
生产权
根据2002年《矿产和石油资源开发法》第84(1)条授予
(2002年第28号法案)
附件 10.20
制作权-执行版

生产权
根据2002年《矿产和石油资源开发法》第84(1)条授予
(2002年第28号法案)
制作权-执行版
目 录
条款 |
标题 |
页 |
|
|
|
|
序言 |
|
|
|
|
1. |
定义和解释 |
7 |
|
|
|
2. |
授予生产权 |
12 |
|
|
|
3. |
生产区 |
12 |
|
|
|
4. |
发现方面申请单独生产权的专有权 |
12 |
|
|
|
5. |
持有人的权利与义务 |
13 |
|
|
|
6. |
开始、持续时间和更新 |
14 |
|
|
|
7. |
特许权使用费和其他付款 |
14 |
|
|
|
8. |
技术咨询委员会 |
14 |
|
|
|
9. |
生产权的取消或中止 |
16 |
|
|
|
10. |
自愿性放弃和自愿性放弃生产区域 |
16 |
|
|
|
11. |
对Minerals和石油的权利 |
17 |
|
|
|
12. |
对生产领域的审查 |
18 |
|
|
|
13. |
记录和样本 |
18 |
|
|
|
14. |
报告 |
19 |
|
|
|
15. |
生产工作方案和年度生产工作方案 |
19 |
|
|
|
第2页,共2页
制作权-执行版
16. |
发现和测试 |
20 |
|
|
|
17. |
进行生产作业的方式 |
22 |
|
|
|
18. |
现有数据 |
23 |
|
|
|
19. |
环境保护和财政拨款 |
23 |
|
|
|
20. |
社会和劳工事务 |
23 |
|
|
|
21. |
财务记录和审计 |
25 |
|
|
|
22. |
赔偿及保险 |
25 |
|
|
|
23. |
健康与安全 |
26 |
|
|
|
24. |
保密和公开公告 |
26 |
|
|
|
25. |
割让及分包 |
28 |
|
|
|
26. |
法律与解释 |
28 |
|
|
|
27. |
设保人的义务 |
29 |
|
|
|
28. |
国家选择 |
29 |
|
|
|
29. |
Vis Major |
30 |
|
|
|
30. |
修正 |
31 |
|
|
|
31. |
单一化 |
31 |
|
|
|
32. |
关于发现气体的特别规定 |
32 |
|
|
|
33. |
放弃或宽大处理 |
33 |
|
|
|
第3页,共3页
制作权-执行版
34. |
争议解决 |
33 |
|
|
|
35. |
成本和增值税 |
35 |
|
|
|
36. |
整个协议 |
35 |
|
|
|
37. |
可分割性 |
35 |
|
|
|
38. |
Domicilia Citandi et Executandi |
36 |
|
|
|
39. |
注册 |
37 |
|
|
|
40. |
继任者和受让人 |
37 |
附件指数
附件 |
附件标题 |
页 |
|
|
|
A |
生产区域图解 |
1 |
|
|
|
B |
生产工作方案 |
2 |
|
|
|
C |
环境管理方案 |
3 |
|
|
|
D |
社会和劳工计划 |
4 |
|
|
|
E |
向上游培训信托基金捐款的时间表 |
5 |
|
|
|
第4页,共4页
制作权-执行版
生产权
根据2002年第28号《矿物和石油资源开发法》第84(1)条获得批准,与2004年4月23日根据该法第107(1)条颁布的《第26275号政府公报》发布的第35条一并阅读。
在此让我们知道:
南非共和国
是国家矿产和石油资源的保管人(‘设保人’)。
苏珊·沙班古
是国家矿产资源部长(连同她的头衔继任者,并在相关情况下,她担任这一职务的前任,称为‘部长’)。根据该法案(定义)第3(2)(a)和84(1)条的规定,部长有权授予生产权。
部长根据《法案》(如定义)第103条的规定,除其他外,将授予生产权的权力授予
Thibedi Ramontja博士
矿产资源部总干事(‘总干事’)。
第5页,共5页
制作权-执行版
Molopo South Africa Exploration and Production Proprietary Limited
(注册号2005/012157/07)
(‘持有人’)已就生产区域申请石油生产权,该区域是根据该法第83条(定义)定义的区域
因此,让我们知道:
在我面前的这一年的二十万十二(2012)九月二十日,
罗内尔·斯特劳汉
一名公证人,经正式宣誓及承认,在开普敦居住及执业,(‘公证人’)并在认购合资格证人在场的情况下亲自到场,
MTHOZAMI RICHARDSON XIPHU
南非石油勘探和开发(专有)促进机构(以下简称“该机构”)的首席执行官,注册号1999/015715/07,他或她凭借2012年5月29日在比勒陀利亚的矿产资源部总干事授予的授权书获得正式授权,该授权书已于今天向公证人本人展示,现仍在我的议定书中备案,并且
彼得·杜德尼价格
他根据2007年11月5日通过的持有人董事会决议并凭借该决议获得正式授权,该决议的核证副本已于今天展示给我,即公证人,现在仍与通过该决议的会议记录一起在我的议定书中记录在案。
而制表人宣称:
持有人目前持有或已经持有勘探权,并已就生产区域申请石油生产权利;以及
设保人已决定根据下文所列条款和条件,就生产区(如定义)向持有人授予这一石油生产权。
第6页,共6页
制作权-执行版
因此,设保人特此授予持有人,且持有人特此接受,本生产权受以下条款和条件的约束:
‘法案’是指《2002年矿产和石油资源开发法》(2002年第28号法案);
‘获得的数据’是指持有人在生产作业(和以前的勘探作业)过程中直接或间接获得或创建的与生产区域有关的所有技术信息和数据(数字或其他)和样本,包括钻井、评估、生产、完井和废弃报告;测试(包括储层分析);测井记录;地图;生产速率、记录和统计;以及地质和地球物理信息和解释;但为免生疑问,不包括以不允许与设保人共享的条款从第三方获得的任何现有数据和/或数据;
一个人的‘关联’是指直接或间接拥有、或由拥有该首次提及的人拥有、或由拥有该首次提及的人拥有的另一人;本定义中的‘拥有’和‘拥有’是指该人有表决权的股份或其他有表决权的证券的百分之五十(五十)或以上的实益所有权;
‘机构’是指该法案中定义的指定机构,在授予探矿权之日,该机构是南非促进石油勘探和开发机构(SOC)有限公司,注册号为1999/015715/07,也称为Petroleum Agency SA;
‘年度生产工作方案’是指持有人按照第15条编制的生产经营年度工作方案,包括开展该业务的预计成本和费用预算;
‘适用法律’是指国家的法律;
‘评估作业’是指任何作业、研究、活动或事项,不论是在国内或国外进行,以评估和评估持有人在生产区作出的发现内的石油范围和体积,并确定该发现是否可为商业发现,包括(如适用)与任何评估井的完井和测试(如有必要,包括任何长期生产测试)和任何评估井的所有封堵和废弃有关的所有石油生产,以及“要评估”或“评估”等术语应作相应解释;
第7页,共7页
制作权-执行版
‘评估方案’是指持有人根据第16条编制的评估作业评估方案;
‘评估报告’应具有第16.4条赋予的含义;
‘首席执行官’应具有序言中赋予的含义;
‘债权’应具有第22.2条赋予的含义;
‘商业发现’是指石油持有人自行或与其他现有发现相结合或作为联合开发的一部分,以持有人认为将允许其经济开发的数量进行的发现;
‘机密资料’应具有第24.1条所赋予的涵义;
‘日’应与法案中赋予它的含义相同。
‘发现’是指持有人在生产区域内发现的经持有人认定能够生产石油的地质特征;
‘发现报告’应具有第16.1.3条赋予的含义;
‘撤资参与权益’应具有第20.1.1条赋予的含义;
‘环境管理方案’应具有法案中赋予它的含义,即由持有人编制并经设保人批准的生产区环境管理方案,其副本附于附件C,并不时修订;
‘勘探作业’应具有法案中赋予它的含义,就本生产权而言,该含义应包括评估作业;
‘探矿权’是指授予人授予持有人的关于石油及其副产品的探矿权,参考编号
30/5/2/3/2/86ER,; |
30/5/2/3/2/21ER; |
30/5/2/3/2/32ER; |
30/5/2/3/2/33ER; |
30/5/2/3/2/33ER; |
30/5/2/3/2/34ER; |
30/5/2/3/2/64ER; |
30/5/2/3/2/94E和 |
30/5/2/3/2/20ER。 |
|
|
|
‘燃气市场发展期’应具有第6.2条赋予的含义;
‘最终报告期’是指从本生产权的最后一个完整季度后的第二天开始并在初始期间的最后一天结束的期间,或者,如果本生产权已根据该法案第85条进行了更新,则为本生产权的最后更新期间的最后一天;
第8页,共8页
制作权-执行版
‘第一个报告期’是指自生效之日起,至其后的6月30日、9月30日、12月31日或3月31日第一个发生之日止的期间;
‘气体’是指在正常温度和压力下,不论主岩性质如何,在地壳自然条件下处于气态相存在的任何石油,包括以任何方式恢复到该自然条件的任何气体,并包括该气体的凝析油,但不包括通过破坏性蒸馏获得的气体或由沼泽或其他地表沉积物产生的气体;
‘燃气市场发展期’具有第32.1条赋予的含义;
‘国际石油工业良好做法’是指国际石油工业中合理、审慎的公司和经营者在与生产领域所经历的条件和情况相似的情况下适用的良好、健全和普遍接受的通行标准、做法、考虑因素和程序;
‘政府’是指国家的政府;
‘设保人’应具有序言中赋予其的含义;
‘设保人集团’统称为设保人、矿产资源部(包括部长)和代理机构(包括首席执行官),以及上述每一方的董事、高级职员、雇员、代理人和代表;
‘HDP’指历史上处于不利地位的人(s),定义见
‘持有人’应具有序言中赋予其的含义;
‘持有人集团’统称为持有人、持有人的关联公司、持有人的承包商和分包商以及与本协议项下的生产运营相关的持有人关联公司以及前述各公司的董事、高级职员、雇员、代理人和代表;
‘初始期’指自生效日期起计30(30)年的期间;
‘立法变更’应具有第27.1.3条赋予的含义;
‘部长’应具有法案赋予的含义;‘参与权益’是指就全部或任何部分生产领域授予的这一生产权所衍生的所有权利和义务中的不可分割的份额(以百分比表示);
‘当事人’是指设保人或持有人(视情况而定),‘当事人’是指双方;
‘石油’应具有法案赋予的含义;
第9页,共9页
制作权-执行版
‘石油承载区’应具有条款31.1赋予的含义;
‘生产区’是指第3条所述的国家范围内的区域,不包括根据本条款不时放弃或放弃的部分或在那里切断的部分;
‘生产作业’应具有法案赋予的含义;
‘生产权’是指根据该法第84(1)条授予的与2004年4月23日在政府公报上公布并根据该法第107(1)条颁布的第35条一并解读的关于石油及其副产品的生产权;
‘生产工作方案’是指作为附件B所附的、经不时修订的生产工作方案;
‘准买方’应具有第20.1.1条赋予的含义;
‘季度’是指自每年1月1日、4月1日、7月1日或10月1日开始的三个月期间;
‘条例’是指根据该法第107(1)条颁布的条例;
‘续产期’是指根据与条例38一并解读的法案第85条,延长这一生产权的期限;
‘被申请人’应具有第34.6条赋予其的涵义;
‘版税立法’是指《2008年矿产和石油资源版税法案》(2008年第28号法案)和《2008年矿产和石油资源版税(管理)法案》(2008年第29号法案)以及国家可能颁布的规范向国家支付特许权使用费的其他此类立法;
‘样品’是指持有人在进行生产作业过程中为保存和分析这些样品而获取的岩石、流体和其他材料的实物样品;
‘国家’是指南非共和国;
‘国家选择权’应具有条款28.1赋予的含义;
‘社会和劳动计划’是指该法第84(1)(i)条中提及的社会和劳动计划,与第46条一起解读,由持有人编制,并已获得作为附件D所附的设保人批准
‘技术咨询委员会’是指缔约方根据第8.1条设立的委员会;
第10页,共10页
制作权-执行版
‘技术成员’应具有第34.5条赋予的含义;
‘单一化提案’应具有条款31.1赋予的含义;
‘上游培训信托’是指登记在注册号IT 1289/98下的独立上游培训信托;
‘vis major period’须具有第29.3条所赋予的涵义;及
‘年’是指自生效日期起的12(12)个历月期间及其后的每12(12)个月期间,而术语‘年’或‘年’应据此解释。
第11页,共11页
制作权-执行版
生产区应包括本协议附件“a”所列的农场/区域,位于自由州省文特斯堡、韦尔科姆、奥登达尔斯鲁斯区,面积为187427,2189公顷(一百八十七万四千二百二十七逗号二一八九)。
第12页,共12页
制作权-执行版
第13页,共13页
制作权-执行版
银行名称:ABSA
分支机构:Parow
分公司代码:502110
户名:Petroleum Agency SA
账号:4051030832
账户类型:经常账户
或设保人可能不时以书面通知持有人的其他银行账户,但在任何情况下该通知都不会少于适用的付款日期开始前30(30)天。
第14页,共14页
制作权-执行版
第15页,共15页
制作权-执行版
第16页,共16页
制作权-执行版
第17页,共17页
制作权-执行版
部长或部长根据该法案第91条正式授权的任何人可根据该法案第91和92条进入生产区域并进行例行检查,并在所有合理时间行使该法案规定的相关权力,风险和费用自担。
第18页,共18页
制作权-执行版
第19页,共19页
制作权-执行版
第20页,共20页
制作权-执行版
第21页,共21页
制作权-执行版
第22页,共22页
制作权-执行版
第23页
制作权-执行版
(HDP或国有公司(视情况而定)在此被称为‘潜在买家’);
但条件是,尽管有本条第20款的前述规定,如果持有人在根据本条第20款向潜在买方提出出售剥离参与权益之前已剥离其部分参与权益,则剥离参与权益应在参与权益的所有持有人之间按比例分配,并对此适用本条第20款的规定;并进一步规定,始终,准买方或任何其他人均无权依据本第20条的规定或适用法律(无论在勘探权执行之日后适用法律发生任何变化)取得超过10%(十)的参与权益;
24页
制作权-执行版
第25页,共25页
制作权-执行版
如因生产作业而产生的任何紧急情况或事故导致或可能导致人员死亡和/或受伤或财产和/或环境受到损害和/或破坏,持有人应在情况切实可行的范围内与负责的政府部门协商,并采取适用法律可能规定的行动,或在未规定的情况下,按照良好的国际石油行业惯例采取审慎和必要的行动。
第26页,共26页
制作权-执行版
第27页,共27页
制作权-执行版
第28页,共28页
制作权-执行版
第29页,共29页
制作权-执行版
第30页,共30页
制作权-执行版
对这一生产权的任何修改或变更应在双方之间以书面形式达成一致,并根据该法案第102条提交部长同意。只有在部长同意修正或变更后,这种修正或变更才会生效。
第31页,共31页
制作权-执行版
第32页,共32页
制作权-执行版
设保人或持有人未能行使其所拥有的任何权利,无论是就本生产权、法案或条例而言,或其在相关方面给予的任何宽大处理,均不构成对该等权利的放弃或对本生产权条款和条件的变更。
第33页,共33页
制作权-执行版
第34页,共34页
制作权-执行版
在遵守该法案和条例的情况下,本生产权和本协议所附的附件(这些附件是并构成本生产权的组成部分)和财政稳定协议包含双方之间的全部和唯一协议,并取代双方之前就该生产区进行的所有口头或书面、明示或暗示的任何性质的谈判、陈述、谅解、协议和通信。
第35页,共35页
制作权-执行版
本生产权内的任何规定,如不能强制执行或违反适用法律,即与本生产权断绝关系,在不损害本生产权的其他规定继续有效的情况下,不具有任何效力或效力。
If to the Grantor:
矿产资源部长
实体地址: |
邮政地址: |
特雷文纳校区 |
私房包X59 |
2号楼C |
阿卡迪亚 |
CNR Meintje & Schoeman街 |
0007 |
SUNNYSIDE |
|
电话:+ 27(0)124443000 |
传真号码:+ 27(0)124443145 |
并抄送机构:
南非促进石油勘探和开发机构(专有)有限公司
关注:行政总裁
实体地址: |
邮政地址: |
泰格斯波特大厦 |
PC盒子5111 |
7 Mispel街 |
泰格瓦利 |
贝尔维尔7530 |
7536 |
西开普省 |
|
电话号码:+ 27(0)219383500 |
传真号码:+ 27(0)219383520 |
第36页,共36页
制作权-执行版
If to the holder:
实体地址: |
邮政地址: |
中央大街65号Block C座1楼 |
PostNet南126 |
霍顿 |
箱92418 |
2198 |
诺伍德 |
|
2117 |
电话号码:+ 27114830677传真号码:+ 27114832686
持有人必须在生效之日起三十(三十)日内将本生产权提交采矿和石油业权登记处登记,在每次延续本生产权的情况下,须在延续后三十(三十)日内提交。
本生产权对当事人的许可继承人和受让人有利,对其具有约束力。
第37页,共37页
制作权-执行版
这样做并于2012年9月20日在贝尔维尔签署,以下签名的证人在场:
作为证人: |
|
|
|
|
|
|
|
|
作为证人: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
代表及代表持有人 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quod鉴定人 |
|
|
|
|
|
|
第38页
制作权-执行版
附件A
生产区域图解
第1页,共5页
制作权-执行版
附件b
生产工作方案
第2页,共5页
制作权-执行版
附件C
环境管理方案
第3页,共5页
制作权-执行版
附件D
社会和劳工计划
第4页,共5页
制作权-执行版
附件e
向上游培训信托基金捐款的时间表
第5页,共5页