查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10 2 c101767_ex10.htm

展览10

 

执行版本

 

 
修订和重述的信贷协议
 
截至日期
 
2021年5月27日
 
当中
 
通用电气公司,
作为借款人,

N.A.摩根大通银行,
作为行政代理人,
 
 
本贷方
 
$10,000,000,000循环美元和欧元信贷额度
 

 

N.A.摩根大通银行,美国银行证券有限公司,N.A.花旗银行,
法国巴黎银行证券公司,美国高盛银行和
摩根士丹利,高级基金,Inc.,
作为联席账簿管理人和联席牵头安排人

 

美国银行证券有限公司和N.A.花旗银行,

作为银团代理

 

法国巴黎银行证券公司,美国高盛银行和
摩根士丹利,高级基金,Inc.,
作为文档代理

 

目录

 

        页面
第一条 定义 1
  第1.01节。 定义的术语 1
  第1.02节。 贷款和借款分类 21
  第1.03节。 一般条款 22
  第1.04节。 利率;LIBOR通知 22
第二条 学分 23
  第2.01节。 承诺;其他承诺 23
  第2.02节。 贷款和借款 25
  第2.03节。 借款要求 25
  第2.04节。 借款资金 26
  第2.05节。 利益选举 27
  第2.06节。 终止和减少承诺 28
  第2.07节。 偿还贷款;债务证据 28
  第2.08节。 预付贷款 29
  第2.09节。 费用 29
  第2.10节。 利息 30
  第2.11节。 替代利率 30
  第2.12节。 成本增加 33
  第2.13节。 税收 34
  第2.14节。 一般付款 37
  第2.15节。 贷款人更换 39
  第2.16节。 中断资金支付 39
  第2.17节。 非法性 40
  第2.18节。 所得款项用途 40
  第2.19节。 截止日期的重新分配 40
第三条 借款人代表 41
第四条 条件 43
  第4.01节。 截止日期 43
  第4.02节。 每个信用事件 43
第五条 肯定盟约 44
  第5.01节。 财务报表和通知 44
i
  第5.02节。 簿记 44
  第5.03节。 保全存在 44
第六条 负面盟约 45
         
  第6.01节。 基本变化 45
  第6.02节。 留置权 45
  第6.03节。 财务契约 46
第七条 违约事件 46
第八条 行政代理人 47
第九条 杂项 50
  第9.01节。 注意事项 50
  第9.02节。 豁免;修正案 51
  第9.03节。 费用;赔偿;责任限制 51
  第9.04节。 继承人和受让人 52
  第9.05节。 对口;整合;有效性 56
  第9.06节。 适用法律;管辖权 57
  第9.07节。 标题 57
  第9.08节。 机密性 57
  第9.09节。 放弃陪审团审判 58
  第9.10节。 判决货币 58
  第9.11节。 美国爱国者法案 58
  第9.12节。 没有信托义务 58
  第9.13节。

承认和同意保释受影响的金融机构

59
  第9.14节。 没有更新 59

 

ii

时间表:

 

附表1.01适用保证金

 

附表2.01承诺

 

展品:

 

展览转让和接受表格

 

展览B-1增加设施激活通知表

 

展览B-2新贷款人补充表格

 

图表C-1税收证明书表格(适用于非美国贷款人,不是出于美国联邦所得税目的的合伙企业)

 

图表C-2税收证明书表格(适用于不是出于美国联邦所得税目的的合伙企业的外国参与者)

 

图表C-3税收证明书表格(适用于出于美国联邦所得税目的的合伙企业的外国参与者)

 

图表C-4税收证明书表格(适用于非美国出于美国联邦所得税目的的合伙企业的贷方)

 

附件D合规证书表格

iii

经修订和重述的信贷协议(本“协议”),日期为2021年5月27日,由通用电气公司(“借款人”),本协议的贷方(定义见下文)和不列颠哥伦比亚省摩根大通银行(JPMorgan Chase Bank,NA)担任行政代理人(定义见下文)。

 

鉴于,某些贷款人签订了日期为4月17日的某些信贷协议。2020年(“原始截止日期”)(在此日期之前不时修订,重述,修改或补充的“现有信贷协议”);

 

鉴于,行政代理人和放款人希望根据此处包含的条款和条件修改和重述现有信贷协议的条款,该协议应在满足第4.01节中规定的先决条件后生效,并取代和取代现有的信贷协议;和

 

双方同意如下:

 

第一条

定义

 

第1.01节。定义的术语。在本协议中,以下术语具有以下指定的含义:

 

“ABR”在用于任何贷款或借款时,是指该贷款或包含该借款的贷款是否以参考替代基准利率确定的利率计息。

 

“行政代理人”是指摩根大通银行(N.A.),作为本协议项下贷款人的行政代理人。行政代理人可以通过伦敦的一个或多个分支机构行事。

 

“行政代理人费用函”是指借款人与行政代理人之间于2021年5月5日签署的某些费用函。

 

“行政问卷”是指行政代理人提供的表格中的行政问卷。

 

“受影响的金融机构”是指(a)任何EEA金融机构或(b)任何英国金融机构。

 

对于指定的人,“关联公司”是指直接或间接通过一个或多个中间人控制或受指定的人控制或受其共同控制的另一人。

 

“替代基本利率”是指在任何一天,每年的浮动利率等于(i)最优惠利率的100%或(ii)该日的联邦基金有效利率中的较高者;提供由于最优惠利率或联邦基金的变化而导致的替代基本利率的任何变化

 

有效利率应自最优惠利率或联邦基金有效利率(视情况而定)发生变化之日营业之日起生效。

 

“反腐败法”是指不时适用于借款人及其关联公司的与贿赂或腐败有关或与之相关的任何司法管辖区的所有法律,法规和规章。

 

“反洗钱法”具有第三条(h)款中该术语的含义。

 

就任何人而言,“适用法律”或“适用法律”是指法律,普通法,法规,判决,法令,规则,宪法,条约,公约,法规,守则,条例,命令以及所有政府机构的可法律执行的要求在每种情况下均适用于该人。

 

“适用保证金”具有附表1.01中规定的含义

 

“受让人贷款人”具有第2.19节中该术语的含义。

 

“转让和接受”是指贷款人和受让人(经第9.04条要求其同意的任何一方的同意)以附件A或任何其他形式达成并由行政代理人接受的转让和接受。经行政代理人批准的表格。

 

“转让人贷款人”具有第2.19节中该术语的含义。

 

“可用期限”是指在确定的任何日期以及相对于当时的美元或欧元基准(如适用),该基准或参照该基准计算的利息支付期限的任何期限(如适用),用于或可能用于确定截至该日期的根据本协议的利息期长度,为免生疑问,不包括然后根据第2.11节(f)从“利息期限”的定义中删除的该基准的任何期限。

 

就贷款而言,“可用期”是指从截止日期(包括该日)至最终到期日和相关承诺终止之日(以较早者为准)的期间。

 

“保释行动”是指适用的解决方案机构针对受影响的金融机构的任何责任行使任何减记和转换权。

 

“保释立法”是指(a)对于执行欧洲议会和欧洲联盟理事会第2014/59/EU号指令第55条的任何EEA成员国,欧盟保释立法时间表中不时描述的该EEA成员国的实施法律,以及(b)关于英国的《2009年英国银行法》第一部分(不时修订))和任何其他法律,英国适用的与解决以下问题有关的法规或规则

2

不健全或倒闭的银行,投资公司或其他金融机构或其分支机构(通过清算,管理或其他破产程序除外)。

 

“银行保密法”是指经修订的《货币和外国交易报告法》(31U.S.C.5311-5330)。

 

“基准”最初是指任何欧洲美元贷款或EURIBOR贷款的相关利率;前提是,如果基准过渡事件,期限SOFR过渡事件,提前选择加入选举或其他基准利率选举(如适用),并且其相关基准替换日期已发生在适用的相关汇率或当时的美元或欧元基准(如适用)上,然后,“基准”是指适用的基准替换,只要该基准替换已根据第2.11节(b)或(c)条替换了该先前的基准利率。

 

对于任何可用期限,“基准替换”是指行政代理可以在适用的基准替换日期确定的以下顺序中列出的第一个替代方案;前提是,对于以欧元计价的任何贷款或其他基准利率选择,“基准替代”是指以下(3)中规定的替代方案:

 

(1)对于以美元计价的任何贷款,以下各项之和:(a)期限SOFR和(b)相关的基准替代调整;

 

(2)对于以美元计价的任何贷款,以下各项之和:(a)每日简单SOFR和(b)相关的基准替代调整;

 

(3)以下各项的总和:(a)替代基准利率已由行政代理选择以及借款人作为适用的相应期限的当时基准的替代,并适当考虑(i)对替代基准利率或机制的任何选择或建议由相关政府机构确定该利率,或(ii)任何不断发展或当时盛行的市场惯例,以确定基准利率,以替代当时在美国以欧元计价的银团信贷额度的现行基准(b)相关的基准替换调整;

 

前提是,就第(1)款而言,该未经调整的基准替换显示在屏幕或其他信息服务上,该屏幕或信息服务会不时发布行政代理人合理酌情选择的费率;进一步规定,就第(3)款而言,当该条款用于确定与发生其他基准利率选择有关的基准替换时,行政代理人和借款人选择的替代基准利率应为在相关的其他美元计价的银团信贷融通中用来代替伦敦银行同业拆借利率的期限基准利率;进一步规定,尽管本协议有任何相反规定,发生期限SOFR过渡事件并发出期限SOFR通知后,在适用的基准替换日期,“基准替换”应恢复为(a)期限SOFR和(b)的总和。)相关的基准替换调整,如本定义第(1)款所述(以上述第一个条件为准)。

3

如果根据上述第(1),(2)或(3)条确定的基准替换小于下限,则就本协议而言,基准替换将被视为下限。

 

“基准替换调整”是指在任何适用的利息期内以未经调整的基准替换替换当时的基准,并为此类未经调整的基准替换的任何设置提供可用期限:

 

(1)就“基准替换”定义的第(1)和(2)款而言,行政代理人可以确定以下顺序列出的第一个备选方案:

 

(a)价差调整,或计算或确定此类价差调整的方法,(可以是正值或负值或零)截至参考时间,该基准替换首次在该利息期内设置由相关政府机构选择或推荐的,用于用适用的相应期限的适用的未经调整的基准替换该基准;

 

(b)截至该基准替代在该利息期内首次设定的参考时间的利差调整(可以是正值或负值或零)适用于参考ISDA定义的衍生交易的后备率,该后备率在适用的相应期限的基准发生指数停止事件时生效;和

 

(2)就“基准替代”定义的第(3)款而言,价差调整或计算或确定这种价差调整的方法,行政代理人和借款人为适用的相应期限选择的(可能为正值或负值或零),并适当考虑了(i)价差调整的任何选择或建议,或计算或确定方法此类价差调整,有关政府机构在适用的基准替换日期以适用的未经调整的基准替换替换该基准和/或(ii)确定价差调整的任何不断发展或当时盛行的市场惯例,或计算或确定该基准的方法价差调整,将该基准替换为当时以欧元计价的银团信贷额度的适用的未调整基准替换;

 

前提是,在上述第(1)款的情况下,此类调整显示在屏幕或其他信息服务上,该信息服务会根据行政代理人的合理判断不时发布此类基准替换调整。

 

“基准替换符合性变更”是指就任何基准替换而言,任何技术,行政或运营变更(包括对“替代基准利率”的定义,“营业日”的定义,“利息期”的定义的变更,”确定利率和支付利息的时间和频率,借款请求或预付款,转换或延续通知的时间,回溯期的长短,破损规定的适用性以及其他技术,行政或

4

运营事项),如果任何利率金额或任何利息期的期限发生任何变化(不得无理地拒绝或延迟此类同意),则由行政代理人在借款人的同意下决定,可能适合反映此类基准替换的采用和实施,并允许行政代理以与市场惯例基本一致的方式对其进行管理(或,如果行政代理人决定采用此类市场惯例的任何部分在行政上不可行,或者如果行政代理人确定不存在管理此类基准替代的市场惯例,以行政代理人认为与本协议的管理有关的合理必要的其他管理方式)。

 

就任何基准而言,“基准替换日期”是指与当时的基准有关的以下事件中最早发生的时间:

 

(1)对于“基准过渡事件”定义的第(1)或(2)款,(A)公开声明或其中引用的信息发布之日中的较晚者(b)该基准(或其计算中使用的已发布组件)的管理员永久或无限期地停止提供该基准(或其组件)的所有可用期限的日期;

 

(2)对于“基准转换事件”定义的第(3)款,确定该基准(或其计算中使用的已发布组件)的第一个日期并由监管主管宣布该基准(或其组成部分)的管理员不再具有代表性;提供,这种非代表性将通过参考该(c)条款中引用的最新声明或出版物来确定,即使该基准(或其组成部分)的任何可用期限在该日期继续提供;

 

(3)就期限SOFR过渡事件而言,是指根据第2.11(c)条向贷款人和借款人提供期限SOFR通知之日起三十(30)天的日期;要么

 

(4)如果是提前选择加入选举或其他基准利率选举,则在该提前选择加入选举或其他基准利率选举(如适用)通知之日后的第六(6)个工作日提供给贷款人,只要行政代理人未在下午5:00之前收到该提前选择加入选举或其他基准利率选举(如适用)的通知之日后的第五(5)个工作日(纽约市时间)提供给贷款人,组成要求贷款人的贷款人对此类提前选择加入选举或其他基准利率选举(如适用)的书面反对通知。

 

为免生疑问,(i)如果引起基准替换日期的事件发生在任何确定的参考时间的同一天,但早于参考时间,基准更换日期将被视为在确定基准时间之前发生(ii)就第(1)或(2)款而言,在发生适用事件时,就任何基准而言,“基准替换日期”将被视为已发生或其中针对该基准的所有当时可用期限(或其计算中使用的已发布组件)规定的事件。

5

对于任何基准,“基准转换事件”是指与该当前基准有关的以下一个或多个事件的发生:

 

(1)由该基准(或其计算中使用的已发布组件)的管理者或代表该基准的管理者发布的公开声明或信息发布,宣布该管理者已停止或将停止提供该基准(或该基准的所有可用期限)组件),永久或无限期地,但前提是在该声明或发布时,没有继任管理员将继续提供该基准(或其组成部分)的任何可用期限;

 

(2)监管机构为该基准(或其计算中使用的已发布组件)的管理者,美联储,NYFRB,中央银行针对美元或欧元(如适用)的公开声明或信息发布,适用于该基准,对该基准(或该组成部分)的管理人具有管辖权的破产官员,对该基准(或该组成部分)的管理人具有管辖权的解决机构,或对该基准(或该组成部分)的管理人具有类似破产或解决权限的法院或实体基准(或此类组件),在每种情况下,均声明该基准(或该组件)的管理员已永久或无限期地停止或将不再提供该基准(或其组件)的所有可用期限;前提是,在该声明或发布时,没有继任管理员将继续提供该基准(或其组成部分)的任何可用期限;要么

 

(3)监管机构为该基准(或其计算中使用的已发布组件)的管理者发布的公开声明或信息发布,宣布该基准(或其组件)的所有可用期限不再具有代表性。

 

为免生疑问,如果针对该基准的每个当时可用期限(或在该基准中使用的已发布组件)发生了上述公开声明或信息发布,则该基准将被视为已发生“基准转换事件”。计算)。

 

就任何基准而言,“基准不可用期限”是指自该定义第(1)或(2)款规定的基准替换日期发生之时起的期限(如果有)(x),时间,没有基准替换已根据第2.11节针对本协议下的所有目的替换了该当前基准,并且(y)在基准替换已根据第2.11节针对本协议下的所有目的替换了该当前基准时终止。

 

“董事会”是指美利坚合众国联邦储备系统理事会(或任何继任者)。

 

“借款人”具有本文序言中该术语的含义。

 

“借款”是指在同一日期向借款人提供,进行,转换或继续的相同类型的贷款,对于非ABR贷款,则为有效的单一利息期。

6

“借款日期”是指借款人指定为借款人要求贷款人根据本协议提供贷款的日期的任何营业日。

 

“借款请求”是指借款人根据第2.03节提出的借款请求。

 

“营业日”是指除星期六,星期日或法律授权或要求纽约市商业银行保持关闭状态的其他日期以外的任何一天;但“营业日”一词在与EURIBOR贷款一起使用时也应排除(a),(i)银行不开放在伦敦银行间市场上进行欧元存款交易的任何一天,以及(ii)目标支付系统不开放以欧元结算的任何一天,以及(b)与欧洲美元贷款有关,银行在伦敦和纽约银行间市场不开放美元存款交易的任何一天。

 

“计算日期”是指(a)每个月的最后一个日历日(或者,如果该日不是工作日,则是下一个下一个工作日),以及(b)发生违约或违约事件的任何时间并继续进行,行政代理人可以自行决定确定为计算日期的任何其他工作日。

 

“更改事件”具有第2.12节中该术语的含义。

 

“中央银行利率”是指(a)(i)以欧元计价的任何贷款中的最高者,行政代理人可以合理决定选择以下三种利率之一:(1)欧洲中央银行(或其任何后续机构)主要再融资业务的固定利率,或者,如果该利率未发布,欧洲中央银行(或其任何继任者)不时发布的欧洲中央银行(或其任何继任者)主要再融资操作的最低竞标利率,(2)欧洲中央银行(或其后继机构)边际贷款便利的利率,由欧洲中央银行(或其任何继任者)不时发布,或(3)参与成员国中央银行系统的存款便利利率,由欧洲中央银行(或其任何继任者)不时发布,并且(ii)0%;加上(b)适用的中央银行利率调整。

 

“中央银行利率调整”是指在任何一天,以欧元计价的任何贷款,等于(i)可获得EURIBOR屏幕汇率的该日之前的最近五个工作日的EURIBOR汇率平均值的差额(可以是正值或负值或零)的汇率(不包括这样的平均值,该五个工作日内适用的最高和最低EURIBOR利率)减去(ii)该期间最后一个工作日生效的欧元中央银行利率。

 

“法律变更”具有第2.12节中该术语的含义。

 

“截止日期”具有第4.01节中该术语的含义。

 

“法典”是指经修订的1986年《国内税收法》。

7

对于每个贷款人,“承诺”是指该贷款人根据本协议提供贷款的承诺,因为该承诺可能会(a)根据第2.06节不时减少,(b)根据第2.01(b)和(c)节不时增加;根据第9.04节由该贷款人或向该贷款人进行的转让而不时减少或增加。每个贷款人的承诺的初始金额在附表2.01,该贷款人应承担其承诺的转让和接受中或该贷款人应成为本协议当事方的新贷款人补充中(如适用)中列出。

 

“承诺费”具有第2.09(a)节中该术语的含义。

 

“承诺费率”具有第2.09(a)节中该术语的含义。

 

“合规证书”是指实质上以负责人员的附件D形式提供的证书,借款人的司库或助理或副司库,其中包含证明遵守第6.03节所需的信息和计算(可以通过电子通讯(包括传真或电子邮件)进行交付,并且出于所有目的,应被视为其原始真实副本)。

 

“管道贷款人”是指由任何贷款人组织和管理的任何特殊目的公司,目的是提供该贷款人另行要求并由该贷款人在书面文书中指定的贷款;提供,如果任何放款人出于任何原因未能为任何此类贷款提供资金,则任何放款人对管道放款人的指定均不得免除指定放款人根据本协议为贷款提供资金的任何义务,并且指定贷款人(而不是管道贷款人)应具有唯一的权利和责任,以交付本协议针对其管道贷款人要求或要求的所有同意和放弃,并进一步规定,任何管道贷款人均无权(a)根据第2.12、2.13节获得任何更大的金额,比指定贷款人有权获得的有关该管道贷款人提供的信贷延期的2.16或9.03,或(b)被视为有任何承诺。

 

“合并EBITDA”对于任何人而言,是指该人在任何时期内调整后的该时期的合并净收入,以排除(a)终止经营业务产生的损益的影响,(b)任何非常或其他非经常性非现金损益(包括超过该期间之前的最近三个日历年的平均值的标记和减值以及重组费用),(c)会计变更,包括财务会计准则委员会在此日期之后通过的对会计准则编纂715(或随后采用的与退休金和退休后福利有关的任何准则)的任何变更,(d)利息费用,(e)所得税费用或利益,(f)折旧,摊销和其他非现金费用(包括养恤金和退休后计划的精算损益),(g)利息收入,(h)权益损益,以及(i)其他非营业收入或费用,不包括许可和特许权使用费收入;但在GECAS交易完成两周年之日或之前的任何期间,借款人及其子公司的合并EBITDA应不包括GE Capital Global Holdings的合并EBITDA。为了计算任何人在任何时期内的合并EBITDA,如果在此期间该人或该人的任何子公司进行了重大收购或重大处置,

8

该期间的合并EBITDA应在对该重大收购或重大处置产生备考效果后计算,就好像该重大收购或重大处置发生在该期间的第一天一样。

 

“合并杠杆比率”是指在任何时期内(a)借款人及其子公司截至该时期末的借款净债务与(b)借款人及其子公司在该时期的合并EBITDA的比率。

 

“合并净收入”对于任何人而言,是指该人及其合并子公司在任何时期内的净收入,该是根据公认会计原则在该时期的合并基础上确定的。

 

“控制”是指通过行使表决权的能力,通过合同或其他方式直接或间接拥有指导或引起某人的管理或政策方向的权力。“控制”和“受控”具有与此相关的含义。

 

就任何可用期限而言,“相应期限”是指(如适用)与该可用期限具有大约相同长度(不考虑营业日调整)的期限(包括隔夜)或利息支付期。

 

对于任何时候的任何贷款人,“信用风险”是指该贷款人当时贷款的未偿本金。

 

“违约”是指在通知,时间流逝或两者兼而有之的情况下,除非得到纠正或放弃,否则将成为违约事件的任何事件或条件。

 

“违约贷款人”是指由行政代理人合理确定的,在要求之日起三个工作日内(a)未能为其贷款的任何部分提供资金(根据任何监管机构的指示或要求除外)的任何贷款人由其根据本协议提供资金,(b)通知借款人,行政代理人或任何放款人书面表示不打算遵守本协议项下的任何资金义务,或已发表公开声明它不打算遵守本协议或通常根据其承诺提供信贷的其他协议规定的融资义务,(c)在行政代理人要求后的三个工作日内未能履行,确认其将遵守本协议中与其为预期贷款提供资金的义务有关的条款,但前提是该贷款人在收到行政代理人的书面确认后将不再是本(c)条规定的违约贷款人,(d)否则未在到期之日起三个工作日内向行政代理人或任何其他放款人支付其根据本协议要求支付的任何其他款项,除非有善意争议,或(e)(i)破产或已破产,或母公司已破产或已破产,(ii)成为公共破产或破产程序的标的,或已公开任命接管人,保护人,受托人或保管人为此,或已采取任何行动来促进或表示同意,批准或默许任何此类程序或任命,或者母公司已成为公共破产或破产程序的标的,或者已有接管人,保管人,为其公开任命的受托人或保管人,或已采取任何行动促进或表示同意,批准或默许

9

任何此类程序或任命,或(iii)成为保释诉讼的对象,除非在上述(a),(b)和(c)条款的情况下,该贷款人以书面形式通知行政代理人,这种失败是由于该贷款人确定未满足一个或多个融资先决条件的结果。

 

尽管有上述任何相反的规定,贷款人(作为保释诉讼标的的贷款人除外)不会仅由于拥有或收购任何股权或以其他方式行使控制权而成为违约贷款人对,任何政府机构的此类贷款人或其母公司。如果行政代理人和借款人各自同意违约贷款人已充分补救了导致该贷款人成为违约贷款人的所有事项,则该贷款人将不再被视为违约贷款人。

 

“每日简单SOFR”是指在任何一天,SOFR,行政代理人根据相关政府机构为确定商业贷款的“每日简单SOFR”而选择或推荐的该利率的约定(可能包括回溯);提供,如果行政代理人决定任何此类公约对行政代理人而言在行政上不可行,则行政代理人可以合理酌情决定建立另一公约。

 

“美元”或“$”是指美利坚合众国的合法货币。

 

“提前选择加入选举”是指,如果当时有关美元的当前基准是欧洲美元汇率,则发生:

 

(1)行政代理人向本协议其他各方发出的通知(或借款人向行政代理人发出的通知请求)当时至少有五项当前未偿还的以美元计价的银团信贷融通包含(由于修订或最初执行)基于SOFR的利率(包括SOFR,期限SOFR或基于SOFR的任何其他利率)作为基准利率(并且此类银团信贷融通在该通知中确定并可公开供审查);和

 

(2)行政代理人和借款人的联合选择,以触发欧洲美元汇率的回落,以及行政代理人向借款人和放款人提供有关该选择的书面通知(如适用)。

 

“EEA金融机构”是指(a)在任何EEA成员国建立的,受EEA解决机构监督的任何机构,(b)在EEA成员国建立的,是本协议中所述机构的母公司的任何实体定义的(a)条款,或(c)在欧洲经济区成员国建立的任何机构,该机构是本定义(a)或(b)条款所述机构的子公司,并受其母公司的合并监督。

 

“EEA成员国”是指欧盟,冰岛,列支敦士登和挪威的任何成员国。

10

“EEA解决机构”是指负责解决任何EEA金融机构的任何EEA成员国(包括任何代表)的任何公共行政机构或受其委托的公共行政机构的任何人。

 

“电子签名”是指附在合同或其他记录上或与之相关的电子声音,符号或过程,并由某人采用,旨在签署,认证或接受该合同或记录。

 

“欧洲货币联盟立法”是指欧洲联盟为在一个或多个成员国引入,转换或运行欧元而采取的立法措施(包括但不限于欧洲理事会法规)。

 

“环境法”是指与任何政府机构以任何方式与污染,环境保护(包括自然资源)有关的所有法律,法规,规章,守则,条例,命令,法令,判决,禁令,通知或具有约束力的协议,或健康与安全或污染物,污染物或化学品或任何有毒或其他有害物质,材料或废物。

 

“股权”是指股本,合伙权益,有限责任公司的会员权益,信托的实益权益或某人的其他股权,以及使其持有人有权购买或购买的任何认股权证,期权或其他权利。收购任何此类股权。

 

“ERISA”是指1974年《雇员退休收入保障法》及其不时修订的任何法规。

 

“ERISA事件”是指,在每种情况下,就计划而言,(a)应根据ERISA第4068条对借款人提起PBGC的留置权,并且该留置权在提交之日起180天内仍未解除,(b)借款人应在到期日起90天内未支付根据ERISA标题IV应向PBGC或计划支付的任何重大金额,(c)确定该计划处于“风险”状态(《守则》第430条或ERISA第303条所指),(d)根据《守则》第412(c)条或ERISA第302(c)条提交的申请为了放弃与该计划有关的最低资金标准,(e)借款人从PBGC或计划管理员那里收到与打算终止或促使受托人被任命管理该计划有关的任何通知并且该程序不得被驳回,或者(f)ERISA第303(k)(1)(A)节中包含的对该计划施加留置权的条件应已得到满足,并且对该计划施加了留置权在90天内仍未解除。

 

“欧盟纾困立法时间表”是指不时生效的由贷款市场协会(或任何继任者)发布的欧盟纾困立法时间表。

 

“EURIBOR”在用于任何贷款或借款时,是指该贷款或包含该借款的贷款是否以参考EURIBOR利率确定的利率计息。

11

“EURIBOR利率”是指就任何利息期间的任何EURIBOR借款而言,每年出现在路透社屏幕适当页面上的费率(应理解该利率是由欧洲货币市场研究所(“EMMI”)和金融市场协会(“ACI”)发起的欧元银行间同业拆借利率(或在路透社的任何后续或替代页面上,或路透社的任何继任者或替代品,提供与路透社该页面上当前提供的报价相当的利率报价,该报价由行政代理不时确定,目的是提供适用于伦敦银行间市场欧元存款的利率报价(“EURIBOR屏幕利率”)),大约在上午11:00,布鲁塞尔时间,该利息期开始前两个工作日,作为与该利息期相当的欧元存款利率;前提是,如果此时出现在该屏幕上的利率小于零,就本协议而言,该费率应被视为零。

 

“EURIBOR屏幕汇率”具有“EURIBOR汇率”定义中赋予该术语的含义。

 

“欧元下限”是指在确定的任何日期等于5,000,000,000的金额。

 

“欧洲美元”是指当用于任何贷款或借款时,是指该贷款或构成该借款的贷款是否以参考欧洲美元利率确定的利率计息。

 

“欧洲美元利率”是指就任何利息期内的任何欧洲美元借款而言,出现在路透社资本市场报告屏幕LIBOR01(或该服务的任何后续或替代页面,或该服务的任何后续或替代页面)上的利率,提供与该服务页面上当前提供的报价相当的利率报价,该报价由行政代理不时确定,目的是提供适用于伦敦银行间市场美元存款的利率报价(“欧洲美元屏幕利率”)),大约在上午11:00,该利息期开始前两个工作日的伦敦时间,作为到期日与该利息期相当的美元存款的利率;前提是,如果此时出现在该屏幕上的利率小于零,就本协议而言,该费率应被视为零。

 

“欧洲美元屏幕汇率”具有“欧洲美元汇率”定义中该术语的含义。

 

“欧元”或“”是指根据《条约》第123条的规定引入的参与成员国的单一货币,对于根据本协议以欧元支付的所有款项,是指立即可用的可自由转让的资金。

 

“违约事件”具有第七条中指定给该术语的含义。

 

“汇率”是指就特定日期的欧元而言,可以将该货币兑换为美元的汇率,如适用的路透社货币页面上有关欧元的日期所述。如果该汇率未出现在适用的路透社货币页面上,则有关欧元的汇率应通过参考确定

12

到其他可公开获得的服务,以显示行政代理人和借款人可能同意的汇率,或者在没有此类协议的情况下,取而代之的是,该汇率应为摩根大通银行在伦敦银行间市场或其他市场上的即期汇率,然后在当地时间上午10:00左右进行针对该货币的外币兑换操作,在以欧元购买美元的日期,在两个工作日后交付;前提是,如果在进行任何此类确定时,出于任何原因,没有报价该即期汇率,行政代理人可以使用其认为适当的任何合理方法来确定该费率,并且该确定应是结论性的,没有明显的错误。

 

“现有信贷协议”具有本文独奏会中该术语的含义。

 

就行政代理人而言,“除外税款”是指借款人根据本协议承担的任何义务或由于借款人的任何义务而应支付的任何款项的任何放款人或任何其他收款人,(a)任何司法管辖区因其净收入或纯利税及专营权税(代替净收入税而征收)而征收(或以其作为量度)的税项,在该司法管辖区设有其主要办事处或适用的贷款办事处或在该司法管辖区开展业务,或与该司法管辖区有任何其他现有或以前的联系(被视为仅由该人执行,交付,成为以下当事方而产生的业务或其他联系除外),或根据本协议履行其义务或收取付款,或执行和/或从事与本协议有关的任何活动),(b)由于任何人未遵守第2.13(e)条中的任何规定而产生的任何预扣或税款,(f)和(i)本协议,(c)根据该贷款人成为本协议的当事方或指定新的贷款办公室时有效的法律征收的任何税款,除非该贷款人或其转让人(如果有)有权,紧接在指定新的贷款办公室或转让之前,根据第2.13条和借款人根据第2.15条提出的转让要求,从借款人那里收取有关任何税款的额外款项,(d)《守则》第884(a)条所指的属于分支机构利得税性质的任何税款,以及任何司法管辖区征收的任何类似税款,以及(e)由于FATCA或根据FATCA征收的任何预扣税。

 

“贷款”是指在每种情况下根据本协议的条款向借款人提供或为借款人的利益提供的贷款和承诺。

 

“FATCA”是指截至本协议签订之日的《守则》第1471至1474条(或与之实质上相似的任何后续《守则》条款,并且所施加的标准在实质上不比截至本协议签订之日的这些条款所包含的标准更繁重)本协议),根据该法规发布的任何当前或将来的法规或其官方解释,根据《守则》第1471(b)(1)条订立的任何协议,实施上述任何一项的任何政府间协议以及根据该法规通过的任何财政或监管立法,规则或惯例根据上述任何一项。

 

“联邦基金有效利率”是指在任何一天中,与美联储系统成员进行隔夜联邦基金交易的加权平均利率(如有必要,向上舍入至1%的下一个1/100),由纽约联邦储备银行在下一个下一个工作日发布,或者,如果该利率在以下任何一天未发布,

13

一个工作日,平均值(如有必要,向上舍入,行政代理人从其选择的具有公认地位的三名联邦基金经纪人那里收到的当日此类交易报价的下一个1/100);前提是,如果此时如此发布或报价的利率应小于零,就本协议而言,该费率应被视为零。

 

“费用信”是指(i)借款人,摩根大通银行,NA和花旗集团全球市场公司于2021年5月5日签署的JPM/Citi费用信,(ii)行政代理人费用信和(iii)截至2021年5月5日的BAML/BNP/GS/MS费用信,借款人,美国银行,北美银行,美国银行证券公司,法国巴黎银行,美国高盛银行和摩根士丹利高级基金公司。

 

“最终到期日”是指2026年5月27日。

 

“惠誉”是指Fitch,Inc.或任何继任者。

 

“下限”是指本协议最初(自本协议执行,本协议的修改,修正或续订或其他方式)针对欧洲美元利率或EURIBOR利率提供的基准利率下限(如果有)。

 

“GAAP”是指美利坚合众国公认的会计原则。

 

“GE Capital Global Holdings”是指GE Capital Global Holdings,LLC及其合并的子公司。

 

“GECAS交易”是指借款人,Aercap HoldingsN.V.及其另一方之间根据日期为2021年3月9日的交易协议中规定的条款和条件进行的交易。

 

“政府机构”是指美利坚合众国政府,任何其他国家或其任何政治分支,无论是州还是地方,以及行使行政,立法,立法的任何机构,权力,工具,监管机构,法院,中央银行或其他实体,司法,税收,政府的监管或行政权力或职能,或与政府有关,包括任何适用的超国家机构(例如欧盟或欧洲中央银行)。

 

“增加设施激活通知”是指实质上以附件B-1的形式发出的通知。

 

“增加的设施关闭日期”是指增加的设施激活通知中指定的任何工作日。

 

任何人的“债务”是指(a)该人对借款的所有义务,(b)该人以债券,债权证,票据或类似工具证明的所有义务,以及(c)该人的所有担保他人的债务。

14

“弥偿税”是指就借款人根据本协议项下的付款或由于借款人的义务而征收的税款(不包括税款和其他税款)。

 

“Indemnitee”具有第9.03(b)节中该术语的含义。

 

“利息选择请求”是指借款人根据第2.05节要求转换或继续借款的请求。

 

“利息支付日”是指(a)就任何ABR贷款而言,是每年3月,6月,9月和12月的最后一天,以及(b)就任何非ABR贷款而言,是适用于该贷款的利息期的最后一天该贷款是其中的一部分的借款,如果是非ABR借款的利息期超过三个月,则在该利息期的最后一天之前的每一天,以该利息期的第一天之后的三个月为间隔。

 

“利息期”是指就任何非ABR借款而言,从该借款之日起至日历月的数字对应日止的期间,即(i)就任何欧洲美元利率借款而言,三个或六个(或,在所有贷款人提供的范围内,此后的十二个月,或(ii)就任何EURIBOR借款而言,此后的一个月,三个月或六个月(或在所有贷款人提供的范围内,十二个月)借款人可以选择;提供,(i)如果任何利息期限将在营业日以外的另一天结束,则该利息期限应延长至下一个下一个营业日,除非该下一个营业日将在下一个日历月,在这种情况下,该利息期限应在下一个营业日结束,并且(ii)与非ABR借款有关的任何利息期限从该日历月的最后一个工作日(或该利息期的最后一个日历月中没有数字上对应的日期的一天)开始,应在该利息期的最后一个日历月的最后一个工作日结束。就此而言,借款的日期最初应为借款的日期,此后应为该借款的最近转换或延续的生效日期。

 

“ISDA定义”是指由国际掉期和衍生工具协会有限公司或其任何后续机构发布并经不时修订或补充的2006ISDA定义,或由国际掉期和衍生工具协会不时发布的利率衍生工具的任何后续定义手册,Inc.或其后继产品。

 

“摩根大通银行”是指N.A.摩根大通银行

 

“牵头安排人”是指本协议封面上标识的联席账簿管理人和联席牵头安排人。

 

“贷款人”是指附表2.01所列的人,以及根据新的贷款人补充或转让和接受应成为本协议当事方的任何其他人,但根据转让和接受不再是本协议当事方的任何人除外;提供,除非上下文另有要求,否则本文中对贷款人的每次引用均应视为包括任何管道贷款人。

15

“留置权”是指任何抵押,质押,留置权,担保权益,抵押,有条件出售或其他所有权保留协议或其他类似产权负担。

 

“贷款”是指贷款人根据本协议向借款人提供的贷款。

 

就借款人的任何借款或付款而言,“当地时间”是指纽约市时间或伦敦时间(视情况而定)。

 

“重大收购是指截至交易截止日,涉及公允市场价值超过500,000,000美元的对价(包括非现金对价)的任何收购或一系列相关收购。

 

“重大不利影响”是指对(a)业务,财产,借款人及其子公司的整体运营或财务状况,或(b)本协议的有效性或可执行性,或行政代理人或放款人在本协议项下的权利或救济;前提是,就环境法而言,根据1934年《证券交易法》提交的任何公开文件中披露的不合规事项均不构成重大不利影响;此外,前提是重大不利影响不包括任何事件,借款人公开披露的发展或情况(i)在2021年5月5日之前或(ii)从2021年5月5日至与持续的COVID-19大流行有关的截止日期。

 

“重大处置”是指借款人或其子公司向任何人(借款人的任何直接或间接子公司除外)出售,转让,转让或其他处置或一系列相关的出售,转让,转让或其他处置借款人或其子公司的资产,包括通过发行子公司的股本证券而进行的资产处置((i)在日常业务过程中处置的资产除外,(ii)处置陈旧财产或在其业务中不再有用的其他财产,或(iii)根据证券化,保理,应收款融资和/或类似融资安排处置的资产,涉及对价(包括非现金对价)截至其截止日具有公允市场价值,超过$500,000,000。

 

“穆迪”是指穆迪投资者服务公司或任何继任者。

 

任何人的“借款净债务”是指在确定的任何日期,(a)根据GAAP将在该人的合并资产负债表中归类为债务的所有项目(包括公司间预付款)GE Capital Global Holdings借给借款人),无论如何,包括GE Capital Global Holdings在截止日期或之后发行或产生的债务减去(b)借款人持有的所有无限制现金和无限制现金等价物(在借款人向证券交易委员会提交的年度和季度文件中报告)的75%及其子公司减去(c)仅在GECAS交易完成两周年之日或之前发生的任何此类日期,在截止日期之前由通用电气资本公司最初发行或产生的借款人承担的所有此类债务,以及由通用电气资本公司最初发行的借款人担保的债务,GE Capital Global Holdings或其任何子公司之前

16

截止日期(为免生疑问,不包括GE Capital Global Holdings向借款人提供的公司间预付款)。

 

“新贷款人”具有第2.01(c)(ii)节中该术语的含义。

 

“新贷款人补充”具有第2.01(c)(ii)节中该术语的含义。

 

当用于提及任何贷款或借款时,“非ABR”是指ABR贷款或ABR借款以外的贷款或借款。

 

“非美国贷款人”具有第2.13(e)节中该术语的含义。

 

“NYFRB”是指纽约联邦储备银行。

 

“NYFRB的网站”是指NYFRB的网站,网址为http://www.newyorkfed.org或任何后续来源。

 

“OFAC”是指美国财政部外国资产控制办公室。

 

“原始截止日期”具有本文独奏会中该术语的含义。

 

“其他基准利率选择”是指,对于以美元计价的任何贷款,如果当时的基准是欧洲美元利率,则发生以下情况:

 

(a)借款人要求行政代理人通知本协议的其他各方,根据借款人的决定,当时以美元计价的银团信贷融通包含(作为修订的结果或最初执行的)代替基于伦敦银行同业拆借利率的利率,期限基准利率作为基准利率,以及

 

(b)行政代理人全权酌情决定与借款人共同选择触发欧洲美元汇率的回落,以及行政代理人向借款人和放款人提供有关该选择的书面通知(如适用)。

 

“其他税种”是指根据,执行,交付,履行,执行或注册,接收或完善的任何付款而产生的所有当前或将来的邮票,法院或文件,无形,记录,归档或类似税种根据或与之有关的担保权益,本协议,除任何此类税款外是针对转让(根据第2.13(g)或2.15节进行的转让除外)施加的,并且是由于任何放款人或行政代理人之间存在或以前的联系而产生的征收此类税款的司法管辖区(由于贷款人或行政代理人已执行,交付,成为本协议的当事方,履行了本协议项下的义务,收到了本协议项下的付款或执行了本协议而产生的联系除外),为免生疑问,排除在外的税。

 

“参与成员国”是指根据欧洲货币联盟立法以欧元为货币的欧洲共同体成员国。

17

“参与者”具有第9.04(e)节中该术语的含义。

 

“参与者注册”具有第9.04(e)节中该术语的含义。

 

“PBGC”是指ERISA中提及和定义的养老金福利担保公司及其执行类似职能的任何后续实体。

 

当通过电子邮件附件提及通知时,“pdf”是指便携式文档格式或类似的电子文件格式。

 

“人”是指任何自然人,公司,有限责任公司,信托,合资企业,协会,公司,合伙企业,政府机构或其他实体。

 

“计划”是指通用电气退休金计划。

 

“最优惠利率”是指摩根大通银行不时公开宣布的年利率,作为其在纽约市主要办事处生效的最优惠利率对于在美国提供的美元贷款(不一定是摩根大通银行在向借款人提供信贷时收取的最佳或最低利率);最优惠利率的每次更改均应自并包括此类更改被公开宣布为生效的日期。

 

“公共债务评级”是指截至任何日期,标准普尔金融服务有限责任公司,穆迪投资者服务公司或惠誉公司(视情况而定)最近宣布的评级,对于借款人发行的任何类别的非信用增强型长期高级无抵押债务,或者,如果任何此类评级机构应发行不止一个此类评级,则为该评级机构发行的最低此类评级。为了确定适用的保证金,如果对借款人进行了拆分评级,并且标准普尔,穆迪和惠誉建立的评级属于不同级别,并且(i)两个评级相等且高于第三个评级,则适用的保证金将基于较高的评级,(ii)两个等级相等且低于第三个等级,适用的保证金将基于较低的等级,或者(iii)没有等级相等,适用的保证金将基于中间等级。如果借款人仅应维持标准普尔(S&P),穆迪(Moody’s)和惠誉(Fitch)中的两个的公共债务评级,并且借款人被分割评级,并且(x)评级差异为一个级别,适用保证金将基于较高的评级,并且(y)评级差异为两个或两个以上,适用保证金将基于比较高的公共债务评级低一个级别。

 

关于当时基准的任何设置的“参考时间”是指(1)如果该基准是欧洲美元利率,则是该设置日期之前两个伦敦银行工作日的上午11:00(伦敦时间),(2)如果该基准是EURIBOR利率,布鲁塞尔时间上午11:00此类设定日期前两个目标日;或(3)如果该基准不是欧洲美元汇率,则为EURIBOR汇率,该时间由行政代理人合理决定。

 

“注册”具有第9.04节中规定的含义。

 

“法规U”是指不时生效的董事会法规U。

18

对于任何指定的人,“关联方”是指该人的关联公司以及该人和该人的关联公司的各自董事,高级职员,雇员,代理商和顾问。

 

“相关政府机构”是指(i)关于以美元计价的贷款的基准替代,联邦储备委员会和/或NYFRB,或由联邦储备委员会和/或NYFRB正式认可或召集的委员会或在每种情况下,其任何继任者,(ii)对于以欧元计价的贷款的基准替代,欧洲中央银行或由欧洲中央银行正式认可或召集的委员会,或在每种情况下均由其任何继任者。

 

“相关利率”是指(i)对于以美元计价的任何欧洲美元借款,欧洲美元利率,以及(ii)对于以欧元计价的任何EURIBOR借款,EURIBOR利率。

 

“相关筛选利率”是指(i)对于以美元计价的任何欧洲美元借款,欧洲美元筛选利率,或(ii)对于以欧元计价的任何EURIBOR借款,EURIBOR筛选利率(如适用)。

 

“必需贷款人”是指在任何时候具有信贷敞口(美元等值)和未使用承诺(美元等值)的贷款人,占当时总信贷敞口(美元等值)和未使用承诺(美元等值)之和的50%以上。时间并基于当时有效的汇率。

 

“重置日期”是指每个计算日期之后的第二个工作日,但与根据其定义(b)条款指定的任何计算日期有关,适用的重置日期应为该计算日期。

 

“解决机构”是指EEA解决机构,对于任何英国金融机构而言,是指英国解决机构。

 

“标准普尔”是指标准普尔评级服务或任何后续服务。

 

“受制裁国家”是指在任何时候都是任何制裁的对象或目标的国家或地区。

 

“受制裁者”是指在任何时候(a)由OFAC,美国国务院,联合国安全理事会维护的与制裁有关的指定人员名单或由欧盟或欧盟维护的任何类似名单中列出的任何(a)人员任何欧盟成员国或英国,(b)任何受制裁国家的任何政府机构,(c)位于,组织或居住在受制裁国家的任何人,或(d)由本协议中提及的任何人直接或间接拥有或以其他方式控制的任何人(a)或(b)条款。

 

“制裁”是指(a)美国政府,包括OFAC或美国国务院或(b)联合国安全理事会不时实施,管理或执行的经济或金融制裁或贸易禁运,欧盟,法国或英国女王陛下的财政部。

19

“SOFR”是指就任何工作日而言,每年的利率等于纽约联邦储备银行(或担保隔夜融资利率的继任管理人)在紧接的下一个工作日在其网站上发布的该工作日的担保隔夜融资利率。

 

“SOFR管理员”是指NYFRB(或担保隔夜融资利率的继任管理员)。

 

“SOFR管理员的网站”是指NYFRB的网站,目前位于http://www.newyorkfed.org,或SOFR管理员不时确定的担保隔夜融资利率的任何后续来源。

 

“子公司”是指在任何日期对任何人(“母公司”)而言,任何公司,有限责任公司,合伙企业,协会或其他实体,如果该财务报表是根据该日的GAAP编制的,则其账目将与母公司的合并财务报表中的母公司账目合并,以及任何其他公司,有限责任公司,合伙企业,协会或其他实体(a)其中证券或其他所有权权益占股权的50%以上或普通投票权的50%以上,或者就合伙企业而言,占普通合伙企业权益的50%以上截至该日期,由母公司或母公司的一个或多个子公司或母公司和母公司的一个或多个子公司控制或持有,或(b)截至该日期以其他方式控制。除非另有说明,否则本协议中对“子公司”的所有引用均指借款人的子公司。

 

“银团代理”是指在本协议封面上标识的银团代理。

 

“税款”是指任何政府机构征收的任何及所有当前或将来的税款,征费,冒充,关税,扣除额或预扣款(包括备用预扣款),评估费,费用或其他费用,包括任何利息,税款的增加或适用的罚款对此。

 

“期限SOFR”是指对于截至适用参考时间的适用相应期限,由相关政府机构选择或推荐的基于SOFR的前瞻性期限利率。

 

“期限SOFR通知”是指行政代理人将期限SOFR过渡事件的发生通知贷款人和借款人。

 

“期限SOFR过渡事件”是指行政代理人确定(a)相关政府机构已建议使用期限SOFR,(b)期限SOFR的管理对行政代理人在行政上是可行的,以及(c)基准过渡事件或提前选择加入选举,(如适用)(为免生疑问,在其他基准利率选择的情况下除外)先前已发生,导致根据第2.11节进行了基准替换,而不是术语SOFR。

 

“交易”是指借款人对本协议的执行,交付和履行,贷款的借款及其收益的使用。

20

“条约”是指建立欧洲经济共同体的条约,即1957年3月25日的《罗马条约》,经1987年《单一欧洲法案》(《马斯特里赫特条约》)修订(该条约于1992年2月7日在马斯特里赫特签署,并于1993年11月1日生效),《阿姆斯特丹条约》(1997年10月2日在阿姆斯特丹签署,1999年5月1日生效)和《尼斯条约》(2001年2月26日在尼斯签署),不时修订,并在欧洲联盟的立法措施中提及,以在一个或多个成员国引入,转换或运行欧元。

 

当用于任何贷款或借款时,“类型”是指该贷款或包含该借款的贷款的利率是参考EURIBOR利率,欧洲美元利率还是替代基准利率确定的。

 

“英国金融机构”是指任何BRRD承诺(该术语在英国审慎监管局颁布的PRA规则手册(不时修订)中定义)或属于英国金融行为监管局颁布的FCA手册(不时修订)IFPRU11.6范围内的任何人,其中包括某些信贷机构和投资公司,以及此类信贷机构或投资公司的某些分支机构。

 

“英国解决机构”是指负责解决任何英国金融机构的英格兰银行或任何其他公共行政机构。

 

“未调整基准替换”是指适用的基准替换,不包括相关的基准替换调整。

 

就欧元金额而言,“美元等值”是指在任何日期可以按照该日期生效的汇率以该欧元金额购买的美元金额。

 

“预扣代理人”是指借款人和行政代理人。

 

“减记和转换权”是指(a)就任何EEA解决机构而言,根据适用的EEA成员国的保释立法,该EEA解决机构不时的减记和转换权,哪些减记和转换权力在欧盟保释立法时间表中进行了描述,以及(b)就英国而言,保释立法中适用的解决机构取消,减少的任何权力,修改或更改任何英国金融机构的负债形式或产生该负债的任何合同或工具,以将该负债的全部或部分转换为该人或任何其他人的股份,证券或义务,规定任何此类合同或文书应具有以下效力:如果已根据该权利行使了权利,或中止了与该责任有关的任何义务或该保释法律规定的与任何这些权力有关或附属于任何这些权力的任何权力。

 

第1.02节。贷款和借款的分类。就本协议而言,贷款可以按类型分类和提及(例如,“欧洲美元贷款”)。借款也可以按类型分类和提及(例如,“欧洲美元借款”)。

21

第1.03节。一般条款。本文中术语的定义应同等适用于所定义术语的单数和复数形式。在上下文可能需要时,任何代词应包括相应的男性,女性和中性形式。“包括”,“包括”和“包括”一词应被视为后接短语“但不限于”。“Will”一词应解释为与“shall”一词具有相同的含义和效力。除非上下文另有要求,否则(a)本文中对任何人的任何引用均应解释为包括该人的继承人和受让人,(b)“本文”,“本文”和“下文”以及类似含义的词语,应解释为是指本协议的全部内容,而不是本协议的任何特定规定,并且(c)本文中对条款,部分,展览品和时间表的所有引用均应解释为是指本协议的条款,部分以及展览品和时间表,本协议。

 

第1.04节。利率;LIBOR通知。以美元计价的贷款的利率可能来自利率基准,该利率基准是或将来可能会成为监管改革的主题。监管机构已暗示有必要对其中一些利率基准使用替代基准参考利率,因此,此类利率基准可能会不再遵守适用的法律和法规,可能会永久终止和/或计算它们可能会发生变化。伦敦银行间同业拆借利率(“LIBOR”)旨在代表出资银行可以在伦敦银行间市场上相互获得短期借款的利率。2021年3月5日,英国金融行为监管局(“FCA”)公开宣布:(a)在2021年12月31日之后,立即发布所有七个欧元LIBOR设置,所有七个瑞士法郎LIBOR设置,下一个现货,1周,2个月和12个月日元LIBOR设置,隔夜,1周,2个月和12个月英镑LIBOR设置以及1周和2个月美元LIBOR设置将永久停止;2023年6月30日之后,隔夜和12个月美元LIBOR设置的发布将永久停止;2021年12月31日之后,将停止提供3个月和6个月日元LIBOR设置以及1个月,3个月和6个月英镑LIBOR设置,或经FCA协商后,以更改的方法(或“合成”)为基础提供,不再代表他们打算衡量的基本市场和经济现实,并且代表性将不会恢复;并且在2023年6月30日之后的1个月内,将停止提供3个月和6个月的美元LIBOR设置,或者在FCA考虑的情况下,是在综合的基础上提供的,不再代表它们旨在衡量的基本市场和经济现实,并且代表性将无法恢复。不能保证FCA宣布的日期不会更改,也不能保证LIBOR的管理者和/或监管机构不会采取可能影响LIBOR的可用性,组成或特征或LIBOR所针对的货币和/或期限的进一步行动。发布。本协议的每一方均应咨询自己的顾问,以随时了解任何此类发展。公共和私营部门的行业计划目前正在进行中,以确定新的或替代的参考利率来代替伦敦银行同业拆借利率。发生基准过渡事件,期限SOFR过渡事件,提前选择加入选举或其他基准利率选举时,第2.11(b)和(c)节提供了确定替代利率的机制。行政代理人将根据第2.11(e)节的规定,将欧洲美元贷款或EURIBOR贷款利率所基于的参考利率的任何变化立即通知借款人。但是,行政代理人对行政,提交,履行或任何其他方面不承担任何责任,也不承担任何责任。

22

与“欧洲美元利率”(或“EURIBOR利率”)定义中的每日简单SOFR,LIBOR或其他利率有关的事项,或与其任何替代或后续利率或其替代率有关的事项(包括但不限于(i)任何此类替代方案,根据第2.11(b)或(c)节实施的继任者或替代率,无论是在基准过渡事件,期限SOFR过渡事件,提前选择加入选举还是其他基准利率选举发生时,以及(ii)实施根据第2.11(d)节进行的任何基准替换符合性更改),包括但不限于,任何此类替代,继承或替代参考利率的组成或特征是否将类似于或产生相同的价值或经济等效性,欧洲美元利率(或EURIBOR利率),或在其中止或不可用之前具有与伦敦银行同业拆借利率(或欧元银行同业拆借利率或东京银行同业拆借利率,如适用)相同的数量或流动性。行政代理人及其关联公司和/或其他相关实体在每种情况下均可能以不利的方式进行影响任何替代,继任或替代利率(包括任何基准替代)的计算和/或对其进行任何相关调整的交易给借款人。在每种情况下,行政代理人均可根据本协议的条款,合理酌情选择可公开获得的信息源或服务,以确定任何SOFR或每日简单SOFR,其任何组成部分或定义中引用的费率,并且对借款人,任何放款人或任何其他个人或实体不承担任何形式的损害赔偿责任,包括直接或间接,特殊,惩罚性,偶然性或后果性损害,成本,损失或费用(无论是侵权,合同还是其他方式)以及无论是在法律上还是在权益上),对于任何此类信息源或服务提供的任何此类费率(或其组成部分)的任何错误或计算。

 

第二条

学分

 

第2.01节。承诺;其他承诺。

 

(a)(i)在遵守此处规定的条款和条件的前提下,每个贷款人同意在可用期内不时以美元或欧元向借款人提供本金总额的贷款这不会导致(x)该贷款人的信用敞口的美元等值超过该贷款人的承诺,或(y)以欧元计价的贷款超过欧元下限。在上述限制范围内,并遵守此处规定的条款和条件,借款人可以借入,预付和再借入贷款,除非在可用期限之后不得发生任何借入或再借入。根据借款人的要求,在每种情况下,以美元计价的贷款均应为ABR贷款或欧洲美元贷款。在每种情况下,以欧元计价的贷款均应为EURIBOR贷款。

 

(ii)对于每笔借款,不得迟于借款日期前第二个工作日的当地时间上午10:00(或者,如果是ABR借款,则在EURIBOR贷款尚未偿还时,应立即在该借款日期),行政代理人应确定截至该日期的欧元汇率,并将其通知借款人和放款人。如此确定的汇率应在该借款日期生效,以确定承诺项下的可用性(应理解,该可用性应通过将该汇率应用于本金总额来计算和确定)

23

在该借款日期未偿还的以欧元向借款人提供的贷款金额)。

 

(b)不迟于每个计算日期的纽约市时间下午2:00(只要任何EURIBOR贷款尚未偿还),行政代理人应确定截至该计算日期的欧元汇率,并将其通知借款人和放款人。如此确定的汇率应在下一个下一个重置日期生效。如果在任何重置日期,总信用风险(美元等值)超过等于总承诺的105%的金额,则借款人应在行政代理人通知后的三个工作日内预付贷款,其金额应为:在生效后,信贷敞口总额(美元等值)不超过承诺总额(该计算应使用该重置日期生效的汇率进行);提供在第2.10节要求的范围内,任何此类预付款均应附有应计利息,但不得收取任何形式的溢价或罚款(第2.16节要求的任何付款除外)。

 

(c)(i)借款人和任何一个或多个放款人(包括新放款人)可以在截止日期之后的任何时间,在行政代理人的同意下(不得无理地拒绝或延迟该同意),同意此类贷款人应通过执行并向行政代理人交付增加的设施激活通知来获得或增加其承诺额,该通知应指明(a)增加的金额和(b)适用的增加的设施关闭日期。尽管有上述规定,未经要求贷款人的同意(不得无理地拒绝或延迟该同意),(i)承诺总额不得增加超过$2,000,000,000,(ii)根据本款进行的每次增加至少应为$5,000,000(或大约等值的欧元,(视情况而定),并且(iii)借款人在本协议有效期内不得选择不超过八个增加的设施关闭日期。除非贷款人书面同意自行决定,否则任何贷款人均无义务参与本段所述的任何增加。行政代理人应立即将任何此类增加通知所有放款人。

 

(ii)经借款人和行政代理人同意,选择就第2.01(c)(i)节所述的任何交易成为本协议下的“贷款人”的任何其他银行,金融机构或其他实体应执行新的贷款人补充(每个“新贷款人补充”),实质上以附件B-2的形式出现,据此,该银行,金融机构或其他实体(“新贷款人”)应在所有目的和程度上成为贷款人,就好像最初是本协议的当事方一样,并受其约束并有权享有本协议的利益。

 

(iii)在每个增加的贷款截止日期(当时有未偿还的贷款),该贷款下的新贷款人和/或增加其承诺的贷款人应提供贷款,所得款项将用于预付该贷款下其他贷款人的贷款,以便在其生效后,在该增加的贷款截止日期生效后,根据第2.02节的规定,在该贷款下产生的未偿还贷款将根据其各自在该贷款下的未使用承诺按比例分配给该贷款下的贷方。

24

第2.02节。贷款和借款。

 

(a)每笔贷款应作为借款的一部分,其中包括贷款人根据其各自未使用的承诺按比例提供的贷款。在遵守第2.11节的规定的前提下,每笔以美元计价的借款应完全由借款人根据此要求提供的ABR贷款或欧洲美元贷款组成。在遵守第2.11节的前提下,每笔以欧元计价的借款均应完全由EURIBOR贷款组成。

 

(b)任何放款人未提供其要求提供的任何贷款,均不得免除任何其他放款人在本协议项下的义务;前提是,除其定义中所述的放款人通过管道放款人所作的任何承诺外,哪项承诺应是该管道贷款人及其指定贷款人的共同义务,贷款人的承诺是多项的,并且任何其他贷款人未按要求提供贷款均不承担任何责任。

 

(c)每个贷款人可以选择通过促使该贷款人的任何国内或国外分支机构或分支机构提供任何欧洲美元贷款或EURIBOR贷款;提供该选择权的任何行使均不影响借款人根据本协议条款偿还该贷款的义务。

 

(d)在任何欧洲美元借款或EURIBOR借款(视情况而定)的每个利息期开始时,此类借款的总额应为$5,000,000(或对于EURIBOR借款约为欧元等值)的整数倍,并且对于EURIBOR借款和EURIBOR借款不少于$25,000,000(或对于EURIBOR借款约为欧元等值);提供每个此类借款(欧洲美元借款除外)的总额可能等于承诺总额的全部未使用余额。在进行每个ABR借款时,此类借款的总额应为$1,000,000的整数倍且不少于$10,000,000;前提是ABR借款的总额可能等于承诺总额的全部未使用余额。一种以上类型的借款可能同时未偿还;但借款人在任何时候总共不得超过十个欧洲美元借款或十个EURIBOR借款。

 

(e)尽管有本协议的任何其他规定,但如果所要求的利息期将在最终到期日之后结束,则借款人无权要求或选择转换或继续任何借款。

 

第2.03节。借款要求。如果是欧洲美元借款或EURIBOR借款,借款人应在当地时间上午11:00之前通过电话(a)将该请求通知行政代理人,拟议借款日期前三个工作日,或(b)如果是ABR借款,则不迟于拟议借款日期的纽约市时间上午10:00。每个此类电话借款请求均不可撤销,并应以行政代理人批准并由借款人签署的书面借款请求的形式,通过手工交付或电传或带有PDF附件的电子邮件迅速确认。每个此类电话和书面借款请求均应按照第2.02节的规定指定以下信息:

25

(一)被请求借款的总额和币种;

 

(2)该借款的日期,即营业日;

 

(3)对于以美元计价的借款,该借款是ABR借款还是欧洲美元借款;

 

(4)如果是非ABR借款,则适用于该借款的初始利息期限,该期限应为“利息期限”定义所考虑的期限;和

 

(5)要向其支付资金的借款人帐户的位置和编号,应符合第2.04节的要求。

 

如果未指定借款类型,则所请求的借款应为ABR借款。如果未针对任何要求的非ABR借款指定利息期限,则借款人应被视为选择了一个月期限的利息期限。在收到根据本第2.03节提出的借款请求后,行政代理人应立即将其详细信息以及作为所请求借款的一部分而应提供的该贷款人的贷款金额通知每个贷款人。

 

第2.04节。借款资金。

 

(a)每个贷款人应在当地时间下午1:00之前通过以适用货币电汇立即可用的资金,在其建议的日期根据本协议提供每笔贷款,通过通知贷款人到其最近为此目的指定的行政代理人的帐户中。行政代理人将通过立即将收到的款项(以相同的资金)记入借款人在行政代理人处开设并由借款人在适用的借款请求中指定的借款人帐户中,向借款人提供此类贷款。

 

(b)除非行政代理人应在提议的任何借款时间之前收到贷款人的通知,否则该贷款人将不会向行政代理人提供该贷款人在该借款中所占的份额,行政代理人可以假设该贷款人已根据本节(a)款在该日期提供了该股份,并可以根据该假设向借款人提供相应的金额。在这种情况下,如果放款人实际上尚未将其在适用借款中所占的份额提供给行政代理人,然后(x)行政代理人应在行政代理人发现这种不作为后立即将这种不作为通知借款人,并且(y)适用的贷款人和借款人分别同意应要求立即向行政代理人支付相应的金额及其利息,从借款人可获得该金额之日起(包括该日)至(但不包括)向行政代理人付款之日的每一天,对于该贷款人而言,为联邦基金有效利率(或,就欧洲美元贷款或EURIBOR贷款而言,应由行政代理人指定的其他惯常隔夜利率;或(ii)就借款人而言,适用于该贷款的利率。如果该贷款人向行政代理人支付了该款项,则该款项应构成该借款中包括的该贷款人的贷款。

26

第2.05节。利益选举。

 

(a)每笔借款最初应采用适用的借款请求中指定的类型,如果是非ABR借款,则应具有该借款请求中指定的初始利息期。此后,在可用期限内或之后,借款人可以选择将此类借款转换为其他类型或继续进行此类借款,并且在非ABR借款的情况下,可以选择本节中规定的所有利息期。借款人可以针对受影响借款的不同部分选择不同的选择,在这种情况下,每个此类部分应按比例分配给持有包含该借款的贷款的贷款人,并且包含每个此类部分的贷款应被视为单独的借款。

 

(b)依据本条作出选择,如果借款人要求在该选举生效之日进行由该选举产生的类型的借款,则应在根据第2.03节要求提出借款请求时,通过电话通知行政代理人该选举。每个此类电话利益选择请求均不可撤销,并应以行政代理人批准并由借款人签署的格式,通过手工交付或电传或带有PDF附件的电子邮件立即确认书面利益选择请求。

 

(c)每个电话和书面兴趣选择请求均应按照第2.02节的规定指定以下信息:

 

(1)该利息选择请求适用的借款人和借款,并且,如果针对其不同部分选择了不同的选择,分配给每个由此产生的借款的部分(在这种情况下,应为每个由此产生的借款指定根据以下第(iii)和(iv)条指定的信息);

 

(2)根据该利息选择请求进行的选择的生效日期,即营业日;

 

(3)就以美元计价的借款而言,由此产生的借款是ABR借款还是欧洲美元借款;和

 

(4)如果由此产生的借款是非ABR借款,则在该选择生效后适用于该借款的利息期,该利息期应为“利息期”定义所考虑的期限。

 

如果任何此类利息选择请求要求非ABR借款,但未指定利息期限,则该借款人应被视为选择了一个月期限的利息期限。

 

(d)收到利息选择请求后,行政代理人应立即将其详细信息以及由此产生的每笔借款中该贷款人的部分告知每个贷款人。

27

(e)如果借款人未能在适用的利息期结束之前就非ABR借款及时提出利息选择请求,则除非按照此处的规定偿还了此类借款,在该利息期结束时,此类借款应转换为ABR借款(对于欧洲美元借款)或持续一个月的利息期(对于EURIBOR借款)。

 

第2.06节。终止和减少承诺。

 

(a)除非先前已根据本第2.06条减少或终止,否则每个贷款人的承诺应在最终到期日终止。

 

(b)借款人可随时终止或不时减少,任何承诺;但(i)每次减少承诺的金额应为$10,000,000且不少于$50,000,000的整数倍,并且(ii)借款人在以下情况下不得终止或减少承诺:根据第2.08节的规定,在同时预付贷款后,信贷敞口总额的美元等值将超过承诺总额。

 

(c)借款人应在终止或减少的生效日期之前至少三个工作日将终止或减少本第2.06条(b)款下的任何承诺的任何选择通知行政代理人,并指定该选择及其生效日期。收到任何通知后,行政代理人应立即将其内容告知适用的贷款人。借款人根据本第2.06条发出的每份通知均不可撤销;但借款人终止承诺的通知可以声明,该通知以其他信贷融通的有效性或资本市场交易的完成为条件,在这种情况下,如果不满足该条件,借款人可以撤销该通知(在指定的生效日期或之前通过通知行政代理人)。承诺的任何终止或减少应是永久性的。每次减少承诺均应由贷款人根据其各自的承诺按比例进行。

 

第2.07节。偿还贷款;债务证明。

 

(a)借款人在此无条件地承诺在最终到期日以适用货币向每个贷款人的帐户支付当时未偿还的每笔贷款本金。

 

(b)每个贷款人应按照惯例保留一个或多个帐户,以证明借款人因该贷款人向借款人提供的每笔贷款而欠该贷款人的债务,包括根据本协议不时应付和支付给该贷款人的本金和利息金额。

 

(c)行政代理人应开设帐户,在帐户中记录(i)根据本协议提供的每笔贷款的金额,类型和适用的利息期,(ii)借款人根据本协议应向每个贷款人到期应付或将要到期应付的任何本金或利息的金额,以及(iii)行政代理人根据本协议为贷款人和每个贷款人的帐户收到的任何款项的金额份额。

28

(d)在根据本条(b)或(c)款保存的帐户中进行的输入应为其中记录的义务的存在和金额的初步证据;提供任何放款人或行政代理人未维护此类帐户或其中的任何错误均不会以任何方式影响借款人根据本协议条款向其偿还贷款的义务。

 

(e)任何放款人均可合理要求其向借款人提供的贷款以本票证明。在这种情况下,借款人应准备,执行并交付给该贷款人的本票,该本票应按该贷款人的命令(或,如果该贷款人要求,应支付给该贷款人及其注册受让人)并以行政批准的形式支付代理人和借款人。此后,由该本票及其利息证明的贷款在任何时候(包括根据第9.04节转让后)均应由一张或多张本票代表,其形式应按其中指定的收款人的命令支付(或,如果该本票是注册票据,则发给该收款人及其注册受让人)。

 

第2.08节。预付贷款。

 

(a)在按照本第2.08条(b)款事先通知的前提下,借款人可以随时选择不收取任何形式的溢价或罚款(第2.16条要求的任何付款除外),全部或部分预付任何适用货币的借款。

 

(b)借款人应在不迟于当地时间上午11:00的情况下,通过电话(通过电传或带有PDF附件的电子邮件确认)将本协议项下的任何预付款通知行政代理人(i)预付欧洲美元借款或EURIBOR借款,在预付款日期前三个工作日或(ii)在预付ABR借款的情况下,不得迟于预付款日期的当地时间上午10:00。每份此类通知均不可撤销,并应指定预付款日期以及应预付的每笔借款或其部分的本金;前提是,如果根据第2.06节的规定,与有条件终止承诺的通知一起发出预付款通知,然后,如果根据第2.06节撤销了终止通知,则可以撤销该预付款通知。收到与借款有关的任何此类通知后,行政代理人应立即将其内容告知贷款人。任何借款的每部分预付款的金额应为第2.02节规定的相同类型借款的预付款所允许的金额。借款的每笔预付款应按比例应用于预付借款中包括的贷款。预付款应附有第2.10节要求的应计利息。

 

第2.09节。费用。

 

(a)借款人同意为每个贷款人的帐户向行政代理人支付承诺费(该费用,“承诺费”),应按“承诺费率”标题下的适用保证金的年利率,从该贷款人开始的期间内,该贷款人每笔承诺的平均每日未使用金额累计并包括截止日期,但不包括该承诺终止的日期。应计承诺费应在每年的3月,6月,9月和12月的最后一天以及承诺终止之日(从开始)拖欠

29

在截止日期之后发生的第一个此类日期。所有承诺费应以365天或366天(视情况而定)的一年为基础计算,并应按实际经过的天数(包括第一个工作日,但不包括最后一天)支付。

 

(b)借款人同意支付费用函中规定的费用。

 

(c)借款人同意自行向行政代理人支付借款人与行政代理人之间另行约定的金额和时间的应付费用。

 

(d)本协议项下应支付的所有费用应在到期日以立即可用的资金支付给行政代理人,以便在承诺费的情况下分配给贷款人。在任何情况下,已支付的费用均不予退还。

 

第2.10节。兴趣。

 

(a)构成每笔ABR借款的贷款应按等于替代基本利率加上适用保证金的年利率计息。

 

(b)构成每笔欧洲美元借款的贷款的年利率应等于该借款有效利息期内的欧洲美元利率加上适用的保证金。

 

(c)组成每个EURIBOR借款的贷款的年利率应等于该借款有效的利息期内的EURIBOR利率加上适用的保证金。

 

(d)每笔贷款的应计利息应在该贷款的每个利息支付日以适用的欠款货币支付;提供(i)如果偿还或预付了任何贷款(在可用性期限结束之前预付了ABR贷款除外),则应在偿还之日支付已偿还或预付本金的应计利息。这种还款或预付款,(ii)如果在当前利息期结束之前转换了任何欧洲美元贷款,该贷款的应计利息应在转换生效之日支付,并且(iii)该贷款的所有应计利息应在适用于该贷款的承诺终止时和最终到期日支付。

 

(e)本协议项下的所有利息应以360天为一年计算,但参考替代基准利率计算的利息应以365天(或闰年366天)为一年计算),并且在每种情况下均应按实际经过的天数(包括第一天,但不包括最后一天)支付。适用的替代基本汇率,欧洲美元汇率或EURIBOR汇率应由行政代理人确定,并且该确定应是结论性的,没有明显的错误。

 

第2.11节。替代利率。

 

(a)在遵守本2.11节(b),(c),(d),(e),(f)和(g)条款的前提下,如果在欧洲美元借款的任何利息期开始之前:

30

(i)行政代理人确定(该确定应为无明显错误的最终决定)不存在确定欧洲美元汇率或EURIBOR汇率(如适用)的足够和合理的手段(包括由于无法获得或发布相关的屏幕汇率)当前基础上),在该利息期内;要么

 

(ii)要求贷款人告知行政代理人,欧洲美元利率或EURIBOR利率(如适用),在该利息期内,将无法充分,公平地反映此类贷款人(或贷款人)在适用货币和该利息期内进行或维持其贷款(或其贷款)的成本;

 

然后,行政代理人应在此后切实可行的范围内尽快通过电话,电传或电子邮件将其通知借款人和放款人,直到行政代理人通知借款人和放款人不再存在引起该通知的情况为止,(a)要求将任何借款转换为欧洲美元借款或将其继续作为欧洲美元借款的任何利息选择请求均无效,并且(b)(i)如果任何借款请求要求以美元借款,然后,该借款应作为ABR借款,并且(ii)如果任何借款请求要求以欧元进行EURIBOR借款,则该贷款应按中央银行利率加上适用的保证金计息。此外,如果在借款人收到本2.11(a)节所述的行政代理人关于适用于该欧洲美元贷款的相关利率的通知之日尚未偿还任何欧洲美元贷款或EURIBOR贷款或EURIBOR贷款,直到行政代理人通知借款人和放款人不再存在引起该通知的情况为止,(x)如果该欧洲美元贷款以美元计价,然后在适用于该贷款的利息期的最后一天(如果该日不是工作日,则在下一个下一个工作日),该贷款应由行政代理人转换为并构成,当天以美元计价的ABR贷款,以及(y)如果该贷款是EURIBOR贷款,则该贷款应按当日的中央银行利率加上适用的保证金计息。

 

(b)尽管本文有任何相反的规定,但如果基准过渡事件,提前选择加入选举或其他基准利率选举(如适用)及其相关的基准替换日期已在任何设定的参考时间之前发生当时的基准,然后(x)如果基准替换是根据“基准替换”定义的第(1)或(2)款针对该基准替换日期的美元确定的,对于此类基准设置和后续基准设置,此类基准替换将出于本协议项下的所有目的替换该基准,而无需对任何其他方进行任何修改,采取进一步行动或同意,本协议和(y)如果基准替换是根据该基准替换日期的欧元或美元的“基准替换”定义的第(3)条确定的,就下午5:00或之后的任何基准设定而言,该基准替换将出于本协议项下的所有目的替换该基准。在将基准替换通知提供给贷款人之日后的第五(5)个工作日(纽约市时间),或本协议任何其他方的进一步行动或同意,只要行政代理人当时尚未收到由要求贷款人组成的贷款人反对该基准替代的书面通知。

31

(c)尽管本文有任何相反规定,但在遵守本款以下条件的前提下,对于以美元计价的贷款,如果就当时基准的任何设置而言,在参考时间之前发生了术语SOFR过渡事件及其相关的基准替换日期,然后,适用的基准替换将针对此类基准设置和后续基准设置在本协议下的所有目的替换当时的基准,而无需对本协议的任何其他方进行任何修改,采取进一步行动或同意;前提是,除非行政代理人已向贷款人和借款人交付了期限SOFR通知,否则本(c)条款将无效。为免生疑问,在发生期限SOFR过渡事件后,不要求行政代理人发出期限SOFR通知,并且可以自行决定这样做。

 

(d)与实施基准替换有关,行政代理人将有权不时进行基准替换符合性更改,尽管本文有相反规定,实施此类基准替换符合性更改的任何修订将在未经本协议任何其他方采取任何进一步行动或同意的情况下生效。

 

(e)行政代理人将(i)基准过渡事件,提前选择加入选举或其他基准利率选举(如适用)的任何发生立即通知借款人和放款人,(ii)实施任何基准替换,(iii)任何基准替换符合性更改的有效性,(iv)根据以下第(f)条删除或恢复基准的任何期限,以及(v)任何基准不可用期限的开始或结束。行政代理人或任何放款人(或一组放款人)根据本第2.11条可能做出的任何决定,决定或选择,包括有关期限,利率或调整或发生或不发生的任何决定事件的发生,情况或日期以及采取或不采取任何行动或任何选择的任何决定将是结论性的,没有明显的错误,并且具有约束力,并且可以由其自行决定,未经本协议任何其他方的同意,但在每种情况下,根据本第2.11节的明确要求。

 

(f)尽管本文有任何相反的规定,但在任何时候(包括与实施基准替换有关),(i)如果当时的基准是期限利率(包括期限SOFR,欧洲美元汇率或欧洲IBOR汇率),并且(a)屏幕或其他信息服务中未显示该基准的任何期限不时发布行政代理人合理酌情选择的费率,或(b)该基准管理人的监管主管已提供公开声明或信息发布该基准的任何期限已经或将不再具有代表性,然后,行政代理可以在该时间或之后修改任何基准设置的“利息期限”的定义,以删除此类不可用或非代表性期限,并且(ii)如果根据上述第(i)款删除的期限(A)随后显示在基准的屏幕或信息服务上(包括基准替换)或(B)不是或不再是,在宣布它已经或将不再代表基准(包括基准替换)的前提下,行政代理可以在该时间或之后修改所有基准设置的“利息期”定义,以恢复先前删除的期限。

32

(g)借款人收到基准不可用期限开始的通知后,借款人可以撤销对欧洲美元借款或EURIBOR借款,转换或继续进行欧洲美元贷款或EURIBOR贷款的任何请求,在任何基准不可用期间转换或继续进行,否则,(x)借款人将被视为已将任何以美元计价的欧洲美元借款请求转换为借入或转换为ABR贷款的请求,或(y)任何以欧元计价的EURIBOR借款请求均无效。在任何基准不可用期间或在当时基准的期限不是可用期限的任何时候,将不使用基于当时基准的ABR组件或该基准的期限(如适用)。ABR的任何确定。此外,如果在借款人收到适用于该欧洲美元贷款或EURIBOR贷款的相关利率的基准不可用期限开始的通知之日尚未偿还任何欧洲美元贷款或EURIBOR贷款,然后,直到根据本第2.11节实施基准替换为止,然后在适用于该贷款的利息期的最后一天(如果该天不是工作日,则在下一个下一个工作日),(x)如果该欧洲美元贷款以美元计价,则该贷款应由行政代理人在该日转换为ABR贷款,并构成ABR贷款;以及(y)如果该贷款是以欧元计价的EURIBOR贷款,然后,该贷款应按当日的中央银行利率加上适用的保证金计息。

 

第2.12节。成本增加。如果由于在本协议日期之后适用法律或法规或负责管理,应用或解释本协议的任何政府机构对本协议的解释发生任何变化,或由于在本协议日期之后通过或颁布了任何政府机构的任何要求或指示(无论是否具有法律效力)(每个“变更事件”);前提是,尽管本文有相反规定,(x)《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》及其下或与之相关的所有要求,规则,指南或指示,但仅在适用的变更事件导致适用的贷款人相对于以下(a)和(b)类别以及(y)中所述的任何项目处于与截止日期存在重大差异的不利地位的情况下)所有请求,规则,国际清算银行,巴塞尔银行监督委员会(或任何后续机构或类似机构)或美国或外国监管机构在每种情况下均根据巴塞尔协议III颁布的准则或指示,无论颁布,通过或发布的日期如何(统称为“法律变更”),均应视为“法律变更”:

 

(a)就本协议而言,任何放款人均应缴纳任何税款,征费,冒充,收费,费用,关税,扣除或预扣任何形式的税款((i)根据第2.13条应支付额外金额(或除第2.13条规定的例外情况外应支付的任何弥偿税或其他税款);或(ii)除外税);要么

 

(b)应对任何放款人的贷款承诺或外国存款债权施加任何准备金,资本充足率,特别存款,流动性或类似要求;

33

并且如果上述任何措施导致该贷款人作出或维持其贷款或承诺的成本大幅增加,或该贷款人就其收取或应收的本金或利息金额大幅减少,然后,在迅速书面通知(其中应包括此类更改,采用或颁布的生效日期)以及该贷款人对此类额外费用或减少的要求后,借款人应在该要求提出后的30天内向该贷款人付款。由该贷款人提出,这种额外的成本或减少;但是,提供借款人对任何此类成本或减少不承担任何责任在发生引起该成本或减少的事件与该贷款人向借款人发出通知之日之间的期间内,该贷款人可能应计的费用;并进一步提供,借款人没有义务向该贷款人支付任何此类额外费用或减少,除非该贷款人向借款人证明此时,该贷款人通常应根据与本节类似规定的协议,对借款人无歧视地评估此类金额;并进一步规定,分配给任何贷款或承诺的任何此类额外成本或减少额均不得超过借款人应占该贷款人向所有借款人提供的所有贷款或垫款或承诺的所有成本的比例份额这共同导致借款人应赔偿该放款人的后果。在收到此类通知后的30天内,借款人将支付适用于通知后期间的额外费用,或预付受此类额外费用影响的本协议项下未偿还的所有贷款,连同截至全额预付之日的应计利息和费用。此类贷款人应尽合理的努力(与其在非歧视基础上适用的内部政策以及法律和法规限制相一致)为其提供的贷款及其承诺指定另一个适用的贷款办公室,或在指定的情况下采取其他适当行动或行动,视情况而定,将避免借款人根据本节产生的任何增加成本的需要或减少其金额,并且该贷款人认为,否则不会对该贷款人不利。

 

第2.13节。税收。

 

(a)借款人根据本协议承担的任何义务或由于借款人根据本协议承担的任何义务而进行的任何及所有付款,均应免除且不扣除或预扣任何税款,除法律要求外;前提是,如果要求适用的预扣代理人从此类付款中扣除或预扣任何弥偿税或其他税款,然后(i)应付款项应根据需要增加在进行了所有必要的扣除后以及行政代理人或放款人(视情况而定)从借款人处收到的预扣款(包括适用于根据本节应支付的其他款项的扣除额或预扣款),其金额等于如果没有进行此类扣除额或预扣款,(ii)适用的预扣代理人应进行此类扣除或预扣,并且(iii)适用的预扣代理人应根据适用法律将扣除或预扣的全部款项支付给相关政府机构。为免生疑问,由于FATCA或根据FATCA征收的税款是法律要求扣除或预扣的税款。

 

(b)此外,借款人应根据适用法律及时向相关政府机构缴纳任何其他税款。

 

(c)借款人应在书面要求后的10天内向行政代理人和每个放款人赔偿全部赔偿税款或

34

行政代理人或该放款人(视情况而定)支付的其他税款(包括弥偿税或根据本节应支付的金额征收或主张的其他税款)(不包括因任何恶意行为而产生的任何罚款,利息和费用)信念,行政代理人或该放款人的重大过失或故意的不当行为),无论有关政府机构是否正确或合法地征收或主张了此类弥偿性税款或其他税款。关于贷款人,行政代理人代表其本人或代表贷款人交付给借款人的此类付款或负债金额的证明应是结论性的,没有明显的错误。

 

(d)借款人向政府机构缴纳税款后,借款人应在切实可行的范围内尽快将该政府机构签发的证明该付款的收据的正本或核证副本交付给行政代理人,报告该付款的申报表副本或行政代理人合理满意的该付款的其他证据。

 

(e)有权就本协议项下的付款获得免税或减免预扣税的任何放款人均应交付借款人和行政代理人,在适用法律规定的时间或时间或借款人或行政代理人合理要求的时间,适用法律规定的正确填写和执行的文件,这些文件将允许无需预扣或以较低的利率付款。此外,任何放款人,如果借款人或行政代理人合理要求,应交付适用法律规定或借款人或行政代理人合理要求的其他文件,以使借款人或行政代理人能够确定该贷款人是否受备用预扣款或信息报告要求的约束。在不限制前述规定的一般性的前提下,(i)《守则》第7701(a)(30)条所定义的“美国人”的每个贷款人(或受让人或参与者)均应交付借款人和行政代理人(或,对于参与者,致应购买相关参与权的贷款人)IRS W-9表格的副本,以证明该贷款人(或受让人或参与者)免征美国联邦备用预扣税,(ii)不是《守则》第7701(a)(30)条所定义的“美国人”的每个贷款人(或受让人或参与者)(“非美国贷款人”)应交付借款人和行政代理人(或者,对于参与者,致应购买相关参与权的贷款人)IRS W-8BEN或W-8BEN-E表格,W-8ECI表格或W-8IMY表格(以及任何适用的基础IRS表格)的副本,以及,如果是非美国贷款人根据《守则》第881(c)条要求免除投资组合利息的利益,则实质上以附件C-1,C-2,C-3或C-4的形式提供的证书(如适用)或其任何后续版本或其后继版本,由此类非美国贷款人正确填写并妥善执行。要求完全免除或降低根据本协议付款的美国联邦预扣税的税率,(iii)如果根据本协议向贷款人付款应缴纳FATCA征收的美国联邦预扣税如果该贷款人不遵守FATCA的适用文件或报告要求(包括《守则》第1471(b)或1472(b)条要求的要求),则该贷款人应将其交付借款人和行政代理人,在法律规定的时间或时间以及借款人或行政代理人合理要求的时间或时间,适用法律规定的此类文件(包括《守则》第1471(b)(3)(C)(i)条的规定)以及借款人或行政当局合理要求的其他文件

35

借款人和行政代理人可能需要的代理人,以遵守FATCA规定的义务,确定该贷款人是否已遵守FATCA规定的该贷款人的义务,或确定从该付款中扣除和预扣的金额(和,仅就本第2.13(e)(iii)节而言,“FATCA”应包括在本协议日期之后对FATCA进行的任何修改)。此类表格和文件应由每个贷款人在其成为本协议当事方之日或之前交付(或者,对于任何参与者,在该参与者购买相关参与之日或之前),然后应借款人或行政代理人的要求不时进行。此外,每个贷款人应在该贷款人先前交付的任何表格或文件到期,过时或无效后立即交付此类表格和文件。每个贷款人应在其确定的任何时间立即通知借款人和行政代理人它不再能够向借款人或行政代理人提供任何先前交付的证书(或美国税务机关为此目的采用的任何其他形式的证书)。尽管有本节的任何其他规定,也不要求贷款人根据本节交付该贷款人在法律上无法交付的任何表格和文件。

 

(f)任何非美国贷款人应在其合法权利的范围内,交付给借款人和行政代理人(按收件人要求的份数)在该非美国贷款人根据本协议成为贷款人之日或之前(以及此后应借款人的合理要求不时)借款人或行政代理人),适当填写的适用法律规定的任何其他形式的副本,作为要求免除或减少美国联邦预扣税的基础,以及适用法律可能规定的补充文件,以允许借款人和行政代理人确定需要进行的预扣或扣除。

 

每个贷款人同意,如果其先前交付的任何表格或证明在任何方面到期或过时或不准确,则应更新该表格或证明,或立即以书面形式通知借款人和行政代理人其法律上无法这样做。

 

(g)行政代理人和每个放款人应尽合理的努力(根据其在非歧视基础上适用的内部政策以及法律和法规限制)为其提供的贷款及其承诺指定不同的适用贷款办公室,或采取其他适当行动如果这种指定或行动(视情况而定)将避免借款人根据本第2.13条要求支付的任何款项的需要或减少其金额,并且行政代理人或该行政代理人认为不会贷款人,否则对行政代理人或此类放款人不利。

 

(h)每个放款人应在书面要求后的10天内分别赔偿行政代理人,(i)行政代理人应支付或支付的归因于该放款人的全部税款,以及(ii)归因于该放款人未遵守第9.04(e)节中有关维护该放款人的规定的任何税款参与者登记册,在每种情况下,包括由此产生的或与之相关的合理费用,无论此类税款是否由相关政府机构正确或合法征收或主张。关于已交付给以下机构的此类付款或负债金额的证明

36

行政代理人的任何放款人应是结论性的,没有明显的错误。每个贷款人特此授权行政代理人抵销和应用任何以及根据本协议在任何时候欠该贷款人的所有款项,或行政代理人应从任何其他来源向贷款人支付的所有款项,以抵销根据本(h)款应支付给行政代理人的任何款项。

 

(i)关于借款人为利益或由于任何放款人(或参与者)而向行政代理人支付的款项,(i)第7701条所定义的“美国人”的每个行政代理人(a)(30)将提供IRS W-9表格,(ii)并非《守则》第7701(a)(30)条所定义的“美国人”的每个行政代理人,将在借款人向该行政代理人付款之前,提供IRS W-8表格IMY(a)证明其作为合格中介的身份,(b)为《守则》第3章和第4章的目的承担主要预扣责任,(c)(1)承担IRS1099表格的主要报告和备用预扣责任,或(2)承担作为参与FFI的报告责任,或就其维护和维护的帐户注册为符合FFI的由《美国财政部条例》第1.6049-4(c)(4)(i)或(c)(4)(ii)条允许的特定美国人持有,以代替IRS1099表格报告。不得允许任何行政代理人进行《守则》第1471(b)(3)条所述的选举。

 

(j)如果任何一方全权酌情决定已收到根据本第2.13条赔偿的任何税款的退款(包括根据本第2.13条支付的额外款项),它应向赔偿方支付等于该退款的金额(但仅限于根据本第2.13节就引起该退款的税款支付的赔偿金),扣除该被赔偿方的所有自付费用(包括税款),不计利息(相关政府机构就该退款支付的任何利息除外)。该赔偿方应该赔偿方的要求,应向该赔偿方偿还根据本第2.13(j)条支付的款项(加上相关政府机构施加的任何罚款,利息或其他费用,但任何罚款除外),如果要求该被补偿方向该政府机构偿还此类退款,则由该被补偿方的任何恶意,过失或故意的不当行为引起的利息或其他费用)。本款不应解释为要求任何被赔偿方向赔偿方或任何其他人提供其纳税申报表(或与其认为机密的税收有关的任何其他信息)。

 

第2.14节。一般付款。

 

(a)除非本文另有规定,否则借款人应在当地时间下午1:00之前,在到期日和到期日之前支付其根据本协议要求支付的每笔款项(包括根据第2.12、2.13、2.16节或其他规定)。立即可用的资金,不得抵销或反诉。行政代理人可以酌情决定,在任何日期的该时间之后收到的任何款项均应视为已在下一个下一个工作日收到,以计算其利息。所有此类付款均应在其位于纽约州纽约市公园大道270号的办公室或行政代理人指示的其他办公室支付给行政代理人,但根据第2.12、2.13节的付款除外,2.16和9.03应直接向有权获得的人作出。行政代理人应分发

37

以类似的资金,在收到任何其他人的帐户后立即向适当的收款人支付任何此类款项。如果本协议项下的任何付款应在非营业日到期,则付款日期应延至下一个下一个营业日,并且在产生任何应计利息的情况下,应在该期间内支付利息这种扩展。本协议项下的所有付款均应以适用的付款义务到期的货币支付。

 

(b)如果行政代理人在任何时候收到的资金不足以全额支付本协议项下应支付的所有本金,利息和费用,则该资金应(i)首先用于支付利息和费用,然后根据本协议到期,有权根据当时应支付给该当事方的利息和费用的金额在有权获得该款项的当事方之间按比例分配,以及(ii)其次,根据当时应支付的本金的金额在有权获得该款项的当事方之间按比例分配给这样的当事方。

 

(c)如果任何放款人应通过行使任何反诉权或其他方式,就其在本协议项下的任何贷款的本金或利息获得付款,导致该贷款人在该贷款下获得其贷款总额的更大比例的付款及其上的应计利息,超过该设施内任何其他贷款人收到的比例,然后,获得该较大比例的贷款人应在必要的范围内购买(以面值现金)参与该设施内其他贷款人的贷款贷款人应根据其各自贷款的本金总额和应计利息,在该贷款下支付的所有此类款项的收益应由贷款人在该贷款内按比例分享;前提是(i)如果购买了任何此类参与,并且追回了全部或任何部分付款,则应撤销此类参与,并将购买价格恢复到这种追回的范围内,不计利息,(ii)本款的规定不应解释为适用于借款人根据以下规定支付的任何款项:并根据本协议的明确条款或放款人获得的任何付款,作为将其任何贷款的参与权转让或出售给任何受让人或参与者的对价,借款人或其任何子公司或关联公司(适用本款规定)除外。借款人同意上述规定,并在适用法律允许的范围内有效地同意,根据上述安排获得参与权的任何放款人均可就该参与权充分行使借款人的反诉权,就好像该放款人是借款人在该参与额上的直接债权人一样。

 

(d)除非行政代理人应在借款人应向行政代理人支付本协议项下贷款人帐户的任何款项之日之前收到借款人的通知,否则借款人将不会付款,行政代理人可以假设借款人已按照此日期在该日期付款,并可以根据该假设将应付款项分配给贷款人。在这种情况下,如果借款人实际上尚未付款,则每个放款人分别同意应要求立即向行政代理人偿还分配给该放款人的金额及其利息,从该金额分配给它之日起(包括该日)至(但不包括)支付给行政代理人之日的每一天,以联邦基金有效利率(或就EURIBOR贷款而言,行政代理人指定的其他惯常隔夜利率)。

38

(e)如果任何放款人未能支付其根据第2.04(b)或2.14(d)条要求支付的任何款项,则行政代理人可自行决定(尽管有任何相反规定),将行政代理人此后收到的任何款项用于该贷款人的帐户,以履行该贷款人在本节中的义务,直到所有此类未履行的义务均已全额支付为止。

 

第2.15节。更换贷款人。如果任何放款人根据第2.12节或第2.13节要求赔偿或有权获得付款,或者以第2.17节所述的方式受到影响,并且在每种情况下,该贷款人已拒绝或无法根据第2.12节或第2.13(g)节指定其他贷款办公室,或者如果任何贷款人是违约贷款人,则借款人可以自费和努力(在根据,或根据第2.12节或第2.13节付款,或在第2.17节规定为非法的情况下),或由任何此类违约贷款人承担费用和努力,在通知该贷款人和行政代理人后,要求该贷款人转让和委托,无追索权(根据第9.04节中的限制并受其约束),其在本协议项下的所有利益,权利和义务应由应承担此类义务的受让人承担(该受让人可以是另一贷款人,(如果贷款人接受该转让);前提是(i)借款人应已获得行政代理人的事先书面同意,不得无理地拒绝或延迟该同意,(ii)该贷款人应已收到等于其贷款未偿还本金的款项,应计利息,应计费用以及根据本协议应支付给它的所有其他金额,从受让人(在未偿还的本金和应计利息和费用的范围内)或借款人(在所有其他金额的情况下),以及(iii)在根据索赔或付款产生的任何此类转让的情况下根据,第2.12节或第2.13节或第2.17节规定的非法性,此类转让将导致此类补偿或付款减少或视情况消除非法性。如果在此之前,由于该贷款人的放弃或其他原因,使借款人有权要求进行此类转让和授权的情况不再适用,则不要求贷款人进行任何此类转让和授权。

 

第2.16节。中断资金支付。如果(a)支付了任何非ABR贷款的本金,但不包括适用的利息期的最后一天(包括由于违约事件),(b)除适用的利息期的最后一天外,任何欧洲美元贷款的转换,(c)未能借款,转换,在根据本协议发出的任何通知中指定的日期继续或预付任何贷款(无论该通知是否根据第2.08(b)条被允许撤销并据此被撤销),或(d)由于借款人根据第2.15条的要求而在适用的利息期的最后一天以外转让任何非ABR贷款,则在任何情况下,借款人均应赔偿每个贷款人的损失,归因于此类事件的成本和费用。对于非ABR贷款,应将任何此类事件给任何放款人造成的损失视为包括该放款人合理确定的等于超出部分(如果有)的金额,(i)该贷款人将在从该付款,转换,失败或转让之日起至当时的当前利息期的最后一天的期间内支付等于该贷款本金的保证金的利息金额。此类贷款(或,如果未能借款,转换或继续,则由该借款,转换或继续产生的利息期的期限),前提是该存款的应付利率等于欧洲美元利率或EURIBOR利率,适用时,在该利息期内,超过(ii)利息金额(由该贷款人合理确定)

39

该贷款人将在该期间从该本金中赚取如果该贷款人要在该期间内以该贷款人(或该贷款人的关联公司)在该期间开始时在欧洲货币市场上以其他银行的相关货币存款的利率投资该本金金额。列出该贷款人根据本节有权收取的任何金额的任何贷款人的证书应交付给借款人,并且应是结论性的,没有明显的错误。借款人应在收到任何此类证书后的15天内向该贷款人支付该证书上显示的到期金额。

 

第2.17节。违法行为。尽管本文有任何其他规定,但如果通过或更改适用法律或法规或其解释或适用,则任何放款人按照本协议的规定提供或维持非ABR贷款均属非法,(a)该贷款人根据本协议作出的提供非ABR贷款,继续提供非ABR贷款并将ABR贷款转换为非ABR贷款的承诺应立即取消,并且(b)该贷款人的贷款随后作为非ABR贷款未偿还(如果有),应在当时的当前利息期的相应最后一天或法律要求的较早期限内自动转换为ABR贷款。如果非ABR贷款的任何此类转换或还款发生在当时的当前利息期的最后一天,则借款人应向该贷款人支付根据以下规定可能需要的金额(如有):第2.16节。如果情况随后发生变化,以致任何受影响的贷款人应确定其不再受影响,则该贷款人将立即通知借款人和行政代理人,并在收到此类通知后,该贷款人提供或继续提供非ABR贷款或将ABR贷款转换为非ABR贷款的义务应恢复。

 

第2.18节。所得款项用途。任何借款的收益应可用于借款人及其子公司的一般公司用途(借款人同意将其收益用于借款人及其子公司的一般公司用途)。

 

第2.19节。截止日期的重新分配。在本协议生效的同时,每个贷款人在紧接截止日期之前存在的承诺应在贷款人之间重新分配,以使承诺由附表2.01所述的贷款人持有。为了进行这种重新分配,在本协议生效之前没有承诺或在本协议生效后的承诺超过其在本协议生效之前的承诺的每个贷款人(每个“受让人贷款人”)均应视为已购买所有权利,的所有权和权益,以及与贷款人的承诺有关的所有义务,其在本协议生效时的承诺少于紧接本协议生效前各自的承诺(每个“转让人贷款人”),因此,贷款人的承诺将按照附表2.01的规定由贷款人持有。此类购买应视为已通过转让和接受的方式进行,并受其条款和条件的约束,而无需支付任何相关的转让费,并且,除将以其各自承诺的本金金额提供给转让人贷款人和受让人贷款人的票据外,不得执行或要求执行与此类转让有关的其他文件或工具(特此放弃所有这些文件或工具)。转让人贷款人,受让人贷款人和其他贷款人(如果有)应通过行政代理人在彼此之间进行此类现金结算,

40

行政代理人可以就此类重新分配和转让指示(在截止日期进行的任何贷款和行政代理人进行的任何净额结算交易生效之后)贷款的未偿还本金总额应由贷款人根据附表2.01规定的承诺金额按比例持有。

 

第三条

借款人代表

 

借款人对自己的陈述如下:

 

(a)借款人已根据其组织辖区的法律进行了适当的组织并有效地存在,并且在适用的情况下信誉良好,并且借款人具有开展业务,拥有财产和财产的所有必要权力和权力。执行,交付并履行本协议项下的义务。

 

(b)借款人对本协议的执行,交付和履行(i)已获得所有必要的公司行动的正式授权,并且(ii)不会也不会违反任何法律或法规的任何规定或合同或公司限制,在每种情况下,整体上对借款人具有约束力,对借款人及其子公司具有重大影响(除非合理地预期这种违规行为不会产生重大不利影响)。

 

(c)本协议构成借款人的法律,有效和约束力的义务,可根据其条款执行,但须遵守(i)根据一般公平原则行使司法酌处权,以及(ii)破产,破产,重组,迄今为止或以后颁布的暂停执行和其他影响债权人权利的类似法律。

 

(d)向借款人提供的贷款收益不得用于违反U规例的目的。

 

(e)截至本文发布之日,尚无任何仲裁员或政府机构针对借款人或据借款人所知受到或威胁要对借款人提起诉讼,调查或诉讼,借款人或任何子公司或针对其各自的任何财产或收入(i)与本协议或据此拟进行的任何交易有关,或(ii)可以合理预期会产生重大不利影响。

 

(f)(i)毕马威会计师事务所(KPMG LLP),独立公共会计师或其他独立机构报告的借款人截至2020年12月31日的合并资产负债表及其收益表,股东权益和现金流量表国家认可的注册会计师,根据向证券交易委员会提交的文件,在所有重大方面按照公认会计原则公平地反映借款人及其合并子公司截至该日期和期间的财务状况以及经营成果和现金流量;(ii)自2020年12月31日起,截至本文发布之日,尚无对借款人及其子公司整体产生或可以合理预期产生重大不利影响的发展或事件。

41

(g)借款人有效地维持旨在确保借款人,其子公司及其各自的董事,高级职员,雇员和代理人遵守反腐败法和适用制裁的政策和程序。借款人及其子公司,以及据借款人所知,其各自的董事,高级职员,雇员和代理人,在所有重大方面均遵守反腐败法和适用的制裁,并且未采取任何行动,涉及借款人或其任何子公司的任何政府机构针对反腐败法提起诉讼或提起诉讼,除非借款人在截至2021年3月31日的季度的10-Q表中公开披露,或者制裁正在等待中或,据借款人所知,受到威胁。借款人或任何子公司,或就借款人或该子公司所知,其任何董事,高级管理人员或雇员或其任何代理人均不会以与所建立的信贷额度有关或从中受益的任何身份行事特此,是受制裁的人。借款人不会违反反腐败法或适用的制裁措施来使用贷款或交易的任何部分收益。

 

(h)借款人有效地维持合理设计的政策和程序,以确保借款人,其子公司及其各自的董事,高级职员,雇员和代理商遵守反洗钱法。借款人及其子公司的业务在所有重大方面均在适用的范围内遵守《银行保密法》和实施条例,以及借款人及其子公司开展业务的司法管辖区的适用反洗钱法规,及其下的规则和规定(统称为“反洗钱法”),并且涉及借款人或其任何子公司的任何政府机构均未就反洗钱法采取任何重大行动,诉讼或程序待决,或就借款人所知,受到威胁。

 

(i)在每种情况下,除非有合理的预期不会产生重大不利影响,否则(i)该计划符合ERISA,《守则》和其他适用的联邦或州法律的适用规定,(ii)没有待决或,就借款人所知,该计划受到威胁的索赔,诉讼或诉讼,或任何政府机构的诉讼,并且(iii)没有发生ERISA事件。

 

(j)据借款人所知,除非在其他方面不会产生重大不利影响,否则借款人遵守所有环境法,其中包括获得,维护和遵守以下要求的所有许可证,执照和其他授权:这样的环境法。(j)款应构成有关环境事项(包括根据环境法或与环境法有关的事项)的唯一且专有的陈述和保证。

 

(k)借款人无需注册为经修订的1940年《投资公司法》所定义的“投资公司”。

 

(l)借款人不是受影响的金融机构。

42

第四条

条件

 

第4.01节。截止日期。贷款人根据本协议提供贷款的义务应在满足以下每个条件之日(或根据第9.02节放弃)(该日期为“截止日期”)之前生效:

 

(a)行政代理人(或其律师)应已从每个贷款人处收到,(i)代表该一个或多个当事方签署的本协议的对应方,或(ii)该一个或多个当事方已签署的令行政代理人满意的书面证据(可能包括本协议签名页的电传传输)本协议的对应方。

 

(b)行政代理人应已收到(i)借款人的内部律师和(ii)Weil,Gotshal&Manges LLP的有利书面意见(致行政代理人和放款人,日期为截止日期),借款人的律师。借款人特此要求该律师发表此类意见。

 

(c)行政代理人应已收到行政代理人或其律师可能合理要求的与借款人的组织,存在以及(如适用)良好信誉,交易授权和任何其他法律事项有关的文件和证明。与借款人有关,本协议或交易,其形式和实质均应使行政代理人及其律师合理满意。

 

行政代理人应将截止日期通知借款人和放款人,并且该通知应是结论性的且具有约束力。尽管有上述规定,除非满足(或根据第9.02节放弃)上述每个条件,否则贷款人根据本协议提供贷款的义务将不生效。

 

第4.02节。每个信用事件。每个贷款人在任何借款时均有义务提供贷款,但必须满足以下条件:

 

(a)本协议中规定的借款人的陈述(第三条(e)和(f)条款中规定的陈述除外)在该协议之日及之日在所有重大方面均是真实正确的借款(除非(i)在所有方面(ii)在任何陈述或保证明确涉及较早日期的范围内,已经在重要性或通过参考重大不利影响方面具有资格的任何陈述或保证均应是真实正确的,截至该较早日期,该陈述或保证应是真实正确的);和

 

(b)在该借款生效之时及之后,不会发生任何违约或违约事件,并且该违约或违约事件将继续发生。

 

对于本节(a)和(b)款中指定的事项,每笔借款均应视为借款人在借款之日构成陈述和保证。

43

第五条

肯定盟约

 

借款人在此同意,只要承诺仍然有效或任何贷款或其他金额应归因于本协议项下的任何放款人或行政代理人,借款人应:

 

第5.01节。财务报表和通知。向行政代理人和每个放款人提供:

 

(a)尽快提供,但无论如何应在借款人每个会计年度结束后的90天内,借款人及其合并子公司截至该年末的经审计的合并资产负债表的副本以及该年度的相关经审计的合并收益表和现金流量表,在没有“持续经营”或类似资格的情况下进行报告或例外情况,或毕马威会计师事务所(KPMG LLP)或其他具有国家认可地位的独立注册会计师在审计范围内产生的资格;

 

(b)尽快提供,但无论如何不得迟于借款人每个会计年度的前三个季度结束后的45天,借款人及其合并子公司在该季度末的未经审计的合并资产负债表以及该季度和截至该季度末的财政年度部分的相关未经审计的合并收益表和现金流量表;

 

(c)在交付第5.01(a)和5.01(b)节所述的财务报表的同时,提供合规证书;和

 

(d)应合理要求,合理迅速地提供行政代理人或任何放款人为遵守适用的“了解您的客户”和反洗钱规则和法规而合理要求的信息和文件。

 

所有此类财务报表和证书在所有重大方面均应完整正确,并应按照公认会计原则编制。及时向证券交易委员会提交此类声明和信息应构成对第五条(a)和(b)款的遵守;提供借款人同意应贷款人向CT06851Norwalk Main Avenue901号提出的合理要求,并在高级副总裁和司库的注意下,向任何贷款人提供此类声明的硬拷贝。

 

第5.02节。记账。保留适当的账簿和记录,并维护在其业务中有用和必要的财产,除非合理地预期不会产生重大不利影响。

 

第5.03节。保护存在。(a)维护和维持其存在,并且(b)在所有重大方面遵守所有适用的法律,法规,规章和命令,除非不能合理地预期不这样做会单独或总体上导致重大不利影响;但是,前提是在上述情况下

44

根据(a)条款,借款人可以完成根据以下条款允许的任何合并或合并。第6.01节

 

第六条

负面盟约

 

借款人在此同意,只要承诺仍然有效或任何贷款或其他金额应归因于本协议项下的任何放款人或行政代理人:

 

第6.01节。根本变化。借款人不得与任何其他人合并或合并,也不得实质上将其财产和资产整体转让,转让或租赁给任何人,除非:

 

(a)通过这种合并形成的人,或与借款人合并的人,或通过运输或转让获得或租赁借款人的财产和资产的人,实质上应是公司,有限责任公司,合伙企业,信托或其他实体,并应通过本协议的补充修订或合并明确承担以行政代理人满意的形式执行并交付给行政代理人的责任,按时按时偿还所有贷款的本金以及任何利息或其他费用,以及履行或遵守本协议的每项约定或借款人应履行或遵守的费用书;

 

(b)在实施该交易后,不会立即发生任何违约事件,并且在通知或时间流逝或两者兼而有之之后将成为违约事件的事件也不会发生并持续下去;和

 

(c)借款人(或承担借款人义务的人)已向行政代理人和放款人交付了此类惯常证书,意见或补充协议,包括合理要求的任何合并,补充或修订文件的权限和可执行性由行政代理人,每种形式和实质内容均使行政代理人合理满意。

 

第6.02节。留置权。借款人不得对其任何财产或资产(无论是现在拥有还是以后收购的)创建,招致,承担或遭受任何留置权,以担保借入的债务,但以下情况除外:

 

(a)与任何应收款,应付款项,贷款,租赁的任何出售,转让,参与,质押或其他处置有关的留置权,借款人的其他付款权(无论是有担保的还是无担保的)或其他金融资产以及与前述相关的任何资产(包括受任何租赁约束的任何设备或其他资产),并且在每种情况下均具有所有辅助权利,与任何基于资产的融资或资产出售交易或一系列相关交易(包括但不限于未来的流量融资,因子,参与,资产支持证券化,担保债券)有关的任何相关信贷支持或对冲安排下的支持义务和权利,借款人在日常业务过程中可能订立的基于资产的贷款和类似融资结构);

45

(b)(i)由任何政府机构或任何进出口银行,出口信贷机构全部或部分获得,垫付,担保,保险或以其他方式支持的担保债务(包括与之相关的其他义务)的留置权,开发银行或机构或其他类似机构,或(ii)有利于在日常业务过程中为与上述(b)(i)中提及的任何此类债务有关的信用风险或坏账风险提供保险,承担或担保的任何人的留置权;

 

(c)对某人的财产或资产的留置权,或担保该人在与该人合并或合并时或在该人收购该人的全部或基本全部资产时存在的债务借款人;

 

(d)有利于任何政府机构的留置权,以根据任何适用法律的任何协议,合同或规定确保进度,预付款或其他付款;

 

(e)借款人在365天内订立的任何回购或证券借贷协议或交易或其他类似短期融资下的留置权担保义务,包括但不限于授予提供清算,托管或类似服务的中介机构的留置权;

 

(f)上述(a)至(e)条款不允许的留置权,包括在创建或承担任何此类留置权之时和之后,根据本条(d),由所有此类留置权担保的借款人所有未偿债务的总额(无重复)不超过$2,000,000,000;和

 

(g)前述(a)至(f)条款(含)中提及的任何留置权的全部或部分扩展,更新,替代或替换(或连续的扩展,更新,替代或替换)。

 

第6.03节。财务契约。借款人不得在截止日期之后的第一个完整财政季度结束日期开始的任何财政季度的最后一天,允许借款人在该财政季度结束日期结束的连续四个财政季度的合并杠杆比率超过3.50:1.00。

 

第七条

违约事件

 

如果发生以下任何事件(“违约事件”):

 

(a)借款人应在到期时未偿还向其提供的任何贷款的任何本金;

 

(b)借款人不得支付(i)任何贷款的任何利息或(ii)根据第2.09条应支付的任何费用,并且借款人在收到行政通知后的十五天内不得纠正这种失败代理;

46

(c)如果借款人的任何其他债务发生本金总额为$500,000,000或以上的违约,并且该违约导致其加速;

 

(d)破产,重组,破产,接管或类似程序是由借款人提起或针对借款人提起的,如果是针对借款人提起的,则不会在60天内撤销;

 

(e)借款人为债权人的利益进行一般转让;

 

(f)借款人一般无法偿还到期的债务,并以书面形式明确承认这种能力;

 

(g)借款人或代表借款人在本协议中或与本协议有关的任何书面陈述或保证,或在与本协议有关的任何报告,证书,财务报表或其他文件中作出的任何陈述或保证,在作出或视为作出时,须证明在任何重大方面是不正确的;要么

 

(h)借款人不得遵守或执行第5.03(a)节或第六条;

 

(i)借款人不得遵守或履行本协议中包含的任何盟约,条件或协议(本条(a),(b)或(h)条款中规定的除外),并且在行政代理人或要求放款人通知借款人后的30天内,这种失败将继续得不到纠正,

 

然后,在每种此类事件中(与本条(d)或(e)款中所述的借款人有关的事件除外),以及此后在此类事件持续期间的任何时间,行政代理人可以并且应要求贷款人的要求,通过通知借款人,在相同或不同的时间采取以下任何一项或两项行动:(i)终止承诺,承诺应立即终止,并且(ii)宣布当时未偿还的贷款到期并全部(或部分)应付,在这种情况下,未如此宣布为到期应付的任何本金可随后宣布为到期应付),然后如此宣布为到期应付的贷款本金,连同应计利息以及借款人在本协议项下应计的所有费用和其他义务,应立即到期并应支付,而无需提出,要求,抗议或其他任何形式的通知,借款人特此放弃所有这些权利;并且,如果发生本条(d)或(e)款所述的与借款人有关的任何事件,则承诺应自动终止,借款人的贷款本金则尚未偿还,连同应计利息以及借款人在本协议项下应计的所有费用和其他义务,应自动到期并应付款,而无需任何形式的陈述,要求,抗议或其他通知,借款人特此放弃所有这些。

 

第八条

行政代理人

 

每个放款人特此不可撤销地任命行政代理人为其代理人,并授权行政代理人代表其采取此类行动并行使

47

本协议条款授予行政代理人的权力,以及合理附带的行动和权力。根据本协议担任行政代理人的银行应具有与任何其他贷款人相同的权利和权力,并可以行使与不是行政代理人相同的权利和权力,并且该银行及其关联公司可以接受来自,借钱给借款人或其任何子公司或其他关联公司,并通常与其进行任何形式的业务,就好像它不是本协议项下的行政代理人一样。

 

除本文明确规定的义务或义务外,行政代理人不承担任何义务或义务。在不限制前述规定的一般性的前提下,(a)无论是否发生违约并持续违约,行政代理人均不承担任何信托或其他隐含义务,(b)行政代理人没有义务采取任何酌处权或行使任何酌处权,但特此明确规定,要求放款人要求行政代理人以书面形式行使的酌处权和权力除外,并且(c)除非本文明确规定,行政代理人没有义务披露,并且对未披露不承担任何责任,以任何身份传达给作为行政代理人的银行或其任何关联公司或由其获得的与借款人或其任何子公司有关的任何信息。行政代理人对其在要求放款人或所有放款人(视情况而定)的同意或要求下采取或不采取的任何行动,或在没有自己的重大过失或故意的不当行为的情况下,概不负责。除非且直到借款人或放款人向行政代理人发出书面通知,否则行政代理人应被视为不知道任何违约,并且行政代理人不负责或没有义务确定或查询(i)在本协议中或与之相关的任何声明,保证或陈述,(ii)交付的任何证书,报告或其他文件的内容根据本协议或与此相关,(iii)履行或遵守此处规定的任何盟约,协议或其他条款或条件,(iv)本协议或任何其他协议,文书或文件的有效性,可执行性,有效性或真实性,或(v)满足第四条或本文其他地方规定的任何条件,但确认已收到明确要求交付给行政代理人的物品除外。

 

行政代理人有权依赖其认为是真实的并已签名或发送的任何通知,请求,证书,同意书,声明,文书,文件或其他书面形式,并且不承担任何责任。由适当的人。行政代理人还可以依靠口头或电话向其作出的任何陈述,并合理地认为该陈述是由适当的人作出的,并且不因依赖该陈述而承担任何责任。行政代理人可以咨询法律顾问(可能是借款人的律师),独立会计师和其选择的其他专家,并且对其根据任何此类律师的建议采取或不采取的任何行动概不负责,会计师或专家。

 

行政代理人可以通过或通过行政代理人任命的任何一个或多个子代理人履行其所有职责并行使其权利和权力。行政代理人和任何此类子代理人可以通过其各自的关联方履行其所有职责并行使其权利和权力。前款的免责规定应适用于任何此类子代理人以及行政代理人和任何此类子代理人的关联方,并应适用于其各自在

48

与此处提供的信贷额度的联合以及作为行政代理的活动有关。

 

在按照本款规定任命和接受继任行政代理人的前提下,行政代理人可以随时通过通知贷款人和借款人辞职。辞职后,要求贷款人有权在借款人的书面同意下(只要不存在违约事件)任命继任人。如果要求贷款人在借款人的任何必要同意下均未如此任命继任人,并且应在退休行政代理人发出辞职通知后的30天内接受该任命,则退休行政代理人可以代表贷款人,任命继任行政代理人,该代理人应是在纽约,纽约设有办事处且总资本和盈余至少为500,000,000美元的银行,或任何此类银行的分支机构。继任人接受其根据本协议被任命为行政代理人后,该继任人应继承并享有退休行政代理人的所有权利,权力,特权和义务,退休行政代理人应免除其职责和义务。本协议项下的义务。借款人应付给继任行政代理人的费用应与应付给其前任行政代理人的费用相同,除非借款人与该继承人另有协议。在行政代理人根据本协议辞职后,本条和第9.03节的规定应继续有效,以使其在担任行政代理人期间采取或不采取的任何行动受益。

 

每个贷款人承认,它已独立且不依赖于行政代理人或任何其他贷款人,并基于其认为适当的文件和信息,做出了自己的信用分析并决定订立本协议。每个贷款人还承认,它将独立且不依赖于行政代理人或任何其他贷款人,并基于其不时认为适当的文件和信息,在根据本协议,任何相关协议或根据本协议或根据本协议提供的任何文件采取或不采取行动时,继续自行决定。

 

每位贷款人特此同意(x)如果行政代理人通知该贷款人行政代理人已全权酌情决定该贷款人从行政代理人或其任何关联公司收到的任何资金(无论是作为付款,预付款还是还款)本金,利息,费用或其他方式;单独或集体将“付款”错误地发送给该贷款人(无论该贷款人是否知道),并要求退还该付款(或其一部分),该贷款人应立即,但在任何情况下均不得迟于其后的一个工作日,将当日资金中提出要求的任何此类付款(或其部分)的金额退还给行政代理人,连同自该贷款人收到该付款(或其部分)之日起(包括该日)至以联邦基金有效利率中的较高者偿还给行政代理人之日的每一天的利息以及行政代理人根据不时生效的银行业银行间补偿规则确定的利率,并且(y)在适用法律允许的范围内,该贷款人不得主张并特此放弃行政代理人,任何索赔,反诉,行政代理人为退还收到的任何款项而提出的任何要求,主张或反诉的抗辩或抵销权或补偿权,包括但不限于基于“解除”的任何抗辩

49

为了价值”或任何类似的学说。行政代理人根据本节向任何放款人发出的通知应是结论性的,没有明显的错误。

 

每个贷款人在此进一步同意,如果它从行政代理人或其任何关联公司(x)收到的付款金额与以下日期或日期不同,行政代理人(或其任何关联公司)发送的有关此类付款的付款通知(“付款通知”)中指定的内容,或(y)之前或之后未附有付款通知的内容,在每种情况下,在这种付款方面发生了错误。每个贷款人同意,在每种情况下,或者如果它以其他方式意识到付款(或其部分)可能是错误发送的,则该贷款人应立即将这种情况通知行政代理人,并应行政代理人的要求,它应立即,但在任何情况下均不得迟于其后一个工作日,将当日资金中提出要求的任何此类付款(或其一部分)退还给行政代理人,连同自该贷款人收到该付款(或其部分)之日起(包括该日)至以联邦基金有效利率中的较高者偿还给行政代理人之日的每一天的利息以及行政代理人根据不时生效的银行业银行间薪酬规则确定的利率。

 

借款人在此同意:(x)如果由于任何原因未从已收到该付款(或其一部分)的任何放款人那里收回错误的付款(或其一部分),行政代理人应就该金额代位于该贷款人的所有权利,并且(y)错误付款不得支付,预付,偿还,解除或以其他方式履行借款人所欠的任何义务。

 

各方在第八条下的义务应在行政代理人辞职或更换,贷款人转让或更换权利或义务,终止承诺或偿还,履行或履行本协议项下的所有义务后继续有效。

 

尽管有任何相反的规定,牵头安排人,行政代理人和银团代理人均不得以这种身份拥有本协议项下的任何权力,义务或责任。

 

第九条

杂项

 

第9.01节。注意事项。除明确允许通过电话发出的通知和其他通讯外,此处规定的所有通知和其他通讯均应为书面形式(包括通过电子传输),并应通过专人或通宵快递服务交付,通过挂号信或挂号信邮寄,或通过电传或带有PDF附件的电子邮件发送(除非任何一方先前已通知本协议的其他方不希望通过电子邮件收到通知),如下所示:

 

(a)如致借款人,则致借款人,地址为康涅狄格州诺沃克大街901号,邮编006851,高级副总裁及司库注意(电话号码203-585-1191);

50

(b)如果发送给行政代理人,则发送给摩根大通银行,不列颠哥伦比亚省,摩根大通贷款服务,地址为500Stanton Christiana Road,NCC5,1楼,纽瓦克,DE19713,Jane Dreisbach注意(电话:302-634-8459),电子邮件:jane.dreisbach@jpmorgan.com,并抄送至:

 

(1)摩根大通银行,N.A.,8181Communications Pkwy,Bldg B,6楼,Plano,TX75024,Sean D.Bodkin注意,电子邮件:sean.bodkin@chase.com;和

 

(2)就EURIBOR借款而言,JP Morgan Europe Ltd,金丝雀码头银行街25号,伦敦,E14 5JP楼,英国,Lisa Koh的注意(电话号码:44-20-7777-2360),电子邮件:loan_and_agency_london@jpmorgan.com;和

 

(c)如果是其他任何放款人,则以其行政调查表中规定的地址(或电传号码或电子邮件)发送给它。

 

本协议的任何一方均可通过通知本协议的其他方来更改其地址或电传号码,以进行本协议下的通知和其他通讯。根据本协议的规定向本协议任何一方发出的所有通知和其他通讯均应视为已在收到之日发出。

 

第9.02节。豁免;修正案。本协议或本协议的任何规定均不得放弃,修改或修改,除非是根据借款人和要求放款人或借款人和行政代理人在要求放款人的同意下订立的一项或多项书面协议;提供未经书面同意,任何此类协议均不得(i)增加任何贷款人的承诺,(ii)减少任何贷款的本金或降低其利率,或减少根据本协议应支付的任何费用受影响的每个贷款人的同意,(iii)推迟支付任何贷款本金或其任何利息或根据本协议应支付的任何费用的预定日期,或减少,放弃或原谅任何此类付款的金额,或推迟任何贷款的预定到期日期承诺,未经受其影响的每个贷款人的书面同意,或(iv)更改本第9.02节,第2.14(c)节的任何规定,“必需贷款人”的定义或其中任何其他规定,以指定所需贷款人的数量或百分比放弃,未经每个贷款人的书面同意,修改或修改本协议项下的任何权利,或做出任何决定或授予本协议项下的任何同意;进一步规定,任何此类协议均不得修改,未经行政代理人事先书面同意,修改或以其他方式影响行政代理人在本协议项下的权利或义务。如果行政代理人和借款人共同行动,在本协议的任何条款中发现任何歧义,遗漏,错误,印刷错误或其他缺陷,则应允许行政代理人和借款人修改,修改或补充该条款以解决此类歧义,遗漏,错误,印刷错误或其他缺陷,并且如果要求贷款人在收到通知后的五个工作日内未对此提出书面反对,则该修改应在未经本协议任何其他方采取任何进一步行动或同意的情况下生效。

 

第9.03节。费用;赔偿;责任限制。(a)借款人应支付(i)牵头安排人,行政代理人及其各自的关联公司产生的所有合理且成文的自付费用,包括合理的费用,

51

牵头安排人和行政代理人的单一律师的费用和支出,与此处规定的信贷额度的联合,本协议的准备和管理以及任何修订有关,修改或放弃本协议的规定,以及(ii)行政代理人或任何放款人产生的所有合理且成文的自付费用,包括行政代理人或放款人的任何律师的合理费用,收费和支出,与执行或保护其与本协议有关的权利有关。

 

(b)借款人应赔偿上述任何人士的牵头安排人,行政代理人,银团代理人和每个放款人以及每个关联方(每个人均称为“被赔偿人”),并使每个被赔偿人免受损害,任何及所有损失,索赔,损害,由以下原因引起或针对任何被赔偿人主张的负债和相关费用,包括任何被赔偿人的任何律师的费用,收费和支出:或由于(i)执行或交付本协议或本协议各方履行其在本协议项下的各自义务,(ii)任何贷款或从中获得的收益的使用,或(iii)任何实际或预期的索赔,诉讼,与上述任何一项有关的调查或诉讼,无论任何被赔偿方是否为当事方;但对于任何被赔偿方,在此类损失,索赔,损害赔偿的范围内,不得获得此类赔偿,负债或相关费用是由该被赔偿人的重大过失或故意的不当行为引起的,在每种情况下,均由具有管辖权的法院的最终不可上诉的判决确定。理解并同意,在不排除利益冲突的范围内,每个被赔偿人应努力与借款人合作,以最大程度地减少与任何辩护以及任何潜在的解决或判决相关的法律和其他费用。在合理可行且不对任何被赔偿人不利的范围内,预计可以使用借款人选择的单一律师。涉及任何重大弥偿金额的任何索赔或诉讼的解决将需要借款人(不得无理地扣留或延迟)和相关弥偿人(不得无理地扣留或延迟)的批准。第9.03(b)条不适用于代表任何非税项索赔引起的损失或损害的税款以外的税款。

 

(c)在遵守每个行政代理人和放款人根据第9.08条承担的义务的前提下,在任何情况下,行政代理人,任何牵头安排人或任何放款人均不对借款人承担任何形式的损害赔偿责任,包括但不限于直接或间接,借款人或行政代理人通过任何电子电信或其他信息传输系统传达的信息或其他材料引起的特殊,偶然或后果性损害,损失或费用。

 

第9.04节。继承人和受让人。

 

(a)本协议的规定对本协议的当事方及其各自的继承人和据此允许的受让人具有约束力并确保其利益,除非借款人未经每个贷款人的事先书面同意,不得转让或以其他方式转让其在本协议项下的任何权利或义务(并且借款人未经该同意而进行的任何尝试转让或转让均无效)。本协议中的任何明示或暗示的内容均不得解释为授予任何人(本协议的当事方除外,其各自的

52

特此允许的继承人和受让人,牵头安排人,行政代理人,银团代理人,以及在此明确规定的范围内,牵头安排人,行政代理人,银团代理人,行政代理人和放款人各自的关联方)任何合法或公平的权利,根据本协议或由于本协议而提出的补救或索赔。

 

(b)除任何管道贷款人外,任何贷款人均可转让给一个或多个受让人(自然人或控股公司,投资工具或信托除外,或为自然人的主要利益而拥有和经营)其在本协议下的全部或部分权利和义务(包括其当时的全部或部分承诺和贷款);前提是(i)每个行政代理人,除非转让给贷款人(违约贷款人除外)和借款人,除非转让给贷款人或贷款人的关联公司(无论哪种情况,违约贷款人除外),必须事先书面同意该转让(不得无理拒绝该同意);但是,前提是美国高盛银行作为本协议项下的贷款人,可以在未经行政代理人同意的情况下将其在本协议项下的权利和义务转让给高盛贷款合伙人有限责任公司,(ii)除非转让给贷款人或贷款人的关联公司,或者转让了转让贷款人承诺的全部剩余金额,除非每个借款人,否则受每次此类转让约束的转让贷款人的承诺金额(自有关该转让的转让和接受交付给行政代理人之日起确定)不得少于$5,000,000并且行政代理人以其他方式同意,(iii)设施下贷款人权利和义务的每次部分转让均应作为该设施下所有转让贷款人权利和义务的比例部分的转让,(iv)每次转让的当事方应执行转让和接受,并将其交付给行政代理人,以及转让人或受让人应支付的$3,500的处理和记录费,(v)受让人(如果不是)贷款人,应向行政代理人交付行政调查表,并且(vi)受让人(如适用)应在根据本协议应为其帐户支付利息或费用的第一个日期之前,向借款人和行政代理人交付第2.13(e)和(f)节中所述的文件;提供,此外,如果发生违约事件并且该违约事件仍在继续,则无需获得本款规定的借款人的任何同意。根据本节(d)款接受和记录后,自每次转让和接受中指定的生效日期起及之后,其下的受让人应为本协议的当事方,并在该转让和接受所分配的利益的范围内,拥有本协议项下贷款人的权利和义务,并且在该转让和接受所分配的利益的范围内,转让贷款人应解除其在本协议项下的义务(并且,如果转让和接受涵盖了本协议项下的所有转让贷款人的权利和义务,则该贷款人将不再是本协议的当事方,但应继续享有第2.12、2.13、2.16和9.03节的利益)。贷款人对本协议项下的权利或义务的任何转让或转让就本协议而言,不符合本款的行为应被视为该放款人根据本节(e)款参与此类权利和义务的出售。尽管有上述规定,未经借款人或行政代理人的同意,任何管道贷款人可随时将其根据本协议及其指定协议可能提供的任何或全部贷款转让给其指定贷款人。并且不考虑本第9.04(b)节第一句中规定的限制。

53

(c)行政代理人,为此目的充当借款人的非信托代理人,应在纽约市的一个办事处保存交付给它的每份转让和承兑的副本,以及记录贷款人姓名和地址以及贷款人承诺的登记册,以及根据本协议条款不时欠每个贷款人的贷款本金(和规定的利息)(“登记册”)。出于本协议的所有目的,登记簿中的条目应是结论性的,借款人,行政代理人和放款人应将其姓名根据本协议的条款记录在登记簿中的每个人视为本协议项下的放款人,尽管有相反的通知。登记册应在任何合理的时间,并在合理的事先通知下不时提供给任何放款人检查。

 

(d)在收到由转让贷款人和受让人执行的适当填写的转让和接受后,受让人填写的行政调查表(除非受让人已是本协议项下的贷款人),本节(b)款所指的处理和记录费以及本节(b)款要求的对该转让的任何书面同意,行政代理人应接受该转让和接受,并将其中包含的信息记录在登记册中。除非已按照本款的规定记录在登记册中,否则任何转让对本协议均无效。

 

(e)除任何管道贷款人外,任何贷款人均可未经借款人或行政代理人的同意,将参股出售给一个或多个银行或其他实体(自然人或控股公司,投资工具或信托除外),或为自然人的主要利益而拥有和经营)(每个,“参与者”)在本协议项下的全部或部分此类贷款人的权利和义务(包括其全部或部分承诺以及欠其的贷款);但(i)此类贷款人在本协议项下的义务应保持不变,(ii)该贷款人应继续对本协议的其他各方承担履行此类义务的全部责任,并且(iii)借款人,行政代理人和其他贷款人应继续与该贷款人就本协议项下的该贷款人的权利和义务进行单独和直接的交易。贷款人出售此类参与权所依据的任何协议或文书均应规定,该贷款人应保留执行本协议和批准任何修正案的唯一权利,修改或放弃本协议的任何规定;但该协议或文书可以规定,未经参与者同意,该贷款人将不同意第9.02节第一条所述的影响该参与者的任何修改,修改或放弃。在遵守本节(f)款的前提下,借款人同意每个参与者均有权享有第2.12节的利益,2.13和2.16的程度和条件与其作为贷款人并在参与时已根据本节(b)款通过转让获得其权益相同。每个出售参与权的贷款人,仅出于税收目的充当借款人的非信托代理人,应维护一个登记册,在该登记册上输入每个参与者的姓名和地址以及每个参与者在本协议项下的贷款或其他义务中的本金(和规定的利息)(“参与者登记册”);前提是,除非本第9.04(e)节倒数第二句中另有规定,除以下情况外,任何放款人均无义务向任何人披露参与者登记册的全部或任何部分(包括任何参与者的身份或与参与者在任何贷款中的权益或其在本协议项下的其他义务有关的任何信息):必须进行此类披露,以确定该贷款或其他义务是根据本协议第5F.103-1(c)条以注册形式提供的

54

美国财政部法规。参与者登记簿中的条目应是结论性的,没有明显的错误,并且该贷款人,借款人和行政代理人应出于本协议的所有目的,将其姓名根据本协议的条款记录在参与者名册中的人视为该参与者的所有者,尽管有相反的通知。考虑到第9.04(e)节的规定,借款人应在合理要求和事先通知的情况下,可以查阅参与者登记册,前提是借款人真诚地确定有必要或适当地访问参与者登记册,以确定贷款和其他义务是根据《美国财政部条例》第5F.103-1(c)条以注册形式进行的。

 

借款人应对从参与者登记册中获得的任何信息保密,除非税务机关仅出于确定贷款和其他义务是根据第5F.103-1(c)条以注册形式进行披露的目的而要求披露《美国财政部条例》。

 

(f)参与者无权根据第2.12或2.13条获得比出售给该参与者的适用贷款人应获得的更多的付款,除非在借款人事先书面同意的情况下将参与权出售给该参与者。除非将出售给该参与者的参与权通知借款人,并且该参与者遵守第2.13节的规定,就好像它是贷款人一样,否则参与者无权获得第2.13节的利益。

 

(g)除任何管道贷款人外,任何贷款人均可随时抵押或转让其在本协议项下的全部或任何部分权利的担保权益,以担保该贷款人的义务,包括对联邦储备银行或对该贷款人具有管辖权的任何其他中央银行的任何此类质押或转让,并且本节不适用于任何此类抵押或担保权益的转让;前提是任何此类抵押或担保权益的转让均不得(i)解除贷款人在本协议项下的任何义务,或以任何此类受让人代替该贷款人作为本协议的当事方,以及(ii)向自然人或控股公司,投资工具或信托,或为自然人的主要利益而拥有和经营。

 

(h)借款人,每个贷款人和行政代理人在此确认,它不会针对管道贷款人提起诉讼,也不会与任何其他人一起针对管道贷款人提起任何破产,重组,安排,破产或清算程序,或类似法律,在全额支付该管道贷款人发行的最新到期商业票据后的一年零一天;但是,前提是指定任何管道贷款人的每个贷款人特此同意赔偿,节省任何损失,成本并使本协议的另一方无害,由于在该宽容期内无法对该管道贷款人提起诉讼而造成的损害或费用。

 

(i)贷款(包括证明此类贷款的票据)是注册义务,贷款人及其受让人在此类贷款中的权利,所有权和权益仅在登记册中注明此类转让后才能转让。票据仅应证明贷款人或受让人在相关贷款中的权利,所有权和权益,并且在任何情况下,任何此类票据均不得被视为不记名票据或未在“注册形式”内的义务。

55

守则第163(f)条的含义。本第9.04条的解释应使贷款始终以《守则》第163(f),871(h)(2)和881(c)(2)条以及任何相关规定所指的“注册形式”维护。法规(或《守则》或此类法规的任何后续规定)。仅出于《财务条例》第5F.103-1(c)条的目的,行政代理人应作为借款人的代理人,以维持登记册中的此类转让符号,并且每个适用的贷款人应作为借款人的代理人,以维持符号在参与者登记册中。第9.04节中的任何内容均无意更改美国联邦所得税的预扣和报告义务在没有第9.04节的情况下,根据第2.13(i)节或适用法律的其他要求,在任何行政代理人与任何放款人之间或在任何放款人与任何参与者之间存在。

 

第9.05节。对口;整合;有效性。本协议可以在对应方(以及本协议的不同当事方在不同的对应方上)执行,每份协议均应构成正本,但所有这些合在一起构成一份合同。本协议以及与应付给牵头安排人和行政代理人的费用有关的任何单独的信函协议构成了双方之间与本协议主题有关的完整合同,并取代了任何及所有先前的口头或书面协议和谅解,与本文主题有关。除第4.01节另有规定外,本协议自行政代理人执行之日起生效,行政代理人应已收到本协议的对应方,这些对应方加在一起具有本协议其他各方的签名,并在此之后对本协议各方及其各自的继承人和受让人具有约束力并确保其利益。通过电传,带有PDF附件的电子邮件或复制实际执行的签名页图像的任何其他电子方式交付本协议签名页的已执行副本,应作为交付本协议的手动执行副本有效。与本协议及据此拟进行的交易有关的任何要签署的文件中或与之相关的“执行”,“签名”,“签名”,“交付”和类似含义的词语应视为包括电子签名,交付或以电子形式保存记录,在任何适用范围和规定的范围内,每一项均应具有与手动执行的签名,实物交付或使用纸质记录保存系统(视情况而定)相同的法律效力,有效性或可执行性法律,包括《全球和国家商业中的联邦电子签名法》,《纽约州电子签名和记录法》,或基于《统一电子交易法》的任何其他类似州法律;但本文中的任何内容均不得要求行政代理人未经其事先书面同意接受任何形式或格式的电子签名。在不限制前述规定的一般性的前提下,借款人在此(i)同意,出于所有目的,包括但不限于与行政代理人,贷款人和借款人之间的任何锻炼,重组,执行补救措施,破产程序或诉讼有关贷款方,本协议的电子图像(包括其任何签名页)应具有与任何纸质原件相同的法律效力,有效性和可执行性,并且(ii)放弃任何论点,仅基于缺乏本协议的纸质原件(包括其任何签名页)而对本协议的有效性或可执行性提出抗辩或抗辩权。

56

第9.06节。适用法律;管辖权。

 

(a)本协议应根据纽约州法律解释并受其管辖。

 

(b)本协议的每一方均不可撤销且无条件地将其自身及其财产服从位于纽约县的纽约州最高法院和纽约南区美国地方法院的专属管辖权。约克,以及来自其中任何一方的任何上诉法院,因本协议引起或与之相关的任何诉讼或程序,或为承认或执行任何判决,并且本协议的每一方均不可撤销且无条件地同意,与任何此类诉讼或程序有关的所有索赔均可在纽约州或在法律允许的范围内在该联邦法院审理和确定。双方均同意,任何此类诉讼或程序中的最终判决应是结论性的,并可以根据该判决或法律规定的任何其他方式在其他司法管辖区执行。

 

第9.07节。标题。本文使用的条款和章节标题以及目录仅是为了方便参考,不属于本协议的一部分,并且不影响本协议的解释或在解释本协议时将其考虑在内。

 

第9.08节。机密性。行政代理人和放款人均同意对信息(定义见下文)保密,但(a)可以向其及其关联公司的董事,高级管理人员,雇员和代理人(包括会计师)披露信息,法律顾问和其他顾问(应理解,将向其披露此类信息的人告知此类信息的机密性质,并指示其对此类信息保密),(B)在任何监管机构或任何监管机构要求的范围内信用保险提供商,(c)在适用法律或法规或任何传票或类似法律程序要求的范围内,(d)向本协议的任何其他方,(e)与行使本协议项下的任何补救措施或任何诉讼有关,与本协议或本协议项下的权利的执行有关的诉讼或程序,(f)在包含与本节规定基本相同的条款的协议的约束下,向(i)本协议的任何受让人或参与者,或本协议的任何潜在受让人或参与者,本协议项下的任何权利或义务,或(ii)与借款人及其在本协议项下的义务有关的任何掉期或衍生交易的任何实际或潜在交易对手(或其顾问),(g)经借款人同意或(h)在该信息(i)可公开获得的范围内,由于违反本节或(ii)从借款人以外的其他来源以非机密方式提供给行政代理人或任何放款人。就本节而言,“信息”是指从借款人收到的与借款人或其业务有关的所有信息,除借款人披露前行政代理人或任何放款人可在非机密基础上获得的任何此类信息外,以及安排人例行向数据服务提供商(包括联盟表格提供商)提供的与本协议有关的信息,为贷款行业服务;前提是,对于在截止日期之后从借款人那里收到的信息,在交付时将此类信息明确标识为机密信息。如果要求按本节规定对信息进行保密的任何人已采取相同程度的谨慎措施来维护信息的机密性,则应视为已遵守其义务。

57

该人将根据其自己的机密信息对此类信息进行保密。

 

第9.09节。放弃陪审团审判。在适用法律允许的最大范围内,本协议的每一方特此放弃在由本协议或本协议拟进行的交易直接或间接引起或与之相关的任何法律程序中可能由陪审团审判的任何权利(无论是基于合同,侵权或任何其他理论)。

 

第9.10节。判断货币。

 

(a)如果为了在任何法院获得判决的目的,有必要将根据本协议应以一种货币支付的款项转换为另一种货币,则双方同意在最大程度上有效地这样做,使用的汇率应为行政代理人按照正常的银行业务程序,可以在其通常经营外汇业务的城市以其他货币购买第一种货币的对于作出最终判决之日前一个工作日的第一种货币

 

(b)借款人对其根据本协议应支付给任何放款人的任何款项的义务,尽管有其他货币(“判决货币”)的判决,但该货币不是根据适用规定计价的本协议的货币(“协议货币”),仅在该贷款人收到被判定以判决货币到期的任何款项后的营业日,该贷款人可以按照正常的银行程序以判决货币购买协议货币的范围内解除;如果如此购买的协议货币的金额少于最初应以协议货币支付给该贷款人的金额,则尽管有任何此类判决,借款人仍同意赔偿该贷款人的此类损失,并且,如果如此购买的协议货币的金额超过了最初应支付给任何贷款人的金额,则该贷款人同意将超出部分汇给借款人。

 

第9.11节。美国爱国者法案。每个贷款人特此通知借款人,根据《美国爱国者法案》(酒吧标题III)的要求。L.107-56(2001年10月26日签署成为法律)(以下简称“法案”),要求获取,验证和记录可识别借款人的信息,该信息包括借款人的姓名和地址以及其他信息。将允许该放款人根据该法案识别借款人。借款人应任何放款人的要求立即提供此类信息。

 

第9.12节。没有信托义务。行政代理人,每个贷款人及其关联公司(仅就本段而言,统称为“贷款人”)的经济利益可能与借款人,其股东和/或其关联公司的经济利益相抵触。借款人同意,本协议和任何相关文件或其他方式中的任何内容均不会被视为在任何放款人与借款人,其股东或其关联公司之间建立咨询,信托或代理关系或信托或其他隐含义务,另一方面。借款人承认并同意(i)本协议及任何相关文件拟进行的交易(包括行使权利和

58

本协议及其下的补救措施)是贷款人与借款人之间的公平商业交易,并且(ii)与此有关以及与之相关的过程,(x)没有贷款人承担咨询或有利于借款人的信托责任,其股东或其关联公司就本协议拟进行的交易(或就此行使权利或补救措施)或导致该交易的过程(无论是否有任何放款人已向借款人提供建议,目前正在提供建议或将向借款人提供建议,其股东或其关联公司在其他事项上)或对借款人的任何其他义务,但本协议和任何相关文件中明确规定的义务除外,并且(y)每个贷款人仅作为借款人的委托人,而不是借款人的代理人或受托人,其管理,股东,债权人或任何其他人。借款人承认并同意,它已在其认为适当的范围内咨询了自己的法律和财务顾问,并有责任对此类交易及其导致的过程做出自己的独立判断。借款人同意,它不会声称任何放款人已就该交易或导致该交易的过程向借款人提供了任何性质或方面的咨询服务,或对借款人负有信托或类似义务。

 

第9.13节。承认并同意受影响的金融机构的保释。尽管本协议或任何此类当事方之间的任何其他协议,安排或谅解有任何相反规定,本协议的每一方均承认,根据本协议产生的任何受影响金融机构的任何责任均可能受到适用的解决方案机构的减记和转换权的约束,并同意并同意,并承认并同意受以下约束:

 

(a)适用的解决方案机构将任何减记和转换权应用于根据本协议产生的任何此类负债,而受影响的金融机构的任何一方可能应向其支付;和

 

(b)任何保释行动对任何此类责任的影响,包括(如适用):

 

(1)全部或部分减少或取消任何此类责任;

 

(2)将全部或部分此类负债转换为可能发行给它或以其他方式授予它的受影响金融机构,其母公司或过渡机构的股份或其他所有权工具,并且该股份或其他所有权工具将被其接受,以代替与本协议项下的任何此类责任有关的任何权利;要么

 

(3)与行使适用的解决方案机构的减记和转换权有关的此类责任条款的变更。

 

第9.14节。没有更新。(a)在截止日期满足第4.01节中规定的先决条件后,本协议应独家控制和管辖双方对现有信贷协议的相互权利和义务,并且在每种情况下,现有的信贷协议在所有方面均应仅在预期的基础上被取代。

59

(b)双方订立本协议仅是为了修改和重述现有信贷协议的条款和义务。双方无意将本协议或据此拟进行的交易视为,并且本协议和据此拟进行的交易不应解释为借款人根据现有信贷协议或与之相关的任何义务的更新。

60

特此通知,双方已促使本协议自上述第一个书面日期和年度起由其各自的授权人员正式执行。

 

  借款人
  通用电气公司
     
  通过: /s/迈克尔·贝罗拉
  姓名: 迈克尔·贝罗拉(迈克尔·贝罗拉(Michael Bellora))
  职称: 授权签字人
 

【借款人存档的签名页】