文件
就业协议
这个 就业协议 (the " 协议 ”)自2025年8月19日起生效(“ 生效日期 ”),by and between Matthew Brown(“ 行政人员 ”)和Tenable,Inc.(the“ 公司 ”).
公司希望聘用行政人员,并就此补偿行政人员为公司提供的个人服务;和
高管希望受雇于公司,并为公司提供个人服务,以换取一定的报酬。
本协议取代行政人员与公司或其任何前身之间的任何和所有先前和同期的口头或书面雇佣安排。
据此,考虑到本协议所载的相互承诺和契诺,双方同意如下:
1. 公司雇佣 .
1.1 随心所欲就业 .高管应在“随意”的基础上受雇于公司,这意味着公司、其任何关联公司(定义见下文第4节)或高管可随时终止高管的雇佣,无论是否有因由(定义见下文第6.2(e)节)、正当理由(定义见下文第6.2(d)节)或提前通知。任何可能已向执行人员作出的相反陈述应由本协议取代。本协议应构成行政人员与公司就行政人员受雇于公司的“随意”性质达成的全面和完整的协议,只有在行政人员与公司正式授权人员签署的明确书面协议中才能更改。高管在终止后获得任何工资或现金奖金的权利仅应按照第6条或任何适用的福利或股权计划的规定。
1.2 职务 . 根据此处规定的条款,公司同意雇用执行人员,执行人员特此接受此类雇用。Executive应担任公司母公司Tenable Holdings, Inc.(“ 持股 ”),开始日期为2025年8月21日 (“开始日期”) . 在行政人员受雇于公司期间,不包括行政人员有权享受的假期和病假期间,行政人员应将所有业务时间和注意力投入到公司及其附属公司的事务中,以履行本协议所赋予的职责,并应利用商业上合理的努力忠实、高效地履行这些职责。
1.3 职责 . Executive将向Holdings(“Stephen Vintz”)的首席执行官Stephen Vintz(“ 首席执行官 ”),并将在执行主管职责时提供与执行主管作为首席财务官的职位一致的业务和专业服务,这些服务应由首席执行官合理地分配给执行主管,但须接受首席执行官的监督和指导。行政人员应主要在美国境外履行本协议规定的行政人员职责
加州。此外,行政人员应前往公司或其任何关联公司的高效运营合理必要或可取的地点出差。
1.4 公司政策和福利 .各方之间的雇佣关系应以公司的书面人事政策和程序为准,这些政策和程序可能会由公司自行酌情不时采纳、修改或删除。高管将有资格在与类似情况的员工相同的基础上参与公司在高管受雇期间不时生效的福利计划。在不违反前一句的情况下,本公司保留自行酌情更改、更改或终止任何福利计划的权利。任何福利计划下的所有参保资格或福利事项,均应按照该计划的规定确定。
2. Compensation .
2.1 工资 .行政人员应获得455,000美元的年度基薪,但须由公司自行决定不时进行审查和调整,根据公司的标准薪资惯例,根据标准的联邦和州薪资预扣要求支付(“ 基本工资 ”).
2.2 奖金 .
(a) 就业期间 .执行人员应有资格就每个日历季度获得季度绩效奖金(“ 季度奖金 ”)的年度总目标为高管年化基本工资的百分之七十五(75%)(“ 目标奖金 ”) 1 或公司可能不时设定的其他金额。季度奖金将根据首席执行官对高管业绩的评估和公司实现目标(由公司设定并经控股董事会确认的“ 板 ”)在其合理的善意酌情权下)在适用的日历季度。季度奖金,如果有的话,将受到适用的工资扣减和预扣。在每个历年的每个季度结束后,董事会(或其任何授权委员会)将根据既定标准和董事会(或其任何授权委员会)认为相关的任何其他标准,确定执行人员是否已获得该季度的季度奖金,以及任何季度奖金的金额。任何季度奖金的金额在任何时候都不会得到保证,并且,除非第6.2(a)(iii)、6.3(a)(ii)和6.3(a)(iii)条另有规定,执行人员必须是在季度奖金支付之日之前信誉良好的雇员,才有资格获得季度奖金。除第6.2(a)(iii)及6.3(a)(iii)条另有规定外,不会提供部分或按比例分配的奖金。根据与某些终止雇用有关的付款的第6.2(c)及6.3(b)条的规定,任何季度奖金(如已赚取)将在支付季度奖金的同时支付给公司其他情况类似的雇员,但为满足豁免第409A条(如本文所定义)的要求,在任何情况下不得迟于3月15日 第 赚取季度奖金的日历季度结束后开始的第一个日历年度。高管的
1 目标红利100%支付如下:Q1 20%、Q2 20%、Q3 20%、Q4 40%。
季度奖金的资格可由董事会(或其任何授权委员会)酌情更改。
(b) 终止时 .根据第6条的规定,如果高管在该季度的季度奖金支付日期之前因任何原因离开公司,高管没有资格获得此类季度奖金,无论按比例分配或其他方式。
2.3 股权激励奖励 . 公司管理层将建议薪酬委员会批准向受限制股份单位的执行人员发放新聘人员补助金(“ 新雇用RSU “)的总美元价值为700万美元(7,000,000美元)(The” 新雇员授予价值 ”)的授予日。新员工RSU的总数将在授予日计算,等于适用的新员工授予价值除以授予日在纳斯达克股票市场报告的公司普通股收盘价,并向下取整至最接近的整股,每个单位代表在归属时获得一股Holdings普通股的权利。在适用的归属日期继续受雇的情况下,新雇员受限制股份单位将在自授予日期起的随后四(4)年内分十六(16)个相等的季度分期归属。此外,从2027年2月的授予日开始,公司管理层将建议薪酬委员会批准高管的目标年度股权奖励(“ 年度补助金 ")的总美元价值为四百万八十万美元(4,800,000美元),可按薪酬委员会确定的限制性股票单位和业绩限制性股票单位的混合方式授予,但须经薪酬委员会批准和适用的个人业绩标准。新聘受限制股份单位及年度授出将受Holdings股权计划及个别受限制股份单位授出通知及协议或业绩受限制股份单位授出通知及协议(如适用)的条款及条件所规限。此外,根据公司可能不时生效的任何计划或安排,执行人员将有资格获得股票期权、限制性股票单位或其他股权奖励(任何此类奖励“ 后续奖项 ”).管理局或管理局的任何委员会可根据不时生效的任何适用计划或安排的条款,以其合理酌情决定权决定行政人员是否获批任何该等后续裁决及任何该等裁决的条款。
2.4 费用报销 .公司将按照公司标准费用报销政策,对执行人员合理的业务费用进行报销。为免生疑问,只要应付予行政人员的任何补偿须受经修订的1986年《国内税收法》第409A条的规定所规限 代码 ”): (a)任何该等补偿将不迟于发生该费用的次年的12月31日支付,(b)一年内偿还的费用数额将不会影响随后任何一年有资格获得补偿的数额,以及(c)根据本协议获得补偿的权利将不受清算或交换其他利益的限制。
3. 知识产权、非披露、非邀约义务 . 与本协议同时并作为一项条件
就业,双方已订立知识产权、不披露、不招揽协议,作为 附件 b ,可由各方不时修订,而不考虑本协议。知识产权、不披露和不招揽协议包含各方意图存续且确实在本协议终止或到期后存续的条款。
4. 外部活动 . 除非获得首席执行官的事先书面同意,否则执行人员在受雇于公司期间,将不会从事或从事任何其他会干扰执行人员职责和履行本协议项下执行人员职责的雇佣、职业或商业企业,除非(i)为或代表执行人员可能希望服务的宗教、教育、非营利和/或其他慈善组织投入志愿服务的合理时间,(ii)投入与执行人员在公司及其任何关联公司的立场一致的非营利和商业社区活动的合理时间,或(iii)担任任何家族公司或信托的受托人、董事或顾问的合理时间,只要第(i)、(ii)及(iii)条规定的活动不单独或总体上干扰执行人员为公司及其任何关联公司履行职责,与公司或其任何关联公司的业务不具有竞争性,不会以其他方式导致执行人员违反知识产权、不披露和不招揽协议,或造成业务或信托冲突。然而,这一限制不应阻止高管(x)拥有上市公司已发行股份总数的不到百分之一(1%),(y)管理高管的被动个人投资,或(z)以任何身份在公司关联公司中受雇或服务。如本协议所用," 附属公司 ”是指,在确定时,公司的任何“母公司”或“子公司”作为这些术语在经修订的1933年《证券法》第405条中定义。董事会将有权决定在上述定义范围内确定“母公司”或“子公司”地位的时间或时间。
5. 不与现有义务发生冲突 .行政长官表示,行政长官作为公司雇员履行本协议的所有条款和服务,不会也不会违反在行政长官受雇于公司之前订立的任何协议或义务,包括行政长官可能与前任雇主或为其提供服务的实体订立的协议或义务。执行人员未订立,且执行人员同意,执行人员不会订立与本协议或与执行人员对公司的职责相冲突的任何书面或口头协议或义务。
6. 终止雇用 . 双方承认,高管与公司的雇佣关系是随意的。高管或公司或其任何关联公司均可随时终止雇佣关系,无论是否有因由。本节的规定管辖在终止雇用时向行政部门提供的任何补偿金额,并且不改变这种随意状态。
6.1 以行政人员死亡或伤残的美德终止 .
(a) 如行政长官在依据本协议受雇期间死亡,双方在本协议项下的所有义务和行政长官的受雇应予终止
立即,并且公司应根据公司的标准工资政策和适用法律,向执行人员的法定代表人支付应付给执行人员的应计债务(定义见下文第6.2(c)节)。此外,在高管的遗产符合下文第6.2(b)节的情况下,高管的受保家属将有资格获得COBRA保费(定义见下文第6.2(a)(ii)节),但不能(i)其他非中投公司遣散费(定义见下文第6.2(a)节),(ii)中投公司遣散费(定义见下文第6.3(a)节),或(iii)除非根据任何福利计划或计划(包括任何股权奖励授予通知和/或协议)提供,任何其他遣散费或福利。
(b) 在符合适用的州和联邦法律的情况下,公司或其任何关联公司在任何时候都有权在书面通知执行人员后,根据执行人员的残疾(定义见下文)终止本协议。公司或其任何关联公司根据“ 残疾 "系指在任何十二(12)个月期间内,由于身体或精神状况导致执行人员无法在有或没有合理便利的情况下合计六(6)个月内履行执行人员职位的基本职能,或基于两名持牌医生对该条件可能在该期间持续的书面证明而终止。这一定义的解释和适用应与《美国残疾人法案》、《家庭和病假法案》以及其他适用法律保持一致。如果执行人员的雇用因执行人员的残疾而终止,执行人员将有权获得应付给执行人员的应计债务。此外,在高管遵守下文第6.2(b)节的情况下,高管将有资格获得COBRA保费,但不能(i)其他非中投遣散费,(ii)中投遣散费,或(iii)除非根据任何福利计划或计划(包括任何股权奖励授予通知和/或协议)规定,任何其他遣散费或福利。
6.2 由公司终止或由行政人员辞职 .
(a) 公司或其任何关联公司有权在任何时候根据本第6.2节终止高管的雇佣,无论是否有因由,通过发出本协议第7.1节中所述的通知。同样,高管可以通过发出本协议第7.1节中所述的通知,在有充分理由或没有充分理由的情况下辞职。行政长官特此同意提供至少三十(30)天的行政长官无正当理由辞职通知,并对任何有正当理由的辞职遵守下文第6.2(d)节规定的额外通知要求。如果执行人员被公司或其任何关联公司解雇(有无原因)或辞去公司工作(有无正当理由),则执行人员有权获得应计债务。此外,如果行政人员被无故解雇或因正当理由辞职,且前提是此种解雇构成“离职”(根据财政部条例第1.409A-1(h)节的定义,不考虑其下的任何替代定义,a“ 离职 "),并进一步规定,执行人员执行并允许生效的离职协议,其中除其他条款外,包括对有利于公司及其关联公司和代表的索赔的一般解除,其形式与本协议所附的形式基本相似,如 附件 C (the " 分居协议 ")并在符合第6.2(b)节(《分居协议》中的一般解除要求生效之日,不得
更长时间被执行机构撤销被称为“ 发布日期 ”),则执行人员有资格领取以下遣散费(统称“ 非中投遣散费 ”):
(一) 金额相当于行政人员当时的基本工资十二(12)个月,减去标准工资扣减和预扣,在公司的定期双月发薪日期分期支付(“ 现金遣散费 ”);
(二) 如果执行人员或执行人员的受保家属(视情况而定)在终止后及时选择根据公司的团体健康计划在COBRA下继续承保,COBRA保费中等于公司在终止之日支付的承保费用的部分,以继续执行人员(以及执行人员的受保家属,(如适用)在终止日期生效的健康保险范围,直至以下最早日期:(1)终止日期后十二(12)个月;(2)执行人员有资格获得与新就业或自营职业有关的基本相等的健康保险范围的日期;或(3)执行人员因任何原因(包括计划终止)不再有资格获得COBRA延续保险的日期(该期间自终止日期起至(1)-(3)中较早者,(the " COBRA付款期限 ”).尽管有上述规定,如果公司在任何时候确定其代表执行人员支付COBRA保费将导致违反适用法律(包括但不限于2010年《患者保护和平价医疗法案》,经2010年《医疗保健和教育和解法案》修订),则公司应在COBRA支付期的每个剩余月份的最后一天向执行人员支付代替根据本条支付COBRA保费的全额应税现金付款,相当于该月份的COBRA保费,但须遵守适用的预扣税款,在COBRA付款期的剩余时间内。本协议的任何规定均不得剥夺执行人员根据COBRA或ERISA享有的权利,以获得公司根据执行人员受雇而产生的计划和政策下的福利(本款中的所有福利统称为“ 眼镜蛇保费 ”);以及
(三) 一次性现金支付,金额相当于终止发生当年的目标奖金,根据高管的最后受雇日期按比例分配,减去已支付给高管的任何季度奖金金额或包含在发生此类终止日期的日历年的应计债务定义中,并受制于标准工资扣减和预扣,这些款项将在计划支付季度奖金的下一个日期支付,这在任何情况下都不会晚于终止日期发生的次年的3月15日(受第6.2(b)条规限)。
(b) 执行人员不得根据第6.2(a)节获得非中投公司的遣散费,除非执行人员在其中规定的考虑期限内执行离职协议,除非书面同意,否则在任何情况下不得超过45天,直至离职协议生效且执行人员不能再根据其条款撤销。行政长官根据第6.2(a)条领取福利的能力(或行政长官的遗产
根据第6.1(a)节(如适用)领取福利的能力进一步取决于执行人员(或执行人员的遗产,如适用):返还所有公司财产;遵守执行人员根据本协议和知识产权、不披露和不招揽协议承担的终止后义务;遵守离职协议,包括但不限于其中所载的适用法律允许的任何不贬低和保密规定;辞去执行人员在公司担任的任何其他职务,不迟于执行人员的终止日期(或董事会要求的其他日期)生效。
(c) 就本协定而言," 应计债务 "是(i)行政人员截至终止之日的应计但未支付的薪金,如果适用法律和公司截至终止之时的适用政策要求,则截至终止之日的任何应计但未使用的假期(为明确起见,这两种假期均应以现金支付),(ii)行政人员根据公司标准费用报销政策应付的任何未偿还的业务费用,(iii)根据任何合资格退休计划或健康及福利福利计划欠执行人员的利益,而根据适用法律及该计划的条文,执行人员是该计划的参与者,以及(iv)上一季度已赚取但未支付的任何季度奖金。
(d) 就本协定而言," 好理由 "系指发生以下任何一种情况,未经行政人员事先明确书面同意:(i)行政人员基本工资的实质性减少(影响公司行政管理部门所有其他成员的基本工资的一般性减少除外);(ii)行政人员的目标奖金机会的实质性减少(仅适用于控制权变更);(iii)行政人员被要求为公司提供服务的地理位置的实质性搬迁,包括行政人员定期向公司办公室报告或从其家庭办公地点搬迁的任何要求,但与行政人员的职位和职责相一致的旅行可能是合理要求的除外;(iv)公司对本协议任何重大条款的任何重大违反,或行政人员与公司之间有关行政人员雇用条款和条件的任何其他协议的任何重要条款;(v)公司未能从公司的任何继任者处获得同意,以承担并同意以与未发生继承时公司将被要求履行的相同方式和相同程度履行本协议,除非这种承担是通过法律运作发生的;(vi)行政人员的头衔、权力、职责、责任或报告结构的重大不利减少(为明确起见,如果部分角色涉及与作为上市公司相关的责任,且公司不再是公开报告实体,则将被视为已发生重大减少)。除非行政人员在该等理由最初存在之日起六十(60)天内向公司提供书面通知,说明存在提供正当理由终止雇用的情况,且公司自提供该通知之日起至少有三十(30)天的时间来纠正该等情况,否则行政人员不能以正当理由终止雇用。
(e) 就本协定而言," 原因 ”指(i)高管因任何犯罪(无论是否涉及公司或其任何关联公司)(a)构成重罪或(b)导致对高管对公司或其任何关联公司履行职责产生重大不利影响,或以其他方式导致对公司或其任何关联公司的业务或声誉产生重大不利影响的nolo contendere定罪、起诉或抗辩;(ii)高管的故意不当行为,与行政人员的雇用有关(包括构成严重违反公司或其任何关联公司的重要书面政策的任何故意不当行为,包括但不限于与性骚扰或披露或滥用机密信息有关的行为),导致对公司或其任何关联公司的业务或声誉造成重大损害;(iii)高管挪用公司或其任何关联公司的任何重要资产或任何商业机会,导致对公司或其任何关联公司造成重大财务损害;(iv)高管或在高管的指示下实施的挪用或欺诈行为,导致对公司造成重大财务损害;(v)高管故意和实质性拒绝为公司或其任何关联公司履行高管职责;或(vi)高管严重违反本协议的重大条款、知识产权、不披露和不招揽协议,或高管与公司或其任何关联公司之间的任何其他重大书面协议;但规定,就依赖本句第(ii)、(iii)或(v)条的任何因故终止而言,只要此类作为或作为或不作为或不作为是可治愈的,执行人员应提前不少于十(10)天书面通知公司或其任何关联公司有意因故终止执行人员,该通知应详细说明构成拟议因故终止所依据的理由的特定行为或作为或不作为或不作为,而该等终止须于该十(10)天通知期届满时生效,除非委员会以其合理酌情权确定,执行人员已纠正或采取旨在导致纠正该等作为或作为或在该期间引起原因的不作为或不作为的步骤。此外,如在行政人员因公司或其任何附属公司以外的任何原因因故终止后九十(90)天内,发现行政人员的雇用本可根据紧接前一句的第(ii)或(iv)条因故终止,则行政人员的雇用须由董事会酌情当作已由公司或其任何附属公司(如适用)因故终止,和执行人员应被要求向公司偿还执行人员收到的与任何遣散费有关的所有款项,如果是公司或其任何关联公司因故终止,执行人员本不会收到这些款项。
(f) 因无故或有正当理由终止高管的雇佣而造成的任何损害将难以确定;因此,高管根据上述第6.2(a)节有资格获得的非中投离职福利以换取离职协议,由双方同意作为违约金,作为全额赔偿,而不是罚款。
(g) 如果公司或其任何关联公司因故终止高管的雇佣或高管无正当理由辞去公司的雇佣,无论该终止是否与控制权变更有关(定义见 附件 A 本协议),则执行人员有权获得应计债务,但
高管将不会获得非中投遣散费、中投遣散费或任何其他遣散费或福利。
6.3 高管正当理由辞职或因控制权变更被公司无故终止 .
(a) 如公司或其任何附属公司在订立规定控制权变更的最终协议日期前三(3)个月内或在控制权变更生效日期后十二(12)个月内无故终止执行人员的雇用或执行人员因正当理由辞职(" 控制权终止日期变更 “),则执行人员有权获得应计债务,并且在执行人员遵守上述第6.2(b)节的情况下,执行人员有资格获得以下遣散费(统称为” 中投遣散费 "),但须遵守第6.3(b)节规定的条款和条件:
(一) 第6.2(a)(i)和(ii)节所述的现金遣散费和COBRA保费;条件是现金遣散费应按下文第6.3(b)节的规定一次性支付;
(二) 一次性支付现金,金额相当于终止发生当年目标奖金的一(1)倍,但须遵守标准工资扣减和预扣,将在下一个季度奖金计划支付的下一个日期支付,该日期在任何情况下都不会晚于终止日期发生当年的次年3月15日(根据第6.3(b)节);
(三) 一次性支付现金,金额相当于终止发生当年目标奖金的一(1)倍,根据行政人员受雇的最后一天按比例分配,减去已支付给行政人员的任何季度奖金金额,或包含在发生此种终止日期的日历年的应计债务定义中,并受制于标准工资扣减和预扣,这些款项将在计划支付季度奖金的下一个日期支付,在任何情况下均不会迟于终止日期发生年份的翌年的3月15日(在符合第6.3(b)条的规定下);及
(四) 自执行人员变更控制权终止日期或控制权变更生效日期两者中较晚者起生效,执行人员在紧接控制权变更终止日期之前持有的所有未行使股权奖励的归属和可行权性应全部加速(在重新收购或回购权利的情况下),但以授予协议的条款为准。在执行人员变更控制权终止日期后,如果并在实施本条6.3(a)(iv)所需的范围内,执行人员的股权奖励仍未兑现,但须根据授予此类奖励所依据的股权计划条款和奖励的原始最长期限(不考虑执行人员的终止)提前终止。
(b) 根据第6.3(a)条,公司将不会在行政长官终止日期后的第60天之前就任何福利向行政长官支付任何款项。在行政长官终止日期后的第60天,且在行政长官已交付有效离职协议的情况下,公司将向行政长官支付第6.3(a)(i)条规定的一次付款以及第6.3(a)(ii)-(iii)条规定的尚未因本第6.3(b)条而支付的一次付款,但须遵守第6.7条要求的任何延迟付款。
(c) 根据本条第6.3款向行政人员提供的福利,是代替、而不是补充行政人员根据任何公司遣散计划、政策或计划可能有权获得的任何福利。
(d) 因与控制权变更有关的无故或有正当理由终止高管的雇佣而造成的任何损害将难以确定;因此,高管根据上述第6.3(a)节有资格获得的中投遣散费以换取离职协议由双方同意作为违约金,作为全额赔偿,而不是罚款。
6.4 故意省略 .
6.5 终止雇佣后与公司合作 .在行政人员因任何理由终止雇用后,行政人员应在行政人员终止雇用后的六十(60)天内与公司或其任何关联公司合理合作,处理与行政人员待决工作的清盘有关的所有事项,包括但不限于公司或其任何关联公司涉及的任何诉讼,以及将任何此类待决工作有序地移交给公司或其任何关联公司可能指定的其他行政人员;但,公司同意,公司(a)应作出合理努力,尽量减少对执行人员其他活动的干扰,(b)应补偿执行人员与此种合作有关的所有合理费用,包括但不限制执行人员的赔偿权利,补偿执行人员与此种合作有关的合理律师费和法律顾问费用。
6.6 终止的效力 . 高管同意,如果高管的雇佣因任何原因被终止,高管应被视为已辞去公司的任何和所有职位,包括但不限于董事会的一个职位以及公司任何和所有子公司和关联公司的所有职位。
6.7 第409a条的适用 .
(a) 意在根据本协议应支付的所有赔偿,在最大可能的情况下,要么遵守《守则》第409A条的要求,要么遵守其下的条例和其他指导以及任何具有类似效力的州法律(统称,“ 第409a款 ”)或满足一项或多项豁免适用
第409a节,本协议将以与此种意向一致的方式解释,并通过引用纳入所有必要的定义和付款条款。
(b) 除非行政人员终止雇用构成离职,否则不会根据本协议支付遣散费。为第409A条的目的(包括但不限于为《财务条例》第1.409A-2(b)(2)(iii)条的目的),行政人员根据本协议收取任何分期付款的权利(无论遣散费或其他)应被视为收取一系列单独付款的权利,因此,本协议下的每笔分期付款在任何时候都应被视为单独和可区分的付款。
(c) 如果任何遣散费是第409A条规定的递延补偿,并且不能以其他方式免于适用第409A条,那么,在遵守第409A条所要求的范围内,如果行政部门可以考虑和签署离职协议的期间跨越两个日历年,则遣散费将在第二个日历年才开始支付。如果公司确定根据本协议提供的遣散费构成第409A条规定的“递延补偿”,并且如果高管在高管离职时是公司的“特定雇员”(该术语在《守则》第409A(a)(2)(b)(i)条中定义),那么,仅在为避免产生第409A条规定的不利个人税务后果所需的范围内,遣散费的时间将按以下方式延迟:在(a)高管离职后六个月零一天的较早日期发生,及(b)在行政人员去世的日期,公司将(i)向行政人员支付一笔总金额,相等于在根据本条第6.7(c)条未延迟开始支付遣散费的情况下,行政人员本应获得的遣散费的总和;及(ii)开始按照第6.2及6.3条所载的适用付款时间表支付遣散费的余额。根据本条第6.7(c)款递延的任何款项不应支付利息。
(d) 为避免第409A条规定的加速征税和/或税务处罚所需的范围内,根据本协议应偿还给行政部门的金额应在发生费用的次年的最后一天或之前支付给行政部门,任何一年内有资格偿还的费用金额(以及向行政部门提供的实物福利)不得影响在随后任何一年内应偿还或提供的金额。本公司不就根据本协议条款支付的补偿将豁免或遵守第409A条作出任何陈述,也不承诺排除第409A条适用于任何此类付款。
6.8 消费税调整 .
(a) 如任何付款或福利执行人员将或可能从公司或其他方面收取(a " 280G支付 ”)将(i)构成《守则》第280G条含义内的“降落伞付款”,并且(ii)如果没有这句话,则须缴纳《守则》第4999节规定的消费税(“ 消费税 ”),则根据本协议提供的任何此类280G付款(a“ 付款 ”)应等于减少的金额。“ 减少
金额 "应是(x)将导致付款的任何部分(减少后)无需缴纳消费税的最大部分,或(y)付款的最大部分,不超过并包括总额,以任何金额(即(x)条或(y)条确定的金额)为准,在考虑到所有适用的联邦、州和地方就业税、所得税和消费税(均按适用的最高边际税率计算)后,导致行政人员在税后基础上收到,更大的经济利益,尽管全部或部分付款可能需要缴纳消费税。根据前一句要求减少付款,且根据前一句第(x)款确定减少金额的,减少的发生方式(“ 还原法 ”),这将为高管带来最大的经济效益。一种以上减少方式产生相同经济效益的,按比例减少的项目(“ 按比例减法 ”).
(b) 尽管有第6.8节的任何相反规定,如果减免法或按比例减免法将导致根据第409A节须缴税的任何部分,而根据第409A节则不须缴税,则减免法和/或按比例减免法(视情况而定)应作修改,以避免根据第409A节课税如下:(a)作为第一优先权,该修改应最大限度地保留,在税后基础上确定的执行人员的最大经济利益;(b)作为第二优先事项,视未来事件而定的付款( 例如 ,被无故终止),应在不以未来事件为条件的付款之前减少(或消除);(c)作为第三优先级,第409A条含义内属于“递延补偿”的付款应在第409A条含义内不属于递延补偿的付款之前减少(或消除)。
(c) 除非执行人员与公司就替代会计师事务所或律师事务所达成一致,否则截至控制权变更交易生效日期的前一天,公司为一般税务合规目的聘请的会计师事务所应进行上述计算。公司如此聘请的会计师事务所担任实现控制权变更交易的个人、单位、集团的会计师、审计师的,公司应当指定国家认可的会计师事务所或者律师事务所作出本第6.8条规定的认定。本公司应承担与该会计或律师事务所根据本协议要求作出的决定有关的一切费用。公司应通过商业上合理的努力,促使受聘作出本协议项下决定的会计师事务所或律师事务所在执行人员获得280G付款的权利变得合理可能发生之日(如果执行人员或公司当时提出要求)后十五(15)个日历日内或执行人员或公司要求的其他时间内,向执行人员和公司提供其计算结果以及详细的证明文件。
(d) 如果执行人员收到的付款,其减少的金额是根据第6.8(a)条(x)款确定的,而美国国税局此后确定付款的某些部分需缴纳消费税,则执行人员同意立即向公司退还足够的付款金额(在根据
第6.8(a)条第(x)条)规定,余下款项的任何部分均无须缴付消费税。为免生疑问,如果根据第6.8(a)条(y)款确定了减少的金额,执行人员没有义务根据前一句退还任何部分的付款。
7. 一般规定 .
7.1 通告 .本协议所要求的任何通知均应以书面形式发出,并应被视为有效地发出:(a)在亲自交付给被通知的一方时,(b)如果在收件人的正常营业时间内发送,则在以电子邮件或经确认的传真方式发送,如果不是,则在下一个工作日,(c)在已以挂号或挂号信方式发送五(5)天后,要求回执,预付邮资,或(d)在向国家认可的隔夜快递员存入一(1)天后,注明次日送达,并经书面验证收货。所有通信应在其主要办公地点发送给公司,并在公司工资单上列出的高管地址发送给高管,或(如果通知是在高管终止雇佣之前发出的)发送给高管公司发出的电子邮件地址,或在公司或高管可能指定的其他地址提前十(10)天书面通知对方。
7.2 可分割性 .只要有可能,本协议的每一项条款都将被解释为根据适用法律有效和有效,但如果本协议的任何条款根据任何司法管辖区的任何适用法律或规则被认为在任何方面无效、非法或不可执行,则此类无效、非法或不可执行将不会影响任何其他条款或任何其他司法管辖区,但本协议将在此类司法管辖区被改革、解释和执行,就好像此类无效、非法或不可执行的条款从未包含在此一样。
7.3 豁免 .如果任何一方应放弃任何违反本协议任何条款的行为,执行人员或公司不应因此被视为放弃任何先前或随后违反本协议相同或任何其他条款的行为。
7.4 完整协议 .本协议(包括其附件),以及与股票奖励有关的任何其他单独协议构成执行人员与公司就本协议标的事项达成的全部协议,并取代任何先前的口头讨论或书面通信和协议。本协议的订立不依赖于除本协议明文规定的承诺或陈述以外的任何承诺或陈述,除非由公司执行人员和授权人员签署书面协议,否则不得对本协议进行修改或修正。
7.5 对口单位 .本协议可通过电子传输方式并在单独的对应方中执行,其中任何一方不必包含不止一方的签名,但所有这些加在一起将构成一个相同的协议。
7.6 标题 .本协议各章节的标题仅为方便起见而插入,不应被视为构成本协议的一部分,也不影响其含义。
7.7 继任者和受让人 .公司应将本协议及其在本协议项下的权利和义务全部而非部分转让给公司以后可能与之合并或合并的任何公司或其他实体,或公司可能向其转让其全部或基本全部资产的任何公司或其他实体,如果在任何此种情况下,该公司或其他实体应通过法律运作或以书面形式明确承担公司在本协议项下的所有义务,如同其最初已成为本协议的一方一样,但不得以其他方式转让本协议或其在本协议项下的权利和义务。行政长官不得转让或转让本协议或本协议项下的任何权利或义务,但在行政长官去世时转让或转让给行政长官的遗产除外。
7.8 法律的选择 .有关本协议的构建、有效性和解释的所有问题将受加利福尼亚州法律管辖。
7.9 争议的解决 . 双方承认,在联邦或州法院或在联邦或州行政机构就高管受雇于公司或其任何关联公司或因本协议而引起的纠纷提起诉讼,或高管终止雇佣或终止本协议,可能不符合高管或公司或其任何关联公司的最佳利益,并可能导致不必要的成本、延误、复杂性和不确定性。双方同意,行政人员与公司或其任何关联公司之间因本协议或双方之间的任何其他协议的谈判、执行、履行或终止而产生或与之相关的任何争议,无论该协议本身是否将仲裁指定为排他性补救措施,行政人员的雇用,包括但不限于因本协议而产生的任何索赔、根据经修订的1964年《民权法案》第七章、1991年《民权法案》、1967年《就业年龄歧视法案》提出的索赔,经修订的《1990年美国残疾人法案》、《1966年民权法案》第1981节、《家庭病假法案》、《雇员退休收入保障法》,以及任何类似的联邦、州或地方法律、法规、条例或任何普通法原则,无论该争议是在就业期间或之后产生的,将根据《联邦仲裁法》,9 U.S.C. § 1-16,并在最终、有约束力和保密仲裁法律允许的最大范围内,由一名仲裁员进行JAMS,Inc.(“JAMS”)根据当时适用的JAMS规则解决雇佣纠纷(可根据要求获得,目前也可在http://www.jamsadr.com/rules-employment-arbitration/上获得)。 当事人同意本仲裁程序,即放弃通过陪审团或法官审判或行政程序解决任何此类争议的权利。 执行人员将有权在任何仲裁程序中由法律顾问代理。本协议项下的索赔是否需要仲裁的问题,由仲裁员裁决。同样,从争议中产生并影响最终处置的程序性问题也属于仲裁员的事务。仲裁员应:(a)有权强制充分发现以解决争议,并裁决法律原本允许的救济;(b)发布书面仲裁决定,包括仲裁员的基本调查结果和结论以及裁决声明;(c)有权裁决你或公司有权在法院寻求的任何或所有补救措施。公司应支付JAMS的所有仲裁费用,超过如果争议在法庭上裁决将需要执行的法庭费用金额。仲裁员可以在任何仲裁中向胜诉当事人判给合理的律师费、工本费、费用,此外
胜诉方可能有权获得的任何其他救济。本信函协议中的任何内容均无意阻止任何一方在法庭上获得禁令救济,以防止在任何此类仲裁结束之前造成不可挽回的损害。此类仲裁中的任何裁决或命令可作为判决在任何主管司法管辖区的联邦和州法院作出和执行。双方承认并同意,他们根据本节承担的仲裁义务在本协议终止后仍然有效,并在高管与公司之间的雇佣关系终止后继续有效。
在哪里作证 、双方已于上述首次写入的日期和年份签署本雇佣协议。
Tenable,Inc。
签名:
/s/布里奇特乐园
布里奇特乐园
首席人事官
Tenable Holdings, Inc.
高管:
/s/Matthew Brown
Matthew Brown
附件 A
(a) “ 控制权变更 ”指在单笔交易或一系列关联交易中发生下列任一或多项事件:
(一) 除通过合并、合并或类似交易外,任何交易法人士直接或间接成为代表控股公司当时已发行证券合并投票权超过50%的控股公司证券的所有者。尽管有上述规定,控制权的变更不会被视为(a)由于直接从控股公司获得控股公司的证券,(b)由于投资者、其任何关联公司或任何其他交易法人士在交易或一系列相关交易中获得控股公司的证券,其主要目的是通过发行股本证券为控股公司获得融资;或(c)仅因任何交易法人士持有的所有权水平(“ 受试者 ")超出了因控股公司回购或以其他方式收购有表决权证券而导致已发行有表决权证券减少已发行股份数量的指定百分比阈值,但前提是,如果由于控股公司收购有表决权证券而导致控制权发生变更(但不是因为这句话的操作),并且在此类股份收购之后,标的人成为假设回购或其他收购未发生的任何额外有表决权证券的所有者,增加标的人拥有的当时已发行的有表决权证券的百分比超过指定的百分比阈值,则控制权变更将被视为发生;
(二) 已完成涉及(直接或间接)控股的合并、合并或类似交易,且在紧接该合并、合并或类似交易完成后,紧接其之前的控股股东不直接或间接拥有(a)在该合并、合并或类似交易中代表存续实体合并未行使表决权的50%以上的已发行有表决权证券或(b)在该合并、合并或类似交易中存续实体的母公司合并未行使表决权的50%以上,在每种情况下,与其在紧接此类交易之前对控股公司已发行的有表决权证券的所有权的比例基本相同;但前提是,如果代表存续实体合并投票权50%以上的已发行有表决权证券,则合并、合并或类似交易将不构成定义这一分支下的控制权变更;
(三) 控股公司及其子公司的全部或几乎全部合并资产已完成出售、租赁、独家许可或以其他方式处置,但将控股公司及其子公司的全部或几乎全部合并资产出售、租赁、许可或以其他方式处置给一个实体的情况除外,控股公司股东拥有的有表决权证券的合并投票权的50%以上,其拥有的比例与紧接此类出售、租赁、许可或其他处置前其对控股公司已发行有表决权证券的所有权基本相同;但是,前提是,控股及其附属公司的全部或几乎全部合并资产的出售、租赁、独家许可或其他处置将
如果代表收购实体合并投票权50%以上的已发行有表决权证券,则不构成定义这一分支下的控制权变更;
(四) 董事会成员的个人(“ 现任董事会 ")因任何理由停止至少构成董事会成员的多数;但条件是,如果任何新的董事会成员的任命或选举(或选举提名)获得当时仍在任的现任董事会成员的多数票批准或推荐,则就本计划而言,该新成员将被视为现任董事会成员。
尽管有上述定义,控制权变更一词将不包括专门为变更控股公司住所而进行的资产出售、合并或其他交易。
(b) “ 普通股 ”是指控股的普通股,每股有一票表决权。
(c) “ 实体 ”是指公司、合伙企业、有限责任公司或其他实体。
(d) “ 交易法 ”指经修订的《1934年证券交易法》及其下颁布的规则和条例。
(e) “ 交易法人物 ”指任何自然人、实体或“集团”(在《交易法》第13(d)或14(d)条的含义内),但“交易法人士”将不包括(i)控股公司或控股公司的任何子公司,(ii)控股公司的任何员工福利计划或控股公司的任何子公司或根据控股公司或控股公司的任何子公司的员工福利计划持有证券的任何受托人或其他受托人,(iii)根据此类证券的注册公开发行暂时持有证券的承销商,(iv)直接或间接拥有的实体,由Holdings的股东以与其对Holdings股票所有权基本相同的比例;或(v)任何自然人、实体或“集团”(在《交易法》第13(d)或14(d)条的含义内)直接或间接拥有Holdings证券的所有者,代表Holdings当时已发行证券的合并投票权的50%以上。
“ 自己的 ,” “ 拥有 ,” “ 业主 ,” “ 所有权 ”是指一个人或实体将被视为“拥有”、“拥有”、成为证券的“所有者”或获得“所有权”,如果该个人或实体通过任何合同、安排、谅解、关系或其他方式直接或间接拥有或分享对此类证券的投票权,其中包括投票权或指挥投票权。
“ 子公司 "就控股而言,指(i)任何公司,其拥有超过50%的已发行股本的普通投票权以选举该公司董事会的多数成员(无论当时该公司的任何其他类别或类别的股票是否会因任何意外情况的发生而拥有或可能拥有投票权),在当时由控股公司直接或间接拥有,及(ii)任何合伙企业、有限责任公司,或控股公司直接或间接拥有50%以上权益(无论是以投票或参与利润或出资的形式)的其他实体。
附件 b
知识产权、不披露和 非邀约协议
Tenable,Inc.(“公司”)与本人Matthew Brown已订立本知识产权、保密及不招揽协议(“协议”),自2025年8月___日起生效。我同意我正在订立这份协议 考虑到本人与公司同时订立的经修订和重述的雇佣协议,我在公司及其关联实体(包括但不限于公司的母公司Tenable Holdings, Inc.(统称“公司实体”)的受雇情况,现在和以后支付给我的补偿,并进一步考虑公司实体向我提供持续访问和使用机密信息(定义见下文)和专业培训(定义见下文)的权限,以及其他有价值的对价,我承认其充分性。
独奏会
然而,在我受雇的过程中,我会接触和了解公司实体的商业秘密和机密信息;和
然而,公司实体通过对员工进行专门的内部培训和发展来保持技术熟练的员工队伍,这对于保持竞争性运营至关重要;和
然而,参加在职培训并接受公司实体提供的额外培训和知识对本人具有实质性好处,在竞争性市场中合理限制上述培训的使用并以保密和不招揽协议限制公司实体的商业秘密和机密信息的披露对本人具有实质性好处,这两者在范围、地域和期限方面都是合理的。
因此,考虑到本协议所载的相互承诺和契诺,包括但不限于本人与公司同时订立的经修订的雇佣协议,公司与本人同意如下:
1. 机密资料 .
a. 定义 .就本协定而言," 机密资料 ”是指在公司实体之外一般不为人所知或无法获得的信息,以及第三方以保密方式委托给公司实体的信息。“机密信息”包括但不限于所有发明(定义见下文)、技术数据、商业秘密、专有技术、研究、产品或服务想法或计划、软件代码和设计、开发、工艺、公式、技术、设计和图纸、硬件配置信息、与公司实体的员工和其他服务提供商有关的信息(包括,
但不限于,他们的姓名、联系方式、工作、薪酬和专业知识)、与供应商和客户有关的信息(包括但不限于我在受雇期间打电话或认识的人)、与股东或贷款人有关的信息、价格表、定价方法、成本数据、市场份额数据、营销计划、许可、合同信息、商业计划、财务预测、历史财务数据、预算或我在与公司实体的服务关系过程中了解或发展的其他业务信息,包括在我目前受雇之前与公司实体的任何咨询或其他服务关系,以及我在入职期间了解或开发的任何信息。
没有任何标记或声明特定信息为机密信息不应影响其作为机密信息的地位。
保密信息不应包括:
一、非因本人或任何其他人违反任何职责而导致的公共领域信息;
ii.公司实体发布或传播的信息,不限本人以外的人员;
iii.被确认为我的一般技能、经验和专门知识的一部分的信息,包括我在受雇或与公司实体建立其他服务关系之前所了解的信息;和
iv.经公司实体书面认定为非机密信息的信息。
本人将承担证明信息不属于保密信息的责任。
b. 保护信息 .在本人受雇期间及本人受雇终止后的任何时候,无论出于何种原因,所有机密信息均应被视为机密、专有和具有商业秘密性质,本人同意不:(i)未经相关公司实体事先书面同意,向任何第三方(包括但不限于无合法业务需要的公司实体的雇员、独立承包商或顾问)披露或传播机密信息,除非法律要求(包括但不限于,司法或行政程序)或通过公司实体作为一方的现有合同;(ii)在没有有效商业目的的情况下从公司实体的场所移除机密信息或复制机密信息;或(iii)为我自己的利益或为任何第三方的利益或以任何有损公司实体业务的方式使用机密信息。我还同意采取一切必要行动,以避免未经授权的披露,并以其他方式维护此类机密信息的机密性或专有性。如果我不确定信息是否保密,我会将该信息视为保密信息,直到我从相关公司实体书面核实该信息不保密
信息。尽管有上述规定,或本协议或公司实体与我之间的任何其他协议中的任何相反规定,本协议中的任何内容均不得限制我与平等就业机会委员会、美国劳工部、国家劳动关系委员会、证券交易委员会讨论我的就业或报告可能违反法律或法规的权利,或其他联邦政府机构或类似的州或地方机构,或在《国家劳动关系法》第7条明确允许的范围内,或在此类披露受到法律或法规适用条款保护的范围内,包括但不限于保护此类披露的“举报人”法规或其他类似条款的范围内,与他人讨论我受雇的条款和条件。
c. 第三方信息和其他权利 .我的理解是,公司实体已收到并将在未来从第三方收到其机密和/或专有知识、数据或信息(“ 第三方信息 ”)受制于相关公司实体方面有义务维护此类信息的机密性并仅将其用于某些有限的目的。在本人受雇期间及其后,本人将以保密方式持有第三方信息,不会在未经相关公司实体事先书面同意的情况下,向任何人(公司实体的雇员、独立承包商或顾问因其工作需要了解此类信息除外)披露或使用第三方信息,但与本人为公司实体工作有关的情况除外。我在第1节中的协议旨在为公司实体和以保密方式将信息或实物材料委托给公司实体的任何第三方的利益。本协议旨在补充而不是取代公司实体在保护商业秘密或机密或专有信息方面可能拥有的任何权利。
d. 已授予限制访问权限 .作为交换条件,我同意不披露或使用机密信息,除非在为公司实体履行职责时有要求,以及不邀约契约,以及在此提供的其他承诺,公司同意授予我访问机密信息的权限,并为访问任何其他公司实体机密信息提供便利,这是履行我的职责所必需的。我同意公司没有预先存在的披露机密信息的义务。
e. 专门培训 .我同意,如果没有正在进行的“专门培训”,我就无法履行或继续履行我的职责。专门培训包括但不限于有关公司实体的产品、解决方案、服务和销售流程的保密和/或专有的培训。本人承认,使用或披露专门培训,除非在为公司实体开展工作时有必要,否则将损害公司实体的合法竞争利益。
f. 未披露使用他人信息的情况 .本人同意,在我受雇于公司实体期间,我不会不正当地使用或披露任何前任或现任雇主或任何其他个人或实体的任何专有信息或商业秘密,并且我不会将属于任何此类雇主、个人或实体的任何未公布的文件或专有信息带到公司实体的场所,除非该雇主、个人或实体书面同意。
g. 举报违法行为或法院立案中的保密披露 .尽管有上述规定,根据18 U.S.C.第1833(b)条,根据任何联邦或州商业秘密法,我不应因以下情况而被追究刑事或民事责任:(1)向联邦、州或地方政府官员(直接或间接)或向律师(仅为报告或调查涉嫌违法行为)以保密方式作出的商业秘密;或(2)在诉讼或其他程序中提交的投诉或其他文件中作出的,如果此类提交是盖章的。
2. 发明的所有权 .
a. 定义 .就本协定而言," 发明 ”是指发现、发展、概念、设计、想法、诀窍、改进、发明、商业秘密和/或作者的原创作品,无论是否可申请专利、拥有版权或以其他方式受法律保护。这包括但不限于任何新产品、机器、制成品、生物材料、方法、程序、工艺、技术、用途、设备、装置、仪器、系统、化合物、配方、物质组成、任何种类的设计或配置,或对其进行任何改进。我理解“ 公司发明 ”指本人在受雇于公司实体期间,单独或与他人共同创作、发现、开发、制造、构思、学习或简化为实践的任何发明,不包括第2.D节所述或第 附件 i .
b. 保留的发明 .我已随函附上 附件 i ,在不披露任何第三方机密信息的情况下,提供一份完整的清单,其中描述了我在受雇于公司实体之前与任何公司实体的拟议业务、产品或研发以任何方式相关且未根据本协议分配给公司的所有发明,这些发明是我在受雇于公司实体之前与他人一起或首先简化为实践的。我代表 附件 i 是一份完整的清单,列出了我希望根据本节明确排除在我的义务之外的就职前发明。如果没有附上这样的清单,我代表目前没有这样的发明。
c. 转让公司发明 .本人同意,本人将及时向公司作出充分书面披露,将以信托方式为公司的唯一权利和利益而持有,本人特此将本人在世界各地任何和所有公司发明中的所有权利、所有权和权益转让给公司或其指定人,包括所有版权、专利权、商标权、口罩作品权、精神权利、 自成一格 数据库权利和与之相关的任何种类的所有其他知识产权。我进一步同意,在适用法律允许的最大范围内,所有公司发明都是“为租用而制作的作品”。本人特此放弃并不可撤销地放弃对公司或其指定人的任何和所有索赔,无论其性质如何,我现在拥有或以后可能拥有的任何和所有索赔,因为我侵犯了与此相关的任何和所有公司发明和知识产权。
d. 未分配/不可转让发明 .本人认识到,本协议将不会被视为要求转让我完全在自己的时间开发的任何发明,而不使用公司实体的设备、用品、设施、商业秘密或机密信息,但以下两种发明除外:(i)与公司实体的实际或
预期的业务、研究或开发;或(ii)由本人为公司实体执行的工作产生或与之相关。此外,我的理解是,公司的发明将不包括,并且本协议中要求将发明转让给公司的规定不适用于根据任何具体适用的州法律、法规、规则或公共政策(“特定发明法”)完全符合免于转让给公司的保护条件的任何发明。为了协助确定哪些发明符合此类排除条件,我将在受雇期间和之后及时以书面形式告知公司,在受雇期间,所有由我单独或共同创作、发现、开发、构思或简化为实践的发明,全部或部分由我担任。
e. 发明许可 .如果在我受雇于公司实体的过程中,我使用或将我或第三方拥有权益且不在本协议第2.C节涵盖范围内的任何机密信息或发明纳入任何公司发明,我将立即通知公司。无论本人是否发出此类通知,本人在此不可撤销地向公司授予非排他性、全额缴款、免版税、可承担、永久、全球许可,并享有转让和再许可的完全权利,以实践和利用此类机密信息和发明,并根据所有适用的知识产权制作、已经制作、复制、修改、制作、使用、销售、进口和以其他方式分发的衍生作品,不受任何种类的限制。
f. 道德权利 .在法律允许的范围内,本第2条包括所有亲子关系、完整性、披露和退出权利以及任何其他可能被称为或称为“精神权利”、“艺术家权利”、“道德权利”或类似的权利(统称为“ 道德权利 ”).在我根据适用法律保留任何该等道德权利的范围内,我特此批准并同意公司或代表公司就该等道德权利可能采取的任何行动,并同意不主张与此有关的任何道德权利。本人将按公司要求不时确认任何该等批准、同意及协议。
g. 维护记录 .我同意在我受雇于公司实体期间,对我(单独或与他人共同)作出的所有公司发明保持充分和当前的书面记录。记录可以是笔记、草图、图纸、流程图、电子数据或记录或任何其他格式。这些记录将随时提供给公司,并且仍然是公司的唯一财产。本人同意按本条例第4及9条的规定,在我的雇用终止时,向公司交付所有该等纪录(包括其任何副本)。
h. 专利和版权 .本人同意协助公司或其指定人,自费,以一切正当方式保障公司或其指定人对公司发明的权利及任何著作权、专利权、商标权、口罩作品权、精神权利、 自成一格 数据库权利或世界各地与之有关的任何种类的其他知识产权,包括披露与此有关的信息、执行公司或其指定人认为必要的所有申请、规格、誓言、转让、记录和所有其他文书,以申请、获得、维持和转让这些权利,或者如果不能转让,则放弃这些权利,并且为了转让给公司或其指定人,以及任何继任者、受让人和被提名人,唯一和排他性的权利、所有权和权益
而对这类公司发明,以及任何版权、专利权、商标权、口罩工作权, 自成一格 数据库权利和世界各地与之相关的任何种类的其他知识产权。本人同意,在我与公司实体的雇佣关系结束期间和之后,我执行任何此类文书或文件的义务将继续存在,直至最后一项此类知识产权在世界任何国家到期。本人在此不可撤销地指定和委任公司及其正式授权的高级职员和代理人作为我的代理人和事实上的律师,代表我执行和提交任何此类申请,并作出所有其他合法许可的行为,以进一步申请、起诉、签发、维持或转让与此类公司发明有关的专利、版权、商标、口罩工作和其他注册的信函。本授权书附带权益,不受本人后续丧失工作能力的影响。
i. 在线账户 .本人同意将代表公司实体注册的与公司实体或其知识产权相关的所有域名、用户名、句柄、社交媒体账户和类似在线账户(“ 在线账户 ”)以相关公司实体的名义提出,但法律禁止公司实体提出此类请求的情况除外。网上账户一词不包括本人已注册或将来可能注册在本人名下专供个人使用的任何域名、用户名、句柄、社交媒体账户和类似网上账户。如任何未以公司实体名义注册(或根据该网上账户的条款无法)的网上账户以本人名义注册或在本人控制下注册,本人同意应相关公司实体的请求并由该实体承担费用,将该网上账户的所有权和控制权转让给相关公司实体指定的任何人。本人同意在遵守公司实体的任何适用政策或准则的情况下使用任何在线账户,无论是以本人名义注册还是以公司实体名义注册。
3. 没有隐私的期望 .本人同意,我对公司实体的电信、网络或信息处理系统(包括但不限于文件、电子邮件和语音消息)没有隐私的期望,并且我的活动以及任何在这些系统上或使用这些系统的任何文件或消息可能随时受到监控,恕不另行通知。本人进一步同意,位于公司实体场所的任何财产,包括磁盘和其他存储介质、文件柜或其他工作区域,均须接受公司实体人员在任何时间的合理检查,无论是否有通知。
4. 归还设备和文件 .在本人因任何原因终止雇佣关系时,或在公司实体提出要求的任何时间,本人同意立即归还所有公司实体设备、所有公司实体和客户文件、我所拥有或控制的任何其他公司实体或客户财产,以及任何其他包含机密信息的材料,包括所有副本。本人同意,在我的雇佣关系终止时,或根据要求,我将允许公司实体的代表访问我以任何方式为公司实体工作所使用的存储在任何个人计算机、笔记本电脑、PDA、电话或其他电子设备或存储媒体上的所有数据,并永久删除、复制和/或删除属于公司实体或与公司实体、其客户或其业务相关的任何数据。
5. 非招揽 .
a. 不招揽客户或客户 .本人同意,在我受雇于公司实体期间,以及在我因任何原因终止雇佣后的一(1)年期间,未经公司事先书面同意,我本人或在服务中或代表他人直接或间接招揽、诱导或试图招揽或诱导任何客户或潜在客户(定义见下文),不得以对任何公司实体有害的方式终止、削弱或实质性改变其与该公司实体的关系。
就本条而言,a " 客户 "指在我与上述人员或实体接触前一(1)年期间的任何时间,如果此类接触发生在我受雇期间,或者,如果此类接触发生在我受雇终止后,则在我受雇结束之日之前的一(1)年期间内,在我受雇于公司实体期间直接或间接与之合作的任何产品、服务或过程中,或从任何公司实体收到我获得机密信息的任何个人或实体。
就本条而言," 潜在客户 ”指任何个人或实体,在我与上述个人或实体接触前一(1)年期间的任何时间,如果此类接触发生在我受雇期间,或者,如果此类接触发生在我受雇终止后,则在我受雇结束之日之前的一(1)年期间,与我接触或与任何公司实体的任何其他雇员、所有者或代理人接触,而我曾或本应知悉这些接触,涉及出售或购买,任何产品、服务或流程,我在受雇于公司实体期间直接或间接与之合作,或我获得了机密信息,或(ii)任何公司实体在我参与或我知道的努力中征求了他们的意见。
b. 非招揽员工 .本人同意在本人因任何理由终止雇佣关系后的一(1)年期间内,本人不得直接或间接招揽、诱导、鼓励或参与招揽、诱导或鼓励任何本人已知为任何公司实体的雇员、顾问或独立承建商的人终止其与该公司实体的关系,即使本人并未发起讨论或寻求联系 提供了 即,公司同意,如果客户或潜在客户,或任何公司实体的雇员、顾问或独立承包商直接回应并非专门针对该个人或实体的一般广告或招揽,我将不会被视为违反或违反第5.A条或本5.B条。
6. 其他雇主的通知 .公司实体和我可以将本协议的存在和条款通知任何未来或未来的雇主或第三方。
7. 没有冲突 .
a. 不存在相互冲突的义务 .本人声明并保证,我履行本协议不会也不会违反我与任何其他方订立或将订立的任何书面或口头协议。我不会诱使公司实体使用属于任何其他客户、雇主或其他方的任何发明或机密专有信息或材料。本人同意不订立任何与本协议有冲突或以其他方式与本人为公司实体服务产生利益冲突的书面或口头协议。
b. 无冲突活动 .本人同意,在本人受雇期间,本人不会(i)从事与公司实体的业务或明显预期的业务有任何竞争或准备竞争的任何活动(无论是否在营业时间内),(ii)协助任何其他人或组织与公司实体的任何业务或明显预期的业务竞争或准备竞争,或(iii)担任任何其他业务的雇员、顾问、董事或顾问,或采取任何会构成利益冲突的行动,未经公司或其指定人员事先书面同意。
8. 随心所欲的关系 . 我理解并承认,除非与公司的单独书面协议中可能明确规定,否则我的受雇是适用法律定义的“随意”,这意味着我或公司可以随时以任何理由或无理由终止我的受雇,而无需承担进一步的义务或责任,但本协议中明确在我的受雇终止后仍然有效的条款除外。
9. 终止证明书 . 本人同意将随附的终止证明填写并签署为 附件 II .
10. 损害赔偿和强制救济 .
a. 本人理解并同意,如果本人违反本协议中的任何义务,公司实体将遭受无法弥补的损害,并且金钱损失将不足以赔偿公司实体的此类违约行为。据此,本人同意,在本人违反或威胁违反本协议的情况下,公司实体,除且不限于公司实体在法律上或股权上可获得的任何其他权利、补救或损害赔偿外,应有权获得临时限制令、初步禁令和/或永久禁令,而无需发布保证金,以防止或限制本人或我的任何或所有合伙人、合营者、雇主、雇员、雇员、代理人的任何此类违约行为,代表及直接或间接为本人、代表本人或与本人共同行事的任何及所有人士。
b. 如果法院判定我违反或试图或威胁违反本协议,我同意授予禁止我进一步违反或试图或威胁违反本协议的禁令,迫使我遵守本协议,和/或规定其他衡平法补救措施。
c. 如果公司实体必须采取法律行动以强制执行或禁止我一方违反本协议任何条款的任何行动,公司实体将有权收回其费用,包括与相关公司实体成功获得禁令和/或损害赔偿的任何行动有关的律师费。
d. 如果公司实体通过法院命令强制执行本协议,本人同意第5.A和5.B条的限制自强制执行协议的命令生效之日起十二(12)个月内继续有效。
11. 一般规定 .
a. 管治法 .该协议将受加利福尼亚州法律管辖。
b. 整个协议;修订和豁免 .本协议载列公司(或任何其他公司实体)与本人就其标的事项达成的全部协议和谅解,并取代我们之前就此进行的所有讨论和协议(无论是书面的还是口头的)。对本协议的任何修订或放弃将不会生效,除非以书面形式并由将对其强制执行此类修订或放弃的一方签署。任何一方未能在任何时期的任何时间强制执行其在本协议下的权利,将不被解释为放弃此类权利。
c. 可分割性 .如果本协议的任何条款被视为无效或不可执行,则该条款仍将在法律允许的最大范围内执行,本协议其余条款的有效性不受影响。
d. 继任者和受让人 .我理解本协议对我个人而言,未经公司书面同意,我将没有权利或能力转让、转让或分包我在本协议下的任何义务,我这样做的任何尝试都将无效。本人进一步理解,公司可能会在未经本人同意的情况下将其在本协议下的权利和义务全部或部分转让给其任何继任受让人。本协议将对本人的继承人、遗嘱执行人、管理人及其他法定代表人、本人的继承人和许可受让人具有约束力,并为公司及其继承人和受让人的利益服务。
e. 律师的建议。 我承认,在执行本协议时,我曾有机会寻求独立法律顾问的建议,我已阅读并了解本协议的所有条款和规定。本协议不因本协议的起草或编制而对任何一方构成损害。
员工
/s/Matthew Brown
Matthew Brown
TENABLE,INC。
签名:
/s/布里奇特乐园
Bridgett Paradise,CPO
附件 i
就业前发明清单
这份就业前发明清单,连同任何所附页面,是所附知识产权、不披露和不招揽协议的一部分,并通过引用纳入其中。
员工须知: 请在下面的文件图表中指明那些描述并将依靠这些文件来确立您对就业前发明的所有权的先前存在的文件。请做 不是 向公司详细披露你的离职前发明,除非公司明确要求你这样做。
在填写文件图表时,请注意,见证人是阅读并理解参考文件的人,因此可以证明作者的发明、思想或作品的存在。此外,不属于你的发明、想法或作者身份的作品(例如,因为它们已被分配给先前的雇主)是 不是 在这里列出。
如果下文确定了任何文件,那么公司可能会要求您提供文件和其他信息,以确定公司是否存在任何阻碍就业的障碍。如果您因事先的保密协议而无法填写文件图表,请转而向公司提供所涉知识产权种类的说明、您负有保密义务的一方以及您与该方的关系。
文档图表
没有。文件的
文件上的标题
文件日期
签署文件的证人姓名
没有。文档的页数
1
2
3
4
5
签名: 日期:
Matthew Brown
附件 II
终止证明书
本人谨此证明,本人已遵守并将继续遵守本人于______________订立的《知识产权、不披露、不征集协议》(“协议”)的所有条款,该协议的副本附于本终止证书。本人进一步具体证明如下(以下大写术语在协议中定义):
1. 本人已退回公司,并无持有任何属于公司实体的机密资料、工作产品、第三方资料、发明或其他有形或无形财产或资料。
2. 除本人在任职前的发明披露于 附件 i ,本人已向公司披露所有发明。我已将或特此将所有此类发明转让给公司。我将以一切合理的方式协助公司建立和保护公司对这些发明的所有权。
3. Either(check one):
___本人未以任何方式使用本人个人电脑、笔记本电脑、PDA、电话或其他电子设备或存储介质,与本人为公司实体工作有关。
或
___我已向公司提供访问权限,以访问我在工作中以任何方式使用的任何个人计算机、笔记本电脑、PDA、电话或其他电子设备或存储介质,以永久删除、复制和/或删除属于公司实体或与公司实体、其客户或其业务相关的任何数据。
4. 在遵守协议的情况下,本人将作为机密保存,不使用或泄露任何机密信息。在不限制前述内容的一般性的情况下,我承认公司实体已将以下信息确定为在我受雇过程中向我披露的、其认为受协议约束的高度机密信息:
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
日期:
Matthew Brown
附件 C
分居协议
本分居协议(本" 协议 ”)是由Tenable,Inc.(the“ 公司 “)及Matthew Brown(或其遗产,如适用)(” 行政人员 ”)(统称“双方”),并由公司与高管根据该特定雇佣协议第6.2节订立,自2025年8月___日起生效(“ 就业协议 ”).本协议中使用的所有大写术语,以及本协议中未另行定义的术语,应具有《雇佣协议》中规定的含义。
考虑到本协议所载的相互承诺,并为其他良好和有价值的对价,其收到和充分性得到承认,以下签署人,拟受法律约束,声明并同意如下规定。
1. 离职日期 . 各方同意,停止执行人员在公司和公司所有关联公司的雇用和任期将有效 _______________ .截至该日期,执行人员应被视为已辞去公司的任何和所有职务,包括公司任何和所有关联公司的所有职务。
2. 肯定 . Executive申明,除任何应计债务外,已向Executive支付和/或已收到Executive可能有权获得的所有薪酬、工资、奖金、佣金和/或福利,除本协议规定外,没有应向Executive支付的其他薪酬、工资、奖金、佣金、遣散费和/或福利。
3. 遣散费 .如果执行机构(i)在离职日期后[ 21 ] [ 45 ]天内签署并交还本协议,且在签署后七天内未撤销本协议;(ii)考虑到任何适用的补救权,不违反执行机构在《雇佣协议》和《知识产权、不披露和不招揽协议》下的终止后义务;以及(iii)遵守执行机构在第7、8、9和10条下的义务,执行人员将有权获得[根据《雇佣协议》第6.1节应支付的与执行人员死亡或残疾有关的遣散费] [根据《雇佣协议》第6.2节应支付的非CIC遣散费] [根据《雇佣协议》第6.3节应支付的CIC遣散费],但须遵守《雇佣协议》第6.7节的要求。
4. 福利计划。 如果高管目前正在参加公司的团体健康保险计划,高管作为员工的参与将在离职日期发生的月份的最后一天结束。此后,在联邦COBRA法或(如适用)州保险法规定的范围内(统称,“ 眼镜蛇 ”),并根据公司现行的团体健康保险政策,执行人员和执行人员的受抚养人有资格继续执行人员的团体健康保险福利,费用由执行人员自理,公司应根据《雇佣协议》第6条支付COBRA保费金额。之后,执行人员可能可以通过公司的提供者转换为个人保单
健康保险,如果高管希望的话。行政长官将收到一份单独的通知,说明行政长官在适用的州和/或联邦保险法下的持续团体健康保险范围方面的权利和义务。
执行人员参加雇主赞助的团体人寿保险和短期和长期残疾保险[或其他适用保险]将自__________起停止;但是,执行人员可以在__________或之前通过联系[姓名/职务]选择转换执行人员的__________保险。
401(k)计划的扣除额将以高管的最后一笔定期薪水结束。如果Executive是该计划的参与者,Executive将通过邮件收到有关401(k)计划展期程序的信息。
如果执行人员参与该计划,执行人员有权继续执行执行人员当前的医疗保健支出账户。随函附上有关如何延续这一福利的信息。受抚养人护理支出账户无法续存。高管最后一次全额支出账户工资扣款将在__________支付期处理。除非执行人员选择继续执行执行人员的医疗保健支出账户,否则执行人员将只有资格要求执行人员在______________之前发生的费用。
5. 股权奖励 . 各方承认并同意,Executive已收到来自Tenable Holdings, Inc.的某些股权奖励[(” 持股 ”)].根据控股公司的股权计划和个别股权协议的条款,每项股权奖励将继续有资格通过分立日期归属,而股权奖励的归属将自分立日期起停止。尽管控股公司的股权计划、个别股权协议,以及行政人员与控股公司之间载明股权奖励条款的任何其他文件(“ 股权文件 "),股权奖励可按照《雇佣协议》第6条的规定进行加速归属,前提是其中和本离职协议中的所有必要先决条件均得到满足。执行人员承认并同意,作为任何行使执行人员股权奖励的条件,公司或控股公司可要求执行人员订立一项安排,规定由执行人员向公司或控股公司支付因行使执行人员股权奖励而产生的公司或控股公司的任何预扣税款义务(雇主在任何FICA中的份额除外)。股权奖励,包括高管行使股权奖励的权利,仍受股权文件条款的约束。
6. 费用报销。 行政部门同意,在离职日期后三十(30)天内,行政部门将提交行政部门的最后书面费用报销报表,反映行政部门通过离职日期(如果有的话)发生的所有业务费用,而行政部门要求对此进行报销。公司将根据其常规业务惯例并根据《雇佣协议》第2.4节,向高管偿还合理的业务费用。
7. 归还公司财产。 在离职日期的十(10)天内,执行人员应将所有设备、文件(及其所有副本)及其他
属于公司、关联公司或客户的财产,该高管在任何时候都拥有,包括但不限于公司档案、票据、图纸、记录、业务计划和预测、财务信息、规格、计算机记录信息、有形财产(包括但不限于计算机)、信用卡、入境卡、身份证和钥匙;以及包含或体现公司任何专有或机密信息的任何种类的任何材料(及其所有复制品)。此外,执行人员应在离职日期或根据要求,允许公司或关联公司的代表访问存储在任何个人计算机、笔记本电脑、PDA、电话或其他电子设备或存储媒体上的所有数据,这些数据是执行人员以任何方式为公司或其任何关联公司的工作或其客户或其业务使用的,其唯一目的是删除或删除属于公司或其关联公司或其客户或业务的任何数据。根据本协议或雇佣协议领取任何遣散费,明确以遵守本条款为条件。
8. 保密信息和终止后义务。 在高管受雇期间和之后,高管承认高管根据知识产权、不披露和不招揽协议承担的持续义务,不使用或披露公司的专有或机密信息或材料。知识产权、不披露、不招揽协议副本作为证物附于本文件后。如果Executive对此类协议中的限制范围有任何疑问,Executive应立即联系[ Name/title ]以评估Executive的遵守情况。公司将强制执行其合同权利,因此高管同意让他或她自己熟悉与高管签署的知识产权、保密、不招揽协议。机密信息,这也是一个“ 商业秘密 ,”根据法律的定义,可以披露(a)如果是(i)以保密方式直接或间接地向联邦、州或地方政府官员或向律师作出的,以及(ii)仅为报告或调查涉嫌违法行为的目的;或(b)是在诉讼或其他程序中提交的投诉或其他文件中作出的,如果此类提交是在盖章的情况下作出的。此外,如果执行人员因举报涉嫌违法行为而对公司提起报复诉讼,执行人员可以向执行人员的代理律师披露商业秘密,并在法院程序中使用商业秘密信息,如果执行人员:(a)将任何包含商业秘密的文件归档并加盖印章;以及(b)不披露商业秘密,除非根据法院命令。
9. 保密。 本协议的规定将由执行人员严格保密,不会以任何方式公布或披露;但条件是:(a)执行人员可向执行人员的直系亲属披露本协议;(b)执行人员可向执行人员的律师、会计师、审计师、报税员和财务顾问保密披露本协议;(c)执行人员可在法律可能要求的范围内披露本协议。尽管有上述规定,本协议中的任何内容均不得限制行政人员自愿与平等就业机会委员会、美国劳工部、国家劳动关系委员会、证券交易委员会、其他联邦政府机构或类似的州或地方机构沟通或在《国家劳动关系法》第7条明确允许的范围内与他人讨论行政人员雇佣条款和条件的权利。
10. 不丢脸。 高管同意不以任何可能对他们或他们的业务、商业声誉或个人声誉有害的方式贬低公司、其关联公司或他们的高级职员或董事。公司同意,将指示公司及其附属公司的现任执行人员和董事会成员不得以任何可能损害执行人员或执行人员的业务、商业声誉或个人声誉的方式贬低执行人员。本条款或本协议的任何其他条款中的任何规定均不应被解释为限制本条所涵盖的各方(a)遵守任何有效的传票或法庭命令(关于这些传票或法庭命令,收到传票或法庭命令的一方应在适用法律或政策允许的最大限度内,向负有非贬低义务的一方提供及时通知、传票或法庭命令副本以及任何证词的记录);(b)配合任何政府调查或调查;(c)自愿传达,与任何政府机构就可能违反任何法律或法规的行为进行协商,而不向承担不贬低义务的一方发出通知或获得其批准;(d)请求或接受保密的法律咨询;(e)回应有关该一方的贬低陈述或在任何诉讼或调查中为自己辩护;或(f)执行其在本协议下的权利。此外,本条款或本协议的任何其他条款中的任何内容均不得限制(i)公司或关联公司就任何潜在违法行为进行善意调查或查询的权利,并根据任何其他适用法律作出其善意结论的任何陈述;或(ii)高管自愿与平等就业机会委员会、美国劳工部、国家劳资关系委员会、证券交易委员会沟通的权利,其他联邦政府机构或类似的州或地方机构或在《国家劳动关系法》第7条明确允许的范围内与他人讨论行政人员的雇佣条款和条件。
11. 发布。 为换取本协议第3节提及的利益和本协议项下的其他对价,除本协议另有规定外,执行人员代表其本人,并在法律允许的范围内,代表执行人员的配偶、继承人、后代、遗嘱执行人、管理人、受让人、继承人、保险人、律师和其他个人或实体,以或看来以执行人员的名义行事(统称“ 执行缔约方 ”),特此全面彻底解除、放弃、宣告无罪并永久解除公司、其关联公司及其高级职员、董事、经理、合伙人、代理人、代表、雇员、律师、股东、前任、继任者、受让人、保险人和关联公司(“ 公司各方 ")的任何和所有索赔、责任、要求、争论、诉讼、诉讼因由、诉讼、费用、开支、律师费、损害赔偿、赔偿、债务、判决、征费、执行和各种性质的义务,在法律、股权或其他方面,已知和未知、怀疑和未怀疑、已披露和未披露、已清算和未清算,这些索赔、责任、要求、争论、诉讼、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因由、诉讼因应、诉讼因由、诉讼因应、诉讼因应、诉讼因应、诉讼因应、诉讼因应、诉讼因包括但不限于:与工资、薪金、奖金、佣金、费用、股票、股票期权或公司或其关联公司的任何其他所有权权益、假期工资、附加福利、费用报销、遣散费或任何其他形式的补偿有关的索赔或要求;根据任何联邦、州或地方法律、法规或诉讼因由提出的索赔;侵权法;或合同法(单独为“ 索赔 ”和
集体“ 索赔 ”).本协议中解除和放弃的索赔包括但不限于公司任何一方的任何和所有索赔:
• 有违反或违反其人事政策、手册、合同、默示合同或诚信和公平交易契约的行为;
• 曾因年龄、种族、肤色、性别(包括性骚扰)、国籍、血统、残疾、宗教、性取向、婚姻状况、父母身份、收入来源、福利待遇、任何工会活动或其他受保护类别而违反或以任何其他方式违反任何地方、州或联邦法律、宪法、法令或法规,包括但不限于:经修订的《就业年龄歧视法案》(“ ADEA ”)经修订的1964年《民权法案》第七章;1991年《民权法案》;经修订的42 U.S.C. § 1981;《同工同酬法》;《美国残疾人法案》;《遗传信息不歧视法案》;《家庭和病假法案》;《雇员退休收入保障法》;《雇员测谎保护法》;《移民改革和控制法》;《工人调整和再培训通知法》;《职业安全和健康法》;《老年工人福利保护法》;《萨班斯-奥克斯利法案》的反报复条款,或任何其他有关举报人报复的联邦或州法律;《制服服务就业和再就业权利法》;《公平信用报告法》;《国家劳动关系法》;
• 曾违反任何法规、公共政策或普通法(包括但不限于对不法或报复性解雇的索赔;疏忽雇用、留用或监督;诽谤;诽谤;故意或疏忽造成情绪困扰和/或精神痛苦;故意干扰合同;欺诈;虚假陈述;疏忽;有害依赖;对执行人员或任何执行人员家庭成员的财团损失和/或承诺禁止反言)。
除适用法律或法规禁止的范围外,执行人员同意,如果执行人员试图避免或撤销本协议的条款,或者如果公司一方成功主张该协议作为对执行人员主张的任何诉讼或索赔的抗辩或禁止,执行人员应负责偿还公司一方在抗辩此类索赔或主张此类抗辩时的合理费用和律师费。如果任何第三方代表执行人员对任何公司方提起任何诉讼或索赔,执行人员承认并同意本协议为执行人员提供全面救济,执行人员将不接受任何额外救济。
尽管有上述规定,执行人员不放弃或解除在本放弃执行之日之后发生的事件可能产生的权利或索赔。本协议还排除了法律不能放弃的任何索赔,包括但不限于行政部门根据适用的工人赔偿法可能拥有的任何权利,以及行政部门在适用的情况下提起或参与任何联邦、州或地方政府机构的调查程序的权利。本协议中的任何内容均不放弃执行人员所持有的任何获得赔偿或垫资的权利
(i)公司或公司任何附属公司的成立证明书、章程或类似文件、(ii)与公司或公司任何附属公司的任何书面协议、(iii)适用法律或(iv)提供董事及高级人员保险的任何保险单项下的开支。任何情况均不得阻止行政部门向平等就业机会委员会、美国劳工部、国家劳动关系委员会、职业安全和健康管理局、证券交易委员会或任何其他联邦政府机构或类似的州或地方机构提交、合作或参与任何程序或调查(“ 政府机构 ”),或根据《国家劳动关系法》第7条行使任何权利。行政部门进一步理解,本协议并不限制行政部门自愿与任何政府机构沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或程序的能力,包括在不通知公司各方的情况下提供文件或其他信息。虽然本协议不限制执行人员就提供给证券交易委员会的信息获得裁决的权利,但执行人员理解并同意,在法律允许的最大范围内,执行人员以其他方式放弃执行人员可能根据执行人员已解除的任何索赔和执行人员通过签署本协议而放弃的任何权利而对个人救济拥有的任何和所有权利。如果任何索赔不受解除限制,在法律允许的范围内,执行人员放弃作为集体或集体诉讼代表或以其他方式参与基于公司任何一方为当事方的此类索赔的任何推定或经证明的集体、集体或多方诉讼或程序的任何权利或能力。本协议不废除执行人员在任何公司福利计划或与公司股权所有权相关的任何计划或协议下的现有权利;但是,本协议确实放弃、解除和永久解除截至执行人员根据任何此类计划或协议执行本协议之日存在的索赔,但截至执行人员执行本协议之日任何ERISA涵盖的员工福利计划下的任何既得权利或未支付的福利福利除外。
12. 故意省略。
13. 致谢和肯定/协议生效日期。 Executive承认,Executive是在知情的情况下自愿放弃并解除Executive在经修订的ADEA下可能拥有的任何和所有权利。Executive还承认并同意:(i)为换取本协议中的放弃和释放而给予Executive的对价是对Executive已有权获得的任何有价值的东西的补充,以及(ii)该Executive已获得所有工作时间的报酬,已获得Executive有资格获得的所有休假、请假和休假福利和保护,并且没有遭受任何Executive尚未提出索赔的在职伤害。Executive申明,截至Executive执行本协议之日,公司各方关于Executive薪酬和福利的所有决定均不存在基于年龄、残疾、种族、肤色、性别、宗教、国籍或任何其他受法律保护的分类的歧视。Executive申明,Executive没有向公司任何一方提出或促使其提出索赔,目前也不是索赔的一方。Executive进一步确认,Executive没有已知的工伤或职业病。Executive承认并申明,Executive并未因报告任何公司方对公司欺诈或其他不当行为的指控,或因行使任何受法律保护的权利,包括受《公平劳动标准法》保护的任何权利而受到报复,the
家庭病假法案或任何相关法规或当地休假或残疾住宿法律,或任何适用的州工人赔偿法。Executive进一步承认并申明,已通过书面通知Executive:(a)Executive的放弃和释放不适用于本协议执行日期之后可能产生的任何权利或索赔;(b)已在此通知Executive:Executive有权在执行本协议之前咨询律师;(c)已给予Executive [二十一(21)] [四十五(45)]天的时间来考虑本协议(尽管Executive可以选择自愿提前执行本协议和If Executive does executive will sign the consideration period waiver below);(d)Executive has seven(7)days after Executive’s execution of this Agreement to revoke this Agreement;and(e)this Agreement shall not be effective until the date of the revocation period has expired 生效日期 ”),这应是本协议由执行机构执行后的第8天。[ Executive进一步承认,公司已向Executive提供了Title29 USC第626(f)(1)(H)节要求的ADEA披露声明,该声明与Executive的离职有关。]
14. 合作。 允许行政部门与对任何可能违反任何法律或法规的行为进行调查的任何政府当局充分和如实合作。本协议中的任何内容均无意或应禁止执行机构提供此类合作。执行人员应与公司或其任何关联公司合理合作,在执行人员终止雇佣后他根据本协议收到付款的任何期间内,就与执行人员待决工作的清盘有关的所有事项,包括但不限于公司或其任何关联公司涉及的任何诉讼,以及将任何此类待决工作有序地移交给公司或其任何关联公司可能指定的其他执行人员;但,公司同意,公司(a)应尽合理努力尽量减少对执行人员其他活动的干扰,以及(b)应迅速补偿执行人员与此类合作有关的所有合理费用,包括但不限于执行人员因此类合作而产生的任何合理的律师费和成本,无论此类律师费和成本在其他方面是否有资格获得赔偿。
15. 不入场。 本协议不构成公司承认任何不法行为或违反任何联邦、州或地方法规或普通法权利,包括与有关雇佣行动的任何法律或法规的规定有关的权利,或任何其他可能或声称的违反法律或权利的行为。
16. 违约。 行政长官同意,一旦有任何重大违反本协议的行为,行政长官将没收根据本协议或《雇佣协议》向行政长官支付或拖欠的所有款项。此外,Executive承认,可能无法评估因Executive违反本协议第7、8、9和10条条款而造成的损害,并进一步同意,任何威胁或实际违反或违反本协议这些条款的行为将对公司构成直接和不可弥补的损害。因此,执行人员同意,任何此类违反本协议的行为都是对本协议的重大违反,并且,除了在执行人员违反本协议时公司可以获得的任何和所有其他损害赔偿和补救措施之外
协议,公司将有权获得禁止执行人员违反或违反本协议的禁令。
17. 占上风的党。 因本协议而产生或与本协议有关的任何诉讼的胜诉方将有权收回其合理的律师费和费用。
18. 杂项。 本协议,包括任何展品,构成执行人员与公司就该标的事项达成的全部协议的完整、最终和排他性体现。本协议是在不依赖任何书面或口头承诺或陈述的情况下订立的,但本协议中明确包含的内容除外,本协议取代任何其他此类承诺、保证或陈述。本协议不得修改或修订,除非以书面形式由公司行政人员和正式授权人员签署。本协议将对高管和公司双方的继承人、个人代表、继任者和受让人具有约束力,并对高管和公司、其继承人、继任者和受让人双方均有利。如果本协议的任何条款被确定为全部或部分无效或不可执行,此确定将不会影响本协议的任何其他条款,有关条款将由法院修改以使其具有可执行性。行政人员与公司之间因本协议而产生或与本协议有关的任何争议,应根据《雇佣协议》第7.9条通过具有约束力的仲裁解决。本协议各章节的标题仅为方便起见而插入,不应被视为构成本协议的一部分,也不影响其含义。本协议可通过电子传输方式并在单独的对应方中执行,其中任何一方不必包含不止一方的签名,但所有这些加在一起将构成一个相同的协议。
通过签署本协议,双方承认,他们有机会在本协议执行之前与律师协商。经选举签署本协议并履行在此作出的承诺,各方自由和知情,并经适当考虑后,订立本协议。
公司:
由:______________________________________________
日期:__________________________________________________
***********************************************
执行:
由:______________________________________________
日期:__________________________________________________