学上可确定的身体或精神损害而无法从事任何实质性的有收益活动,或(ii)由于任何可预期导致死亡或可预期持续不少于12个月的医学上可确定的身体或精神损害,根据涵盖雇主雇员的意外和健康计划领取不少于三个月的收入替代福利。
(h)生效日期。本协议的“生效日期”应为合并完成之日,前提是高管在紧接该日期之前仍受雇于农民银行。如果合并协议因任何原因被终止且合并未发生,或者高管在生效日期之前不再受雇于农民银行,则本协议无效。
(i)充分的理由。被执行人员以“正当理由”终止对执行人员的雇用,是指在控制权发生变更后,被执行人员基于以下原因终止:
(i)雇主对本协议的任何重大违反;
(ii)生效日期后的任何以下事件:(a)行政长官的基本薪酬大幅减少,(b)行政长官的权力、职责或责任大幅减少,或(c)行政长官须向其报告的人员的权力、职责或责任大幅减少;或
| 2 |
(iii)在生效日期后行政长官的主要工作场所更改为紧接生效日期后行政长官的主要工作场所方圆35英里以外的地点;
但条件是,在任何有正当理由的终止雇用之前,执行人员必须首先在条件最初存在的九十(90)天内向雇主提供书面通知,说明这种条件的存在,此后雇主有权在雇主收到执行人员的书面通知之日起三十(30)天内对条件进行补救。如果雇主在该三十(30)天的治愈期内对该条件进行补救,则不应被视为存在与该条件相关的良好理由。如果雇主没有在这三十(30)天的治愈期内对病情进行补救,那么执行人员可以在该治愈期届满后的六十(60)天内随时交付有正当理由的终止通知。
(j)国税局。IRS是指美国国税局。
(k)终止通知。雇主因故、伤残或退休或行政人员因正当理由而声称终止行政人员的雇用,应以书面“终止通知”的方式告知合同另一方。就本协议而言,“终止通知”系指通知,其中(i)表明所依赖的本协议中的具体终止条款,(ii)合理详细地列出声称为根据如此表明的条款终止行政人员的雇用提供依据的事实和情况,(iii)指明终止日期,该日期应在发出此种终止通知后不少于三十(30)天或不超过九十(90)天,但雇主因原因或死亡终止行政人员的雇用的情况除外,即时生效,及(iv)按本条例第8条所指明的方式发出。
(l)退休。“退休”是指执行人员年满65周岁自愿或非自愿终止雇用,但不包括因故非自愿终止雇用。
2.协议期限。本协议的初始期限应自生效日期开始,并于2027年12月31日到期,但须按本协议规定提前终止。本协定的期限将于2027年1月1日和1月1日再延长一年St随后的每个日历年,以便在2027年1月1日之后的任何时间,本协议的剩余期限为一年至两年,无下文规定的不续签通知。2027年1月1日之前和每年1月1日St此后,协议任何一方可选择不通过在任何此类1月1日之前不少于三十(30)天向协议对方发出书面通知的方式延长期限St.如有任何一方及时通知,自1月1日起不再延长任期St任何一年,则本协议应在其剩余期限结束时终止。尽管有上述规定,如果在本协议期限内发生控制权变更,而此时本协议期限尚余不足一年,则本协议的剩余期限应自动延长至控制权变更完成一周年。此处提及的本协议条款应同时提及初始条款和后续条款。
| 3 |
3.终止时的福利。(i)雇主非因故、残疾、退休或因行政人员死亡,或(ii)行政人员有正当理由而变更控制权后十二(12)个月内终止行政人员受雇主雇用的,则雇主应在符合本条例第3(c)及4条规定的情况下(如适用):
(a)向执行人员支付一笔相当于执行人员基本金额三倍的整笔现金,但须符合执行人员依据下文第3(c)条执行而不是撤销一般解除债权的规定,该等整笔支付须于执行人员基本金额的日期后10个营业日内支付,且撤销期限届满而不撤销该项解除,但下文第3(c)条另有规定的除外;和
(b)维持并订定一段期间,以(i)终止日期后二十四(24)个月或(ii)行政人员被另一雇主全职雇用的日期(但该行政人员有权根据该雇用条款享有与本分段(b)所述大致相似的福利)中较早者为准,不向行政人员支付任何保费成本,行政人员(以及紧接终止日期前适用保单或计划所涵盖的行政人员的任何受抚养人)继续参与所有团体保险、人寿保险,行政人员在紧接终止日期前参加的雇主提供的健康和意外及伤残保险,但须遵守下文第(1)、(2)和(3)款;
(1)如执行人员参与本条第3款(b)项所规定的任何计划、计划或安排被禁止或将触发根据《守则》第4980D条缴付消费税,或在该期间任何该等计划、计划或安排被终止或根据该等计划、计划或安排的利益被大幅减少,则雇主须安排向执行人员提供与紧接终止日期前执行人员根据该等计划、计划及安排有权获得的利益大致相同的利益,除非下文第(2)款适用于替代福利仍将触发根据《守则》第4980D条缴纳消费税的情形,
(2)如依据上文第3(b)(1)条延续任何保险范围将触发根据《守则》第4980D条缴付消费税,或如雇主无法提供该等持续保险,则代替提供该等保险,雇主应在终止日期后10个工作日内(如果较晚,则在终止福利后10个工作日内)向执行人员支付一笔总付现金,金额等于雇主向执行人员提供此类保险的预计成本,预计成本将基于紧接终止日期前发生的成本(如果较晚,则为终止福利),每年增加10%,并且
| 4 |
(3)雇主或任何承继人依据第3(b)或(b)(1)条须缴付的任何保险费,须在执行人员仍是雇主的雇员的时间及金额(雇主须支付保费的任何雇员部分)支付,但须受保险公司或COBRA施加的该等金额的任何增加所规限,而雇主在任何课税年度须缴付的保险费金额,不影响雇主在任何其他课税年度须缴付的保险费金额。
(c)公司和银行根据上文第3(a)条支付遣散费或提供福利的义务,明确以执行人员在公司将提供给执行人员的释放规定的期限内执行索偿的一般解除为条件,而不是撤销这种解除,这种一般解除是为了解除执行人员可能对公司及其合并子公司以及这些实体的董事、高级职员和雇员提出的任何和所有索偿、指控和投诉,与行政人员受雇于公司及其合并子公司以及终止此类雇用有关。尽管本协议中有任何其他规定,如果执行机构必须考虑此类一般释放条款的时间段(包括此类释放下的任何撤销期)在一个日历年内开始并在下一个日历年内结束,则付款应在下一个日历年内才开始或支付。
4.特定情况下的利益限制。如果根据本条例第3条规定的付款和福利,单独或连同行政人员有权从雇主那里获得的其他付款和福利,将构成《守则》第280G条规定的“降落伞付款”,然后,雇主根据本条例第3条应付的付款和福利应减少所需的最低金额,以导致雇主根据第3条应付的付款和福利的任何部分都不能根据《守则》第280G条对任何一位雇主进行扣除,并须缴纳根据《守则》第4999条征收的消费税。如果第3款下的付款和福利被要求减少,那么首先应减少现金遣散费,然后减少附加福利。根据第3条确定将减少的付款和福利应基于雇主选定并由雇主支付的独立税务顾问的意见。该律师应迅速准备前述意见,但在任何情况下不得迟于终止之日起十(10)天,并可为此目的使用该律师认为必要或可取的精算师。本条例所载的任何规定,不得导致行政长官在本第4条所指明的情况以外的任何情况下终止雇用时可能有权获得的任何付款或福利减少,或第3条所指明的付款和福利减少至低于零。
5.缓解;利益的排他性。
(a)除上文第3(b)(ii)条所订明的情况外,行政人员不得因寻求其他雇用或其他方式而减少本协议项下任何福利的金额,亦不得因行政人员在终止日期后受雇于另一雇主或其他情况而赚取的任何补偿而减少任何该等福利的金额。
| 5 |
(b)本文提及的具体安排无意排除行政人员在根据雇主的雇员福利计划或其他方式终止与雇主的雇用时可能获得的任何其他福利。
6.扣留。雇主根据本协议要求向行政人员支付的所有款项,均须扣缴雇主根据任何适用法律或条例合理确定应扣缴的与税收和其他工资扣减有关的任何金额(如有)。
7.可转让性。公司和银行可将本协议及其在本协议项下的权利和义务全部(而非部分)转让给公司或银行以后可能与之合并或合并的任何公司、银行或其他实体,或公司或银行可能向其转让其全部或基本全部各自资产的任何公司、银行或其他实体,如果在任何此类情况下该公司,银行或其他实体应通过法律运作或以书面明确表示的方式充分承担雇主在本协议项下的所有义务,如同其最初已成为本协议的一方一样,但不得以其他方式转让本协议或其在本协议项下的权利和义务。执行机构不得转让或转让本协议或本协议项下的任何权利或义务。
8.注意。为本协议的目的,本协议中规定的通知和所有其他通信应以书面形式发出,并应被视为在通过核证或挂号邮件交付或邮寄、要求回执、预付邮资、寄往下列各自地址时已妥为发出:
致银行:秘书
First Bank里士满
31北9第街道
印第安纳州里士满47374
致公司:秘书
Richmond互助银行,公司,
31北9第街道
印第安纳州里士满47374
致执行董事:Christopher D. Cook
在最后出现的地址上
雇主的人事记录
9.修正;放弃。本协议的任何条款不得修改、放弃或解除,除非该等放弃、修改或解除经行政长官和雇主董事会特别指定的一名或多名高级人员签署书面协议,以代表他们签署。本协议任何一方在任何时间对本协议任何其他方违反或遵守本协议的任何条件或规定由该另一方履行的任何放弃,均不应被视为在同一时间或在任何先前或后续时间放弃类似或不同的规定或条件。此外,尽管本协议中有任何相反的规定,雇主可以善意地修改本协议的任何条款,包括追溯性修改,以遵守《守则》第409A节。
| 6 |
10.管辖法律。本协议的有效性、解释、构建和履行应受适用的美国法律管辖,否则应受印第安纳州实体法管辖。
11.就业性质和义务。
(a)除雇主与行政人员之间可随意终止的雇佣关系外,本协议所载的任何内容均不得被视为建立其他关系,雇主可随时终止行政人员的雇佣,但须按照本协议的条款提供本协议规定的任何付款。
(b)本协议所载的任何规定均不得设立或要求雇主设立任何种类的信托,以资助根据本协议可能应支付的任何利益,并且在执行人员根据本协议获得从雇主那里获得利益的权利的范围内,此种权利不应大于雇主的任何无担保一般债权人的权利。
12.标题。本协议所载的章节标题仅供参考,不得以任何方式影响本协议的含义或解释。
13.有效性。本协议任何条款的无效或不可执行性不影响本协议任何其他条款的有效性或可执行性,这些条款应保持充分的效力和效力。
14.同行。本协议可在一个或多个对应方签署,每一份协议应被视为正本,所有这些协议将共同构成一份同一文书。
15.监管行动。下列规定应适用于当事人或其任何继承者,并在与本协议的任何其他规定发生冲突时,包括但不限于本协议第3节。
(a)如果根据根据《联邦存款保险法》(“FDIA”)第8(e)(3)条或第8(g)(1)条(12 U.S.C. § § 1818(e)(3)和1818(g)(1)))送达的通知,执行人员被停职和/或暂时禁止参与处理银行事务,则自送达之日起,银行根据本协议承担的义务应予中止,除非通过适当程序中止。如果通知中的指控被驳回,银行可酌情:(i)向执行人员支付其在本协议下的义务被中止期间扣留的全部或部分补偿,以及(ii)恢复(全部或部分)其被中止的任何义务。
(b)如果根据FDIA第8(e)(4)条或第8(g)(1)条发布的命令(12 U.S.C. § § 1818(e)(4)和(g)(1))将行政人员免职和/或永久禁止参与处理银行事务,则银行在本协议下的所有义务应自该命令生效之日起终止,但截至终止之日行政人员和银行的既得权利不受影响。
| 7 |
(c)如果银行发生违约,如FDIA(12 U.S.C. § 1813(x)(1))第3(x)(1)节所定义,本协议项下的所有义务应自违约之日起终止,但截至终止之日高管和银行的既得权利不受影响。
16.监管禁止。尽管本协议有任何其他相反规定,本协议的任何续签以及根据本协议向行政部门支付的任何款项,或其他情况,均受FDIA第18(k)节(12 U.S.C. § 1828(k))和12 C.F.R. Part 359的约束并以其遵守为条件。
17.支付费用和法律费用以及恢复福利。如果根据执行机构的终止而产生的或与之相关的任何争议或争议以有利于执行机构的方式解决,无论是通过判决、仲裁或和解,执行机构应有权获得支付执行机构为解决此类争议或争议而产生的所有法律费用。
18.仲裁。因本协议引起或与本协议有关的任何争议或索赔,或违反本协议的任何争议或索赔,应根据当时有效的规则,由距离银行总部最近的美国仲裁协会地区办事处(“AAA”)以仲裁方式解决,并可在任何具有其管辖权的法院对所作出的裁决作出判决,除非双方可能以其他方式就该问题达成相互解决。雇主应承担与向AAA提出仲裁请求相关的所有费用和开支,无论这种提交是代表雇主还是执行人员,以及与聘用仲裁员相关的费用和行政费用以及由AAA评估的相关行政费用。
19.全部协议。本协议体现了雇主和执行人员之间就本协议所商定事项达成的全部协议。雇主和行政人员之间就本协议所约定事项的所有先前协议以及农民中投协议在此被取代,不具有任何效力或效力。
| 8 |
作为证明,本协议已于上述首次写入之日起执行。
| Richmond Mutual Bancorporation, Inc. | ||
| 签名: | /s/Garry D. Kleer | |
| Garry D. Kleer | ||
| 董事长、总裁兼首席执行官 | ||
| 第一银行RICHMOND | ||
| 签名: | /s/Garry D. Kleer | |
| Garry D. Kleer | ||
| 董事长兼首席执行官 | ||
| 行政 | ||
| 签名: | /s/Christopher D. Cook | |
| Christopher D. Cook | ||
| 9 |