查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.30 9 TFS-20241231xex10d30.htm EX-10.30

附件 10.30

管理服务协议

本管理服务协议(“协议”)日期截至3月19日,2025年(“生效日期”),这是一家特拉华州公司Steel Services Ltd.(“Steel Services”)与一家特拉华州公司(“公司”)之间的交易,该公司的办公室位于590 Madison Avenue,32nd Floor,New York,10022;而三一广场控股公司是一家特拉华州公司(“公司”),该公司的办公室位于340 Madison Ave,New York,New York,10173。

然而,公司希望Steel Services向公司提供某些服务,详见本协议所附的附件 A,因为该等服务可能会根据本协议的条款不时修订(“服务”),而Steel Services已同意根据下文所载的条款和条件提供该等服务。公司已根据其企业管治文件就其订立本协议取得所有必要批准。

然而,由无利害关系董事组成的本公司董事会(「董事会」)审核委员会(「委员会」)批准本协议,并建议董事会批准,而本公司大多数无利害关系董事已投票批准本协议。

因此,现在,各方因此同意如下:

第1.节钢铁服务的参与

1.01.在本协议期限内,Steel Services应根据本协议的条款和规定(如附件 A所描述和定义),通过Steel Services指定的履行服务的人员(“指定人员”)的非排他性服务向公司提供服务,这可能是必要或可取的,或者是与公司及其子公司和关联公司的业务、运营和事务(包括普通和非常)相关的合理要求或要求。

1.02.在执行服务时,Steel Services须受委员会的监督及控制,并须按照委员会及Steel Services不时采纳的程序向委员会及/或委员会指定的其他人士(“获授权人士”)报告。Steel Services应向委员会或获授权人士提供年度报告,以委员会或该获授权人士与Steel Services应相互同意的方式详细总结所提供的服务(每份为“年度报告”)。每份年度报告应于公司适用的会计年度届满后的第90天或之前到期。Steel Services可能会代表公司承担义务或进行交易,但须遵守委员会和Steel Services不时制定的任何相互商定的限制。

1.03.虽然本协议项下钢铁服务履行所需的时间和人员必然会因服务的性质和类型而有所不同,但钢铁服务应投入时间和精力,并提供履行本协议项下服务可能不时合理需要的人员,并应使用其合理


尽最大努力实现公司的宗旨,并应尽其所能及时、称职和专业地提供服务,遵守与此类服务相关的任何法律,遵守公司不时以书面形式向Steel Services提供的公司政策、程序和控制,并遵守Steel Services的高级职员、雇员或代表可能不时从委员会或授权人士或其他指定代表收到的合理指示。

1.04.附件A可能会不时修改,以提供额外服务、消除某些服务、增加或减少根据本协议支付的补偿或其他变更,但须经本协议各方共同同意。

1.05.In performance of services,Steel Services will not cause the company to willfully violate,any status or regulations or any orders,writs,judgment,or order of any court,arbitrator or government authority applicable to the company and its subsidiaries and affiliates。

第2节。任期

2.01.本协议自生效之日起生效,并应持续一(1)年,并应自动续延连续一(1)年期间(每个此类期间,“期限”),除非且直至任何一方根据下文第2.02节终止。如果非自愿或自愿的案件或程序针对或由公司根据经修订的美国破产法或任何类似的联邦或州法规启动,本协议的任何一方可在提前三十(30)天书面通知另一方后终止本协议。

2.02.本协议可由任何一方(i)在不少于九十(90)天前向另一方发出书面通知后于当前期限的最后一天生效;(ii)由公司在任何时候在不到九十(90)天的通知下终止本协议;但如公司根据(i)或(ii)终止,则公司应向Steel Services支付相当于根据第3条计算的本协议项下应支付费用的125%的终止费,自(包括)该终止日期起至(包括),终止日期后的第90天;(iii)在Steel Services破产或解散后立即,(iv)公司在严重违反本协议时立即(前提是Steel Services应获得违约通知,并在不少于90天的期间内获得合理的补救机会);或(v)公司立即因故(由委员会合理确定)。就本协议而言,“原因”是指,就本协议的终止而言,Steel Services或任何指定人员(如适用)的欺诈、重大过失、犯罪行为或故意不当行为,或任何指定人员在履行其各自在本协议下的职责时违反受托责任,由委员会合理确定。

2.03.如本协议根据上述第2.02节终止,Steel Services将停止提供服务。

2


2.04. Steel Services应在终止时迅速:(i)向公司支付根据本协议为公司收取和持有的任何款项,扣除其当时根据第3条有权获得的任何应计补偿和费用报销;(ii)向董事会交付当时由Steel Services保管的公司所有资产、账簿、记录和文件;(iii)与公司合作提供有序的管理过渡,公司应向Steel Services支付与此相关的合理费用和开支。尽管有任何与此相反的情况,如果Steel Services根据上文第2.02(i)节向公司提供终止本协议的书面通知,并且公司使用善意的商业上合理的努力来确保服务的替代提供商,但无法在根据第2.02节终止本协议之前确保此类替代服务提供商,那么在这种情况下,Steel Services和公司应以商业上合理的善意方式就Steel Partners提供服务的额外临时期限进行谈判,自当前期限的最后一天起不超过九十(90)天。

第3节。支付给钢铁服务的款项

3.01.考虑到Steel Services提供的服务,公司应在每个季度的第一天提前向Steel Services支付附件 A中规定的固定月费,但可根据收费期之间任何增加或减少的成本进行公平调整,否则该费用应在各方根据第1.04节修订附件 A后经协议进行调整。如果本协议的终止在一个日历月结束以外的一天生效,则每月的费用应根据Steel Services在该日历月提供服务的天数按比例分摊,直至终止。为免生疑问,根据第2条和第3条支付的费用不得重复。

3.02.除本协议第3.01节规定的固定月费外,公司应及时向Steel Services及其代表偿还在提供服务过程中发生的所有合理费用,无论何时发生,无论是在本协议期限内还是在未来,包括但不限于:(i)Steel Services代表在本协议期限内向公司提供的服务支付或发生的任何特别或非经常性费用,或(ii)委员会与Steel Services共同同意的与遣散费有关的任何费用。

3.03.公司与Steel Services同意,根据本协议提供的所有服务的定价旨在与OECD转让定价指南和适用的当地税法所定义的公平交易。定价应反映独立的、非关联方在类似情况下会达成的协议。定价将定期进行审查,以确保持续遵守公平交易原则,并可根据市场条件、业务运营、监管要求或其他方面的变化,按双方共同商定的方式对定价进行调整。

3.04.根据相关法域的适用法律法规,本协议项下提供的服务预计无需缴纳销售税,钢铁服务公司不得对根据本协议项下提供的服务开具的发票收取销售税。

3


尽管有上述规定,如任何税务机关就根据本协议提供的服务对公司评估任何销售税、罚款或利息,Steel Services同意向公司偿还任何此类销售税责任、罚款和利息,包括但不限于公司因评估或收取此类销售税而产生的任何成本、费用或法律费用。

第4节。钢铁服务的陈述和保证。

4.01.Steel Services特此作出以下陈述和保证,公司在作出本协议所载的委托时所依赖的陈述和保证:

4.02.Steel Services是一家特拉华州公司,经适当组织、有效存在并在特拉华州法律下具有良好的信誉,在其业务性质使此种资格成为必要的每个司法管辖区都具有作为外国公司的适当资格,除非未能具有此种资格不会单独或总体上合理地预期会对Steel Services产生重大影响。

4.03.Steel Services拥有所有必要的权力,Steel Services有权执行、交付和履行本协议,本协议的执行、交付和履行已获得Steel Services方面所有必要行动的正式授权。

4.04.本协议构成Steel Services的一项合法、有效和具有约束力的义务,可根据其条款对其强制执行。

4.05.Steel Services或指定人员执行、交付和履行本协议不违反Steel Services的任何管理文件的任何规定,(ii)违反适用于Steel Services或其任何资产或指定人员的任何法院、仲裁员或政府机构的任何法规或命令、令状、判决或法令,或(iii)违反或构成Steel Services作为一方的任何合同、协议或其他承诺项下的违约,无论是否有通知或时间流逝。

4.06.据Steel Services所知,不存在可以合理预期会对公司遵守适用的联邦和州证券法或其控制环境的要求的能力产生不利影响的过去或现在的行为、事件、条件或情况,在每种情况下都是由于公司加入本协议或Steel Services提供服务。

第5节。特工。

5.01.Steel Services可转授本协议项下的任何或所有权力、权利和义务,并可就服务的履行而委任、雇用、签约或以其他方式与任何个人或实体(每一“代理人”)进行交易。Steel Services可将根据本协议Steel Services有权收取的任何费用或费用报销的权利转让给经委员会批准的任何此类代理或此类授权人。

4


5.0 2.Steel Services应监督其代理人的活动,尽管指定或委托给任何代理人,Steel Services仍应对公司承担适当履行服务的义务;但条件是Steel Services和公司可订立任何赔偿协议,根据该协议,代理人可共同和个别地对Steel Services和公司进行赔偿,并使其免于因该代理人的作为或不作为而对其承担的任何责任。此处所载的任何内容均不影响或以其他方式限制第9条规定的Steel Services对公司的赔偿义务。

第6节。记录;访问

6.01.Steel Services及其高级职员、雇员和代表,包括指定人员,在履行服务时,应有权查阅公司及其子公司的所有会计账簿、分类账、收据、商业信息、税务备案、员工信息、研究、组织结构信息、数据、计算机程序和预算数字以及公司及其子公司的任何其他信息(包括,如相关,TPHGreenwich Holdings LLC,一家特拉华州有限责任公司,与Steel Services、其高级职员、雇员和代表,包括指定人员的履行服务有关,无论是否被视为重要(“信息”),并且公司应根据Steel Services的合理要求及时向其提供任何此类信息。

6.02.Steel Services承诺,在本协议期限内,它将通知公司Steel Services的业务、财务状况、经营业绩或状况的任何变化,这些变化将合理地预期会对本协议项下的服务提供产生重大影响。

6.03.在协议终止的情况下,Steel Services将以公司规定的合理格式(免费向Steel Services)转让公司的任何和所有物理和电子记录,并将在终止日期后最多九(9)个月的过渡期内向公司提供Steel Services拥有或控制的源代码。

第7节。活动限制

7.01.尽管有本协议的任何规定,Steel Services及其人员不得采取任何根据其仅凭善意作出的判断将违反对公司及其附属公司和关联公司具有管辖权的任何政府机构或机构的任何法律、规则、条例或政策声明的行动,或公司的公司注册证书或章程不允许的其他行动,每项行动或政策和程序均可能不时修订,除非该等行动须在出席委员会适当召开的会议的委员会过半数成员投赞成票后由委员会以书面命令,在此情况下,Steel Services或其人员概不负责按照公司如此作出的具体指示行事。尽管有上述规定,Steel Services的高级职员、董事、成员、雇员、关联公司、顾问或代理人不对公司或其证券持有人的任何作为或不作为承担法律责任

5


Steel Services或任何指定人士(如适用)在履行本协议项下的服务时采取或不采取行动,但本协议第9节规定的情况除外。

第8节。赔偿责任限制

8.01.在法律允许的最大范围内,并在符合公司章程和公司注册证书(每份均可能不时修订)(“公司章程文件”)的情况下,Steel Services及其关联公司及其高级职员、董事、成员、经理、雇员、代理人、顾问、继任者和受让人不得就任何索赔(定义见下文第9节)向公司、其任何关联公司或任何第三方承担责任,除非该作为或不作为构成重大过失或故意不当行为。此外,Steel Services应合理依赖公司或公司关联公司、雇员或代理人向其提供的有关公司的信息(如有)。在任何情况下,Steel Services均不对根据本协议编制的任何报告、计算或其他信息或文件的任何错误或不准确承担责任,公司对其准确性承担所有责任,除非是由于Steel Services或Steel Services的高级职员、董事、雇员或代理人的重大疏忽或故意不当行为造成的。

第9节。赔偿和D & O保险

9.01.在法律允许的最大范围内并在符合公司章程文件的情况下,公司应就任何索赔、责任、损害赔偿、损失、成本或费用(包括为履行判决而支付的金额)、妥协和和解,对Steel Services及其关联公司及其高级职员、董事、成员、经理、雇员、代理人、顾问、继任者和受让人(统称“受偿人”)进行抗辩、赔偿、保存和保全,作为罚款和罚款以及法律或其他费用以及调查或抗辩因受偿人根据本协议进行的活动或服务而产生的任何性质的任何索赔或指称索赔的合理费用,包括受偿人或其任何前身在本协议日期之前为公司提供的任何活动或服务(“索赔”),但由受偿人的重大过失或故意不当行为直接导致的范围除外。应Steel Services和/或其代表的书面请求,公司将在此类索赔的最终处置之前向他们垫付调查或抗辩任何索赔的法律或其他费用以及合理费用。在法律允许的最大范围内,并在与公司章程文件一致的情况下,公司根据本协议对钢铁服务进行赔偿的义务应延伸至受偿人,并为受偿人的利益服务。公司应尽合理努力使每一受偿人得到适用于其他高级职员和董事的公司D & O保险单的承保,并应任何受偿人的要求向其提供一份赔偿函。如Steel Services或任何受偿人应合理地确定其利益是或可能是对公司利益不利的,Steel Services或该受偿人可就该等申索或指称申索或诉讼自行选择一名大律师,在此情况下,公司应在本条第9条允许的范围内,就任何合理和有文件证明的法律向Steel Services或该受偿人承担责任,Steel Services或此类受偿人因调查或抗辩此类索赔或被指控的索赔或诉讼而产生的会计或其他直接相关的费用和开支。此外,任何受偿人均不得向公司或任何第三

6


因与本协议或根据本协议提供的任何服务有关的任何索赔而引起的任何特殊、间接或示范性损害(包括与此相关的损失或预期收入或利润)的当事人,无论此类索赔是基于保证、合同、侵权(包括疏忽或严格责任)或其他原因,即使Steel Services的授权代表被告知同样的可能性或可能性。

第10节。机密资料

10.01.Steel Services不得在本协议终止或到期期间或之后的任何时间因本协议的任何原因直接或间接向任何人披露、发布或泄露(除非与根据本协议提供服务有关的必要情况)、挪用或使用、或导致或允许任何其他人挪用或使用公司的任何发明、发现、改进、商业秘密、版权或其他当时未公开的专有、秘密或机密信息(“机密信息”)。

10.02.尽管有上述第10.01条的规定,Steel Services或指定人员或其代理人可向Steel Services的代表或代理人披露机密信息,这些代表或代理人(i)需要了解此类信息以允许Steel Services和指定人员根据本协议的条款提供服务,(ii)被告知机密信息的机密性质,以及(iii)同意对机密信息进行保密。

10.03.尽管有上述第10.01条的规定,如果Steel Services、指定人员或Steel Services的任何代表根据适用的法律或法规或通过任何传票或类似的法律程序被要求披露任何机密信息,Steel Services应在法律允许的情况下迅速将任何此类要求以书面形式通知公司,以便公司可以寻求适当的保护令或其他适当的补救措施或放弃遵守本协议的规定。Steel Services应并应指示其代表(包括指定人员)与公司合理合作(由公司承担全部成本和费用)以获得此类保护令或其他补救措施,如果未获得此类命令或其他补救措施,或公司放弃遵守本协议的规定,Steel Services,指定人士或钢铁服务的代表应仅披露其获大律师告知其在法律上被要求如此披露的那部分机密信息,并将通过善意努力获得可靠保证,即保密处理将被给予如此披露的信息。

10.04.Steel Services和指定人员承认,(i)他们知道并且Steel Services的代表已被告知:(a)机密信息可能包括有关公司及其子公司和关联公司的重大非公开信息,以及(b)美国证券法和其他司法管辖区的证券法禁止任何拥有公司重大非公开信息的人根据此类信息购买或出售该公司的证券,或以其他方式盗用此类重大非公开信息,这违反了受托责任或其他信任和信任关系,(ii)Steel Services制定了有关材料使用的合规程序

7


非公开信息和(iii)Steel Services、指定人员和Steel Services的代表将根据适用法律(包括联邦和州证券法)处理此类重大非公开信息。钢铁服务及其人员、指定人员应遵守公司有关保密信息和内幕交易的政策。

第11节。非排他性安排;利益冲突

11.01.本公司承认,Steel Services及其附属公司(定义见下文)过去及将来可能不时与其他公司订立类似本协议的协议,据此,Steel Services可同意提供性质类似于本协议项下所提供服务的服务。本公司明白,提供本协议项下服务的人士亦可能向其他公司提供类似或额外服务,包括担任该等公司的高级职员及董事。此外,在出现商业机会的情况下,公司承认Steel Services将没有义务向公司提供此类机会,并且Steel Services可全权酌情将任何此类机会提供给其如此选择的任何公司,或根本不提供给任何公司;但是,此处包含的任何内容均不得影响或以其他方式限制公司高级职员和董事的信托义务。

11.0 2.本公司、Steel Services及其各自的关联公司(定义见下文)承认并承认,由于Steel Services根据本协议提供服务,Steel Services、Steel Services的关联公司、本公司以及Steel Services和本公司各自的高级管理人员和董事之间存在和/或潜在的利益冲突,包括但不限于(i)Steel Services的关联公司可能是本公司的多数或重要股东,(ii)董事、高级管理人员,Steel Services或Steel Services关联公司的成员和/或雇员可担任公司的董事和/或高级职员,(iii)Steel Services及其关联公司可能从事并预计将继续从事与公司直接或间接可能从事的业务相同、相似或相关的业务和/或与公司直接或间接可能从事的业务重叠或竞争的其他业务活动,(iv)Steel Services及其附属公司可能在与公司及其附属公司相同的公司机会领域中拥有权益,及(v)Steel Services及其附属公司可能与公司及其附属公司从事重大业务交易,包括(但不限于)向公司及其附属公司提供服务或作为其重要供应商。如争议产生于或涉及任何此类利益冲突,且无法通过直接讨论解决争议,则双方同意,任何未解决的争议应由美国仲裁协会根据其《商事仲裁规则》管理的仲裁解决,单一仲裁员作出的裁决对各方具有约束力。

11.03.就本协议而言,“关联公司”就Steel Services而言系指由Steel Services控制、控制Steel Services或与Steel Services处于共同控制下的任何实体(本公司及由其控制的任何实体除外

8


本公司),就本公司而言,指由本公司控制、控制本公司或与本公司处于共同控制下的任何实体(钢铁服务及任何由钢铁服务控制的实体除外)。

11.04.本公司声明并保证已获得本协议批准所需的公司企业管治文件项下的所有必要批准。

第12节。Independence

12.01.除本协议另有具体规定外,任何一方均不得作为或代表或自称有权作为任何其他方的代理人或合伙人行事,或以任何方式约束或承诺任何其他方承担任何义务。本协议中的任何内容均不得解释为创建合伙、合资、代理、信托或其他任何类型的协会,每一方各自对其在本协议中规定的义务负责。Steel Services或其高级职员、雇员和代表无权代表、约束或以其他方式承诺公司或其任何子公司或关联公司,Steel Services或其任何高级职员、雇员或代表均不得自称拥有任何此类权力,但(i)指定人员以本协议规定的各自身份行事并以该身份履行其职责的权力除外,以及(ii)在该权力已具体授予Steel Services或其任何高级职员的范围内,委员会或该等获授权人士的雇员及代表。

12.0 2.任何一方均不对另一方的雇员和代理人承担赔偿、扣缴税款、劳动者赔偿、雇员福利或任何其他雇主责任。为免生疑问,任何指定人士除非获得董事会或委员会批准,否则无权就根据本协议以各自身份提供的服务从公司获得补偿。在不限制前述一般性的情况下,双方承认并同意Steel Services为独立承包商,且Steel Services或指定人员均不是公司的雇员。钢铁服务或钢铁服务的关联公司应及时代扣代缴适用法律要求代扣代缴和备案的所有税款,并为指定人员报备所有报告。

第13节。一般

13.01.本协议构成双方就本协议标的事项达成的全部协议,并取代之前的所有口头或书面陈述和协议,除经双方签署的书面协议外,不得修改、变更、放弃或终止。任何行为过程或贸易习惯或惯例不得以任何方式解释、修改、修正或以其他方式解释本协议。

13.0 2.本协议要求或允许的所有通知、请求、要求和其他通信均应采用书面形式,如亲自送达、由国家认可的隔夜承运人发送、在发送一天后或由

9


第一类挂号信或挂号信,要求回执,寄出五天后,在任何此类情况下寄至本协议序言中出现的相应一方的地址。

13.03.本协议应根据特拉华州的法律解释,双方在此服从位于其中的任何联邦或州法院的属人管辖权,并同意管辖权应完全属于其中,而不影响法律冲突原则。

13.04.如果税法发生任何影响本协议项下所提供服务的税务处理的变化,本协议各方同意本着诚意进行谈判,以修订协议以反映此类变化,确保各方的经济状况基本保持不变。

13.05.未经本协议其他各方事先书面同意,任何一方不得转让本协议;但条件是,Steel Services可将本协议转让给其关联公司之一。

13.06.本协议可由两个或两个以上的对应方签署,每一方应被视为原件,但所有这些共同构成一份同一文书。以传真、电子邮件或其他电子传输方式送达的本协议签字副本,视为与送达本协议签字副本原件具有同等法律效力。

13.07.第3.02、3.04、8、9和10条应在本协议到期或终止后继续有效。

【页面剩余部分故意留空】

10


截至上述第一个书面日期,双方已正式签署本协议。

STEEL SERVICES LTD.,一家特拉华州公司

/s/瑞安·奥赫林

作者:瑞安·奥赫林

职称:高级副总裁

TRINITY PLACE HOLDINGS INC.,特拉华州公司

/s/瑞安·奥赫林

作者:瑞安·奥赫林

职称:高级副总裁

11


展品A

“服务”应包括为担任以下职务或职能的人员提供非专属服务,并为公司履行通常与该特定或实质上相当的职务或职能相关的职责:

法律和环境健康与安全

·

董事会会议

·

SEC等证券法工作

·

金融交易

·

并购

·

合同审查

·

诉讼管理

·

劳动和就业

·

所有其他法律(知识产权等)

·

合规和风险管理

·

环境、健康和安全合规

财政与财库

·

指导外部报告的服务

·

税收规定

·

税务合规和报告

·

税务争议与规划

·

融资评估和交易支持

·

银行账户合理化和费用谈判

·

国库工作站和信用卡/采购卡评估

·

保险续保

·

编制或监督编制向股东发布定期财务报告

人力资源

·

一般人力资源服务

内部审计

·

支持SOA实施

·

正在进行的SOA测试和控制缺陷补救

·

第三方资源协调

·

审计软件实施和部署

合并和收购

·

目标来源和识别

·

卖方流程的策略和执行

·

估值分析和交易结构

·

端到端的尽职调查支持和交易执行

信息技术

·

安全和审计

·

系统管理

·

许可、采购和硬件标准

·

合规服务

·

文件的准备

·

监督雇员预扣款项

12


提供服务的月费应为10,000美元,在每个财政季度的第一天提前支付。

指定人员

首席财务官

总法律顾问

内部审计职能负责人

税务主管

首席人力资源官

信息技术主管

13