查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.32 3 ex-1032formofrestrictedsto.htm EX-10.32 文件

VISTEON CORPORATION 2020年激励计划,经修订
限制性股票单位授予协议
Visteon Corporation是一家特拉华州公司(“公司”),根据经修订的Visteon Corporation 2020年激励计划(“计划”)和本限制性股票单位协议(“协议”)的条款,特此授予参与者姓名、Global ID员工ID(“参与者”)、限制性股票单位(“限制性股票单位”),详见本文。就本协议而言,“雇主”是指雇用参与者的实体(公司或子公司)。所有未在本协议中定义的大写词语都具有计划中赋予它们的含义。
1.授予限制性股票单位。
公司特此向参与者授予授予数量的授予限制性股票单位,授予价值为每单位授予自定义1,自计划下的授予日(“授予日”)起生效,并受本协议规定的限制。如发生某些公司交易,委员会可按计划第3节的进一步说明调整本协议涵盖的限制性股票单位的数量。通过第三方指定人以电子方式接受本协议,必须在授予日的90天内(通过按日期接受);否则,全部裁决将被没收。
2.限制性股票单位的归属。
(a)除非根据第3款提前终止,否则在参与者持续受雇于雇主期间,限制性股票单位将按照以下归属时间表归属:
(一)归属日1数量将于归属日1归属;
(二)归属日期2数量将于归属日期2归属;及
(三)归属日期3数量将于归属日期3归属
(b)如果控制权变更(如计划中所定义)发生在所有
根据本协议授予的限制性股票单位已归属,除第2(a)款规定的归属外,还将适用以下规则:
(一)除非根据第3款在更早些时候被没收,否则如果限制性股票单位未被收购人或其他持续实体承担、转换或替换,则先前未归属的已发行限制性股票单位将在紧接控制权变更前完全归属。
(二)如果(a)限制性股票单位由收购人或其他持续实体承担、转换或更换,以及(b)参与者的雇佣在雇主变更控制权后24个月内被终止,而无“因”(定义见下文)(死亡或残疾原因除外)或任何控制权变更协议中另有规定,则先前未归属的已发行限制性股票单位将在参与者的雇佣终止后立即全部归属。
3.终止雇用。
(a)除第2(b)(二)款或本条其余条文所列的情况外
第01/2025号修订本




第3款规定,如参与者与雇主的雇佣关系因任何理由而终止,参与者将丧失于终止日期尚未归属的限制性股票单位的任何及所有权利,该等限制性股票单位将予以注销。将工作转移或指派给由公司直接或间接拥有至少50%权益的公司,不应仅因本协议所涵盖的限制性股票单位而被视为终止雇佣。
(b)尽管有第3(a)款的规定,如果参与者获得批准的带薪或停薪休假,则限制性股票单位将按照第2款的规定归属,如同该参与者是积极受雇的一样。
(c)尽管有第3(a)款的规定,如果参与者的
与雇主的雇佣关系因雇主无“因由”非自愿终止(定义见下文)而终止,且(x)参与者在授予日后至少180天内仍在雇主的雇佣关系中,或(y)在雇佣关系终止前发生控制权变更,根据第2(b)(ii)款,先前未归属且在终止时未完全归属的限制性股票单位将按比例归属,以便在考虑到限制性股票单位(如有)的情况下,先前已根据第2(a)(i)款或根据第2(a)(i)及2(a)(ii)款归属的,根据本协议授予的所有限制性股票单位的归属百分比等于100%乘以零头,其分子为自授予日起至参与者终止雇佣之日(含)的天数,分母为自授予日起至归属日3的天数。
(d)尽管有第3(a)款的规定,如果参与者因残疾(对于公司长期残疾计划中定义的美国雇员和由雇主的长期残疾政策或委员会或其代表自行决定的美国境外雇员)、死亡或“退休”(定义见下文)而终止与雇主的雇用,并且(x)参与者在终止与雇主的雇用之前的授予日之后至少180天内仍在雇主的雇用中,或(y)控制权变更已在终止雇佣前发生,参与者将有权获得截至终止雇佣之日未偿还单位的100%。
(e)就本协议而言,“退休”是指参与者年满60岁并完成5年连续服务后自愿终止雇用。
(f)就本协议而言,“原因”一词是指(i)故意和
(a)如果参与者是公司的执行官、公司董事会,或(b)如果参与者不是公司的执行官、公司全球人力资源部门的负责人,该要求具体指明了雇主认为参与者没有实质性履行参与者职责的方式,或(ii)参与者故意从事对公司或子公司具有明显和重大损害的行为,无论是金钱上还是其他方面。就本定义第(i)及(ii)条而言,参与者的任何作为或不作为均应被视为“故意”,除非参与者不是出于善意并在没有合理理由相信参与者的作为或不作为符合公司的最佳利益的情况下这样做或不这样做。
(a)就受限制股份单位而言,参与者的雇佣在(a)参与者与雇主的雇佣关系终止之日(以较早者为准)被视为终止;
2




(b)除第3(b)款另有规定外,参与者停止向雇主提供现役服务的日期;或(c)参与者收到终止雇用通知的日期(在所有情况下,无论终止雇用的原因为何,以及其后是否被认定无效或违反参与者受雇或提供服务的司法管辖区的雇佣法或参与者的雇用或服务合同条款(如有)。参与者参与该计划的权利不会因任何通知期而延长(例如,服务将不包括任何合同通知或任何“游园假”期间或代替参与者工作或居住所在国的任何就业法(包括但不限于成文法、监管法和/或普通法)要求的此类通知的带薪期)。委员会或其委讬拥有专属酌情决定权,以决定参与者何时不再积极为受限制股份单位的目的提供服务。
4.归属单位的结算。

(a)参与者的已归属受限制股份单位将于(i)上文第2(a)段所述适用于该等限制性股票的归属日期(不考虑根据上文第2(b)或第3款加速归属日期)、(ii)如因参与者死亡而根据第3(d)款加速归属,则在切实可行范围内尽快(无论如何在60天内)于参与者死亡日期后,或(iii)在参与者终止雇佣并有权加速归属的任何其他情况下,在其后十天内,除非《守则》第409A(a)(2)(b)(i)条要求在参与者“离职”日期(该适用日期,即“结算日”)之后将付款推迟六个月零一天,或参与者较早死亡的情况发生。尽管有上述规定,公司可全权酌情并在库务条例§ 1.409A3(j)(4)(ix)(b)允许的范围内,在构成“所有权变更”的控制权变更之前30天内、之后12个月内或之后12个月内的结算日,以完全归属和立即支付的方式,终止本协议并向参与者支付所有已发行的限制性股票单位《守则》第409A条所指的公司的有效控制权”或“大部分资产的所有权变更”。
(b)将通过交割各一股股票的方式进行结算
已归属的限制性股票,减去适用的预扣税以及与出售任何股票相关的经纪费以支付适用的预扣税。任何股票将以记账式形式发行,登记在参与者的名下或参与者的法定代表人、受益人或继承人的名下(视情况而定)。公司不会交付任何零碎股份,委员会应酌情决定是否应提供相当于该零碎股份公平市场价值的现金来代替零碎股份,或是否将使用其他一些在行政上更可行的机制。尽管有上述规定,在本授予协议增编所述的某些法域,委员会可指示,代替通过交付股票结算,参与者的既得限制性股票单位将通过一笔一次性现金付款结算,金额等于待结算的既得限制性股票单位数量乘以股票结算日的公允市场价值,减去适用的预扣税。所有已归属及交收的限制性股票单位将予以注销。
(c)公司可保留第三方管理人的服务以履行
与该计划有关的行政服务。在公司已保留该等管理人的范围内,对公司的任何提述将被视为是指公司保留的任何该等第三方管理人,公司可要求参与者仅通过该第三方管理人行使参与者在本协议项下的权利。
3




5.股息等价物。
在授予日至结算日期间的每个记录日,参与者应就每个限制性股票获得,额外数量的限制性股票单位等于如果该参与者是一股股票的记录持有人并已将就该股票份额支付的任何现金股息再投资于限制性股票单位(按(i)支付股息之日和(ii)除息日中较晚者的股票份额的公允市场价值)时该参与者本应获得的数量,但须遵守与此处授予的限制性股票单位相同的条款和条件。为免生疑问,在任何情况下,除非且直至标的限制性股票归属,否则不得向参与者支付与某个限制性股票相关的股息等价物,如果该等单位被没收,则参与者无权获得该等股息等价物。
6.纳税责任;代扣代缴。

(a)无论公司或雇主就任何或所有所得税(包括美国联邦、州和地方税收和/或非美国税收)、社会保险、工资税、附加福利税、记账支付或其他与税收相关的预扣(“与税收相关的项目”)采取任何行动,参与者均承认,所有与税收相关的项目由参与者合法到期或被视为适用于参与者的最终责任,即使公司或子公司在技术上到期,也是并且仍然是参与者的唯一责任。此外,公司和雇主(i)不就与限制性股票单位的任何方面有关的任何税务相关项目的处理作出任何陈述或承诺,包括授予限制性股票单位、归属限制性股票单位、随后出售根据本协议获得的任何股票以及收取任何股息等价物或股息;以及(ii)不承诺构建授予条款或限制性股票单位的任何方面以减少或消除参与者对税务相关项目的责任。此外,如果参与者在限制性股票单位被授予之日至任何相关应税或预扣税款事件发生之日(如适用)之间在不止一个国家被征税,则参与者承认,公司和/或雇主(或前雇主,如适用)可能需要在不止一个国家预扣或核算与税务相关的项目。
(b)公司和/或雇主可履行其与限制性股票单位相关的扣税项目的义务,方法是扣缴若干限制性股票单位或由委员会确定的具有公平市场价值的股票,约等于要求扣缴的金额,但前提是公司适用的扣缴税率不超过参与者适用司法管辖区的最高法定税率。参与者应被视为已被发行全部数量的受限制性股票单位约束的股票,尽管若干股票仅用于支付因限制性股票单位的任何方面而到期的与税收相关的项目。对于公司根据本条款扣留的任何股份,参与者将没有进一步的权利。委员会应酌情决定是否应给予现金以代替在满足预扣要求后剩余的任何零碎限制性股票等于该零碎股份的公平市场价值,或者是否将使用其他某种在行政上更可行的机制。参与者还授权公司和/或雇主从参与者的工资或公司或雇主支付给参与者的其他现金补偿中或从出售股票的收益中扣留所有适用的与税收相关的项目。最后,参与者应向公司支付公司或雇主可能因参与者参与计划而被要求扣留的任何金额的与税收相关的项目,但无法通过前面描述的方式满足。
4




(c)就限制性股票单位支付的股息等价物须按第6(b)段所述适用的与税收相关的项目预扣。
(d)此限制性股票拟被豁免于或符合《守则》第409A条及其下颁布的条例和其他指引(“409A”)的规定下的覆盖范围。尽管有上述规定或本协议或本计划的任何其他相反规定,如果限制性股票受409A规定的约束(且未获豁免),则本协议和本计划的规定应以遵守409A所必需的方式进行管理、解释和解释(或在该等规定无法如此管理、解释或解释的范围内不予考虑)。如本协议项下的任何付款或利益可能被视为构成根据409A规定须课税的不符合规定的递延补偿,则参与者同意,公司可在未经参与者同意的情况下,以公司认为必要或可取的范围和方式修改本协议,以便排除任何此类付款或利益被视为409A含义内的“递延补偿”,或以符合409A规定的方式提供此类付款或利益,从而使其不会因此而被征收税款和/或利息。如果在参与者离职(409A的含义内)时,(i)参与者应是一名特定的雇员(在409A的含义内并使用公司不时选择的识别方法)和(ii)公司应善意地确定根据409A规定的六个月延迟规则要求延迟清偿的根据本协议应付的金额构成递延补偿(在409A的含义内),以避免409A下的税款或罚款,然后,公司不得在另一预定的结算日结算该金额,而是应在该六个月期限后的月份的第一个营业日结算,不计利息。尽管有上述规定,公司对遵守409A不作任何陈述和/或保证,参与者承认并承认409A可能会对参与者施加某些税款和/或利息费用,而这些税款和/或利息费用由参与者承担并应继续承担全部责任。
7.授标条件。
(a)尽管本文中有任何相反的规定,委员会可取消授予限制性股票单位,并可拒绝结算既得限制性股票单位,但如在控制权变更之前以及在参与者从雇主终止雇用之日起至结算之日止的期间内,委员会确定参与者已(i)拒绝应要求在合理时间和合理基础上与,就参与者受雇于雇主期间或(ii)违反任何竞业禁止及/或不邀约契约从事任何活动期间由参与者处理或在参与者监督下处理的任何事项向公司或其子公司提供信息或以其他方式与其合作。
(b)尽管本文有任何相反的规定,根据本协议授予的任何限制性股票将受到参与者向公司强制偿还的约束,只要该参与者是或在未来成为,受制于(i)为遵守任何适用法律、规则或条例的要求而采取的任何公司追回或补偿政策,或其他情况,或(ii)任何施加强制补偿的适用法律,在此类适用法律规定的情况下,包括根据2002年《萨班斯-奥克斯利法案》的要求, 可能不时生效的《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》或其他适用法律、法规或证券交易所上市要求,其运作可能会为公司创造与限制性股票有关的额外权利并收回与之相关的金额。通过接受本次限制性股票,参与者同意并确认,参与者有义务配合并向公司提供任何及所有必要的协助,以收回或收回本次限制性股票或本次受追回限制的限制性股票项下支付的金额
5




根据此类法律、政府法规、证券交易所上市要求或公司政策。此类合作和协助应包括但不限于执行、完成和提交任何必要的文件,以从参与者的账户中收回或收回此限制性股票或根据本协议支付的金额,或可能向参与者作出的未决或未来的补偿裁决。
8.不可转让。
参与者无权出售、转让、转让、质押或以其他方式让与限制性股票单位,任何试图出售、转让、转让、质押或以其他方式转让的行为均为无效。
9.证券法限制。
(a)如果参与者居住在美国境外,则授予限制性股票单位的目的不是在参与者所在国家公开发行证券。公司未向当地证券主管部门提交任何注册声明、招股说明书或其他备案(除非当地法律另有要求),本次授予限制性股票单位不受当地证券主管部门监管。
(b)尽管本文有任何相反的规定,委员会在其唯一和
绝对酌情权,可以延迟将股票转让给参与者或参与者的受益人以结算既得限制性股票单位,或者可以对参与者(或任何受益人)直接或间接出售、质押、质押、贷款或以其他方式担保、转让或处置股票的能力施加限制或条件,如果委员会确定此类行动对于遵守任何适用的州、联邦或非美国法律、股票随后交易的任何证券交易所的要求是必要或可取的,或应公司或根据根据1933年《证券法》提交的有效登记声明管理公司证券的任何承销发行的承销商的要求。
10.兴趣有限。
(a)授出受限制股份单位将不会被解释为给予
参与者除本协议规定外的任何权益。
参与者的限制性股票单位conestitutes an unsecured promise by the company to pay the participant one share of stock on the settlement of revested restricted stock units。作为受限制股份单位的持有人,参与者仅拥有公司一般无担保债权人的权利。公司将以参与者的名义将限制性股票单位记入簿记账户,但不会持有或预留公司资产作为公司在本协议项下义务的担保。参与者将不会因授出或归属受限制股份单位而拥有投票权或作为股东的任何其他权利,除非及直至发行股份以结算已归属受限制股份单位。
(b)限制性股票单位的授予不会以任何方式影响公司作出或授权任何或所有调整、资本重组、重组或公司资本结构或其业务的其他变化,或公司的任何合并、合并或业务合并,或任何债券、债权证、债务、优先股或其他工具的任何条款、条件或契诺的任何发行或修改,或影响股票或其持有人的权利,或公司的解散或清算,或任何出售或转让其全部或任何部分资产或业务或任何其他公司行为或程序,不论性质类似或其他。
11.格兰特的性质。
6




在接受限制性股票单位时,参与者承认并同意:
(a)该计划由公司自愿成立,属酌情决定性质,可随时由公司作出修改、修订、中止或终止;

(b)限制性股票单位的授予为一次性利益,不产生任何未来获得限制性股票单位授予、代替限制性股票单位的利益或未来其他利益的合同或其他权利,即使过去曾多次授予限制性股票单位;

(c)有关未来授出受限制股份单位(如有)及其条款及条件的所有决定,将由公司全权酌情作出;

(d)本协议中的任何内容均无意在公司或其任何子公司与参与者之间创建或扩大任何其他合同义务;

(e)参与者自愿参加该计划;

(f)限制性股票单位的授予不会赋予参与者任何继续作为雇员或继续为雇主服务的权利,也不会以任何方式干预雇主随时终止参与者雇佣的权利;

(g)限制性股票单位的授予不会被解释为与公司或其任何子公司构成雇佣或服务合同或关系;

(h)限制性股票单位为非常项目,不构成对向公司或任何子公司提供的任何类型的服务的任何类型的补偿,不在参与者的雇佣合同范围内(如有);

(一)受限制股份单位无意取代任何退休金权利或补偿;

(j)限制性股票单位不属于参与者出于任何目的的正常或预期薪酬或薪酬的一部分,包括但不限于计算任何离职、解雇、裁员、解雇、服务终了付款、假期工资、奖金、长期服务奖励、养老金或退休或福利福利或类似付款,在任何情况下均不应被视为对公司或其任何子公司或关联公司的过去服务的补偿或以任何方式与之相关;

(k)限制性股票单位标的股票未来价值未知,无法确定预测;

(l)对于限制性股票的对价,不得因参与者的雇佣关系被终止(出于任何原因)且参与者不可撤销地免除公司及其子公司或关联公司可能产生的任何此类索赔而产生任何索赔或请求获得赔偿或损害赔偿的权利;如果该索赔被有管辖权的法院裁定已经产生,则通过签署或以电子方式接受本协议,应视为参与者放弃了进行该索赔的权利;

(m)除非计划另有规定或由公司酌情决定,否则本协议所证明的受限制股份单位及利益不会产生任何权利,使受限制股份单位或任何该等利益转移至另一间公司或由另一间公司承担,亦不
7




与任何影响股份的公司交易有关的交换、套现或替代;

(n)除非与公司另有协议,否则受限制股份单位及受限制股份单位规限的股份的收益及价值,不会作为参与者作为附属公司董事可能提供的服务的代价或与之有关;及

(o)本公司或其任何附属公司或联属公司概不对因美元/当地货币外汇汇率的任何波动而导致的限制性股票单位的价值、在限制性股票单位结算时实现的金额或在随后出售在限制性股票单位结算时获得的任何股票时实现的金额的任何变动承担责任。
12.数据隐私。
公司和雇主持有和控制有关参与者的某些个人信息,包括但不限于参与者的姓名、家庭住址和电话号码、电子邮件地址、出生日期、社会保险、护照或其他身份号码(例如居民登记号码)、工资、国籍、税务管辖、职称、任何为管理和管理计划(“数据”)的目的,在公司持有的股票或董事职位、所有期权、限制性股票单位或任何其他对授予、取消、购买、归属、未归属或以参与者为受益人的单位的股票或单位的权利的详细信息。
为实施、行政和管理参与者参与计划的目的,公司和/或其子公司将在必要时相互转让数据,公司及其子公司可进一步将数据转让给协助公司实施、行政和管理计划的任何第三方。这些受援国可能位于欧洲经济区,也可能位于世界其他地方,比如美国。公司将通过确保任何此类接收者已根据欧盟示范条款或参与者居住国的类似立法订立持有或处理此类数据的协议来保护数据,并将以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和转让数据,仅用于实施、管理和管理参与者参与计划的目的,包括为管理计划和/或随后代表参与者持有股票而可能需要的任何必要的数据转让给经纪人或其他第三方,参与者可选择将根据计划获得的任何股票存入经纪人或其他第三方。参与者了解,他或她可以通过联系其当地人力资源代表索取一份名单,其中包含数据的任何潜在接收者的姓名和地址。
此外,参与者理解,他或她是在纯粹自愿的基础上提供此处的同意。如果参与者不同意,或后来寻求撤销参与者的同意,则参与者在雇主的就业状况不会受到影响。拒绝或撤回同意的唯一后果是,公司将无法向参与者授予限制性股票单位或其他股权奖励,或管理或维持此类奖励。因此,参与者理解拒绝或撤回参与者的同意可能会影响参与者参与计划的能力。有关参与者拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,参与者的理解是,他或她可以联系参与者的当地人力资源代表。
参与者可在任何时候行使根据适用的个人数据保护法律规定的参与者权利,其中可能包括(a)获得关于存在的确认的权利
8




(b)核实数据的内容、来源和准确性,(c)要求整合、更新、修改、删除或阻止(违反适用法律)数据,(d)出于法律原因反对收集、处理或转移对计划的实施、管理和/或运作以及参与者参与计划没有必要或需要的数据,以及(e)撤回参与者对根据本协议提供的数据的收集、处理或转移的同意(在这种情况下,限制性股票单位将无效)。参与者可通过联系参与者的当地人力资源代表寻求行使这些权利。
最后,根据公司或雇主的请求,参与者同意向公司和/或雇主提供一份已执行的数据隐私同意表格(或公司和/或雇主可能要求的任何其他协议或同意),公司和/或雇主可能认为有必要从参与者处获得该表格,以便按照参与者所在国家的数据隐私法管理参与者参与计划,无论是现在还是将来。参与者理解并同意,如果参与者未能提供公司和/或雇主要求的任何此类同意或协议,他或她将无法参与该计划。
13.内幕交易/市场滥用法律。
通过参与该计划,参与者同意遵守公司关于内幕交易的政策(在适用于参与者的范围内)。参与者进一步承认,根据参与者或经纪人的居住国或股票上市地的不同,参与者可能会受到内幕交易限制和/或市场滥用法律的约束,这可能会影响参与者接受、收购、出售或以其他方式处置股票、股票权利(例如限制性股票单位)或与股票价值挂钩的权利的能力,在此期间,参与者被视为拥有参与者所在国家法律或法规所定义的有关公司的“内幕信息”。当地内幕交易法律法规可以禁止参与者在掌握内幕信息前下达的撤销或者修改指令。此外,参与者可能被禁止(i)向任何第三方(“需要知道”的基础上除外)披露内幕信息,以及(ii)“给小费”第三方或导致他们以其他方式买卖证券。参与者了解到,第三方包括同行员工。这些法律或法规下的任何限制与任何适用的公司内幕交易政策下可能施加的任何限制是分开的,并且是在此之外施加的。参与者承认,遵守任何适用的限制是参与者的责任,因此,参与者应就此事项咨询其个人顾问。
14.外国资产/账户报告和外汇管制要求。
参与者承认,参与者所在国家可能有某些外国资产和/或外国账户报告要求和外汇管制,这可能会影响参与者在参与者所在国家以外的经纪商或银行账户中获得或持有根据该计划获得的股票或从参与该计划中获得的现金(包括就股票支付的任何股息或出售股票所得的销售收益)的能力。可能要求参与者向参与者所在国家的税务或其他主管部门报告此类账户、资产或交易。还可能要求参与者在收到后一定时间内通过指定银行或经纪人将因参与者参与计划而收到的销售收益或其他资金汇回参与者所在国家。参与者承认,遵守此类规定是参与者的责任,参与者应咨询其个人法律顾问了解任何细节。
9




15.强加其他要求。
公司保留在公司或其任何附属公司认为有必要或可取地遵守当地法律、规则和/或法规或为便利限制性股票单位和计划的运营和管理,并要求参与者签署为实现上述可能需要的任何额外协议或承诺的范围内,对参与者参与计划、限制性股票单位和根据计划获得的任何股票施加其他要求的权利。参与者同意采取任何和所有行动,并同意公司及其子公司采取的任何和所有行动,这可能是为了允许公司及其子公司遵守参与者所在国家的当地法律、规则和法规所要求的。此外,参与者同意采取可能需要的任何和所有行动,以遵守参与者所在国家当地法律、规则和条例规定的参与者个人义务。
16.增编。
本次限制性股票单位的授予应遵守本协议任何增编中针对参与者的居住国或就业国(如不同)规定的任何特殊条款和条件。此外,如果参与者搬迁至增编所列的其中一个国家,则该国家的特殊条款和条件将适用于参与者,前提是公司确定由于法律或行政原因适用此类条款和条件是必要的或可取的(或公司可制定可能必要或可取的替代条款和条件以适应参与者的搬迁)。该增编构成本协议的一部分。
17.以电子方式交付授标协议。
公司可全权酌情决定以电子方式交付与当前或未来参与该计划有关的任何文件。参与者特此同意以电子交付方式接收此类文件,并同意通过公司或公司指定的第三方建立和维护的在线或电子系统参与该计划。
18.语言。
参与者承认自己精通英语,或曾咨询过精通英语的顾问,以使参与者理解本协议和计划的规定。如参与者已收到本协议或与计划有关的任何其他文件翻译成英文以外的语言,且翻译版本的含义与英文版本不同,则由英文版本控制。
19.没有关于格兰特的建议。
公司没有提供任何税务、法律或财务建议,也没有就参与者参与该计划或参与者收购或出售相关股票提出任何建议。参与者在采取与该计划相关的任何行动之前,应就参与者参与该计划的情况咨询其自己的个人税务、法律和财务顾问。
20.保密.
(a)参与者承认并同意参与者的职位和公司的雇用已经要求并将继续要求参与者有机会获得和了解与公司及其业务有关的有价值和敏感的信息
10




包括但不限于与其产品和产品开发有关的信息;定价;工程和设计规格;商业秘密;客户;供应商;雇员;唯一和/或专有软件和源代码;以及营销计划(统称“机密信息”)。

(b)参与者承认并同意,参与者将严格保密,并且不会在参与者受雇于公司期间或之后的任何时间直接或间接地披露、提供、传播、提供或使用公司或其客户或供应商的机密信息,但不限于参与者何时或如何可能获得此类信息,但在适当履行参与者对公司的职责时除外,除非且直到此类机密信息因参与者的非过错而成为或应成为公众所知。
(c)本协议中的任何内容均不限制参与者向平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会、职业安全和健康管理局、证券交易委员会或任何其他美国联邦、州或地方和/或非美国政府机构或委员会(“政府机构”)提出指控或投诉的能力。此外,本协议不限制参与者与任何政府机构沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或程序的能力,包括在不通知公司的情况下提供文件或其他公司机密信息。本协议也不限制参与者因提供给任何政府机构的信息而获得奖励的权利。根据2016年《捍卫商业秘密法》,个人不得因以下情况而根据任何美国联邦或州商业秘密法被追究刑事或民事责任:(a)(i)以保密方式直接或间接向美国联邦、州或地方政府官员或向律师作出;(ii)仅为报告或调查涉嫌违法行为的目的;或(b)在诉讼或其他程序中密封提交的投诉或其他文件中作出。此外,因举报涉嫌违法行为而提起雇主报复诉讼的个人,可以向代理律师披露雇主的商业秘密,并在法院诉讼程序中使用商业秘密信息,如果个人:(a)将任何包含商业秘密的文件归档盖章;(b)不披露商业秘密,除非根据法院命令。
21.不竞争及不招揽.
(a)就本协议而言,参与者的“竞争”是指在世界任何地方从事或以其他方式直接或间接受雇于或担任顾问,或担任董事、高级职员、雇员、委托人、代理人、股东、成员、所有者或合伙人,与公司在业务中直接或间接竞争;但前提是,参与者成为与公司有竞争关系的任何实体在认可的国内或国外证券交易所公开交易的任何类别股份的最多百分之五(5%)的注册或实益拥有人不违反本协议,但该参与者不以其他方式参与该公司的业务。

(b)就本协议而言,“业务”是指在参与者终止时创建、开发、制造、销售、推广和分销公司从事或准备从事的车辆电子产品、运输组件、集成系统和模块、电子技术以及其他产品和服务。

(c)参与者同意,在参与者受雇期间以及参与者或雇主或公司终止参与者雇佣后的12个月内,为
11




非非自愿无故的任何原因,参与者将不会直接或间接(i)与公司进行竞争;(ii)为参与者的利益或任何其他人或实体的利益招揽,与公司有业务往来的任何客户或在终止聘用前六个月内与公司有业务往来的客户提供的与业务性质相同或相似的业务;或(iii)为参与者的利益或任何其他人或实体的利益向公司的任何已知潜在客户索取与业务性质相同或相似的业务。
(d)参与者同意,在参与者受雇期间以及参与者或雇主或公司因任何原因终止参与者的雇佣后的12个月内,参与者不会直接或间接:(i)干预公司的业务,包括但不限于在参与者受雇期间公司与公司的任何供应商之间的任何关系或协议;或(ii)为参与者的利益或任何其他人或实体的利益招揽,或雇用或聘用,在参与者受雇期间受公司雇用或聘用的任何个人。
(e)参与者承认,如果参与者未能遵守本协议第20或21段,公司将遭受无法弥补的损害,并且公司将有权获得任何适当的救济,包括金钱损害赔偿、衡平法救济和律师费。参与者进一步承认,执行第21段中的契约对于确保公司业务和商誉的保护和连续性是必要的,并且由于公司业务的专有性质,第21段中规定的限制在地域、期限和范围方面是合理的。
22.管辖范围和地点.
双方同意,本协议的执行,包括任何违反本协议的法律诉讼,只能在位于美国密歇根州奥克兰县或韦恩县的州或联邦法院提起,或者由公司或雇主酌情在参与者所在的司法管辖区提起。双方明确同意,密歇根州法院和联邦法院可在任何此类诉讼中对其适当行使属人管辖权,并特此放弃在以下地点对属人管辖权和地点提出的任何异议:(a)位于密歇根州韦恩县或奥克兰县的任何密歇根州法院;(b)美国密歇根州东区地方法院;或(c)由公司或雇主酌情决定,在参与者所在的司法管辖区。
23.以引用方式并入。
该计划的条款通过引用明确并入本文。如本协定与本计划发生任何冲突,则以本计划为准。
24.管辖法律。
本协议将受美国特拉华州法律管辖并按其解释,而不涉及其中的任何法律冲突原则。
25.可分割性。
如果协议的任何条款因任何原因被认定为不可执行、非法或无效,则该不可执行、非法或无效不会影响协议的其余条款,协议应被解释和强制执行,如同该不可执行、非法或无效的条款没有
12




插入,并对如此认定为无效、不可执行或以其他方式违法的规定进行必要程度(且仅限于程度)的改革,使其具有可执行性、有效性和合法性。
26.豁免.
本公司就参与者(或任何其他参与者)遵守本协议的任何条款而作出的放弃,不得运作或被解释为放弃本协议的任何其他条款,或该方随后违反本协议的任何条款。
27.约束效力;无第三方受益人。
本协议对公司和参与者及其各自的继承人、代表、继承人和许可受让人具有约束力,并对其有利。本协议和本计划的条款均不得将任何权利或补救措施授予除公司和参与者以外的任何人及其各自的继承人、代表、继承人和许可受让人。
28.修正。
本协议不得修改、修改、终止或以其他方式变更,除非征得Visteon Corporation及参与人的书面同意。
29.同行。
本协议可在一个或多个对应方签署,每一份协议将被视为原件,但所有这些协议将共同构成一份相同的文书。

13




增编至
限制性股票单位授予协议
国家特定条款和条件

本增编中使用但未定义的大写术语具有计划和/或协议中规定的含义。

条款和条件

本文件(“增编”)包括有关根据计划授予的限制性股票单位的附加条款和条件,前提是参与者在下列国家或司法管辖区之一工作和/或居住。如果参与者是参与者目前居住和/或工作的国家以外的国家的公民或居民,在授予日期之后转移就业和/或居住权,或为当地法律目的被视为另一国家的居民,公司应酌情确定此处包含的条款和条件在多大程度上适用于参与者(或者,在参与者搬迁的情况下,公司可制定可能必要或可取的替代条款和条件以适应此类搬迁)。
通知
本文件还包括有关交易所管制和参与者应了解的与参与者参与计划有关的某些其他问题的信息。该信息基于截至2022年1月在各自国家有效的证券、外汇管制和其他法律。这类法律往往很复杂,变化也很频繁。因此,参与者不应依赖本文件中注明的信息作为与参与者参与计划的后果有关的唯一信息来源,因为在参与者归属于限制性股票单位或出售根据计划获得的股份或股票时,这些信息可能已经过时。
此外,此处包含的信息属于一般性质,可能不适用于参与者的特定情况,公司无法向参与者保证特定结果。因此,参与者应就参与者所在国家的相关法律如何适用于他或她的情况寻求适当的专业建议。
如果参与者是参与者目前居住和/或工作的国家以外的国家的公民或居民,在授予日期之后转移就业和/或居住权,或为当地法律目的被视为另一国家的居民,则此处包含的通知可能不适用于参与者。
欧洲联盟(“欧盟”)/欧洲经济区(“欧洲经济区”)和英国

数据隐私.如果参与者在欧盟/欧洲经济区或英国居住和/或提供服务,协议第12款应改为以下内容:
该公司的注册地址为One Village Center Drive,Van Buren Township,Michigan 48111,U.S.A.,是公司和下文所述第三方负责处理参与者个人数据的控制人。
(a)数据收集和使用.根据适用的数据保护法律,兹通知参与者,公司为了实施、管理和管理计划的合法利益,收集、处理和使用有关参与者的某些个人身份信息
14




并一般管理股权奖励;具体而言,包括参与者的姓名、家庭住址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别号码、工资、公民身份、职务、在公司持有的任何股份或董事职位,以及公司从参与者或雇主收到的所有限制性股票单位、期权或任何其他以参与者为受益人授予、注销、行使、归属或已发行的股票的权利的详细信息(“个人数据”)。在根据该计划授出受限制股份单位时,公司将收集个人资料,以分配股份及实施、管理及管理该计划。公司收集、处理和使用个人数据的法律依据是公司履行本协议和计划项下合同义务的处理必要性以及公司管理计划、管理员工股权奖励以及遵守合同和法定义务的合法商业利益。

(b)股票计划管理服务商.公司将个人数据转让给总部位于美国的独立服务提供商Fidelity Stock Plan Services,后者协助公司实施、管理和管理该计划。未来,公司可能会选择不同的服务提供商,并与以类似方式服务的另一家公司共享个人数据。公司的服务提供商将为参与者开立账户,以接收和交易股票。参与者将被要求与服务提供商就单独的条款和数据处理做法达成一致,这是参与者参与计划能力的一个条件。个人数据的处理将通过电子和非电子手段进行。只有为实施、管理和运营该计划而需要访问该数据的个人才能访问个人数据。

(c)国际数据转让.该公司及其服务提供商的总部设在美国。参与者所在的国家或司法管辖区可能有与美国不同的数据隐私法律和保护措施。例如,通过实施欧盟委员会通过的标准合同条款等保障措施,可以实现适当的保护水平。个人数据将根据欧盟标准合同条款从欧盟/欧洲经济区转移到公司,并从公司转移到其任何服务提供商。参与者可通过联系其当地人力资源部门索取此类适当保障措施的副本。

(d)数据保留.公司将仅在实施、管理和管理参与者参与计划所需或根据要求遵守法律或监管义务(包括税法和证券法)时使用个人数据。当公司不再需要个人数据时,公司会将其从系统中删除。如果公司保存个人数据的时间更长,那将是为了满足法律或监管义务,公司的法律基础将是遵守相关法律或法规。

(e)数据主体权利. 根据参与国的数据隐私法,参与者可能拥有多项权利。例如,参与者的权利可能包括以下权利:(i)要求访问或复制公司处理的个人数据,(ii)要求更正不正确的个人数据,(iii)要求删除个人数据,(iv)对处理个人数据设置限制,(v)向参与者所在国家的主管当局提出投诉,和/或(vi)要求列出任何可能接收个人数据的人的姓名和地址的名单。如要获得有关参与者权利的澄清或行使参与者权利,参与者可与其当地人力资源部门联系。
巴西

15




结算形式。除非委员会另有决定,限制性股票单位应以现金支付的形式结算。
劳动法致谢.参与者同意(i)根据协议和计划提供的福利是与参与者的就业无关的商业交易的结果;(ii)协议和计划不属于参与者就业的条款和条件的一部分;(iii)归属限制性股票单位的收入(如有)不属于参与者的就业薪酬的一部分。

赠款性质.这项规定是对《协定》第11条的补充:

通过接受限制性股票单位,参与者同意(i)参与者正在做出投资决定和(ii)基础股份的价值不是固定的,并且可以在归属期内增加或减少,而无需向参与者进行补偿。

遵纪守法.通过参与该计划,参与者同意遵守适用的巴西法律,并支付与归属限制性股票单位和根据该计划支付的任何现金有关的任何和所有适用税款。
保加利亚
没有针对具体国家的规定。

加拿大

结算形式.尽管协议或计划中有任何相反的规定,限制性股票单位应仅以股份结算(不得以现金结算)。
证券法通告.不得允许参与者在加拿大境内出售根据该计划获得的股票。只有在此类出售或处置发生在加拿大境外且通过股票上市的证券交易所(即纳斯达克)的设施进行的情况下,参与者才可能被允许出售或处置根据该计划获得的任何股票。
终止时没收.这项规定是对《协定》第3节的补充:
就受限制股份单位而言,委员会或其代表可规定,参与者的终止将自该参与者不再实际受雇或以其他方式向雇主提供服务之日起发生(无论该终止的原因为何,以及其后是否被认定为无效或违反雇佣或其他法律或以其他方式提供服务或该参与者的雇佣或其他服务协议的条款(如有)。在此情况下,除非协议另有规定或由公司延长,否则参与者根据计划归属于受限制股份单位的权利(如有)将于该日期(“终止日期”)终止。终止日期不会因任何普通法通知期而延长。然而,尽管有上述规定,如果适用的就业标准立法特别要求在法定通知期内继续享有归属权利,则参与者根据计划归属于限制性股票单位的权利(如果有的话)将被允许在该最短通知期内继续存在,但随后立即终止,自参与者的最短法定通知期的最后一天起生效。如果无法根据协议和/或计划的条款合理确定参与者不再提供实际服务的日期,则委员会或其代表应拥有专属酌情权,以确定参与者何时不再为受限制的目的积极提供服务
16




股票单位(包括参与者在休假期间是否仍可被视为提供服务)。除非协议或适用的就业标准立法特别要求,就参与者而言,在其服务关系终止之日(根据本条款确定)之前的那部分时间内,参与者将不会获得或有权获得任何按比例分配的归属,也不会有权因失去归属而获得任何赔偿。
英语语言同意书.双方承认,他们明确希望协议以及根据本协议订立、给予或提起的或直接或间接与本协议有关的所有文件、通知和法律程序以英文起草。Les parties reconnaissent avoir express é ment souhait é que la convention,ainsi que tous les documents,avis et proc é dures judiciarise,ex é cut é s,donn é s ou intent é s en vertu de,ou li é,directement ou indirectement à la pr é sente convention,soient r é dig é s en langue anglaise。
数据隐私.以下条款补充《协定》第12段:

参与者特此授权公司和公司代表讨论并获得参与计划管理的所有人员的所有相关信息,无论专业或非专业。参与者进一步授权公司、雇主及其其他子公司或关联公司披露并与其顾问讨论该计划。参与者进一步授权公司、雇主和任何其他子公司或关联公司记录此类信息并将此类信息保存在参与者的员工档案中。
中国
结算形式。除非委员会另有决定,限制性股票单位应以现金支付的形式结算。
法国
赠款类型。限制性股票单位不作为“法国合格”奖励授予,也不打算符合根据经修订的《法国商法典》第L. 225-197至L. 225-197-5条和第L. 22-10-59至L. 22-10-60条适用于无偿授予股票的特殊税收和社会保障待遇。
英语语言。协议各方承认,他们明确希望协议以及根据本协议订立、给予或提起的或直接或间接与本协议有关的所有文件、通知和法律程序以英文起草。Les parties reconnaissent avoir exig é la r é daction en anglais de la pr é sente convention,ainsi que de tous documents ex é cut é s,avis donn é s et proc é dures judiciaires intent é es,directement ou indirectement,relativement à ou suite à la pr é sente convention。
德国
没有针对具体国家的规定。
17




匈牙利
没有针对具体国家的规定。
印度
没有针对具体国家的规定。
日本
没有针对具体国家的规定。
墨西哥
商业关系。参与者明确承认,参与者参与计划和公司授予限制性股票单位不构成参与者与公司之间的雇佣关系。由于公司与公司在墨西哥雇用该参与者的子公司(“伟世通-墨西哥”)之间的商业关系,且伟世通-墨西哥是该参与者的唯一雇主,该参与者已被授予限制性股票单位。基于上述情况,(a)参与者明确承认该计划,且参与者参与该计划可能获得的利益并不确立参与者与伟世通-墨西哥之间的任何权利,(b)该计划和参与者参与该计划可能获得的利益不属于伟世通-墨西哥提供的就业条件和/或福利的一部分,以及(c)公司对该计划的任何修改或修正,或公司终止该计划,不构成变更或损害参与者在伟世通-墨西哥的雇佣条款和条件。
特别补偿项目.参与者明确承认并承认,参与者参与计划是公司根据计划、协议和本增编的条款和条件作出的酌情单方面决定以及参与者自愿参与计划的结果。因此,参与者承认并同意,公司可随时自行酌情修订和/或终止参与者参与计划,且不承担任何责任。限制性股票单位的价值是参与者雇佣合同范围之外的非常补偿项目(如有)。限制性股票单位不属于参与者的定期或预期薪酬的一部分,用于计算任何遣散费、辞职费、裁员、服务终止费、奖金、长期服务奖、养老金或退休福利或任何类似付款,这是伟世通-墨西哥公司的专属义务。
证券法通告.根据该计划发售的限制性股票单位和股票未在墨西哥国家银行和证券委员会维护的国家证券登记册上登记,因此不能在墨西哥公开发售或出售。此外,该计划、本协议以及与限制性股票单位有关的任何其他文件不得在墨西哥公开分发。这些材料寄给参与者仅是因为其与公司和伟世通-墨西哥的现有关系,这些材料不应以任何形式复制或复制。这些材料中包含的要约不构成公开发行证券,而是构成根据墨西哥证券市场法的规定专门针对作为伟世通-墨西哥公司现有雇员的个人进行的证券私募,此类发行下的任何权利均不得转让或转让。
18




葡萄牙
英语语言。参与者在此明确声明,他或她完全了解英语语言,并已阅读、理解并完全接受和同意计划和协议中规定的条款和条件。 O Participante,pelo presente instrumento,declara expressamente que tem pleno conhecimento da l í ngua inglesa e que leu,compreendeu e livremente aceitou e concordou com os termos e condi çõ es estabelecidas no Plano e do contrato.
罗马尼亚
没有针对具体国家的规定。
俄罗斯
结算形式.除非委员会另有决定,限制性股票单位应以现金支付的形式结算。
斯洛伐克
没有针对具体国家的规定。
韩国
没有针对具体国家的规定。
西班牙
承认计划的自由裁量权性质;不存在既得权利.

在接受授予限制性股票单位时,参与者确认其同意参与该计划,并已收到该计划的副本。

参与者了解,公司已单方面、无偿并全权酌情根据该计划向可能是公司或其子公司或附属公司在全球各地的雇员的个人授予限制性股票单位。该决定是一项有限的决定,是在明确的假设和条件下作出的,即任何授予将不会对公司或其任何子公司或关联公司具有持续的经济或其他约束力。因此,参与者理解,限制性股票单位是根据以下假设和条件授予的:限制性股票单位和在限制性股票单位归属时获得的股票份额不应成为任何雇佣合同的一部分(与公司或其任何子公司或关联公司),并且不应被视为强制性福利、用于任何目的的工资(包括离职补偿)或任何其他权利。此外,参与者理解,如果不是针对上述假设和条件,本次授予将不会授予参与者;因此,参与者承认并自由接受,如果任何或所有假设被错误或任何原因未能满足任何条件,则限制性股票单位的授予将无效。

参与者理解并同意,作为授予限制性股票单位的条件,参与者因任何原因(包括以下所列原因)终止雇佣将自动导致限制性股票单位的损失,但限制性股票单位截至参与者停止积极雇佣之日尚未归属。特别是,除非协议另有规定,参与者理解并同意任何未归属的限制性股票
19




在因但不限于因辞职、被判定为因故开除的纪律处分、被判定为或认定为无故开除的纪律处分、因客观原因被判定或认定为有或无因由的个别或集体开除、根据《工人规约》第四十一条对雇用条件进行实质性修改、根据《工人规约》第四十条进行重新安置而终止雇用的情况下,截至参与者停止积极雇用之日的单位将被没收,无权获得基础股票份额或任何数额的赔偿,《工人规约》第50条,雇主单方面退出,并根据第1382/1985号皇家法令第10.3条。参与者承认,参与者已阅读并具体接受协议中提及的关于终止雇佣对参与者的限制性股票单位的影响的条件。

证券法通告.根据该计划,西班牙境内没有发生或将发生西班牙法律定义的“向公众提供证券”。计划、限制性股票单位、协议、本增编以及参与者可能收到的关于参与者参与计划的所有其他材料都没有也不会在Comisi ó n Nacional del Mercado de Valores(西班牙证券交易委员会)注册,它们不构成公开发行招股说明书。
台湾
证券法资讯.根据该计划将发行的受限制股份单位及任何股份仅供雇员使用。授予限制性股票单位不是台湾公司公开发行证券。
泰国
没有针对具体国家的规定。
突尼斯
结算形式。除非委员会另有决定,限制性股票单位应以现金支付的形式结算。
英国
扣缴税款。在不限于协议第6款的情况下,参与者在此同意,参与者对所有与税务相关的项目承担责任,并在此承诺在公司、雇主或英国税务海关总署(“HMRC”)(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)要求时支付所有此类与税务相关的项目。参与者还特此同意就公司和雇主被要求代表参与者支付或代扣的任何与税务相关的项目或已经或将支付给HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)的任何与税务相关的项目向公司和雇主进行赔偿和保持赔偿。
尽管有上述规定,如果参与者是公司的董事或执行官(在《交易法》第13(k)条的含义内),参与者可能无法就未向参与者收取或支付的任何所得税金额向公司或雇主进行赔偿,因为这可能被视为贷款。在这种情况下,产生与税收相关项目的事件发生的英国纳税年度结束后90天内未征收的任何所得税金额可能构成对参与者的额外福利,可能需要支付额外的所得税和国家保险缴款。参与者了解,参与者将负责根据自身的情况,直接向HMRC报告和支付就此额外福利应缴纳的任何所得税-
20




评估制度,以及为补偿公司和/或雇主就该额外福利应缴的任何雇员国家保险缴款的价值,公司或雇主可通过协议第6款提及的任何方式从参与者处收回该款项。
排除索赔。参与者在此承认并同意,参与者将无权获得补偿或损害赔偿,只要此种权利是由于参与者停止在限制性股票单位下拥有权利或有权获得限制性股票单位而产生或可能产生的,无论是否由于终止雇佣关系(无论此种终止是否违反合同),或由于限制性股票单位价值减少的损失。于授出受限制股份单位后,参与者须被视为已不可撤回地放弃该等权利。



21