查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.10 2 q425ex-1010xformofamendeda.htm EX-10.10 文件
附件 10.10
经修订及重述
INTUITIVE SURGICAL,INC. 2010年奖励计划
全球限制性股票单位授予通知

美国特拉华州公司直觉外科公司(“公司“),根据其经修订及重订的2010年奖励奖励计划,经不时修订(”计划”),特此授予下列持有人(“参与者”)的限制性股票单位数量(以“RSU”)如下。受限制股份单位须遵守本全球限制性股票授予通知书(“批出通知书")和随附的《全球限制性股票协议》(包括附件中所载的关于参与国的任何附加条款和条件)作为附件 A(the "协议”)和该计划,它们通过引用并入本文。除本文另有定义外,计划中定义的术语在授予通知和协议中具有相同的定义含义。

参与者:
[__________________________]
赠款编号:
[_____________]
授予日期:
[__________________________]
归属开始日期:
[__________________________]
RSU数量:
[_____________]
可发行股份类别: 普通股
归属时间表:
受限制股份单位应按公司经纪商网站上的马甲附表所示归属,但以参与者在每个适用归属日期继续为公司服务为限。

通过以下参与者签名,或通过公司的在线接受程序(包括通过公司授权的第三方网站在线接受)表示接受本次奖励,参与者同意受计划、协议和授予通知的条款和条件的约束。参与者已全面审查了协议、计划和授予通知,在执行或接受授予通知之前有机会获得律师的建议,并充分了解授予通知、协议和计划的所有条款。参与者在此同意接受管理人就计划、授予通知或协议下产生的任何问题作出的所有决定或解释,作为具有约束力、决定性和最终的决定。
INTUITIVE SURGICAL,INC.:
与会者

通过在线电子受理
签名:

职位:

                
                    



附件 10.10
展品A
向全球限制性股票单位授予通知书
全球限制性股票单位协议
根据本协议所附授出通知书,公司已向参与者授出授出通知书所载的受限制股份单位数目(本“奖项”).
第一条。
将军
1.1定义术语.此处未具体定义的大写术语应具有计划或授予通知中规定的含义。
1.2纳入计划条款.受限制股份单位及普通股股份("股票“)根据本条例向参与者发出(”股份”)受本协议规定的条款和条件(包括本协议所附附录中规定的对参与国的任何附加条款和条件(“附录”)和该计划,该计划通过引用并入本文。如计划与本协议有任何不一致之处,计划条款应予控制。
第二条。
限制性股票单位的授予
2.1授予受限制股份单位.
(a)自批给通知书所载的批给日期起生效(“授予日期"),公司已根据授予通知、计划和本协议中规定的条款和条件,向参与者授予授予授予通知中规定的RSU数量,但须按计划第13.2节的规定进行调整。每份受限制股份单位代表有权按第2.3(b)节规定的时间和条件收取一股股份,或由公司选择收取一定数额的现金。然而,除非及直至受限制股份单位归属,否则参与者将无权获得受其规限的任何股份的付款。在实际交付任何股份之前,受限制股份单位将代表公司的一项无担保债务,仅从公司的一般资产中支付。
2.2受限制股份单位的归属.
(a)根据参与者在每个适用的归属日期继续受雇于公司或关联公司或为其服务,并根据本协议的条款,受限制股份单位应归属于授予通知中规定的金额和时间。
(b)如参与者招致服务终止,除非管理人另有规定,或计划或参与者与公司之间的书面协议中所述,参与者须立即丧失根据本协议授予的任何及所有在服务终止发生之日或之前尚未归属或未归属的受限制股份单位,且未如此归属的参与者对任何该等受限制股份单位的权利将失效及届满。就受限制股份单位而言,终止服务将被视为自参与者不再积极向公司或任何关联公司提供服务之日起发生(无论该终止服务的原因是什么,以及之后是否被认定为无效或违反参与者受雇或以其他方式提供服务的司法管辖区的适用法律,或参与者的雇佣条款或其他服务协议(如有)。参与者的就业或


附件 10.10
服务关系不会因任何通知期而延长(例如,参与者的服务期将不会因参与者受雇或以其他方式提供服务的司法管辖区适用法律规定的任何合同通知期或“游园假”或类似期限,或参与者的受雇条款或其他服务协议(如有)而延长。尽管有上述情况,署长仍拥有专属酌情权,以决定何时发生为注册会计师服务单位而终止服务的情况(包括当参与者在请假期间不再被视为提供服务时)。在参与者请假的情况下,归属受限制股份单位应受公司请假政策的约束,该政策可能会不时修订,并根据适用法律。
(c)尽管本协议第2.2(a)条及授予通知书另有规定,但在符合本协议第2.2(b)条的规定下,在控制权变更后的某些情况下(定义见《直觉外科公司遣散计划》(“遣散计划")),根据可能不时修订的遣散计划条款。遣散计划可以在该公司的Infoweb上找到。遣散计划的条款包括,董事会拥有酌情权,可藉董事会三分之二或更大多数通过的决议在任何方面修订或终止遣散计划,除非先前已发生控制权变更。董事会适当批准的对遣散计划条款的任何变更,对授予通知书中授予的受限制股份单位具有约束力。
2.3分配或支付受限制股份单位.
(a)除非本协议另有说明,参与者的受限制股份单位应以股份形式分配(以记账形式或其他方式),或由公司选择按第2.3(b)节规定的金额现金支付,在任何一种情况下,均应在根据第2.2节归属适用的受限制股份单位后在行政上切实可行的范围内尽快,无论如何,应在归属后六十(60)天内。尽管有上述规定,如果公司合理地确定此类分配或分配将违反证券法或任何其他适用法律,则公司可在结算受限制股份单位时延迟此类分配或支付,提供了根据库务署规例第1.409A-2(b)(7)(ii)条的规定,该等分派或付款须在公司合理地确定作出该等分派或付款不会导致该等违反的最早日期作出,及进一步提供根据本条第2.3(a)款,不得延迟付款或分配,如果此类延迟将导致违反《守则》第409A条。
(b)如果公司选择以现金支付参与者的受限制股份单位,则就每个受限制股份单位应付的现金金额应等于紧接第2.3(a)节规定的适用分配或支付日期前一个交易日的股份的公允市场价值。所有以股份作出的分派均须由公司仅以整股形式作出。公司可全权酌情将任何零碎股份向上或向下调整至最接近的整股股份,或以现金方式分配零碎股份,金额相当于根据紧接该分配日期前一个交易日的公平市场价值确定的该零碎股份的价值。
2.4发行/遵守法律的限制.尽管计划或本协议有任何其他规定,除非有适用于股份的现有豁免登记、资格或其他法律规定,否则公司无须在根据任何美国或非美国地方、州或联邦证券或交易所管制法律或根据美国证券交易委员会的裁决或条例完成股份的任何登记或资格之前向参与者发行任何股份(“SEC")或任何其他政府机构,或在


附件 10.10
获得任何美国或非美国地方、州或联邦政府机构的任何批准或其他许可,公司应在其绝对酌情权下认为这些注册、资格或批准是必要或可取的。参与者了解,公司没有义务向SEC或任何州或非美国证券委员会登记或限定股份,或寻求任何政府机构的批准或许可以发行或出售股份。此外,参与者同意,公司应拥有单方面授权,在必要的范围内修订本协议,而无需参与者同意,以遵守证券或适用于股票发行的其他法律。
2.5扣税.尽管本协议有任何其他规定:
(a)不论公司及/或附属公司采取任何行动雇用或以其他方式保留参与者(“雇主“)就任何或所有与参与计划有关并在法律上适用于参与者的所得税、社会保险、工资税、附加福利税、记账支付或其他与税收有关的项目(”涉税项目”),参与者承认,所有与税收相关的项目的最终责任是并且仍然是参与者的责任,并且可能超过公司或雇主实际扣留的金额(如果有的话)。参与者进一步承认,公司和雇主(i)均未就与受限制股份单位的任何方面有关的任何税务相关项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于受限制股份单位的授予、归属或结算、随后出售根据此类结算获得的股份以及收取任何股息;或(ii)承诺或正在承担任何义务,以构建授予条款或受限制股份单位的任何方面,以减少或消除参与者对税务相关项目的责任或实现任何特定的税务结果。此外,如果参与者在多个司法管辖区受制于与税务相关的项目,则参与者承认,公司和/或雇主(或前雇主,如适用)可能被要求在多个司法管辖区扣留或核算与税务相关的项目。
(b)在任何相关的应税或预扣税款事件(如适用)之前,参与者同意做出公司和/或雇主满意的充分安排,以满足所有与税务相关的项目。对此,参与者授权公司和/或雇主,或其各自的代理人酌情通过以下一种或组合方式履行其对所有与税收相关项目的预扣义务:
(一)要求以支付给公司和/或产生扣缴义务的关联公司的现金或支票支付;或
(二)通过从应支付给参与者的工资、工资或其他补偿中扣除该金额;
(三)就与归属和结算受限制股份单位有关的任何与税务有关的项目而言,通过扣留根据受限制股份单位以其他方式可发行的已归属股份的净数来满足与税务有关的项目;
(四)通过从通过自愿出售或通过公司安排的强制出售在归属/结算受限制股份单位时获得的股份的出售收益中预扣 (根据本授权代表参与者,无需进一步同意);或
(五)以前述的任何组合,或管理员确定为符合适用法律的任何其他方法。


附件 10.10
(c)公司可以通过考虑适用的最低法定预扣率或其他预扣率,包括参与者管辖范围内的最高预扣率并包括最高预扣率,对与税收相关的项目进行预扣或会计处理。如果通过代扣代缴股份来履行与税务相关项目的义务,出于税务目的,参与者被视为已获得受既得RSU约束的全部股份数量,尽管部分股份仅为支付与税务相关的项目而被扣留。
(d)参与者同意向公司或雇主支付公司或雇主可能因参与者参与计划而被要求扣留或入账的任何金额的与税收相关的项目,但无法通过前面描述的方式满足。公司可拒绝发行和/或交付股份或出售股份的收益,如果参与者未能遵守其与税务相关项目相关的义务。
(e)如果与受限制股份单位有关的任何预扣税款义务将根据第2.5(b)(iv)条得到履行,则公司可选择指示公司为此目的确定可接受的任何经纪公司代表参与者出售(通过自愿出售或强制出售,未经进一步同意)在公司认为适当的情况下从当时可根据RSU向参与者发行的既得股份中获得完整数量的股份,以产生足以满足与税务相关项目的预扣税义务的现金收益,并将此类出售的收益汇给公司或产生预扣税义务的关联公司。参与者接受这一裁决构成参与者对公司和该经纪公司的指示和授权,以完成本节2.5(e)中所述的交易,包括前一句中所述的交易(如适用)。公司可拒绝向参与者发行任何股份以结算受限制股份单位,直至上述扣缴税款义务得到履行,提供了根据本条第2.5(e)款不得延迟付款,如果这种延迟将导致违反《守则》第409A条。
2.6赠款性质.在接受本奖时,参与者承认、理解并同意:
(a)该计划由公司自愿设立,属酌情决定性质,公司可在计划允许的范围内随时修改、修订、暂停或终止该计划;
(b)RSU的授予是例外的、自愿的和偶发性的,不会产生任何合同或其他权利来获得未来的RSU授予,或代替RSU的福利,即使过去已授予RSU;
(c)有关未来RSU或其他授予的所有决定(如有)将由公司全权酌情决定;
(d)参与者自愿参加该计划;
(e)受限制股份单位和受限制股份单位的股份,及其所得收入和价值,均无意取代任何退休金权利或补偿;
(f)受限制股份单位及受限制股份单位规限的股份,其所得收入及价值不属于正常或预期补偿的一部分,以计算任何遣散费、辞职费、解雇费、裁员、解雇、服务终止费、假期工资、奖金、长期服务奖励、退休金或退休或福利福利或类似的强制性付款;


附件 10.10
(g)标的股份未来价值未知、无法确定、无法确定预测;
(h)不得因参与者终止服务(无论出于任何原因,以及无论后来是否被认定无效或违反参与者受雇或以其他方式提供服务的司法管辖区的适用法律,或参与者的雇用条款或其他服务协议(如有)而导致的RSU被没收而产生索赔或有权获得赔偿或损害赔偿;
(一)除非与公司另有约定,根据该计划获得的受限制股份单位和股份,以及来自这些单位的收入和价值,不得作为任何服务参与者作为任何母公司或关联公司的董事提供的对价或与之相关的对价授予;
(j)除非计划另有规定或由公司酌情决定,否则本协议所证明的受限制股份单位及利益不会产生任何权利,使受限制股份单位或任何该等利益转移至另一公司或由另一公司承担,亦不会因任何影响公司股票的公司交易而被交换、套现或替代;及
(k)公司、雇主或任何其他关联公司均不对参与者的当地货币与美元之间的任何外汇汇率波动承担责任,该波动可能会影响RSU的价值或根据RSU结算或随后出售在结算时获得的任何股份而应支付给参与者的任何金额。
2.7作为股东的权利.参与者或任何根据或通过参与者提出申索的人,均不会就根据本协议可交付的任何股份享有公司股东的任何权利或特权,除非且直至代表该等股份的证书(可能采用记账式形式)将已发出并记录在公司或其转让代理人或登记处的记录中,并交付给参与者(包括通过电子方式交付至经纪账户)。除本文另有规定外,在此类发行、记录和交付之后,参与者将拥有公司股东关于此类股份的所有权利,包括但不限于收取此类股份的股息和分配的权利。
第三条。
第四条。其他规定
4.1行政管理.署长有权解释计划、批给通知书及本协议,并有权采纳与计划、批给通知书及本协议相一致的管理、解释及适用规则,并有权根据适用法律解释、修订或撤销任何该等规则。管理人采取的所有行动以及作出的所有解释和决定将是最终决定,并对参与者、公司和所有其他利害关系人具有约束力。在适用法律允许的范围内,委员会或董事会的任何成员将不对就计划、授予通知或本协议作出的任何行动、决定或解释承担个人责任。
4.2RSU不可转让.RSU应受计划第11.3节中规定的可转让性限制的约束,但须遵守2014年7月1日生效的直觉外科公司股权家庭关系令政策,该政策可能会不时修订。
4.3调整.在适用法律允许的范围内,管理人可在其全权酌情决定的情况下加速归属全部或部分受限制股份单位。参与者承认受限制股份单位及受限制股份单位的股份受


附件 10.10
在本协议和本计划规定的某些事件中进行调整、修改和终止,包括本计划第13.2节。
4.4通告.根据本协议条款将向公司发出的任何通知应在公司主要办事处由公司秘书看管下发送给公司,而将向参与者发出的任何通知应在公司记录上反映的参与者最后地址发送给参与者。根据本条第3.4款发出的通知,任何一方当事人此后均可为向该当事人发出的通知指定不同的地址。任何通知在通过电子邮件发送或通过挂号信(要求回执)发送并存放在美国邮政服务或任何同等的非美国邮政服务定期维护的邮局或分支邮局(已预付邮资)时,应被视为已妥为发出。
4.5标题.此处提供标题仅为方便起见,不作为本协议的解释或构建的基础。
4.6没有关于授予的建议.公司没有提供任何税务、法律或财务建议,公司也没有就参与者参与该计划或参与者收购或出售相关股份提出任何建议。参与者在采取与该计划相关的任何行动之前,应就参与者参与该计划的情况咨询其自己的个人税务、法律和财务顾问。
4.7数据隐私.如果参与者希望参与该计划,参与者将需要审查本第3.7节提供的信息,并在适用的情况下宣布同意如下所述处理和/或转移个人数据。
(a)EEA +主计长兼代表.如果参与者的总部位于欧盟、欧洲经济区或英国(统称为“欧洲经济区+”),参与者应注意到,公司注册地址为美国加利福尼亚州桑尼维尔94086的Kifer Road 1020号,是负责处理与协议和计划有关的参与者个人数据的控制人。该公司在EEA +由直觉外科 SAS,Cit é de la Photonique,b â timent Gienah,11 avenue de Canteranne,33600 Pessac,France代表。
(b)数据收集和使用.公司收集、使用和以其他方式处理有关参与者的某些个人数据,包括但不限于参与者的姓名、家庭住址和电话号码、电子邮件地址、出生日期、社会保险号码、护照或其他身份号码、工资、国籍、职务、在公司持有的任何股票或董事职位、根据计划授予的所有RSU的详细信息或公司从参与者、雇主或与本协议或计划有关的其他方面获得的授予、取消、行使、归属、未归属或未归属的以参与者为受益人的股份的其他权利(“数据”),为实施、管理和管理该计划以及根据该计划分配股票的合法目的。
如果参与者位于EEA +,则公司处理数据的法律依据(如需要)是公司履行其在计划下的义务的数据处理的必要性,以及在适用的情况下,公司遵守其所承担的合同义务或其他法定义务的合法利益。
如果参与者位于EEA +之外,则公司处理数据的法律依据是参与者的同意,如下文所述。


附件 10.10
(c)股票计划管理服务商:公司将数据转至E*TRADE Financial Services,Inc.及其若干关联公司(“指定经纪人”),一家位于美国的独立服务提供商,正在协助公司实施、行政和管理该计划。未来,公司可能会选择不同的服务提供商,并与以类似方式服务的其他提供商共享数据。指定经纪人可为参与者开立账户,以接收和交易根据该计划获得的股份。可能会要求参与者与指定经纪人就单独的条款和数据处理做法达成协议,这种协议是参与该计划的能力的条件。
(d)国际数据转让:公司和指定经纪人的总部设在美国,这意味着数据将需要转移到美国并在美国进行处理。参与者应注意,他或她的国家可能已经颁布了与美国不同的数据隐私法。例如,参与者理解并承认,美国不受欧盟委员会无限充分性调查结果的约束,与参与者的居住国相比,参与者的数据可能没有同等水平的保护。
将数据从公司转移至指定经纪人或(视情况而定)公司的不同服务提供商仅基于参与者的同意,如下文进一步描述。
如果参与者位于EEA +之外,数据将根据参与者的同意从参与者的管辖范围转移到公司,并从公司转移到其任何服务提供商,如下文进一步描述。
(e)数据保留:公司将仅在实施、管理和管理参与者参与计划所必需的情况下,或根据要求遵守法律或监管义务(包括根据税务、外汇管制、证券和劳动法)持有和使用这些数据。
(f)数据主体权利:参与者可能根据参与者管辖范围内的数据隐私法享有多项权利。根据参与者的所在地,此类权利可能包括以下权利:(i)要求访问或复制公司处理的数据,(ii)纠正不正确的数据,(iii)删除数据,(iv)限制数据的处理,(v)反对为合法利益处理数据,(vi)限制数据的可移植性,和/或(vii)向参与者管辖范围内的主管当局提出投诉。要获得有关这些权利的更多信息或行使这些权利,参与者可以通过data.privacy@intusurg.com联系公司的全球隐私官。
(g)必要披露个人资料.参与者理解,向公司提供数据是履行协议所必需的,参与者拒绝提供数据将使公司无法履行其合同义务,并可能影响参与者参与计划的能力。
(h)拒绝或撤回同意的自愿性及后果:参与该计划是自愿的,参与者是在自愿基础上提供此处的同意。参与者理解,他或她可能会要求停止为参与计划的目的转移和处理数据,并且参与者的补偿来自或
与雇主的雇佣关系不受影响。拒绝的唯一后果或


附件 10.10
撤回同意是公司将无法允许参与者参与该计划。参与者了解,数据仍将根据其受雇或服务关系进行处理,并用于记录目的。有关拒绝同意或撤回同意后果的更多信息,参与者应通过data.privacy@intusurg.com联系公司的全球隐私官。
(一)
同意声明.如果参与者位于EEA +,则通过接受RSU并通过签署授予通知或通过公司的在线接受程序表示同意,参与者明确声明同意公司向指定经纪人或(视情况而定)如上所述的公司在美国的不同服务提供商继续转移数据。

如果参与者位于EEA +之外,通过接受RSU并通过签署授予通知或通过公司的在线接受程序表示同意,参与者明确声明其同意上述全部数据处理操作,包括但不限于公司向指定经纪人或(视情况而定)公司在美国的不同服务提供商继续转移数据。

4.8管辖法律/地点.无论在法律冲突原则下可能适用的法律如何,本协议条款的解释、有效性、管理、执行和履行均由特拉华州法律管辖。为就本协议所证明的双方关系直接或间接产生的任何争议提起诉讼,双方特此提交并同意加利福尼亚州圣克拉拉县法院或美国加利福尼亚州北区联邦法院,而不是其他法院。
4.9符合适用法律.参与者确认,该计划、授予通知和本协议旨在在必要的范围内符合所有适用法律,包括但不限于《美国证券法》和《交易法》的规定,以及美国证券交易委员会根据其颁布的任何和所有法规和规则,以及任何其他法律法规。尽管在此有任何相反的规定,该计划应予管理,而受限制股份单位的批准,只须以符合该适用法律的方式进行。在适用法律允许的范围内,本计划和本协议应被视为在符合适用法律的必要范围内进行了修改。
4.10修订、中止及终止.在本计划许可的范围内,本协议可由署长或管理局随时或不时全部或部分修订或以其他方式修改、中止或终止,提供除计划另有规定外,未经参与者事先书面同意,本协议的任何修改、修改、中止或终止均不得以任何重大方式对RSU产生不利影响。
4.11继任者和受让人.公司可将其在本协议项下的任何权利转让给单一或多个受让人,本协议应符合公司的继承人和受让人的利益。在遵守第3.2节和本计划规定的转让限制的情况下,本协议对双方的继承人、受遗赠人、法定代表人、继承人和受让人具有约束力,并对其有利。


附件 10.10
4.12适用于第16条人士的限制.尽管计划或本协议有任何其他规定,如果参与者受《交易法》第16条的约束,则计划、RSU、授予通知和本协议应受《交易法》第16条下任何适用的豁免规则(包括对《交易法》第16b-3条的任何修订)中规定的任何附加限制的约束,这些限制是适用此类豁免规则的要求。在适用法律允许的范围内,本协议应被视为在必要的范围内进行了修改,以符合此类适用的豁免规则。
4.13不是雇佣合同.本协议或本计划不得与公司或任何关联公司建立雇佣或服务关系,或授予参与者任何继续担任公司或任何关联公司的雇员或其他服务提供者的权利,或以任何方式干预或限制公司及其关联公司的权利,这些权利在此明确保留,以任何理由随时解除或终止参与者的服务,无论是否有因由,除非公司或关联公司与参与者之间的书面协议另有明确规定。
4.14整个协议.计划、授予通知和本协议(包括附录和本协议的任何其他附件)构成各方的全部协议,并完全取代公司和参与者之前就本协议标的事项作出的所有承诺和协议。
4.15第409a款.本裁决无意构成《守则》第409A条含义内的“不合格递延补偿”(连同财政部的任何法规和根据其发布的其他解释性指导,包括但不限于在本协议日期之后可能发布的任何此类法规或其他指导,“第409a款”).然而,尽管计划、批给通知书或本协议有任何其他规定,如署长在任何时候决定本裁决(或其任何部分)可能受第409A条规限,则署长有权全权酌情(无须这样做或就参与者或任何其他人未能这样做而作出赔偿)采纳该计划、批给通知书或本协议的该等修订,或采纳其他政策及程序(包括具追溯效力的修订、政策及程序),或采取任何其他行动,如署长认为有需要或适当,本裁决可豁免适用第409A条或符合第409A条的规定。
4.16语言.参与者承认参与者足够精通英语或咨询过足够精通英语的顾问,以便让参与者理解本协议的条款和条件。如参与者已收到本协议或与计划有关的任何其他文件翻译成英文以外的语言,且翻译版本的含义与英文版本不同,则由英文版本控制。
4.17电子交付和验收.公司可全权酌情决定以电子方式交付与当前或未来参与该计划有关的任何文件。参与者特此同意以电子交付方式接收此类文件,并同意通过公司或公司指定的第三方建立和维护的在线或电子系统参与该计划。
4.18协议可分割.在授予通知或本协议的任何条款被认定为无效或不可执行的情况下,该等条款将可与、且该等无效或


附件 10.10
不可执行性将不会被解释为对授予通知或本协议的其余条款产生任何影响。
4.19附录.尽管本协议中有任何规定,RSU应受本协议所附附录中规定的参与国的任何附加条款和条件的约束。此外,如果参与者搬迁至附录中所列的国家之一,则该国家的附加条款和条件(如有)将适用于参与者,前提是公司出于法律或行政原因确定适用此类条款和条件是必要的或可取的。附录构成本协议的一部分。
4.20强加其他要求.公司保留权利,在公司出于法律或行政原因认为有必要或可取的范围内,对参与者参与计划、受限制股份单位和根据计划获得的任何股份施加其他要求,并要求参与者签署可能需要的任何额外协议或承诺以实现上述目标。
4.21内幕交易限制/市场滥用法律.参与者承认,他或她可能会受到适用法域的内幕交易限制和/或市场滥用法律的约束,包括但不限于美国、参与者的国家、经纪人的国家和股票上市的国家或地区,这可能会影响参与者直接或间接购买或出售、或试图出售或以其他方式处置股票的能力,对股票的权利(例如.,RSU),或与股份价值挂钩的权利,在参与者被视为拥有有关公司的“内幕消息”(由适用司法管辖区的法律定义)期间。当地内幕交易法律法规禁止撤销或修改参与者在拥有内幕信息前所下的指令。此外,参与者了解,他或她可能被禁止(i)向包括同事在内的任何第三方披露内幕信息(“需要知道”的基础上除外)和(ii)通过与第三方分享公司内幕信息“给小费”,或以其他方式导致第三方买卖公司证券。这些法律或法规下的任何限制与任何适用的公司内幕交易政策下可能适用于参与者的任何限制是分开的,并且是在此之外的。参与者承认,遵守任何适用的限制是参与者的责任,参与者应就此事项与其个人顾问交谈。
4.22外国资产/账户报告要求.如果参与者居住在美国以外的国家,可能会有某些外国资产和/或账户报告要求,这可能会影响参与者在参与者国家以外的经纪账户或银行中获得或持有因参与计划而收到的股份或现金(包括就股份支付的任何股息)的能力。可能要求参与者向参与者所在国家的税务或其他主管部门报告此类账户、资产或相关交易。参与者还可能被要求在收到后的一定时间内将因参与计划而收到的销售收益或其他资金汇回参与者所在国家。遵守此类规定是参与者的责任,参与者应就此事与其个人法律顾问交谈。
4.23对参与者权利的限制.参与该计划不会授予除此处规定的以外的任何权利或利益。本协议仅产生公司方面关于应付金额的合同义务,不应被解释为创建信托。无论是该计划还是任何基础计划,就其本身而言,都没有任何资产。参与者仅享有公司一般无担保债权人就受限制股份单位的贷记金额和应付利益(如有)的权利。


附件 10.10
4.24追回.所有奖励及就其所收购的任何股份将由公司在遵守适用法律或公司规定补偿奖励补偿的任何政策所要求的范围内进行补偿,无论该政策在授予或支付奖励时是否到位。
4.25对口单位.授予通知可在一个或多个对应方签署,包括以任何电子签字的方式签署,但须遵守适用法律,每一份均应视为正本,所有这些共同构成一份文书。
4.26被视为接受美国参与者的协议.如果参与者在美国工作和/或居住,除非参与者在收到授予通知和本协议后十(10)个日历日内通知公司参与者拒绝授予,否则参与者将被视为已接受并同意授予通知、本协议和计划的条款和条件。参与者确认收到该计划的副本,并表示参与者熟悉其中的条款和规定,这些条款和规定通过引用并入本文。
4.27豁免.参与者承认,公司对违反本协议任何条款的放弃不应起作用或被解释为对本协议任何其他条款的放弃,或参与者或任何其他参与者的任何后续违约。
*****



附件 10.10
附录

对经修订和重述的
INTUITIVE SURGICAL,INC. 2010年奖励计划
全球限制性股票单位协议

适用于美国以外的参与者

此处使用但未定义的大写术语应具有《全球限制性股票协议》(“协议”)或本计划中赋予其的含义。
条款及条件
如果参与者在下列国家之一工作和/或居住,本附录包括管理根据该计划授予参与者的奖励的附加条款和条件。本附录构成协议的一部分。

如果参与者是参与者目前居住和/或工作的国家以外的国家的公民或居民,在授予日期后将就业和/或居住权转移到另一国家,或为当地法律目的被视为另一国家的居民,公司应酌情确定本协议所载条款和条件在多大程度上适用于参与者。

通知
本附录还包括有关交易所管制和参与者应在参与计划方面获得奖励的某些其他问题的信息。该信息基于截至2022年11月在各自国家有效的外汇管制、证券和其他法律。这类法律往往很复杂,变化也很频繁。因此,公司强烈建议参与者不要依赖本附录中的信息作为与参与者参与计划的后果相关的唯一信息来源,因为在参与者归属于RSU并获得股份或出售根据计划获得的股份时,这些信息可能已经过时。

此外,该信息属于一般性质,可能不适用于参与者的特定情况,公司无法向参与者保证任何特定结果。因此,参与者应就参与者所在国家的相关法律如何适用于其个人情况寻求适当的专业建议。

最后,如果参与者是参与者目前居住和/或工作的国家以外的国家的公民或居民,在授予日期之后将就业和/或居住权转移到另一国家,或出于当地法律目的被视为另一国家的居民,则此处包含的信息可能不会以同样的方式适用于参与者。




附件 10.10
澳大利亚
通知
税务信息.该计划是《1997年所得税评估法》(联邦)第83A-C款(“法案”)适用的计划(以法案中的条件为准)。
外汇管制信息。超过1万澳元的现金交易和任何金额的国际资金转账都需要进行外汇管制报告。协助交易的澳大利亚银行将为参与者提交报告。如果没有澳大利亚银行参与转账,参与者将不得不提交报告。
证券法律资讯.受限制股份单位的批予现正根据第1A条作出,第7.12部2001年《公司法》(联邦).如果参与者向居住在澳大利亚的个人或实体发售股份,则该要约可能会受到澳大利亚法律规定的披露要求的约束。参与者应在提出任何此类要约之前就适用的披露义务获得法律意见。

奥地利

不适用针对特定国家的规定。
比利时

通知
证券交易所税.证券交易所税适用于比利时居民通过金融中介机构(例如银行或经纪人)执行的交易。如果交易是通过比利时金融中介进行的,它可能会代扣证券交易所税,但如果交易是通过非比利时金融中介进行的,比利时居民可能需要直接报告和支付证券交易所税。当根据该计划获得的股票被出售时,可能会适用证券交易所税。比利时居民应咨询个人税务或财务顾问,了解他们在证券交易所税方面的义务的更多细节。

保加利亚
不适用针对特定国家的规定。
加拿大

条款及条件
交付形式.以下条款补充《协定》第2.3节:

尽管计划和协议中包含任何酌情权,受限制股份单位将不会以现金或现金和股份相结合的方式结算。受限制股份单位将仅以股份结算。

赠款性质.以下条款取代《协定》第2.2(b)节:
如果参与者招致服务终止,除非管理人另有规定或参与者与公司之间的书面协议中规定,参与者


附件 10.10
应立即没收在服务终止发生之日或之前尚未归属或未归属的根据本协议授予的任何和所有RSU,而参与者在任何未如此归属的任何此类RSU中的权利将失效并到期。

就受限制股份单位而言,参与者终止服务将被视为发生于(i)参与者终止服务的日期、(ii)参与者收到终止通知的日期或(iii)参与者不再积极提供服务的日期,且不会因任何通知期而延长(例如.,现役将不包括任何合同通知期或加拿大法律或参与者的雇用或服务协议条款规定的任何“游园假”或类似期限(如有),无论终止的原因是什么,也无论后来是否被认定为无效或违反参与者受雇或提供服务的司法管辖区的适用法律或其雇用或服务协议的条款(如有);除非本协议另有明确规定或由公司确定,参与者根据该计划归属于受限制股份单位的权利(如有)将自该日期起终止;如果根据本协议和该计划的条款无法合理确定参与者不再积极提供服务的日期,则管理人应拥有专属酌处权,以确定参与者何时不再为其受限制股份单位的目的积极提供服务(包括参与者在休假期间是否仍可被视为提供服务)。尽管如此,如果适用的就业立法明确要求在法定通知期内继续归属,则参与者归属于受限制股份单位的权利(如果有的话)将自最低法定通知期的最后日期起终止,但如果归属日期落在参与者的法定通知期结束之后,则参与者将不会获得或有权获得按比例归属,也不会有权就归属损失获得任何赔偿。
以下条款适用于魁北克居民:
语言同意.将在合理可行的情况下尽快向参与者提供计划、授予通知和协议的法文翻译。参与者了解到,可能会不时以英文提供与该计划发售相关的额外信息,而这些信息可能无法立即以法文提供。然而,如有要求,公司将在合理可行的情况下尽快翻译成与发售计划有关的法文文件。
同意à la Langue Utilis é e.UNE traduction fran ç aise du Plan,de l‘Avis d’octroi et de la pr é sente Entente sera mise à la disposition de Participant d è s que raisonnablement possible。参与者comprend que,de temps à autre,des informations suppl é mentaires li é es à l'offre du Plan peuvent ê tre fournies en anglais et que ces informations peuvent ne pas ê tre imm é diatement disponibles en fran ç ais。Cependant,sur demande,直觉外科 traduira en fran ç ais les documents relatifs à l'offre du Plan d è s que raisonnablement possible
数据隐私.以下条款补充《协定》第3.7节:
参与者授权公司和公司代表与所有参与计划管理的专业或非专业人员讨论并获得所有相关信息。参与者进一步授权公司、雇主、任何联属公司、E*TRADE Financial Services,Inc.和公司可能不时选择的任何其他股票计划服务提供商,以协助该计划,披露并与其顾问讨论该计划。参与者承认并同意,参与者的个人信息,包括敏感的个人信息,可能会被转移或披露到魁北克省以外的地方,包括美国。参与者还授权公司和雇主记录这些信息,并将这些信息保存在参与者的员工档案中。参与者还承认并授权公司、其关联公司及其他相关方在


附件 10.10
管理计划,以便将技术用于分析目的,并做出可能对参与者或计划管理产生影响的自动化决策。

通知
证券法律资讯.根据该计划获得的股份的出售可能不会在加拿大进行。如果根据该计划指定的经纪人通过股票目前上市的美国证券交易所的设施出售股票,则将满足这一要求(,即纳斯达克全球精选市场)。

捷克共和国

不适用针对特定国家的规定。
芬兰

不适用针对特定国家的规定。

法国
条款及条件
不符合税务资格的受限制股份单位.根据经修订的《法国商法典》第L.225-197-1至第L.225-197-5条和第L.22-10-59至第L.22-10-60条,根据本协议授予的RSU无意符合特殊税收和社会保障待遇的条件。
语言同意.通过接受RSU,参与者确认已阅读并理解计划和协议,包括其中包含的所有条款和条件,这些条款和条件以英文提供。参与者据此接受这些文件的条款。
En acceptant ces“RSU”,le participant confirme avoir lu et compris le plan et accord de,incluant tous leurs termes et conditions,qui ont é t é transmis en langue anglaise。Le participant accepte les dispositions de ces documents en connaissance de cause。
德国

不适用针对特定国家的规定。
香港
条款及条件
交付形式.以下条款补充《协定》第2.3节:

尽管计划和协议中包含任何酌情权,受限制股份单位将不会以现金或现金和股份相结合的方式结算。受限制股份单位将仅以股份结算。
股份限售. 参与者同意不出售在授予日六个月周年之前向参与者或参与者的继承人发行的任何股份。


附件 10.10
通知
证券法律资讯.警告:本文件内容未经香港任何监管机构审核。建议参与者在授予方面谨慎行事。如参与者对本协议或计划的内容有任何疑问,参与者应获得独立的专业意见。根据香港法律,授予受限制股份单位或在受限制股份单位归属时发行股份均不构成公开发行证券,且仅向公司、其母公司或关联公司的合资格雇员和其他服务提供商提供。本协议、计划及就受限制股份单位分发的其他附带通讯资料(i)并未根据香港适用的证券法例编制,亦无意构成根据香港适用的证券法例公开发售证券的“招股章程”,仅拟供公司、其母公司或关联公司的每名合资格雇员或其他服务提供者个人使用,不得分发给任何其他人。
爱尔兰

通知

董事通知信息.如果参与者是爱尔兰关联公司的董事、影子董事或秘书,并拥有公司1%或以上的持股权益,他或她必须在收到或处置公司的权益时以书面通知爱尔兰关联公司(例如、受限制股份单位、股份)或在知悉引起通知规定的事件时,或在成为董事、影子董事或秘书时(如当时存在此种利益)。这一通知要求也适用于配偶或未成年子女(其利益将归属于董事、影子董事或秘书)的利益。
以色列

以色列次级计划.RSU还受以色列参与者次级计划(the "次级计划").此处使用的术语应具有计划和子计划中赋予它们的含义。如本协议的条款与次级计划发生任何冲突,无论是明示的还是默示的,均以次级计划中规定的条款为准。
指定.受限制股份单位拟受制于《以色列所得税条例》第102条[新版本]-1961(the“条例”和“资本收益路线"),但须遵守本条例第102条的规定及根据本条例订立的任何规则或规例,包括执行本协议及下文所载的确认。然而,如果受限制股份单位不符合条例第102条的规定,该等受限制股份及相关股份将不符合资本收益路线下的优惠税务待遇。
本公司并无就受限制股份单位将有资格获得优惠税务待遇作出任何陈述或保证,且如根据本条例第102条无法获得优惠税务待遇,本公司将不承担任何责任或责任。
受托人.受限制股份单位及在该等受限制股份单位结算时发行的股份及/或任何额外权利,包括但不限于收取任何股息或因根据计划作出的调整而收取的任何股份的任何权利,而该等权利可就受限制股份单位而授出(“附加权利“)须根据资本收益路线的规定向受托人或由受托人为参与者的利益发行或控制,期限至少为本条例第102条及《所得税规则》(向雇员发行股份的税务利益)5763-2003(the”规则”).在


附件 10.10
根据《条例》第102条及资本收益路线的规定,参与者不得出售或从受托人转让股份或额外权利,直至《条例》第102条规定的规定期限结束或以色列管理局确定的任何较短期限(“持有期”).尽管有上述规定,如任何该等出售或转让在规定的持有期结束前发生,则本条例第102条所指的制裁适用于参与者,并由参与者承担。
与任何归属、出售、转让或与受限制股份单位有关的任何行为相关的任何费用应由参与者承担,而受托人和/或公司和/或任何子公司有权从公司或子公司或受托人应/应支付的款项中预扣或扣除此类费用。
税收.与受限制股份单位和相关股份有关的任何和所有应缴税款,包括但不限于受限制股份单位的授予和/或受限制股份单位和/或相关股份的归属、转让、豁免或到期,以及/或相关股份的出售,应由参与者单独承担,如发生死亡,则由参与者的继承人承担。本公司、任何附属公司、受托人或代其行事的任何人,均无须直接或间接承担前述税款,亦无须在参与者的薪金或薪酬中累加该等税款。公司和/或任何子公司和/或受托人应根据适用的法律、法规、规章的要求代扣税款,包括源头预扣税。此外,参与者在此同意赔偿公司和/或任何子公司和/或受托人,并使他们免受任何此类税款或利息或罚款的任何和所有责任,包括但不限于与必须从向其支付的任何款项中预扣或已预扣任何此类税款有关的责任。公司和/或任何附属公司和/或受托人,在法律许可的范围内,有权从以其他方式应支付给参与者的任何款项中或从出售股份的收益中扣除相当于法律要求就股份预扣的任何税款的金额。参与者将向公司、任何附属公司或受托人支付公司或任何附属公司或受托人可能被要求就无法通过前述方式满足的股份预扣的任何税额。如果参与者未能遵守其与本节所述税收有关的义务,公司可能会拒绝交付股份。
附加契诺及承诺.参与者必须签署一份同意书,该同意书将另行提供给参与者,确认:(i)参与者熟悉和理解本条例第102条的规定以及任何相关的一般规则或条例,特别是资本收益路线下的税务安排,并同意遵守该等规定,经不时修订;(ii)参与者同意受限制股份单位及可能就受限制股份单位发行的股份将由受托人持有或控制至少在《资本收益路线条例》第102条所厘定的持有期期间内;(三) 参与人同意公司及/或附属公司与本协议所附受托人签署的信托契据的规定;(四) 参与者 承认将股份解除信托,或在持有期终止前出售股份构成违反条例第102条的条款,并同意承担相关制裁;(v) 参与者授权公司和/或其雇主向受托人提供管理授予受限制股份单位所需的任何信息,包括但不限于有关其受限制股份单位、所得税税率、工资银行账户、联系方式和身份号码以及受托人要求的任何合理信息;(vi)参与者声明,出于税务目的,他/她是以色列国的居民,并同意在居住地址发生任何变化时通知公司,并承认,如果他/她不再是以色列居民,或如果他/她与公司或任何子公司的业务终止,则受限制股份单位和相关股份仍受本条例第102条、信托协议、计划和授予文件的约束;(vii)参与者承认,理解并同意,RSU是授予参与者的一项特殊的一次性福利,不会产生任何合同或其他权利来获得未来授予的RSU。


附件 10.10
证券豁免.该公司已获得豁免,免于就受限制股份单位的要约在以色列提交招股说明书的要求。根据当地人力资源部门的要求,可免费获得向美国证券交易委员会提交的计划和表格S-8注册声明的副本。

意大利

条款及条件
计划文件确认书.通过接受RSU,参与者确认他或她已收到计划、授予通知、协议(包括本附录)的副本,并已完整审查计划和协议(包括本附录)并完全接受其中的所有条款。参与者进一步确认,他或她已阅读并具体明确批准授予通知和协议的以下条款:(i)第2.1节:授予RSU;(ii)第2.2节:归属RSU;(iii)第2.3节:分配或支付RSU;(iv)第2.4节:发行/遵守法律的限制;(v)第2.5节:预扣税款;(vi)第2.6节:授予性质;(vii)第2.7节:作为股东的权利;(viii)第3.2节:RSU不可转让;(ix)第3.7节:数据隐私信息和同意;(x)第3.8节:管辖法律/场所;(xi)第3.10节:修订,暂停和终止;(xii)第3.17节:电子交付和验收;(xiii)第3.18节:协议可解除;(xiv)第3.20节:强加其他要求;(xv)第3.21节:内幕交易限制/市场滥用法律;(xvi)第3.26节:豁免。
日本

不适用针对特定国家的规定。

韩国
不适用针对特定国家的规定。
马来西亚
通知
董事通知义务。如果您是马来西亚关联公司的董事,您将受到《马来西亚公司法》规定的某些通知要求的约束。在这些要求中,有义务在您收到或处置公司或任何相关公司的权益时以书面形式通知该马来西亚关联公司。此类通知必须在收到或处置公司或任何相关公司的任何权益后十四(14)天内作出。
墨西哥

条款及条件
没有权利要求索赔或赔偿.以下章节补充《协定》第2.6节:

修改. 通过接受奖励,参与者理解并同意计划或协议的任何修改或终止均不构成对雇佣条款和条件的变更或损害。


附件 10.10

政策声明. 公司根据该计划作出的裁决是单方面的和酌情决定的,因此,公司保留在任何时候修改和终止该裁决的绝对权利,不承担任何责任。

该公司的注册办事处位于1020 Kifer Road,Sunnyvale,加利福尼亚州 94086,全权负责该计划的管理,参与该计划和授予奖励并不以任何方式在参与者和公司之间建立雇佣关系,因为参与者是在完全商业基础上参与该计划并且唯一的雇主是墨西哥或其他关联公司,也不在参与者和雇主之间建立任何权利。

计划文件确认书.通过接受奖励,参与者确认其已收到计划副本,已完整审查计划、授予通知和协议,并充分理解和接受计划、授予通知和协议的所有条款。

此外,参与者进一步承认,他或她已阅读并具体和明确地批准了协议第2.6节中的条款和条件,其中明确描述和确立了以下内容:(i)参与该计划不构成一项既得权利;(ii)该计划和参与该计划由公司完全酌情提供;(iii)参与该计划是自愿的。

最后,参与者在此声明,他或她不保留因参与计划而向公司提出任何赔偿或损害索赔的任何行动或权利,因此就计划或协议下可能产生的任何索赔向雇主、公司和任何关联公司提供全面和广泛的豁免。

西班牙语翻译

Ausencia de derechos de reclamaci ó n o compensaci ó n:Estas especificaciones complementan la Secci ó n 2.6 del Contrato。

莫菲卡西奥内斯:Al aceptar el Premio,el Participante recoces y acepta que cualquier modificaci ó n al Plan o al Convenio o la terminaci ó n del mismo no significar á una modifiaci ó n o detrimento en los t é rminos y condiciones de su relaci ó n de trabajo。

Establicimiento de la Pol í tica。El Premio que la Empresa est á haciendo por medio del Plan es unilateral and discesional,por tal motivo,la Empresa se reserva el derecho de modificarlo o cancelarlo sin sinsabilidad alguna hacia Usted。
La Empresa,con domicilio registrado en 1020 Kifer Road,Sunnyvale,CA,94086,es la ú nica responsable para la administraci ó n de Plan y que su participaci ó n en los Plan y adquisici ó n de acciones no constituye una relaci ó n de trabajo entre la Empresa y el Participante,toda vez que su participaci ó n en el Plan es totalmente en base a una relaci ó n comercial y que el patr ó n del Participante es una sociedad Mexicana,afiliada o no a la Empresa。El Plan no establece derechos entre el Participante y su patr ó n。


附件 10.10
Reconicimiento de los t é rminos y condiciones。Al aceptar el Premio,el Participante recoce que ha recibido una copia del Plan,que ha revisado el Plan y la Notificaci ó n de la Entrega y el Convenio completos y recoce y aepta todas y cada una de las condicioines del Plan,el Aviso de Entrega y el Convenio。

除上述情况外,参与者认识到已阅读并具体批准了《公约》第2.6点中描述的条款和条件,其中规定(i)对计划的参与不构成已获得的权利,(ii)计划和对上述计划的参与是由公司完全酌情提供的;并且,(iii)参与是自愿的。
Por ú ltimo,el Participante declares that no se reserva acci ó n legal or derecho alguno qu é hacer valer en contra de la Empresa por ninguna compensaci ó n o da ñ o derivado de su participaci ó n en el Plan;y por tal motivo en este acto otorga a favor de su patr ó n,la Empresa y cualquier empresa relacionada,el m á s amplio finiquito que en derecho corresponda en virtud de cualquier reclamaci ó n que pudiera surgir con motivo del
荷兰

不适用针对特定国家的规定。

挪威

不适用针对特定国家的规定。

葡萄牙

条款及条件

语言同意。参与者在此明确声明,他或她完全了解英语语言,并已阅读、理解并自由接受并同意计划和协议中规定的条款和条件。

Conhecimento da L í ngua。Pela presente,o Participante declara expressamente que tem pleno conhecimento da l í ngua inglesa e que leu,compreendeu e livremente aceitou e concordou com os termos e condi çõ es estabelecidas no Plano e no Acordo de Atribui çã o(Award Agreement em ingl é s)。

新加坡

条款及条件
销售限制及可转让性.参与者在此同意,根据该计划收购的任何股份将不会在授予日的六个月周年之前在新加坡发售,除非该出售或要约是根据《证券及期货法》(2006年版第289章)第XIII部第(1)节第(4)款(第280条除外)下的一项或多项豁免作出(“SFA”).
证券法律资讯.根据该计划授出受限制股份单位是根据证监会第273(1)(f)条下的“合资格人士”豁免作出,据此豁免招股章程及注册规定,并不是为了有关股份


附件 10.10
随后向任何其他方提出出售。该计划未向新加坡金融管理局提交或注册为招股章程。
董事通知规定.如参与者为新加坡附属公司的董事(包括候补、替代或影子董事),参与者必须以书面通知新加坡附属公司一项权益(例如、受限制股份单位、股份等)于(i)取得或处置该等权益的两个营业日内,(ii)先前披露的权益的任何变动(例如、出售股份),或(iii)成为董事。
西班牙

条款及条件
赠款性质.这项规定是对《协定》第2.6节的补充:
通过接受RSU,参与者同意参与该计划并确认他或她已收到该计划的副本。参与者了解到,公司已单方面、无偿和酌情决定根据该计划向可能是公司雇员或母公司或附属公司在世界各地的雇员的个人授予RSU。本决定是一项有限决定,是在明确假设和条件下订立的,即除协议中明确规定的情况外,任何授予将不对公司或任何母公司或关联公司具有约束力。因此,参与者理解,授予受限制股份单位的假设和条件是,根据该计划获得的受限制股份和任何股份不属于任何雇佣或服务合同(与公司或与任何母公司或关联公司)的一部分,并且不应被视为出于任何目的(包括遣散费补偿)或任何其他权利的强制性福利或工资。此外,参与者理解并同意,除非公司另有明文规定或计划或协议中另有规定,否则如参与者因任何理由招致终止服务,包括但不限于:辞职、退休、被判定为有理由的纪律解雇、被判定为或被确认为无正当理由的纪律解雇(即,受“despido improcedente"),根据《工人规约》第41条对雇佣条款进行实质性修改,根据《工人规约》第40条、《工人规约》第50条或第1382/1985号皇家法令第10.3条进行重新安置。
此外,参与者理解,如果不是针对上述假设和条件,本次授予将不会授予参与者;因此,参与者承认并自由地接受,如果任何或所有假设被错误,或者任何条件因任何原因未得到满足,则对RSU的任何授予或权利均为无效。
通知
证券法律资讯.协议中描述的授予RSU不符合西班牙法规规定的证券资格。根据西班牙法律的定义,在西班牙境内没有发生或将发生与授予RSU相关的“向公众提供证券”。该协议没有,也不会在Commisi ó n Nacional del Mercado de Valores,且不构成公开发行或招股说明书。
瑞典

条款及条件

扣税.这项规定是对《协定》第2.5节的补充:


附件 10.10

在不限制公司和雇主履行协议第2.5节规定的与税务有关的项目的扣缴义务的权限的情况下,参与者在接受RSU时授权公司和/或雇主出售或扣留在归属时以其他方式交付给参与者的股份,以满足与税务有关的项目,无论公司和/或雇主是否有义务扣缴此类与税务有关的项目。

瑞士

通知
证券法律资讯.根据《瑞士联邦金融服务法》第35条及以下条款,该协议或与RSU(i)有关的任何材料均不构成招股说明书(“FinSA"),(ii)可在瑞士向公司雇员以外的任何人公开分发或以其他方式公开,或(iii)已或将根据FinSA第51条或包括瑞士金融市场监管局(FINMA)在内的任何瑞士监管机构向任何瑞士审查机构提交、批准或监督。

台湾

条款及条件
数据隐私.这项规定是对《协定》第3.7节的补充:

参与者在此确认,参与者已阅读并理解协议第3.7节中包含的有关数据收集、处理和转移的条款,并且通过参与计划,参与者同意这些条款。在这方面,应公司或雇主的请求,参与者同意向公司或雇主提供已执行的数据隐私同意表格(或公司或雇主可能要求的任何其他协议或同意),公司和/或雇主可能认为根据参与者所在国家的数据隐私法现在或将来获得这些协议或同意是必要的。参与者理解,如果参与者未能执行任何此类同意或协议,参与者将无法参与该计划。
通知
证券法律资讯.参与该计划的提议仅适用于公司和任何母公司或关联公司的员工或服务提供商。参与该计划的要约不是台湾公司公开发行证券。

英国
条款及条件
扣税.这项规定是对《协定》第2.5节的补充:
在不受协议第2.5节限制的情况下,参与者在此同意,他或她对与其参与计划相关的任何与税务相关的项目承担责任,并在此承诺在公司或(如果不同)雇主或英国税务海关总署(“HMRC”)(或任何其他税务机关或任何其他有关机关)。参与者还特此同意赔偿并保留已赔偿的公司和(如不同)雇主


附件 10.10
针对他们被要求支付或扣留或已经或将代表参与者向HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)支付的任何与税收相关的项目。
尽管有上述规定,如果参与者是公司的董事或执行官(在《交易法》第13(k)条的含义内),参与者理解上述规定将不适用。相反,任何未收取或支付的与税收有关的物品可能构成对参与者的福利,其额外所得税和国民保险缴款(“网卡”)可能需要支付。参与者了解,他或她将负责根据自评制度直接向HMRC报告和支付就此额外福利应缴的任何所得税,并负责向公司和/或雇主(视情况而定)支付就此额外福利应缴的任何员工NIC的金额,该金额可通过协议中规定的任何方式收回。