查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.7 7 evr9302025ex107.htm EX-10.7 文件
附件 10.7
执行版本
经修订及重述
担保和担保协议
本担保和担保协议(这个“担保”)是于2025年7月10日作出及订立,由Evercore Inc.,EVERCORE LPEVERCORE GROUP HOLDINGS L.P。(每个a“保证人”,并统称为“保证人”),地址为55 East 52ndStreet,New York,NY 10055,in consideration of the extension of credit byPNC银行,美国国家协会(The "银行”),地址为One PNC Plaza,249 Fifth Avenue,Pittsburgh,PA 15222,toEVERCORE合作伙伴服务EAST L.L.C。(The "借款人”),以及其他良好的、有价值的对价,特此确认其收受及充分性。
1.担保义务.
(a)各担保人在此无条件保证,作为主要义务人,成为(i)迅速支付和履行债务和(ii)迅速支付银行在与债务有关的文件、谈判、修改、强制执行、催收和其他方面所发生的一切费用和开支(包括合理的律师费和开支)的担保人(统称为“担保义务”).如本文所用,“义务”指借款人向银行或PNC金融服务集团的任何其他直接或间接附属公司欠下的所有贷款、垫款、债务、负债、义务、契诺和义务(包括到期后产生的任何利息,或在破产中提交任何申请后产生的利息,或与借款人有关的任何无力偿债、重组或类似程序启动后产生的利息,无论在该程序中是否允许对提交后或申请后的利息提出索赔),无论是直接的还是间接的(包括通过转让或参与获得的那些),绝对的还是或有的,共同或数项,到期或即将到期,现已存在或以后产生,不论是否(i)有任何票据、担保或其他文书证明,(ii)根据任何协议、文书或单证产生,(iii)为支付款项,(iv)因信贷展期、开立信用证、贷款、设备租赁或担保而产生,(v)根据任何利率、商品或货币掉期、期货、期权或其他利率保护或类似交易或协议,(vi)根据或因任何外币交易、远期、期权或其他类似交易,规定购买一种货币以换取出售另一种货币,或以任何其他方式,(vii)因存款或其他账户透支或因电子资金转账(无论是通过电汇或通过自动清算所或其他方式)或因银行未收到任何支票、物品、工具、付款指令或其他存款或贷记到存款或其他账户的最终付款而产生,或由于银行未收到或无法收取资金或因与存管或其他类似安排有关而未被整合,或(viii)因上述任何一项的任何修订、延期、续期和增加而产生。
(b)尽管本文中有任何相反的规定,“义务”应明确排除任何和所有被排除的掉期义务。上述对义务定义的限制仅应被视为适用于担保人在特定掉期(或掉期)下的义务,或者,如果是根据管辖多个掉期的主协议产生的,则该部分构成排除掉期义务。如本文所用,(i)“不包括的互换债务"指,就每一项而言



担保人,任何构成掉期的协议、合同或交易项下的任何支付或履行义务,如果且在此范围内,与此类掉期项下义务相关的本担保的全部或任何部分根据不时修订的《商品交易法》(7 U.S.C. § 1 et seq.)和任何后续法规(the“CEA”),或商品期货交易监察委员会的任何规则、规例、命令(第“CFTC”),由于该担保人因任何原因未能在该等互换的资格日期符合“合资格合同参与人”(定义见《CEA》及其颁布的法规)的资格;(ii)“资格日期 指本担保就特定掉期生效的日期(为免生疑问,资格日期应为特定掉期的执行日期,如果本担保当时有效,则为该日期,否则为本担保的执行和交付日期);(iii)“互换”是指借款人与银行之间根据《CEA》第1a(47)节及其规定所定义的任何“掉期”,但(a)在根据《CEA》第5节指定为合约市场的交易委员会上订立或受其规则约束的掉期,或(b)根据CFTC条例32.3(a)订立的商品期权除外。
(c)借款人发生任何债务违约的,由保证人向银行支付到期的担保债务.
2.担保性质;豁免.这是对付款和履约的保证,而不仅仅是托收和银行不得被要求或承担义务,作为担保人责任的条件,对借款人提出任何要求或追究其任何权利,或就可能对债务的支付负有责任的任何其他人追究其可能享有的任何权利。
这是一项绝对、无条件、不可撤销和持续的担保,在所有义务(未提出索赔的或有赔偿义务除外)被不可撤销地全额偿付,并且银行终止本担保之前,将一直保持充分的效力和效力。即使在特定时间或不时没有债务项下的未偿本金余额,本担保仍将保持充分的效力和效力。本担保不会因银行对任何其他方的任何退保、交换、接受、妥协或解除,或其为任何债务而持有的任何其他担保或任何担保,不会因银行未能采取任何步骤完善或维持其对任何债务或任何担保的留置权或担保权益或维护其对任何债务或任何担保的任何担保或其他担保物的权利,或因任何债务或其任何部分或其任何担保或其他担保的任何不规范、不可执行或无效而受到影响。担保人在本协议项下的义务不受任何反诉、抵销、补偿、扣除或基于任何担保人可能(直接或间接)对借款人或银行提出的任何索赔的抗辩的影响、修改或损害,但义务的支付或履行除外。
接受本担保的通知、不时向借款人提供信贷展期的通知、违约通知、勤勉尽责、陈述、失信通知、抗诉、要求付款,以及基于银行未能遵守《统一商法典》第9-611和第9-612条规定的通知要求(不时生效)的任何抗辩,现予豁免。担保人放弃一切基于担保权或担保物减值的抗辩。
2


银行可随时及不时在不向担保人发出通知或征得其同意的情况下,在不损害或解除、解除或修改担保人在本协议项下的责任的情况下,(a)更改任何债务的支付方式、地点、时间或条款或履行或利率,或与任何债务有关的其他条款;(b)更新、替代、修改、修订或更改,或授予与任何债务、任何其他担保有关的同意或放弃,或任何债务或担保的任何担保;(c)以银行全权酌情决定的顺序、方式和金额,将任何已付款或以何种方式变现的人的任何及所有付款,包括任何抵押品的任何收益,适用于借款人的任何债务;(d)以银行全权酌情决定的方式,就任何债务与任何其他人(包括借款人或任一担保人)达成和解、妥协或处理;(e)替代,交换或解除任何担保或担保;或(f)采取本协议规定的行动和行使本协议规定的补救措施。
3.偿还或从银行收回.如在任何时间向银行提出任何要求,要求偿还或收回其在付款中或因任何债务而收到的任何款项,且如银行因任何法院或行政机构的任何判决、法令或命令或因任何该等要求的任何和解或妥协而偿还该等款项的全部或任何部分,担保人将并将继续根据本协议对如此偿还或收回的金额承担与银行最初从未收到该金额相同程度的责任。即使担保人可能已根据该等付款采取任何相反行动,本条的条文仍将有效,并将继续有效,而如此采取的任何该等相反行动将不损害银行在本协议项下的权利,并将被视为以该等付款已成为最终及不可撤销为条件。
4.[保留].
5.义务的可执行性.根据联邦或州法律对债务人的任何破产、重组或类似救济程序所产生或因之产生的义务的任何修改、限制或解除,均不会以任何方式影响、修改、限制或解除担保人的赔偿责任,本担保将保持并继续具有完全效力和效力,并将在与未提起任何此类程序相同的程度和具有相同的效力和效力的情况下对担保人强制执行。每一担保人放弃因任何此类程序而可能产生的所有权利和利益,并将在本协议项下承担全部责任,无论任何此类程序可能导致借款人的责任发生任何修改、限制或解除。
6.违约事件.发生下列任一情形,即为“违约事件”:(i)任何违约事件(定义见任何贷款文件),包括但不限于(x)贷款协议和/或(y)票据中定义的任何“违约事件”;(ii)借款人或任何担保人未能遵守或履行贷款协议、票据下或所载的任何契诺或其他协议,本担保或任何其他文件现在或将来证明或担保借款人或任何担保人对银行的任何货币债务或义务,本金总额超过500,000美元(上文第(i)款所述的除外),且此类失败应在(a)银行向借款人发出的书面通知和(b)借款人或任何担保人的负责人员知悉此类失败后的较早日期后的三十(30)天内继续未得到补救,提供了,然而,则本条第(ii)款所载的三十(30)天的治愈期不得
3


如借款人或该担保人在任何十二(12)个历月期间内犯下超过两(2)项此类违约行为,则视为适用;(iii)担保人在此作出的或由担保人或其代表依据任何贷款文件或任何其他文件向银行提供的任何保证、陈述或陈述,证明或担保借款人或任何担保人对银行的任何货币债务或债务的本金总额超过500,000美元,在任何重大方面均属虚假、错误或具误导性(或,(四)任何担保人终止或试图终止本担保(根据本协议条款除外)的任何此类陈述或保证,在任何方面)在作出或提供之日起;或(四)任何担保人终止或试图终止本担保(根据本协议条款除外)。一旦发生任何违约事件,(a)担保人应向银行支付担保债务的金额;或(b)应银行要求,担保人应立即将担保债务项下所有到期或将要到期的金额以美元存入银行,及银行可随时使用该等资金偿还债务;或(c)银行可酌情就任何抵押品行使根据《统一商法典》适用版本向有担保方提供的任何一项或多项权利和补救措施;或(d)银行可酌情不时行使其在法律、权益或其他方面可获得的任何其他权利和补救措施。如本文所用,(i)“贷款协议“系指借款人与银行之间日期为2024年10月28日的贷款协议(经日期为2025年3月17日的贷款文件的若干修订所修订,以及经进一步修订、重述、修订及重述、补充或以其他方式修订),并经不时修订、补充、重述或以其他方式修订;(二)”注意事项“指经修订、补充、重列或不时修订的经修订、补充、重列或以其他方式修订的原本金金额为225,000,000美元的经修订及重列日期为本协议日期的循环信贷额度票据,及(iii)”贷款文件”和“负责干事”应具有贷款协议中赋予此类条款的含义。
7.抵销权.除依法给予银行的保证人的款项、证券或者其他财产的全部留置权和抵销权外,银行对保证人在本保函项下对银行的义务,在法律允许的范围内,享有合同约定的占有式担保权益和合同约定的抵销权,各保证人特此给予银行担保权益,并在此将该保证人在该保证人的全部存款中的全部权利、所有权、权益以及对其的全部权利、所有权、权益,转让、转让、交付、质押、转让给银行,现在或以后由银行或PNC金融服务集团的任何其他直接或间接附属公司管有或存放于银行或在运输途中存放于银行或任何其他直接或间接附属公司的款项、证券和其他财产,不论其是否以普通账户或特别账户或存款方式持有,不论其是否与他人共同持有,或是否为保管或其他目的而持有,但不包括所有IRA、Keogh和信托账户。每份该等担保权益及抵销权均可在无须向保证人提出要求或通知保证人的情况下行使。每一项该等抵销权应视为在本协议项下的违约事件发生后立即行使,而无需银行采取任何行动,尽管银行可能会在以后的时间在其账簿和记录中记入该等抵销权。
8.[保留].
9.成本.如银行在义务或本担保项下为维护或执行其权利而产生任何成本或费用,包括合理的律师费和诉讼成本和费用,该等成本和费用将按要求到期,将
4


包括在担保义务中,并将按违约率(如任何义务中所定义)承担产生或支付的利息。
10.代位权的延期.在全额支付债务(未提出索赔的或有赔偿义务除外)和银行向借款人提供任何进一步贷款或其他信贷延期的任何承诺终止之前,每个担保人推迟并从属于有利于银行或其指定人(以及任何受让人或潜在受让人)的任何和所有权利,该担保人可能有权(a)根据代位权、免责、偿还对借款人提出任何索赔,或赔偿或就根据本协议支付的款项的债务追索担保的任何权利,以及(b)借款人任何财产上的任何变现,包括参与借款人资产的任何编组。
11.通告.根据本条例规定或准许的所有通知、要求、要求、同意、批准及其他通讯("通告”)必须是书面形式(本保函另有规定的除外),收到即生效。可以银行和保证人另行约定的任何方式发出通知,包括电子邮件。在不限制前述内容的情况下,特此同意将一等邮件、邮资预付、电子化、传真传送和商业快递服务作为可接受的发出通知方式。此外,银行与担保人同意,通知可以电子方式发送至另一方不时向另一方提供的任何电子地址。无论以何种方式提供,通知均可发送至上述银行和担保人的地址,或发送至任何一方根据本条为此目的可能给予另一方的其他地址。
12.维护权利.银行方面没有延迟或不作为行使根据本协议产生的任何权利或权力将损害任何该等权利或权力或被视为放弃任何该等权利或权力,银行的作为或不作为也不会损害任何该等权利或权力。银行在本协议下的权利和补救措施是累积的,不排除银行根据其他协议、在法律上或在股权上可能拥有的任何其他权利或补救措施。银行可按任何命令对借款人、任何担保人或债务的任何其他义务人或任何担保物进行担保。
13.违法.如本保证所载的任何条款在任何方面均应无效、违法或不可执行,则不影响或损害本保证其余条款的有效性、合法性和可执行性。
14.写作的变化.除非以银行与担保人签署的书面形式作出,否则担保人对本担保的任何条款的任何修改、修改或放弃,或同意任何背离均不具有效力,然后该放弃或同意仅在特定情况下并为所给予的目的而具有效力。尽管有上述规定,银行可以为补齐遗漏内容或更正错误内容而修改本保函,无需书面修改,但银行应将任何此类修改的副本(可通过电子邮件发出通知)发送给担保人。对担保人的任何通知或要求,均不会使担保人在相同、相似或其他情况下有权获得任何其他或进一步的通知或要求。
5


15.整个协议.本担保(包括此处提及的文件和文书)构成整个协议,并取代担保人与银行之间就本协议标的事项达成的所有其他事先书面和口头协议和谅解;但前提是本担保是对任何担保人向银行提供的任何其他担保的补充,而不是替代。
16.继任者和受让人.本担保将对担保人和银行及其各自的继承人、被执行人、管理人、继承人和许可受让人具有约束力,并符合其利益;提供了,然而、担保人未经银行事先书面同意不得全部或部分转让本保函,且银行可随时就任何贷款协议允许的转让而全部或部分转让本保函。
17.释义.在本保函中,除非银行与担保人另有书面约定,单数包括复数,复数包括单数;对法规的提述应被解释为包括所有合并、修订或替换所提述的法规的法定条文;“或”一词应被视为包括“和/或”,“包括”、“包括”和“包括”等词语应被视为后面加上“但不限于”等词语;对章节或展品的提述均指本保函的那些。本担保中的章节标题仅为便于参考而列入,不应构成本担保的任何其他目的的一部分。如果本担保由不止一方当事人作为担保人执行,这些人或实体的义务将是连带的。
18.反腐败法和国际贸易法;反洗钱法;某些定义.
18.1申述及保证.各担保人在此作出以下陈述和保证,这些陈述和保证具有持续性,在被担保的债务全额得到偿付之前一直保持充分的效力和效力:
(一)各担保人及其董事和高级管理人员,以及借款人或任何担保人、代表任何担保人行事的任何雇员或代理人所知:(a)不是受制裁的人;(b)不在任何受制裁的司法管辖区或受制裁的人中或与之开展任何业务,或从对任何受制裁的司法管辖区或受制裁的人的直接或间接投资或交易中获得任何经营收入;(c)在过去五(5)年内没有违反,也没有直接或间接采取任何可能导致任何担保人违反,适用的国际贸易法或反腐败法。
(ii)没有任何担保人作为抵押品质押的被冻结财产。
18.2肯定性盟约.各担保人同意,在所有被担保债务全部付清且银行对借款人的任何承诺终止之前,担保人应(a)在发生应报告的合规事件时及时书面通知银行;(b)在任何时候任何担保人所质押的任何担保物成为被冻结财产时,迅速向银行提供替代担保物;(c)在遵守适用的反腐败法、反洗钱法的情况下开展业务
6


和国际贸易法,并维持有效的政策和程序,以确保每个担保人、其董事和高级职员以及与担保义务有关的任何雇员遵守所有适用的反腐败法、反洗钱法和国际贸易法。
18.3消极盟约.各担保人承诺并同意,在所有被担保债务均已付清及银行对借款人的任何承诺已终止之前,各担保人将不会在未经银行事先书面同意的情况下(i)采取以下任何行动,也不会允许其任何董事或高级职员或代表任何担保人就被担保债务行事的雇员,也不允许该担保人的附属公司(a)成为受制裁的人;(b)直接或间接提供、使用,或提供来自银行的任何贷款或垫款的收益(i)为在提供资金或便利时为受制裁人员的任何人的任何活动或业务提供资金、与其合作或为其利益提供资金,(ii)为任何受制裁司法管辖区或在其境内的任何活动或业务提供资金或便利,(iii)以任何可能导致任何人(包括银行)违反反腐败法、反洗钱法或国际贸易法的方式,或(iv)违反任何适用法律,包括但不限于任何适用的反腐败法,反洗钱法或国际贸易法;(c)以任何非法活动所得的被冻结财产或资金支付任何担保债务;或(d)允许任何担保人质押的任何抵押品成为被冻结财产;也不(II)直接或间接向不是管辖此类贷款或垫款的贷款协议当事方的担保人的任何子公司提供、使用或提供银行的任何贷款或垫款的收益。
18.4某些定义.如本文所用:
反腐败法”是指(a)经修订的1977年美国《反海外腐败法》,(b)经修订的2010年英国《反贿赂法》,以及(c)与任何贷款方所在或开展业务的任何司法管辖区的反贿赂或反腐败有关的任何其他适用法律。
反洗钱法”指(a)2001年《银行保密法》和《通过提供拦截和阻止恐怖主义所需的适当工具团结和加强美国(美国爱国者)法》;(b)2002年《英国犯罪所得法》、经修订的《2017年洗钱条例》和《恐怖主义资产冻结》等。2010年法;(c)任何贷款方所在或开展业务的任何司法管辖区内与反洗钱和打击资助恐怖主义有关的任何其他适用法律。
被封锁的财产"指(a)被制裁人直接或间接拥有的任何财产;(b)应归于或来自被制裁人的财产;(c)被制裁人以其他方式持有任何权益的财产;(d)位于被制裁的司法管辖区;或(e)如果银行获得对该财产的抵押权、留置权、质押或担保权益,或以该财产为代价提供服务,否则可能导致银行违反任何适用的国际贸易法。
抵押品”是指为任何贷款方对银行的任何债务、负债或其他义务提供担保的任何抵押品。
7


遵约管理局 指(a)美国政府或其任何机构或政治分支,包括但不限于美国国务院、美国财政部及其外国资产管制办公室、美国海关和边境保护局;(b)加拿大政府或其任何机构;(c)欧盟或其任何机构;(d)英国政府或其任何机构;(e)联合国安全理事会。
涵盖实体"指(a)借款人及借款人的每一附属公司;(b)每一担保人及任何抵押品出质人;及(c)直接或间接控制上文(a)或(b)条所述的人的每一人。
国际贸易法”是指与经济和金融制裁、贸易禁运、出口管制、海关和反抵制措施有关的所有法律。
法律”指任何外国或国内官方机构通过协议、同意或其他方式订立的任何法律(包括普通法)、宪法、法规、条约、条例、规则、条例、意见、释放、裁决、命令、行政命令、强制令、令状、法令、债券、判决、授权或批准、留置权或裁决,或任何和解安排。
贷款方”是指借款人和担保人。
官方机构”指美利坚合众国或任何其他国家的政府,或其任何政治分支的政府,不论是州或地方,以及行使政府(包括欧盟或欧洲中央银行等任何超国家机构)的行政、立法、司法、税收、监管或行政权力或职能或与其有关的任何机构、当局、工具、监管机构、中央银行或其他实体,以及负责制定财务会计或监管资本规则或标准的任何集团或机构(包括财务会计准则委员会,国际清算银行或巴塞尔银行监管委员会或任何继承机构或与上述任何机构类似的机构)。
”指任何自然人、公司、有限责任公司、信托、合资、协会、公司、合伙企业、官方机构或其他实体。
可报告的合规事件"本文所用的是指(1)任何涵盖的实体成为受制裁的人,或受到起诉书、刑事申诉或类似指控文书的指控,被提审、拘押、处罚或受处罚的评估对象,或被官方机构与任何反腐败法、反洗钱法或国际贸易法或任何反腐败法的任何上游犯罪有关,或与其达成和解,反洗钱法或国际贸易法;(2)任何涵盖实体从事的交易已导致或将导致银行违反任何国际贸易法或反腐败法,包括涵盖实体使用根据本协议所担保的义务的任何收益直接或间接资助任何受制裁人的任何活动或业务、与任何受制裁人一起或为任何受制裁人的利益,或资助或促进任何受制裁司法管辖区或在任何受制裁司法管辖区的任何活动或业务;(3)任何抵押品符合被封锁财产的条件,或(4)任何涵盖实体以其他方式违反,或合理地认为它将违反,任何
8


国际贸易法或反腐败法的特定陈述和盟约在此。
受制裁的管辖权”是指在任何时候,成为美国全面制裁对象或目标的国家、地区、领土或司法管辖区。
被制裁人员"指(a)位于受制裁的司法管辖区、根据其法律组织或通常居住在受制裁的司法管辖区的任何人;(b)在任何合规当局维持的任何与制裁有关的名单上确定的人;或(c)由上述(a)或(b)条所述的一个或多个人直接或间接合计拥有或控制50%或以上的人。
19.赔偿.担保人同意向银行、控制、受银行控制或与银行共同控制的每一法人实体及其各自的董事、高级管理人员和雇员(以下简称“受偿方”),并就任何受保人、实体或政府当局(包括任何个人或实体代表任何一方担保人派生申索)可能招致或可能向任何受保人主张的与本保证所提述的事项有关、产生或有关的任何和所有索赔、损害赔偿、损失、责任和开支(包括任何受保人可能咨询的内部或外部律师的所有费用和收费,以及诉讼和为此准备的所有费用),为每一受保人辩护并使其免受损害,不论(a)因担保人违反任何陈述、保证或契诺而产生或招致,或(b)因任何诉讼、诉讼、索偿、程序或政府调查而产生或招致,在任何法院或政府当局面前,不论是否基于法规、条例或命令,或侵权、合同或其他原因,待决或受到威胁;但前提是,上述赔偿协议不应适用于仅可归因于受赔偿方的重大过失或故意不当行为的任何索赔、损害赔偿、损失、责任和开支。本节所载的赔偿协议在本担保终止和本协议项下任何权利的转让后继续有效。担保人可自费参加任何此类诉讼或索赔的抗辩。
20.管辖法律和管辖权.这笔保函已交付给银行并被银行接受,将被视为在纽约州作出。这一保证将被解释,银行和担保人的权利和责任将根据纽约州的法律确定,包括不受限制地在该国家(或在控制范围内,美利坚合众国的法律,包括不受限制地在全球和国家商业法中的电子签名)的《电子交易法》(或同等法律)。各担保人在此不可撤销地同意纽约市曼哈顿自治市开庭的纽约州法院和纽约南区美国地区法院的专属管辖权,以及其中任何一家的任何上诉法院的专属管辖权;但本担保中的任何内容均不会阻止银行对任何担保人单独、针对任何担保人的任何担保或针对任何担保人在任何其他县、州或其他外国或国内管辖范围内的任何财产提起任何诉讼、执行任何裁决或判决或行使任何权利。各担保人与银行同意,上述提供的场所为
9


对银行和保证人来说都是最方便的论坛。各担保人在本担保项下提起的任何诉讼中,均放弃对地点的任何异议和基于更便利的诉讼地的任何异议。
21.对口单位;电子签字和记录.本担保可以任意数量的对应式副本签署,也可以由合同双方在不同的对应式上签署,但所有这些副本应构成同一文书。尽管本条款另有规定,每一担保人同意,本担保、其任何修订及与之有关的任何其他资料、通知、签字卡、协议或授权(每一项,a "通讯")可由银行选择以电子记录的形式进行。任何通信可由银行选择签署或使用电子签名执行。为免生疑问,本条下的授权可包括但不限于由银行使用或接受已转换为电子形式(如扫描成PDF格式)以进行传输、交付和/或保留的手工签署的纸质通信。
22.律师代理.各担保人在此声明,其在本担保的谈判和执行过程中已由其选择的合资格律师代理,或已在知情的情况下放弃其使用和聘请律师的权利;已阅读并完全理解本担保的条款;该担保人及其聘请的任何律师已获得审查、谈判和修改本担保条款的机会;该担保人拟在此受约束。按照前述规定,本保函的施工解释不得采用施工通则大意为解决合同中的任何歧义不利于起草合同的一方。
23.修订及重述.本保函修订及重述现有保证人以银行为受益人订立的日期为2024年10月28日的若干保证及担保协议(「现有保函」),并作为替代。但在不重复的情况下,本担保绝不解除、解除或满足现有担保人在现有担保项下的无条件义务或构成对现有担保的更替。本文的任何内容均无意消除、取消或损害任何担保协议、质押协议或抵押(如有)关于任何担保人在本协议项下和与本协议有关的任何其他文件项下的义务的留置权优先权或效力。
24.放弃陪审团审判. 每个担保人不可撤销地放弃任何和所有权利,此类担保人可能必须在与本担保有关的任何行动、程序或任何性质的索赔中进行陪审团审判,执行与本担保有关的任何文件或任何此类文件中设想的任何交易。每个担保人都承认上述豁免是知情的和自愿的。
各担保人承认,其已阅读并理解本担保的所有条款,包括放弃陪审团审判,并已获得律师在必要或适当情况下的建议。
10


证人在此适当执行,截至上述首次写入的日期,意图在此受到法律约束。
Evercore Inc.
签名:蒂莫西·拉隆德
姓名:Timothy Lallonde
标题:首席财务官
EVERCORE LP
签名:蒂莫西·拉隆德
姓名:Timothy Lallonde
标题:首席财务官
EVERCORE GROUP HOLDINGS L.P。
签名:蒂莫西·拉隆德
姓名:Timothy Lallonde
标题:授权签字人