查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.20 28 d365366dex1020.htm EX-10.20 EX-10.20

附件 10.20

接管协议

本收购协议(“协议”)由霍恩贝克离岸服务,LLC(“义务人”)与马里兰州富达存款公司和苏黎世美国保险公司(统称“担保人”)订立和订立。

见证:

然而,Gulf Island Shipyards,LLC(“Principal”)和Obligee是一份船舶建造协议(连同图纸、规格、所有完全执行的修订以及所有完全执行的变更单,“Hull 369合同”)的当事方,该协议涉及建造一艘名为Hull No. 369(“Hull 369”)的多用途供应船。

然而,委托人和义务人是一份船舶建造协议(与图纸、规格、所有完全执行的修订以及所有完全执行的变更单合称“Hull 370合同”,与Hull 369合同合称“保税合同”)的当事方,该协议涉及建造一艘称为Hull No. 370的多用途供应船(“Hull 370”,与Hull 369合称“船舶”)。

然而,Principal和Surety分别作为委托人和担保人就保税合同和船舶出具了两份履约保函,编号为PRF9191876和PRF 9191877(统称“债券”)。

然而,Principal已被Obligee宣布违约保税合同,Obligee已终止Principal完成船舶的权利。

然而,Obligee已要求Surety在债券项下履行。

鉴于,根据债券,Surety正在根据债券第1款行使其选择权,以完成或促使完成保税合同,但条件是义务人将为剩余的保税合同资金提供最多资金,双方同意的金额为Hull 369合同的23,860,266美元和Hull 370合同的29,957,715美元,所有这些均在本协议中进一步规定。

现,因此,考虑到房地、其他良好和有价值的考虑,以及本合同所载的相互约定,兹确认所有这些约定的收到和充分性,本合同双方约定如下:

1.船只完工。担保人应完成每一份保税合同,义务人应履行其在保税合同下的所有义务,所有义务均按照保税合同的条款和条件进行,除非经本协议明确修改。担保人应享有Principal在保税合同项下对义务人的所有权利,且义务人应享有作为义务人在保税合同项下对Principal的所有对担保人的权利,但经本协议明确修改的除外。


2.完成造船厂。在履行其在本协议第1款下的义务时,担保人只能选择作为完工船厂(“完工船厂”):(a)Eastern Shipbuilding Group,Inc.,或其任何子公司或关联公司;(b)Bollinger Shipyards,Inc.,或其任何子公司或关联公司;和/或(c)由义务人和担保人以书面相互同意的另一家船厂,不得无理拒绝双方的同意。

3.完成合同。担保人应与完工船厂订立单独合同,以根据保税合同(“完工合同”)建造船舶。义务人同意,应允许Surety与Completing Shipyard协商完成合同的条款和条件,条款和条件应由Surety自行决定是否令Surety满意;但前提是,该完成合同应在所有重大方面纳入或包括规范、施工图、工程变更(第9条)、保证(第11条)和第17条(检查、访问、测试和正式证书)在保税合同中。明确的理解是,完成Shipyard的保修义务应限于完成Shipyard完成的工作;但是,根据保税合同的条款,担保人仍应对所有保修义务负责。

4.SURETY的现场代表。在船舶建造过程中,担保人可以书面指定双方同意的代理人和代表(“担保人的现场代表”)。自本协议签署之日起,通过交付两艘船,义务人有权直接与担保人的现场代表打交道,但未经担保人事先书面批准,不得授权担保人的现场代表执行或订立与保税合同范围内的任何工作有关的任何变更令或延长或缩短时间。

5.工作范围。担保人完成船舶的义务应包括委托人在保税合同项下的所有义务,包括但不限于(a)纠正其项下的所有违约,但延迟违约除外,该违约应根据下述新的交付日期予以豁免;(b)委托人在保税合同项下的所有设计、工程、施工集成、调试和测试义务;(c)截至每艘船舶交付之日,存放船舶的所有费用,包括所有相关设备和库存,但船东提供的物品和起重机除外,由于这些条款在保税合同中有定义;(d)将船只运往完工船厂的所有费用,包括除船东提供的物品和起重机外的所有相关设备和库存,以及与储存和运输以及所有检查有关的所有保险费用和免赔额,与船舶存放和/或运输至完工场相关的调查和批准;(e)保税合同第11条和保税合同规范要求的所有保修义务;(f)修复飓风IDA或所有其他原因造成的船舶所有损坏;(g)从商定的供应商和/或完工船厂购买和获得电气工程包。Obligee同意Ockerman Automation Consulting,Inc.为经批准的供应商。为免生疑问,担保人不应对本协议日期后义务人要求的与剩余工作变更有关的任何义务或费用负责,保税合同第9条应保持完全有效。

 

2


6.船体369合同金额。双方承认,截至本协议签署之日,Hull 369合同金额为90,704,962美元。截至本协议签署之日,Obligee已就Hull 369合同向Principal支付了66,844,696美元。本协议各方承认,可用于完成Hull 369的剩余Hull 369合同余额为23,860,266美元,但须视双方在本协议日期之后根据Hull 369合同的规定商定的进一步增减情况而定。

7.船体370 CON TRACTSUM。双方承认,截至本协议签署之日,Hull 370合同金额为87,385,597美元。截至本协议签署之日,Obligee已就Hull 370合同向Principal支付了57427882美元。双方承认,可用于完成370号船体的剩余船体370合同余额为29,957,715美元,但须视双方根据370号船体合同的规定在本协议日期之后可能商定的进一步增减情况而定。

8.缔约方的付款义务。义务人和担保人同意就完工船厂根据完工合同完成的工作直接向完工船厂付款如下:(a)义务人和担保人应各自为完工船厂与每艘船的剩余工作有关的已批准付款申请的50%提供资金,直至就369号船体向完工船厂集体支付总额为(1)47,720,532美元,不包括与飓风Ida维修有关的保险收益;以及(2)就370号船体向完工船厂集体支付了59,915,430美元,不包括与飓风IDA维修有关的保险收益;(b)担保人应为完工船厂的所有付款申请提供资金,超过本款(a)节所设想的资金,与本协议第5(a)至5(g)节所述的工作有关;(c)除义务人应为双方同意或在本协议日期后由义务人下令导致合同金额增加的任何变更单或额外工作提供资金外,义务人没有义务为任何进一步的金额提供资金;(d)义务人和担保人应在担保人书面批准完成船厂的付款申请后15天内向完成船厂付款。如果义务人未及时向完工船厂支付义务人根据本款(a)或(c)节欠完工船厂的任何款项,除根据保税合同可获得的补救措施外,应给予担保人一天一天的时间延期以完成船只,直至义务人完全履行其付款义务。如果担保人不批准完工船厂的付款申请并为其提供资金,则担保人应就完工船厂或其任何供应商或供应商对船舶主张的所有留置权、特权或其他权利对义务人进行赔偿并使其保持无害。如果义务人不批准完工船厂的付款申请并为其提供资金,则义务人应就完工船厂或其任何供应商或供应商对船舶主张的所有留置权、特权或其他权利进行赔偿并持有无害保证。如果任何一艘船舶在未有义务人全额支出与该船舶相关的保税合同资金的情况下交付,则义务人没有义务向担保人支付与该船舶相关的任何剩余保税合同资金。

9.交付时间。担保人自本协议执行之日起有60天的时间订立竣工合同。完工合同应包含其中一艘船舶的交付日期不迟于2025年3月1日,另一艘船舶的交付日期不迟于2025年6月1日。义务人同意将其中一份保税合同项下的“交货期”和“延期交货期”延长至2025年3月1日,另一份延长至2025年6月1日。前述交割日和延长交割日应按日逐日顺延

 

3


本协议日期与完成合同日期之间,但在任何情况下均不得超过60天,除非经义务人和担保人书面同意。担保人应有权选择哪种保税合同(Hull 369合同或Hull 370合同)应受上述每一项延期的约束。义务人明确放弃通过新的交割日和延长的交割日延迟损害赔偿包括违约金的任何权利。对于本协议日期之后发生的任何符合条件的事件,包括但不限于保税合同第7条规定的不可抗力事件和保税合同第9条规定的工作变更,担保人有权获得交货期的延长和交货期的延长。保税合同中规定的违约金应适用于在新的交割日和/或延长的交割日之后发生的交割。

10.通知。所有根据保税合同要求的通知、请求、要求或其他通信将以书面形式送达,或者亲自送达,通过定期安排的隔夜航空快递服务发送,或者邮资预付挂号信,要求回执,发送给以下收件人:

 

对义务人:

 

霍恩贝克离岸服务,LLC

Attn:总法律顾问

北园大道103号,套房300

Covington,LA 70433

向担保人:

 

Fidelity & Deposit Company of Maryland

苏黎世美国保险公司

阿顿:詹姆斯·哈梅尔

邮政信箱968036

绍姆堡,IL 60196

附副本至:

 

Manier & Herod

Attn:John M. Gillum

Demonbreun街1201号,套房900

田纳西州纳什维尔37203

11.解除留置权、特权和担保权益。委托人的所有留置权、特权和担保权益,包括UCC-l留置权,应被取消和/或解除,担保人应针对委托人或委托人的任何继承人或受让人主张的任何此类留置权、特权或担保权益的主张,包括根据《美国法典》第11章产生的案件中指定的任何债务人或受托人,为其辩护并使其保持无害。担保人应就信主或信主的任何继承人或受让人(包括在根据美国法典第11章产生的案件中占有的债务人或指定的受托人)主张的任何欺诈性转让、移交或优先权索赔,进一步为义务人辩护并使其免受损害。

12.杂项规定。双方进一步商定如下:

(a)本协议包含本协议各方就本协议标的事项达成的全部谅解和协议,不得修改或修正,除非以书面形式,并由寻求被控进行上述修改或修正的一方签署;

 

4


(b)本协议、其解释和执行应受路易斯安那州法律管辖;

(c)应适用保税合同第25条所载的争议解决条款,包括但不限于所有仲裁和法院地选择条款,并在此通过引用并入本协议;

(d)双方及其签字人保证各自拥有执行本协议的权力和授权;及

(e)本协议可在对应方签署并通过电子邮件传送,双方同意应构成原始文件。

作为证明,本协议各方已按以下所示日期和身份签署本协议。

 

5


霍恩贝克离岸服务,LLC
签名:   /s/Todd M. Hornbeck
职位:   首席执行官
日期:   10/3/2023
Fidelity & Deposit Company of Maryland
签名:   /s/詹姆斯·M·哈默尔
职位:   副总裁&团队经理
日期:   10/3/2023
苏黎世美国保险公司
签名:   /s/詹姆斯·M·哈默尔
职位:   副总裁&团队经理
日期:   10/3/2023

收购协议签署页