查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-5.1 3 tm2412329d1 _ ex5-1.htm 表5.1

 

附件 5.1

 

 

 

2024年4月24日

福特汽车公司

一条美国路

密歇根州迪尔伯恩48126

 

RE:证券登记

 

它可能关注的对象:

 

这将参考S-8表格上的登记声明(“登记声明”),该表格由福特汽车公司(“公司”)根据经修订的1933年《证券法》(“证券法”)向美国证券交易委员会(“委员会”)提交,涉及公司5,000,000股普通股(“普通股”),每股面值0.01美元,与福特汽车公司非雇员董事2024年股票计划(“计划”)有关。该计划的生效取决于定于2024年5月9日举行的2024年年度股东大会的股东批准。

 

作为公司的助理总法律顾问和秘书,我熟悉重述的公司注册证书和公司的章程以及公司的事务,包括公司就该计划采取的行动。我也审查了其他文件和文书,并就本意见进行了我认为必要或适当的进一步调查。

 

基于上述情况,并以股东批准该计划为前提,本人认为:

 

(1)公司根据特拉华州法律正式成立为法团并作为法团有效存在。

 

(2)已采取所有必要的公司程序,以授权发行根据注册说明书登记的普通股股份,而所有该等普通股股份,在依据公司重述的公司注册证书和计划发行和交付时,以及当注册说明书已生效时,将合法发行,并将全额支付且不可评税。

 

特此同意将本意见作为注册声明的附件 5.1。在给予这一同意时,我不承认我属于《证券法》第7条或根据其发布的委员会规则和条例要求获得同意的人员类别。

 

  非常真正属于你,
   
  /s/Jonathan E. Osgood
  乔纳森·奥斯古德,
  助理总法律顾问兼秘书

 

1