附件 10.1
联邦快递公司
补充短期残疾计划
有效
2025年1月1日
联邦快递公司
补充短期残疾计划
第1节。目的和说明。联邦快递公司(简称“公司”)是一家特拉华州公司,特此设立联邦快递公司补充短期残疾计划(简称“计划”)。
该计划旨在成为1974年《雇员退休收入保障法》(“ERISA”)§ 3(1)中定义的“雇员福利福利计划”,以及根据ERISA颁布的劳工部法规第29条CFR § 2520.104-24中规定的“由雇主为特定的管理层或高薪雇员群体提供福利而无资金和维持的计划”。该计划提供的福利不应提供资金,但应在到期时从公司资产中支付,作为公司的一般、无担保债务。
第2节。定义的术语。除本计划另有定义或上下文明确要求不同含义的情况外,本计划中定义的术语应具有归属于联邦快递公司短期残疾计划(“STD计划”)中此类术语的相同含义。就本计划而言,“高级职员”一词是指被选为副总裁或以上职位的参与雇主的高级职员,这一点在各参与雇主的董事会会议记录中得到证明。就本计划而言,“董事总经理”一词是指受影响的参与雇主的人事信息系统所证明的被任命为董事总经理职位的公司雇员或其他参与雇主,也应指具有“员工董事”或“董事”头衔的雇员。
第3节。资格。参与雇主的任何雇员,如(i)在成为残疾时正担任高级职员或董事,(ii)在成为公司的任何附属公司或参与雇主的残疾前已连续两(2)年担任高级职员或董事,但不包括与公司或参与雇主的利益相关的前任服务,以及(iii)有资格根据STD计划为根据本计划申领福利的同一残疾领取福利,则有资格领取下文第4节所述的福利。
第4节。福利金额和限制。
(a)任何人员或署长如符合上述第3条的资格规定,须于成为伤残人士时,从该计划中支付根据性病计划厘定的款额(犹如性病计划第3.2节的百分比为100%)与根据性病计划须支付的款额之间的差额(如有的话)。
(b)根据本计划应支付的福利应遵守STD计划中规定的所有规定、要求、排除、抵消、限制、限制等,但上述百分比增加至100%除外。如果本计划的规定与STD计划发生冲突,本计划的规定应对此处提供的利益进行控制。
第5节。支付福利金。本计划下的福利应按公司确定的时间和方式每周支付。
第6节。计划管理。该计划应由公司管理,该公司负责该计划的管理,通过联邦快递公司的总奖励福利部门(“管理员”)行事。然而,根据STD计划第5.3条行事的索偿管理人,或由索偿管理人委任的任何委员会或个人,应享有根据STD计划第5.3条赋予其的权利和权力。除受前一句限制并受守则和ERISA要求的限制外,管理人的权力应包括但不限于以下权力:
(a)以其认为适当的方式解释任何歧义及解释计划的任何条文或提供任何遗漏或调和任何不一致之处;
(b)根据该计划的条款确定该计划的承保资格;及
(c)根据该计划对其条款的解释,决定该计划下的福利的所有资格问题,并决定支付的金额、方式和时间。
管理人的确定应根据计划的条款以公平和一致的方式作出,其决定应为最终决定,但仅以具有主管管辖权的法院确定管理人的决定是武断和反复无常的为前提。除本计划中所述的债权支付管理人的受托责任或本计划中所述的其他人的受托责任外,本节中的任何规定均不得阻止管理人将非受托管理职责委托给债权支付管理人。
第7节。索赔程序。如上文第4(b)节所设想,该计划的索赔程序应与STD计划中的此类程序相同。
第8节。礼帽计划指定。尽管有本计划的任何其他规定,管理人应根据大律师(包括公司大律师)的建议,全权酌情合理确定一名高级职员或董事是否未能属于“一组精选的管理层或高薪雇员”的含义,因为该短语在29 CFR § 2520.104-24中使用。在作出上述决定后,有关人员或署长须被视为不符合根据该计划领取福利的资格。
第9节。福利的不可转让性。本计划下的福利不得以任何方式转让或转让,也不得被扣押、扣押或其他法律程序,除非ERIS.A和其他适用的联邦法律规定。
第10节。效果。订立计划或对计划作出任何修改,或在公司帐簿上设立任何帐目,或从计划中支付任何利益,均不得解释为给予高级人员或董事或任何其他人任何针对公司、其董事、高级人员、雇员或代理人的法律或衡平法权利,但本条例另有规定的除外。
第11节。没收福利。如公司董事会裁定任何高级人员或董事违反其对公司的忠诚义务,或如该高级人员或董事未经公司董事会同意而披露机密信息和/或商业秘密,如其会议记录所示,则根据本计划应支付的任何利益的所有权利将被公司董事会没收。
第12节。就业无保障。本计划所载的任何规定,不得解释为公司与任何高级人员或董事订立的雇佣合约,亦不得解释为承诺任何高级人员或董事须继续担任其现任或类似职位,亦不得解释为限制公司解除该高级人员或董事职务的权利,不论是否有通知。
第13节。修订或终止。公司可随时修订或终止该计划。修订须在公司高级人员以书面签署后生效,而计划的终止须在公司董事会人力资源和薪酬委员会(“委员会”)采取行动后生效,正如委员会的会议记录所反映的那样。参与雇主的雇员、管理人或索赔支付管理人的口头通信或陈述不以任何方式修改、更改或修改计划。如果此类口头通信或陈述与此处的条款有任何差异,本计划将作出裁决。
第14节。过程的服务代理。特此指定本公司为此处提供的所有目的的过程服务代理。
第15节。管辖法律。除联邦法律或美国以前或以后颁布的任何其他法律(可能会不时对其进行修订)预先规定的范围外,本计划的规定应根据田纳西州的法律进行管理、解释和执行。各方应提交美国田纳西州西区地区法院的管辖权,以裁决据此产生的争议。
第16节。人数和性别。凡此处在男性或性别中使用任何词语,应将其解释为在其将如此适用的所有情况下也在女性和中性性别中使用,且凡此处以单数形式使用任何词语,则应将其解释为在其将如此适用的所有情况下也以复数形式使用。
第17节。涵盖员工的权利狭义解读。本计划的成立或其任何修改,或设立任何基金或账户,或根据本协议支付任何利益,均不得解释为给予任何高级人员、董事或其他人任何针对参与雇主或其任何高级人员或雇员的法律或衡平法权利,但本协议规定的除外。在任何情况下,不得将条款
任何高级人员或董事的雇用须予修改或以任何方式受影响。本计划的任何规定不得解释为给予任何高级人员或董事在参与雇主的雇用中保留的权利,而该雇用身份可根据适用的人事政策随时终止。每名高级人员或署长在成为高级人员或署长时,须当作已最终同意并接受本计划的条款及条件。
第18节。时效法规。任何人员或署长须自上诉决定日期起计一(1)年内根据ERISA提出诉讼。任何官员或董事有权因管理人未能或拒绝及时回应有关计划管理文件的请求而根据ERISA对处罚提起诉讼,应自此类信息请求的首次违规之日起一(1)年。
第19节。执行。本文件可以任意数量的对应方签署,每一完全签署的对应方视为正本。
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| 联邦快递公司 | ||||
| 签名: | /s/特雷西·布莱曼 |
|||
| 姓名: | 特蕾西·布莱曼 | |||
| 职位: | 执行副总裁-首席人事官 | |||
| 日期: | 2025年2月5日 | |||
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| 联邦快递公司 | ||||
| 签名: | /s/特雷西·布莱曼 |
|||
| 姓名: | 特蕾西·布莱曼 | |||
| 职位: | 执行副总裁-首席人事官 | |||
| 日期: | 2025年2月5日 | |||
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| 联邦快递物流公司 | ||||||
| 签名: | /s/Clement E. Klank |
|||||
| 姓名: | 克莱门特·E·克兰克 | |||||
| 职位: | 秘书 | |||||
| 日期: | 2025年2月4日 | |||||
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| 联邦快递贸易网络贸易服务有限责任公司。 | ||||||
| 签名: | /s/Clement E. Klank |
|||||
| 姓名: | 克莱门特·E·克兰克 | |||||
| 职位: | 助理秘书 | |||||
| 日期: | 2025年2月4日 | |||||
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| 联邦快递货运公司 | ||||||
| 签名: | /s/Clement E. Klank |
|||||
| 姓名: | 克莱门特·E·克兰克 | |||||
| 职位: | 秘书 | |||||
| 日期: | 2025年2月4日 | |||||
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| 联邦快递办公室和印刷服务公司。 | ||||||
| 签名: | /s/Tiffany H. Brunson |
|||||
| 姓名: | Tiffany H. Brunson | |||||
| 职位: | 副总裁–总法律顾问 | |||||
| 日期: | 2025年2月5日 | |||||
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| 联邦快递Custom Critical,INC。 | ||||||
| 签名: | /s/Clement E. Klank |
|||||
| 姓名: | 克莱门特·E·克兰克 | |||||
| 职位: | 秘书 | |||||
| 日期: | 2025年2月4日 | |||||
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| 联邦快递供应链分销系统公司 | ||||||
| 签名: | /s/Clement E. Klank |
|||||
| 姓名: | 克莱门特·E·克兰克 | |||||
| 职位: | 秘书 | |||||
| 日期: | 2025年2月4日 | |||||
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| ATC信息服务公司。 | ||||
| 签名: | /s/Clement E. Klank |
|||
| 姓名: | 克莱门特·E·克兰克 | |||
| 职位: | 助理秘书 | |||
| 日期: | 2025年2月4日 | |||
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| GENCO Infrastructure Solutions,INC。 | ||||
| 签名: | /s/Clement E. Klank |
|||
| 姓名: | 克莱门特·E·克兰克 | |||
| 职位: | 助理秘书 | |||
| 日期: | 2025年2月4日 | |||
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| 联邦快递供应链公司 | ||||
| 签名: | /s/Clement E. Klank |
|||
| 姓名: | 克莱门特·E·克兰克 | |||
| 职位: | 助理秘书 | |||
| 日期: | 2025年2月4日 | |||
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| 联邦快递供应链物流电子公司 | ||||
| 签名: | /s/Clement E. Klank |
|||
| 姓名: | 克莱门特·E·克兰克 | |||
| 职位: | 助理秘书 | |||
| 日期: | 2025年2月4日 | |||
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| GENCO MarketPlace,INC。 | ||||
| 签名: | /s/Clement E. Klank |
|||
| 姓名: | 克莱门特·E·克兰克 | |||
| 职位: | 助理秘书 | |||
| 日期: | 2025年2月4日 | |||
作为证明,以下签名的参与雇主的正式授权人员已通过在此签名使本计划自本协议所示日期起生效。
| 联邦快递DATAWORKS,INC。 | ||||
| 签名: | /s/Clement E. Klank |
|||
| 姓名: | 克莱门特·E·克兰克 | |||
| 职位: | 秘书 | |||
| 日期: | 2025年2月4日 | |||