查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.4 3 ex _ 847717.htm 转租协议 ex _ 847717.htm

展览10.4

 

 

转租协议

 

本转租协议(“转租”)的日期为2025年6月4日(“生效日期”),由Wisconsin Heavy Fabrication,LLC a Delaware limited limited liability company(“分房东”)与Broadwind Heavy Fabrications,Inc.(一家Wisconsin公司)(“分租户”,与分房东一起,在此统称为“各方”或单独称为“一方”)订立。

 

简历

 

然而,分房东是威斯康辛州有限责任公司City Centre,L.C.(一家威斯康辛州有限责任公司)(“主要房东”)与分房东之间于本协议偶数日期签署的特定工业租赁协议(“主要租赁”或“租赁”)下的租户,据此,主要房东向分房东租赁某些“处所”(如主要租赁中更具体描述的,位于威斯康辛州马尼托瓦克市);和

 

然而,分房东及分租客已于本协议订立偶数日期的资产购买协议(「资产购买协议」);及

 

然而,根据本转租条款及条件,分租人希望将全部或部分处所转租予分租人,而分租人希望向分租人转租全部或部分处所。

 

现据此,考虑到本协议所载的共同契诺、条款和条件,并为其他良好和有价值的对价,现确认其收到和充分性,双方同意如下:

 

1.消亡。

 

分房东特此出租给转租人,而转租人特此向分房东租赁本合同中附件 A上标记的处所面积(“转租处所”)。就转租处所的使用而言,根据主要租赁的所有条款和条件以及主要租赁的任何规则,转租人还应拥有非排他性的权利,以使用分房东根据主要租赁有权使用的处所的公共区域。

 

2.任期。

 

(a)本转租的期限(“期限”)应自本协议日期(“转租开始日期”)开始,并应于(i)2025年8月31日午夜、(ii)转租人已完全腾出处所之日、及(iii)资产购买协议终止(“转租到期日”)中较早者届满,除非根据本转租的条款及条件提前终止或取消。

 

(b)转租人无权行使任何选择权以延长或延长主要租约的期限。这些选择权由次级房东明确保留,并可由次级房东行使或放弃其唯一和绝对酌情权。

 

(c)如因任何原因租赁期限在转租到期日之前终止,则本转租应于该终止日期当日终止,且转主不对转租人承担该终止责任。尽管有上述规定,分房东(i)向转租人声明并保证,租赁期限不会在转租到期日之前到期,以及(ii)向转租人承诺,未经转租人事先书面同意,分房东不得采取或允许任何行动导致租赁在转租到期日前终止。

 

 

 

3.许可使用。

 

转租人应仅根据租赁条款并在其允许的情况下使用和占用转租处所,不得用于其他目的。

 

4.支付基本租金和CAM费用。

 

(a)在整个转租期间,转租人应按每月八万二千二百二十七和00/100美元(82,227.00美元)的费率向分房东支付固定基本租金(“基本租金”)。转租人应在本转租合同执行之日起十(10)日内向分房东支付首期月租基础租金,并应在租期每月的第一天或之前支付所有其他月租基础租金。

 

(b)所有基租应于1日以ACH或电汇方式到期支付(1St)每个月的一天,除非分房东另有指定,且无任何扣除、抵销、减损、反诉或抗辩,除非本合同另有许可。在本转租期限内任何部分日历月应付的基本租金的每月分期付款(如有)应按比例分摊。

 

(c)在本转租期限内,转租人和转租人可约定,转租人不再需要转租处所的全部金额,如果转租处所规模缩小,则应按转租人和转租人共同约定的比例减少基本租金。

 

(d)如果在本转租期限内,分租人希望在预期交割时(如资产购买协议中所定义)聘请分租人代表分租人执行某些工作,则双方应以书面相互同意该工作的范围和因此应支付的金额。

 

(e)此外,在本转租的整个期限内,转租人须负责任何CAM费用以及租户就转租处所应分担的半岛房地产税(统称“额外费用”),并须在收到Prime房东对转租人征收额外费用的通知后立即偿还转租人。为免生疑问,额外费用须在转租人与转租人或转租人的任何其他转租人之间按比例分摊,另一方须按适用的额外费用乘以按转租人在第一次占用的可出租平方英尺总数(1St)转租处所内所有楼宇的楼面按可租总方呎首层(1St)处所内所有建筑物的楼层。

 

(f)如分房东未能向主要房东支付根据主要租约到期的任何款项(包括但不限于基本租金或额外费用),应主要房东的书面请求,分租客须向主要房东支付根据本协议到期的所有款项,直至分房东变得符合主要租约的条款为止。

 

5.有意删除。

 

 

2

 

6.以引用方式纳入租赁。

 

租赁的条款、契诺和条件以引用方式并入本文,除非这些条款、契诺和条件经本转租条款明确修改。租赁的每项条款、契诺及条件对主要业主具有约束力或对其利益具有约束力,就本转租而言,对分租业主具有约束力或对其利益具有约束力,因为其在租期内仅与转租的处所有关,而对转租业主具有约束力或对其利益具有约束力的租赁的每项条款、契诺及条件,就本转租而言,对转租人具有约束力并对其利益具有约束力,因为其在租期内仅与转租的处所有关。凡在租赁中出现“出租人”或“业主”一词,则须因此取代“次级业主”二字;凡在租赁中出现“承租人”或“承租人”二字,则须因此取代“次级承租人”二字;凡在租赁中出现“处所”二字,则须因此取代“转租处所”二字。尽管本文中有任何相反的规定,租约中有关基本租金、额外租金或租户改善义务的任何规定不适用于分租客和分房东之间。

 

7.从属于租赁。

 

本次转租受质租规定的约束和从属,质租的一份经过编辑的副本作为附件 B附于本协议中,并成为本次转租的一部分。

 

8.次级房东的代表。

 

分房东声明并保证以下内容截至本协议签署之日真实无误:

 

(a)分业主为租约项下的租客,并有能力与分租客订立本分租,但须经主要业主同意,而该同意由主要业主在本协议中的已签立确认书证明。

 

(b)本协议所附作为附件 B的租约是该租约的真实、正确、完整的副本,具有完全的效力和效力,除本协议明确规定外,未作进一步修改、修正或补充。

 

(c)分业主并无接获任何通知,亦并无实际知悉分业主根据租约作出任何违约。

 

9.AS-IS条件。

 

转租人在其当前的“原样”条件下接受转租的处所。分房东没有义务提供或供应任何工作、服务、家具、固定装置、设备或装饰品。尽管有上述规定,分房东应允许转租人使用目前位于转租处所内的所有家具、固定装置和设备(“FFE”),而不向转租人支付任何费用。在转租到期日或更早终止或本转租届满之日或之前,转租人须交出转租处所,其状况须与于转租开始日期基本相同、属一般损耗及主要业主及分业主的义务除外。转租人在本协议项下的义务应在本转租期满或提前终止后三(3)个月内继续有效。

 

10.分房东的表现。

 

尽管有本转租的任何其他规定,分租业主并无义务:(a)提供或提供,或促使提供或提供任何维修、修复、改建或其他工程,或电力、供暖、通风、空调、水、电梯、清洁或其他公用事业或服务;或(b)遵守或履行或(除本转租明文规定外)促使遵守或履行根据租约条款须由分租业主履行的任何条款及条件。转租人在此同意,Prime Landlord全权负责履行上述义务,但仅限于Prime Lease中规定的范围。尽管有上述规定,在转租人的书面要求下,分租人须向主要业主提出书面要求,如主要业主未能在时间框架内按租约规定的方式履行该等义务,则须就转租处所履行其在租约项下的义务;但条件是,转租人不得被要求对主要业主提起任何诉讼以强制执行其义务。

 

3

 

11.无遗产私隐;无契约私隐。

 

本转租契据中的任何内容均不得解释为在转租人与主要业主之间造成遗产私隐或契约私隐。

 

12.没有违反租约。

 

转租人不得作出或容许作出任何作为或事情,或不作出任何可能构成违反或违反租赁的任何条款、契诺或条件的任何作为或事情,尽管该等作为、事情或不作为是根据本转租条款所容许的。

 

13.子租户违约。

 

(a)如果转租人未能在租约所载的任何适用的宽限期或补救期内(因为该适用的宽限期或补救期由本条第6条修改)纠正本转租下的违约,转租人在向转租人发出十五(15)天通知后,有权但无义务代表转租人寻求补救任何此类违约,但费用由转租人承担,但前提是,在以下情况下:(i)生命安全或与财产有关的紧急情况;或(ii)必须在租约规定的时间范围内予以纠正的违约,而该违约不允许有足够的时间向分租人发出事先通知,分房东可在仅向分租人发出鉴于情况在商业上合理的通知后补救任何该等违约。分房东因此而产生的任何合理成本和开支(包括但不限于合理的律师费和开支),应由分房客在分房东发出通知后十五(15)天内到期并支付给分房东。

 

(b)如果转租人未能在到期付款日期后五(5)天内支付任何分期基本租金或额外费用,转租人应向分房东支付当时逾期金额的百分之五(5%)的“滞纳金”,以支付处理该拖欠付款的费用。

 

(c)如果转租人未能在到期付款之日起十五(15)天内支付任何分期基本租金或额外费用,除了支付紧接上述所列的滞纳金外,转租人还应按自到期付款之日起至付款之日的违约率(以下定义)向分房东支付利息。“违约率”是指年利率等于以下两者中较低者:(i)在此类基本租金或额外费用到期日超过《华尔街日报》最优惠利率的百分之二(2%);以及(ii)适用法律允许的最高利率。

 

14.同意。

 

每当需要次级房东的同意或批准时,如果租约条款要求,次级租户也有义务获得次级房东的书面同意或批准。分房东应迅速代表转租人提出此类同意请求,转租人应迅速提供总理房东可能要求的任何信息或文件。转租人应在转租人提出书面要求后十五(15)天内,向转租人偿还律师、建筑师、工程师或Prime房东就转租人的请求所需的任何同意或批准而收取的其他人的任何费用和支出。分房东对主房东未给予同意或批准的情况,不对承租人承担任何类型的责任。

 

4

 

15.主要业主同意转租。

 

总理业主特此同意本转租,并确认总理业主与转租人于本协议日期及双方于本协议日期间订立的若干租赁终止及恢复协议的有效性,以(i)于2024年12月31日终止若干经修订及重述的工业租赁协议– 101、102及103号楼;(ii)于12月31日终止若干经修订及重述的工业租赁协议– 104号楼、106号楼、120号楼、125号楼、128号楼、129号楼、130号楼、131号楼、143号楼、144号楼,2024年;及若干经修订及重订的工业租赁协议–日期为2024年12月31日的制造大楼.。

 

16.转让或转租。

 

转租人不得转租全部或任何部分的转租处所或转让、设押、抵押、质押或以其他方式转让本转租处所或其中的任何权益(通过法律运作或其他方式),未经:(a)转租人的事先书面同意,不得无理拒绝或可拒绝其同意;(b)主租人。

 

17.发布。

 

转租人应促使其保险承保人包括任何有利于分房东、总理房东和任何额外当事人的条款或背书,根据总理租约的规定,分房东必须提供这些条款或背书。

 

18.通知。

 

根据本转租要求或允许的所有通知和其他通信,应以与主要租赁相同的方式发出。通知须寄往下列地址:

 

转载者:

Broadwind Heavy Fabrications,Inc。

c/o Broadwind, Inc.

中央大街3240号。

伊利诺伊州西塞罗60804

关注:Eric Blashford,总裁兼首席执行官

 
   

到分房东:

Wisconsin Heavy Fabrication,LLC

c/o IES Infrastructure Solutions,LLC

13131 Dairy Ashford Road,5楼层

德克萨斯州舒格兰77478

 

19.经纪人。

 

分房东和转租人各自向对方声明,其没有与任何经纪人就本次转租和特此设想的交易进行交易。分房东和转租人各自就任何索赔、要求或任何个人或实体因佣金、费用、费用报销或其他赔偿而产生的所有索赔、责任、损害赔偿、成本和费用(包括但不限于合理的律师费和其他费用)对对方进行赔偿并使对方免受损害,这些个人或实体应声称已就转租事宜与赔偿方进行了交易。本第19条在本转租期满或提前终止后继续有效。

 

5

 

20.修正和修改。

 

除被押方签署书面协议外,不得以任何方式修改或修改本转租。

 

21.继任者和分配人。

 

本转租所载的契诺和协议对分房东和分租客及其各自的许可继承人和受让人具有约束力并符合其利益。

 

22.同行。

 

本转租书可在任何数目的对应方中签立,每一份经如此签立和交付后,就所有目的而言,均应被视为正本,所有这些对应方应共同构成只有一份和同一份文书。通过传真、电子邮件或任何其他形式的电子传输(例如DocuSign)交付的本转租的签名副本应被视为与交付本转租的签名副本原件具有同等法律效力。

 

23.定义的术语。

 

所有未在本转租中另行定义的大写术语应具有Prime Lease中包含的定义。

 

24.法律的选择。

 

本转租应受威斯康辛州法律管辖并按其解释,而不考虑法律冲突规则。

 

6

 

作为证明,各方已促使本转租自生效之日起执行。

 

  副市长:  
 

Wisconsin Heavy Fabrication,LLC

 
  a特拉华州有限责任公司  
       
  签名: /s/特雷西·麦克劳克林  
  姓名:Tracy McLauchlin  
  职称:副总裁、首席财务官兼财务主管  
       
       
  子项:  
  Broadwind Heavy Fabrications,Inc.,  
  a特拉华州公司  
       
  签名: /s/Eric B. Blashford  
  姓名:Eric B. Blashford  
  标题:授权代表  

 

Prime Landlord joining below just for the purpose of considering the translease of the premises from sublandlorder to subtenant。本协议所载的任何内容均不得解释为或具有以任何方式修改主要租赁的条款或条件的效果。  
       
首相房东:    
       
洛杉矶市中心,    
       
a威斯康辛州有限责任公司    
       
/s/彼得·C·艾莉    
姓名:Peter C. Allie    
标题:代理    

 

7