于2026年3月13日向美国证券交易委员会提交。
第333号注册-
美国证券交易委员会
华盛顿特区20549
表格S-8
1933年《证券法》下的注册声明
芝加哥商品交易所。
(在其章程中指明的注册人的确切名称)
| 特拉华州 | 36-4459170 | |
| (国家或公司成立的其他司法管辖区或 组织) |
(I.R.S.雇主识别号) | |
| 20 South Wacker Drive 伊利诺伊州芝加哥 |
60606 | |
| (主要行政办公室地址) | (邮编) | |
芝加哥商品交易所公司第四次修订和重述综合股票计划
(方案全称)
Jonathan Marcus,esq。
高级董事总经理兼总法律顾问
芝加哥商品交易所。
20 South Wacker Drive
伊利诺伊州芝加哥60606
(送达代理人姓名、地址)
(312) 930-1000
(代办服务电话,含区号)
通过复选标记指明注册人是大型加速申报人、加速申报人、非加速申报人、较小的报告公司还是新兴成长型公司。参见《交易法》第12b-2条中“大型加速申报人”、“加速申报人”、“小型申报公司”、“新兴成长型公司”的定义。
| 大型加速文件管理器 | 加速申报器☐ | |||||||
| 非加速申报人☐ | 较小的报告公司☐ | |||||||
| 新兴成长型公司☐ | ||||||||
如果是新兴成长型公司,请用复选标记表明注册人是否选择不使用延长的过渡期来遵守根据《证券法》第7(a)(2)(b)节规定的任何新的或修订的财务会计准则。☐
解释性说明
芝加哥商品交易所公司(“公司”)提交本登记声明的目的是登记1,500,000股公司A类普通股,每股面值0.01美元(“A类普通股”),该股份获授权发行,用于根据芝加哥商品交易所公司第四次修订和重述综合股票计划(“综合股票计划”)下的奖励。
第一部分
第10(a)节招股说明书所需资料
根据经修订的1933年《证券法》(“证券法”)第428(b)(1)条的要求,将向综合股票计划的参与者发送或提供包含表格S-8第I部分规定的信息的文件。根据《证券法》第428(b)条规则和S-8表格第一部分的说明,这些文件不会作为本登记声明的一部分提交给美国证券交易委员会(“SEC”)。
第二部分
注册声明中要求的信息
项目3。以引用方式纳入文件。
本公司根据经修订的《1934年证券交易法》(“《交易法》”)向SEC提交的以下文件以引用方式并入本注册声明:
| • | 日发布的《公司年度报告》截至2025年12月31日的财政年度的10-K表格,于2026年2月26日向SEC提交;以及 |
| • | A类普通股的描述载于该公司于2022年2月2日向SEC提交的截至2021年12月31日的财政年度的10-K表格年度报告的附件 4.11。 |
公司随后根据《交易法》第13(a)、13(c)、14和15(d)条提交的所有文件,在提交表明所有已发售证券已被出售或注销当时仍未出售的所有证券的生效后修正案之前,应被视为通过引用并入本登记声明,并自提交此类文件之日起成为本协议的一部分。包含在通过引用并入或被视为通过引用并入本文的文件中的任何声明应被视为为本注册声明的目的而修改或取代,只要包含在本文中的声明或任何其他随后提交的文件中的声明也通过引用并入或被视为通过引用并入本文修改或取代此类声明。经如此修改或取代的任何该等声明,除经如此修改或取代外,不得视为构成本登记声明的一部分。
项目4。证券的说明。
不适用。
2
项目5。指定专家和顾问的利益。
根据本登记声明登记的A类普通股股份的有效性已由公司协理总法律顾问Margaret A. Wright传递。Wright女士是A类普通股股份的实益拥有人,有资格参与芝加哥商品交易所公司第四次修订和重述的综合股票计划。
项目6。董事及高级人员的赔偿。
特拉华州《一般公司法》(“DGCL”)第145条授权法院或公司董事会以足够宽泛的条款向董事和高级管理人员授予赔偿,以允许在某些情况下对根据《证券法》产生的责任进行此类赔偿,并规定偿还所产生的费用。
在特拉华州法律允许的情况下,公司注册证书第十一条和公司章程第八条规定:(1)公司应在法律允许的最大范围内赔偿其董事和高级管理人员以及前任董事和高级管理人员;(2)此类赔偿包括费用垫付的权利,前提是公司已收到接受此类垫付的人作出的偿还所有垫付款项的承诺如应确定他或她无权获得公司赔偿;及(3)公司的成立证明书及附例所赋予的赔偿权利并非排他性的。在DGCL允许的情况下,公司的公司注册证书第十条包括一项条款,该条款消除了公司董事因违反作为董事的受托责任而对金钱损失承担的个人责任,但以下责任除外:(a)任何违反董事对公司或其股东的忠诚义务的行为;(b)非出于善意或涉及故意不当行为或明知违法的作为或不作为;(c)根据DGCL第174条(关于支付股息,不合法的股票购买或赎回);或(d)董事从中获得不正当个人利益的任何交易。公司注册证书中的这一规定并不消除董事的受托责任,在适当的情况下,根据特拉华州法律,诸如禁令或其他形式的非金钱救济等衡平法补救措施将仍然可用。此外,每位董事将继续因违反董事对公司的忠诚义务而承担责任,这些行为或不作为不是出于善意或涉及故意不当行为、明知违法、导致董事不正当个人利益的行为以及支付股息或批准股票回购或赎回根据特拉华州法律是非法的。该条款也不影响董事根据任何其他法律承担的责任,例如联邦证券法或州或联邦环境法。
上述声明以DGCL第145节的详细规定以及公司的公司注册证书和章程全文为准。公司的公司注册证书和章程的副本已作为本注册声明的证据提交。
公司自费维持一份保险单,为其董事和高级职员提供保险,但须按此类保险单中通常的除外责任和扣除,以应对以这些身份可能产生的特定责任。
项目7。要求豁免登记。
不适用。
3
项目8。展品。
项目9。承诺。
| (a) | 以下签名的注册人在此承诺: |
| (1) | 在提出要约或出售的任何期间,提交对本登记声明的生效后修订: |
| (一) | 包括1933年《证券法》第10(a)(3)节要求的任何招股说明书; |
| (二) | 在招股章程中反映在注册声明生效日期(或其最近的生效后修订)后出现的任何事实或事件,而这些事实或事件个别地或总体上代表注册声明所载信息的根本变化。尽管有上述规定,如果总量和价格的变化合计不超过适用的“申报费计算表”或“注册费计算表”中规定的最高总发行价格的20%变化,则所提供的证券数量的任何增加或减少(如果所提供的证券的美元总价值不会超过已登记的价值)以及与估计的最高发行范围的低端或高端的任何偏差都可以根据规则424(b)向委员会提交的招股说明书的形式反映出来,在有效的注册声明中。 |
| (三) | 包括与先前未在注册声明中披露的分配计划有关的任何重大信息或在注册声明中对此类信息的任何重大更改; |
但条件是:本节(a)(1)(i)和(a)(1)(ii)段不适用,如果这些段落要求纳入生效后修订的信息包含在注册人根据1934年《证券交易法》第13条或第15(d)条向委员会提交或提交的报告中,这些报告通过引用并入注册声明。
| (2) | 为确定1933年《证券法》规定的任何责任,每项此类生效后修订均应被视为与其中所提供的证券有关的新登记声明,届时发行此类证券应被视为其首次善意发行。 |
4
| (3) | 以生效后修订的方式将任何正在登记且在发售终止时仍未售出的证券从登记中移除。 |
| (b) | 以下签名的注册人在此承诺,为确定根据1933年《证券法》承担的任何责任,根据1934年《证券交易法》第13(a)节或第15(d)节提交的注册人年度报告的每次提交(以及在适用的情况下,根据1934年《证券交易法》第15(d)节提交的员工福利计划年度报告的每次提交)以引用方式并入注册声明中的,应被视为与其中提供的证券有关的新的注册声明,而届时发行该等证券,即视为其首次善意发行。 |
| (c) | 就根据1933年《证券法》产生的赔偿责任而言,根据上述规定或其他规定,可能允许注册人的董事、高级管理人员和控制人获得赔偿,注册人已被告知,证券交易委员会认为,这种赔偿违反了该法案中所表达的公共政策,因此不可执行。如针对该等法律责任提出的赔偿要求(注册人支付注册人的董事、高级人员或控制人为成功抗辩任何诉讼、诉讼或程序而招致或支付的费用除外)由该董事、高级人员或控制人就正在登记的证券提出,则除非注册人的大律师认为该事项已通过控制先例解决,向具有适当管辖权的法院提出这样的问题,即它的这种赔偿是否违反了该法案中所表达的公共政策,并将受该问题的最终裁决管辖。 |
5
根据1933年《证券法》的要求,注册人证明其有合理理由相信其符合在表格S-8上提交的所有要求,并已正式安排由以下签署人代表其于2026年3月13日在伊利诺伊州芝加哥市签署本注册声明,并因此获得正式授权。
| CME集团有限公司。 | ||
| 签名: | /s/林恩·菲茨帕特里克 |
|
| Lynne Fitzpatrick | ||
| 总裁兼首席财务官 | ||
律师权
其在下文出现的签名的每一个人,均构成并委任Terrence A. Duffy、Lynne Fitzpatrick和Jonathan Marcus,以及他们每一个人,作为该人的真实合法的事实上的代理人和具有完全替代和重新替代权力的代理人,为该人并以该人的名义、地点和代替,以任何和所有身份签署对本登记声明的任何和所有修订(包括生效后的修订)以及与此有关的任何必要或适当的文书,并将其连同其所有证物以及与此有关的其他文件提交给证券交易委员会,授予上述事实上的律师和代理人,以及他们中的每一个人充分的权力和授权,以充分履行该人可能或可能亲自做的所有意图和目的,并在此批准和确认上述事实上的律师和代理人或他们中的任何人,或他们的替代人或替代人,可能凭借本协议合法地做或促使做的所有事情。本授权委托书可以同行执行。
根据1933年《证券法》的要求,本登记声明已由以下人员以2026年3月13日所示的身份签署。
| 签名 |
标题 |
|
| /s/TERRENCE A. DUFFY Terrence A. Duffy |
董事会主席、董事及首席执行官(首席执行官及董事) | |
| /s/林恩·菲茨帕特里克 Lynne Fitzpatrick |
高级董事总经理、总裁兼首席财务官(首席财务官) | |
| /s/杰克·托宾 Jack Tobin |
董事总经理、首席财务官(首席会计官) | |
| /s/凯瑟琳·本内什 凯瑟琳·贝内什 |
董事 | |
| 签名 |
标题 |
|
| /s/TIMOTHY S. BITSBERGER Timothy S. Bitsberger |
董事 | |
| /s/查尔斯·P·卡里 Charles P. Carey |
牵头董事 | |
| /s/伊丽莎白·库克 Elizabeth A. Cook |
董事 | |
| /s/布赖恩·T·杜尔金 Bryan T. Durkin |
董事 | |
| /s/小哈罗德·福特。 小哈罗德·福特。 |
董事 | |
| /s/Martin J. GEPSMAN Martin J. Gepsman |
董事 | |
| /s/威廉·W·霍伯特 William W. Hobert |
董事 | |
| /s/Daniel G. Kaye Daniel G. Kaye |
董事 | |
| /s/PHYLLIS M. LOCKETT Phyllis M. Lockett |
董事 | |
| /S/DEBORAH J. LUCAS Deborah J. Lucas |
董事 | |
| /s/帕特里克·马洛尼 Patrick W. Maloney |
董事 | |
| 签名 |
标题 |
|
| /s/Patrick J. MULCHRONE |
董事 | |
| Patrick J. Mulchrone | ||
| /s/RAHAEL SEIFU |
董事 | |
| Rahael Seifu | ||
| /s/威廉·R·谢泼德 |
董事 | |
| William R. Shepard | ||
| /s/HOWARD J. SIEGEL |
董事 | |
| Howard J. Siegel | ||
| /s/丹尼斯·A·萨斯金德 |
董事 | |
| Dennis A. Suskind | ||
| /s/小罗伯特·蒂尔尼。 |
董事 | |
| Robert J. Tierney Jr. | ||