附件 10.1
OLEMA制药公司
2026年1月27日
Shane Kovacs
通过电子邮件
亲爱的谢恩:
这封信载列了Olema Pharmaceuticals, Inc.(“公司”)向您提供的离职和咨询协议(“协议”)的条款,以帮助您进行就业过渡。
1.分离。你在公司工作的最后一天和你的雇佣终止日期将是2026年1月30日(“离职日期”)。
2.最终付款。在离职日期,公司将向您支付通过离职日期赚取的所有应计工资,但须遵守标准工资扣减和预扣。您依法有权获得这笔款项。此外,您将在2025年奖金支付给公司其他执行官之日或之前收到您的2025年奖金(金额为324,925美元,以标准工资扣减和预扣为准)。
3.遣散费。如果您:(i)在美国东部时间2026年1月30日下午5:00之前签署并将本协议交还公司;(iii)遵守您对公司的所有法律和合同义务(统称为“遣散费先决条件”),那么公司将向您提供以下遣散费(“遣散费”):
(a)工资支付。公司将向你支付相当于自离职之日起生效的十二(12)个月基本工资的金额(总额为562,640美元),但须遵守适用的预扣税款(“工资支付”)。工资支付将在公司的第一个定期工资发薪日或之前一次性支付给您,该日期至少为您签署并将本协议退还给公司之日后一周。
(b)2026年奖金。尽管您在2026年的工作没有获得任何奖金,并且在离职日期或之后,公司将没有资格获得2026年的任何奖金,但公司将向您支付23,443美元,但须遵守标准工资扣减和预扣,该金额代表假设您在2026年的目标奖金100%实现,按比例分配以反映您在2026年作为雇员的服务月份(“2026年奖金支付”)。2026年度奖金支付将与工资支付的支付日期相同,支付方式相同。
第2页
(c)眼镜蛇覆盖范围。除非您遵循本段规定的程序,否则您参加本公司的团体健康保险计划将在离职日期发生月份的最后一天结束。在联邦COBRA法或(如适用)州保险法规定的范围内,以及根据公司当前的团体健康保险政策,您可能有资格在分居日期后自费继续您的团体健康保险福利。稍后,如果您愿意,您可能可以通过公司健康保险的提供者转换为个人保单。如适用,将向您提供单独的通知,说明您在COBRA下的权利和义务,以及选择COBRA承保范围的表格。如果您及时选择在公司的团体健康计划下继续承保COBRA,那么,作为遣散费福利,公司将向您支付总额为35,200美元的全额应税一次性现金付款,该款项旨在等于COBRA总保费的总额,以在分居日期十二(12)个月周年发生的月份的最后一天继续您的健康保险(包括合格受抚养人的保险,如适用),总额计入工资扣除和预扣(“保费支付”)。保费将支付给您,但须遵守标准的工资扣减和预扣,与支付工资的同时和以相同的方式支付,或者如果更晚在您做出COBRA选择后至少一周的第一个工资发放日期,并且可以用于任何目的。
(d)咨询关系。公司将根据以下规定的条款保留您作为顾问。
一、咨询期。除非根据下文第4(a)节延长至2026年8月1日,或根据下文第3(d)(vii)节提前终止,否则你将在离职日期后三十(30)天内担任公司顾问(“咨询期”)。
ii.咨询服务。作为顾问,你将负责根据董事会的合理要求,在你所擅长的任何领域协助公司(“咨询服务”)。您同意行使最高程度的专业精神,并在执行这些服务时利用您的专业知识和创造性才能。您同意在整个咨询期内按需提供此类咨询服务,每周最多十(10)个小时。在咨询期内,除公司特别要求外,不得向公司办公室报告。在提供咨询服务时,您应遵守公司的政策和程序。咨询服务将构成将您对公司的服务永久减少至不超过您在紧接离职日期前36个月期间(或您在公司的这段较短时间内)向公司提供的善意服务平均水平的20%,从而根据经修订的1986年《国内税收法典》第409A条以及该条例和其他指导以及任何具有类似效力的州法律,任何此类咨询服务应被视为“离职”。
iii.股权奖励/咨询补偿。根据公司适用的股权激励计划、股权购买协议和其他授予文件(“股权奖励”),您被授予某些股权奖励。因为你作为雇员和顾问的服务将是连续的,你的终止雇佣将不构成终止服务。因此,归属您的未偿股权奖励将不会
第3页
自离职之日起终止,但应持续到咨询期结束,届时归属将停止。您的股权奖励将继续受授予它们所依据的计划以及所有适用的授予通知和协议的约束。你和公司同意,在咨询期内继续归属你的股权奖励是对咨询服务的唯一补偿。你承认并同意,这是对咨询服务的充分考虑,并且,如果公司没有提议你在离职日期后提供咨询服务,你将在离职日期不再是服务提供商,在这种情况下,股权奖励将不会继续归属。
iv.独立承包商地位。您同意,在咨询期内,(a)您将是公司的独立承包商而不是公司的雇员,并且本协议中的任何内容均无意或不应被解释为在分居日期之后建立合伙、代理、合资或雇佣关系,以及(b)公司将不会支付州或联邦所得税、FICA(社会保障和医疗保险)、缴纳失业保险或残疾保险缴款,或代表您获得工人赔偿保险,并且您承认并同意,您在咨询期内与公司的关系将不受《公平劳动标准法》或其他有关雇佣关系的法律或法规的约束。
v.保护信息。您确认并重申您与公司在作为附件 A所附的员工专有信息和发明转让协议(“保密协议”)下的持续义务,以及与公司签订的任何其他类似协议或政策,这些协议或政策将在咨询期内适用。在不限制前述内容的情况下,你们同意,在咨询期内及其后,你们将不会使用或披露你们在为公司提供咨询服务过程中获得或开发的任何公司机密或专有信息或资料。尽管有上述规定,根据18 U.S.C.第1833(b)条,根据任何联邦或州商业秘密法,您不应因以下情况而被追究刑事或民事责任:(1)向联邦、州或地方政府官员(直接或间接)或向律师(仅为报告或调查涉嫌违法的目的)以保密方式作出的商业秘密;或(2)在诉讼或其他程序中提交的投诉或其他文件中作出的,如果此类提交是盖章的。您在为公司执行咨询服务过程中创建的任何和所有工作产品将是公司的唯一和专有财产。您在此将在为公司执行咨询服务过程中开发的所有发明、技术、工艺、材料和其他知识产权的所有权、所有权和权益转让给公司。
vi.对权限的限制。除上述规定外,你作为公司顾问将没有任何责任或权限。你同意不以任何方式向任何第三方代表或声称以任何方式代表公司,除非事先获得公司授权代表的书面同意。
第4页
vii.咨询期终止。经提前十五(15)天向公司发出书面通知,你方可随时以任何理由终止咨询期。如贵方发生重大违约或违反本协议、对公司的任何其他法律或合同义务或已向贵方披露的适用于顾问的任何书面公司政策(任何此类事件,“原因”),公司可在向贵方发出书面通知后立即终止咨询期。在任何一方终止咨询期后,公司将不再对你们承担任何义务,而你们的股权奖励(包括在咨询期内归属的股权奖励)将继续受授予它们所依据的计划以及所有适用的授予通知和协议的约束。
viii.其他工作活动。在整个咨询期内,除为公司工作外,您还应有权从事雇佣、咨询或其他工作关系。公司将作出安排,使您能够在该时间和以该方式为公司执行您的工作,以使其不会无理地干预您可能从事的其他活动。为保护公司的商业秘密及保密和专有信息,你们同意,在咨询期内,在获得与公司具有竞争性的任何商业实体的雇用或为其从事竞争性工作,或从事与公司具有竞争性的任何其他工作活动或准备工作活动之前,以书面形式通知公司,并获得公司的书面同意。就本协议而言,“竞争性”一词是指从事或计划或准备从事与公司或其关联公司在分立日期从事或计划从事的任何业务线具有竞争性的业务活动的其他公司或机构。
ix.申述。作为顾问,你代表并保证你是独立成立的行业、职业或业务的自营职业者,能够以独立胜任的身份向公众表明自己并可以作为顾问提供服务,可能会获得你将为其提供服务的公司以外的客户或客户,并将为公司执行你理解为公司业务正常过程之外的工作。公司将作出合理安排,使你能在该等时间及方式为公司执行工作,使其不会干预你可能从事的其他活动。
4.额外的遣散费。此外,如果您满足上述遣散先决条件,并且您在收到本协议之日起二十一(21)个日历日内或之后二十一(21)个日历日内签署并将作为附件 B所附的分居日期解除协议(“解除协议”)交还公司,并允许解除协议中的解除协议生效,则公司将在遣散费之外向您提供以下遣散费(“额外遣散费”):
(a)延长咨询期。咨询期自动延长至2026年8月1日。否则,咨询期将继续受上文第3(d)(i)-(ix)条规定的条款管辖。
第5页
(b)外聘服务。公司将通过RiseSmart为您支付六(6)个月的新职介绍服务,公司将酌情直接向该供应商支付此类服务的费用。若要接受新职介绍服务,您承认并同意公司可以在您与公司的雇佣关系中向公司选定的新职介绍服务供应商提供您的个人信息(姓名和头衔)。必须在离职日期后90天内启动新的安置服务。此外,公司将不会补偿您因使用新职介绍服务而产生的任何自付费用。
5.其他补偿或福利。您承认,除本协议明确规定外,您在离职日期之前或之后没有获得也不会从公司获得任何额外补偿(包括基本工资、奖金、奖励补偿、加速归属或其他股权福利)、遣散费或福利,但您根据书面ERISA合格福利计划(例如401(k)计划账户)或任何既得股票期权的明确条款可能拥有的任何既得权利除外。贵公司进一步明确承认并同意,根据本协议向贵公司提供的福利,是为了代替和消除贵公司有资格获得的任何遣散费的任何权利,无论是根据贵公司与公司于2020年11月13日签订的雇佣协议,还是适用于贵公司的任何其他协议、计划或政策。通过执行本协议,您在此放弃任何此类离职福利的任何权利,并且您承认并同意,除本协议规定的情况外,公司向您提供任何和所有离职福利的义务在此终止。
6.费用偿还。您同意,在离职日期后三十(30)天内,您将提交您的最终书面费用报销报表,反映您通过离职日期发生的所有业务费用,如果有的话,您要求报销。公司将根据其常规业务惯例向您报销这些费用。
7.解除索赔。
(a)一般免除索赔。作为根据本协议向你们提供的、你们原本无权获得的对价的交换,你们在此一般性地完全免除公司及其关联、关联、母子实体及其现任和前任董事、高级职员、雇员、股东、合伙人、代理人、律师、前任、继任者、保险人、关联公司和受让人因在你们签署本协议之日(包括当日)之前的任何时间发生的事件、作为、行为或不作为而产生的或以任何方式发生的已知和未知的任何和所有索赔、责任、要求、诉讼因由和义务。
(b)释放范围。本通则包括但不限于:(i)因你受雇于公司或终止该雇佣而产生或以任何方式与之相关的所有索赔;(ii)与你从公司获得的薪酬或福利相关的所有索赔,包括工资、奖金、佣金、假期工资、费用报销、遣散费、附加福利、股票、股票期权或公司的任何其他所有权、股权或利润权益;(iii)所有违约、错误终止、违反善意和公平交易默示契约的索赔;(iv)所有侵权索赔,包括欺诈索赔,诽谤、情绪困扰、违反公共政策被解雇;(v)所有联邦、州和地方法定诉求,包括歧视、骚扰诉求,
第6页
根据1964年《联邦民权法案》、1990年《联邦美国残疾人法案》、《加州劳动法》、《加州家庭权利法》、《加州公平就业和住房法》、《马萨诸塞州公平就业做法法案》(M.G.L. c.151b)、《马萨诸塞州平等权利法》、《马萨诸塞州同工同酬法》、《马萨诸塞州隐私法规》、《马萨诸塞州病假法》、《马萨诸塞州民权法案》、《马萨诸塞州加班条例》(M.G.L. c.151第1A和1b条)、《马萨诸塞州用餐休息条例》(M.G.L. c.149第100和101条)、《马萨诸塞州测谎仪法规》,《纽约州人权法》、《纽约州行政法》、《纽约州民事实务法和规则》、《纽约州司法法》、《纽约州惩教法》、《纽约州劳动法》、《纽约州民权法》、《纽约市行政法典》、《纽约市人权法》、《纽约州工时法》、《纽约州工资支付法》、《纽约州最低工资法》、《纽约州告密者法》、《纽约州下班从事合法活动歧视法》,均经修订并适用。
(c)对未知债权的放弃。在此发布,其中包括您目前可能不知道的索赔,您承认您已阅读并理解《加利福尼亚民法典》第1542条,内容如下:
“一般解除并不适用于债权人或解除担保方在执行解除担保时不知道或怀疑存在对其有利的情况,并且如果被他或她知道,会对他或她与债务人或解除担保方的和解产生重大影响的债权。”
您在此明确放弃并放弃根据该节和任何其他具有类似效力的司法管辖区的任何法律规定的与您在此解除债权有关的所有权利和利益,包括但不限于您解除未知债权。
(d)例外情况。尽管有上述规定,贵公司在此并不免除:(i)根据公司章程和细则、与公司的任何有效的完全执行的赔偿协议、适用法律或适用的董事和高级职员责任保险向贵公司提供赔偿的任何义务;(ii)法律不能放弃的任何索赔;(iii)在贵公司执行本协议之日后产生的任何索赔;或(iv)任何违反本协议的索赔。
(e)受保护的权利。您了解本协议中的任何内容均不限制您或其他任何人向平等就业机会委员会、劳工部、国家劳动关系委员会、职业安全和健康管理局、司法部、证券交易委员会或任何其他联邦、州或地方政府机构或委员会(“政府机构”)提出指控或投诉的能力。你进一步了解本协议并不限制你或任何其他人与任何政府机构沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或程序的能力,包括在不通知公司的情况下提供文件或其他信息。虽然本协议不限制您就提供给任何政府机构的与政府举报人计划或
第7页
受保护的举报人活动,您理解并同意,在法律允许的最大范围内,您以其他方式放弃您可能拥有的基于您已解除的任何索赔的个人救济的任何和所有权利,以及您通过签署本协议而放弃的任何权利。本协议中的任何内容(i)均不会阻止您或任何其他人讨论或披露有关工作场所非法行为的信息,例如骚扰或歧视或您有理由认为是非法的任何其他行为;或(ii)放弃您或任何其他人根据《国家劳动关系法》第7条可能拥有的任何权利(以此处所述索赔的发布为准)。
8.公司财产的返还。你同意,在分立日期后五(5)天内,向公司退回你所拥有或控制的所有公司文件(及其所有副本)和其他公司财产,包括但不限于公司档案、说明、图纸、记录、计划、预测、报告、研究、分析、提案、协议、草案、财务和运营信息、研发信息、销售和营销信息、客户名单、前景信息、管道报告、销售报告、人员信息、规格、代码、软件、数据库、计算机记录信息、有形财产和设备(包括但不限于计算和电子设备、移动电话、服务器)、信用卡,入门卡、识别徽章和钥匙、公司账户和设备登录和密码信息;以及包含或体现公司任何专有或机密信息的任何种类的任何材料(以及其全部或部分的所有复制品或实施例)。您同意,您将在分居日期营业结束前或此后尽快进行勤勉的搜索,以找到任何此类文件、财产和信息。如贵方曾使用任何个人拥有的计算机或其他电子设备、服务器或电子邮件系统接收、存储、审查、准备或传送任何公司机密或专有数据、材料或信息,则在分离日期后五(5)天内,贵方应向公司提供此类信息的计算机可用副本,然后从这些系统中永久删除和删除此类公司机密或专有信息;并同意按要求向公司提供对贵方系统的访问权限,以验证是否完成了必要的复制和/或删除。您及时遵守本款规定是您获得根据本协议提供的遣散费和/或额外遣散费的条件。
9.保密信息义务。您承认并重申您在您的保密协议下的持续义务,该协议通过引用并入本文。
10.不分离。除上述“受保护的权利”部分允许的范围外:(a)您同意不以任何可能损害其业务、商业声誉或个人声誉的方式贬低公司、其高级职员、董事、雇员、股东、父母、子公司、关联公司和代理人;以及(b)并且公司同意指示其每一位现任高级职员和董事不以任何可能损害您的业务、商业声誉或个人声誉的方式贬低您。本段中的任何规定均不禁止您、公司或任何人在法律程序要求或与政府调查有关的情况下对任何信息请求作出准确和全面的回应。此外,本条款或本协议中的任何规定均不禁止或限制您或其他任何人进行受联邦或州法律举报人条款保护的披露,或行使您根据《国家劳动关系法》第7条(如适用)从事受保护言论的权利。
第8页
11.没有自愿的不利行动。你同意,你将不会自愿(除非因应法律强制或本协议题为“受保护的权利”一节所允许)协助任何人对公司、其母公司或子公司实体、关联公司、高级职员、董事、雇员或代理人提起或进行任何拟议或未决的诉讼、仲裁、行政索赔或其他正式程序。
12.合作。您同意与公司就其实际或预期的辩护、起诉或调查由第三方提出或针对第三方提出的任何索赔或要求,或因在您受雇于公司期间发生的事件、行为或不作为而产生的其他事项进行充分合作。这种合作包括但不限于在合理通知下,在没有传票的情况下向公司提供自己在证人访谈、证词和审判证词中提供完整、真实和准确的信息。公司将补偿您与任何此类合作相关的合理自付费用(不包括已放弃的工资),并将做出合理努力以满足您的调度需求。
13.没有录取。贵公司理解并同意,就本协议作出的承诺和付款不应被解释为本公司承认对贵公司或任何其他人的任何责任或义务,并且本公司不作出此种承认。
14.代表。您在此声明,您已:已获得所欠的所有赔偿和所有工作时间;已获得根据《家庭和医疗假法》或其他方式您有资格获得的所有休假和休假福利和保护;未遭受任何您尚未提出工人赔偿要求的工伤。由于公司有非应计假期/PTO政策,您没有任何应计假期或其他带薪休假,因此将不会获得任何应计假期或其他带薪休假的支付。
15.杂项。本协议,包括其证物,构成贵公司与本公司就其标的事项达成的全部协议的完整、最终和排他性体现。本协议是在不依赖任何书面或口头承诺或陈述的情况下订立的,但本协议中明确包含的内容除外,本协议取代任何其他此类承诺、保证或陈述。本协议不得修改或修正,除非以书面形式由你方与公司正式授权人员签署。本协议对贵公司双方的继承人、个人代表、继承人和受让人具有约束力,对贵公司双方及其继承人、继承人和受让人均有利。如果本协议的任何条款被确定为全部或部分无效或不可执行,则此确定将不会影响本协议的任何其他条款,并且有关条款将由法院修改,以便在法律允许的最大范围内,与当事人的意图一致,使其可执行。本协议将被视为已订立,并将根据
第9页
麻萨诸塞州联邦法律,不考虑法律冲突原则。本协议中的任何歧义不得解释为对作为起草人的任何一方不利。对违反本协议的任何放弃应以书面形式作出,不应被视为对任何连续违约的放弃。本协议可通过传真、电子邮件(包括pdf或任何符合2000年美国联邦ESIGN法案、统一电子交易法或其他适用法律(例如www.docusign.com)的电子签名或其他传输方式交付,并应被视为已妥为有效交付,对所有目的而言均有效和有效,并可在应被视为一份正本的一部分的对应方签署,传真和电子签名应等同于正本签名。
如本协议为您所接受,请在下方签字,并将原件交还给我。你们必须在美国东部时间2026年1月30日下午5:00之前决定是否接受本协议,如果你们不在该时间范围内签署并退回,本公司在此所包含的要约将自动失效。此外,本协议的条件是,它是您获得遣散费和任何相关福利的唯一权利,并且任何其他遣散费或任何种类的相关福利的提议,包括但不限于公司提供给您的离职协议中,也是日期为2026年1月27日,在您执行本协议时立即自动撤回,并且将是无效的,并且不再具有任何效力或效力,即使您已执行此类其他协议。为免生疑问,在任何情况下,你都没有资格根据本协议和公司向你提供的任何其他或替代离职协议或建议领取福利。
我们祝愿你们在今后的努力中一切顺利。
| 真诚的, | ||
| 签名: | /s/Sean Bohen |
|
| Sean Bohen | ||
| 首席执行官 | ||
本人已阅读、理解并完全同意上述约定:
| /s/Shane Kovacs |
| Shane Kovacs |
| 1/29/2026 |
| 日期 |
第10页
展品A
员工专有信息和发明转让协议
第11页
展品b
离职日期公布
(于本人收到本附件 B所附协议书之日或之后二十一(21)日内签署)
为换取公司根据本人与公司的离职协议(“协议”)向本人提供的利益,本人特此提供以下离职日期解除(“解除”)。此处使用但未定义的大写术语应具有协议中赋予它们的含义。
本人谨此声明,自我签署本新闻稿之日起,我已获得所欠的所有赔偿和所有工作时间,已获得根据《家庭和医疗假法》或其他方式我有资格获得的所有休假和休假福利和保护,并且没有遭受我尚未提出工人赔偿要求的任何工伤。本人确认,除根据本协议根据本人执行本新闻稿向本人提供的福利外,本人没有也不会从公司获得任何额外补偿(包括基本工资、奖金、奖励补偿、加速归属或其他股权福利)、遣散费或福利,但本人根据书面ERISA合格福利计划(例如401(k)计划账户)或任何既得股票期权的明确条款可能拥有的任何既得权利除外
本人特此全面解除公司及其关联、关联、母子实体及其现任和前任董事、高级职员、雇员、股东、合伙人、代理人、律师、前任、继任者、保险人、关联公司和受让人因在本人签署本新闻稿之日前(包括当日)任何时间发生的事件、作为、行为或不作为而产生或以任何方式与之相关的已知和未知的任何和所有索赔、责任、要求、诉讼因由和义务。本通则包括但不限于:(a)因本人受雇于公司或终止该雇佣而产生或以任何方式与之相关的所有索赔;(b)与本人从公司获得的补偿或福利相关的所有索赔,包括工资、奖金、佣金、假期工资、费用报销、遣散费、附加福利、股票、股票期权或公司的任何其他所有权、股权或利润权益;(c)所有违约、错误终止以及违反善意和公平交易默示契约的索赔;(d)所有侵权索赔,包括欺诈、诽谤、情绪困扰和违反公共政策被解雇的索赔;(e)所有联邦、州和地方法定索赔,包括歧视、骚扰、报复、律师费或根据1964年联邦民权法案、1990年联邦美国残疾人法案、就业年龄歧视法案(“ADEA”)、加利福尼亚州劳动法、加利福尼亚州家庭权利法、加利福尼亚州公平就业和住房法、马萨诸塞州公平就业做法法案(M.G.L. c.151b)、马萨诸塞州平等权利法、马萨诸塞州同工同酬法、马萨诸塞州隐私权法规,《麻萨诸塞州病假法》、《麻萨诸塞州民权法案》、《麻萨诸塞州加班条例》(M.G.L. C151第1A和1b条)、《麻萨诸塞州用餐休息条例》(M.G.L. C149第100和101条)、《麻萨诸塞州测谎仪法规》、《纽约州人权法》、《纽约州行政法》、《纽约州民事实务法和规则》、《纽约州司法法》、
第12页
《纽约惩教法》、《纽约劳动法》、《纽约民权法》、《纽约市行政法典》、《纽约市人权法》、《纽约工时法》、《纽约工资支付法》、《纽约最低工资法》、《纽约告密者法》、《纽约下班从事合法活动歧视法》,均经修订并适用。我承认,根据《加州政府法典》第12964.5(b)(4)条,我已被告知,我有权就此发布咨询律师,并且我被给予了不少于五(5)个工作日的合理时间来这样做。本人进一步承认并同意,如果我在公司提供的合理期限结束之前签署本新闻稿,我接受此类缩短时间的决定是明知和自愿的,并非公司通过欺诈、虚假陈述或威胁在合理期限届满之前撤回或更改要约,或通过在期限届满之前向签署此类协议的员工提供不同条款而诱导。
尽管有上述规定,我在此并不免除公司根据公司章程和细则、与公司的任何有效的完全执行的赔偿协议、适用法律或适用的董事和高级职员责任保险对我进行赔偿的任何义务。此外,本新闻稿不包括任何法律不能放弃的索赔;在您执行本新闻稿之日之后出现的任何索赔;或任何违反本新闻稿的索赔。
在提供此处的免责声明时,其中包括我目前可能不知道的债权,我承认,我已阅读并理解《加利福尼亚民法典》第1542条,该条内容如下:“一般免责声明不适用于债权人或免责声明方在执行免责声明时不知道或怀疑存在对其有利的情况,并且如果他或她知道,会对他或她与债务人或被免责声明方的和解产生重大影响的索赔。”本人特此明确放弃并放弃根据该节和任何其他具有类似效力的司法管辖区的法律规定的与本人在此解除债权有关的所有权利和利益,包括但不限于本人解除未知债权。
我承认,我是在知情的情况下自愿放弃和解除我在ADEA下拥有的任何权利,并且我在本发布中给予的放弃和解除的考虑是在我已经有权获得的任何有价值的东西之外的。我进一步承认,根据ADEA的要求,我已被告知,表示:(i)本人的放弃和解除不适用于本人签署本解除通知之日后产生的任何权利或主张;(ii)本人应在签署本解除通知之前咨询律师(尽管本人可能自愿选择不这样做);(iii)本人有二十一(21)个历日考虑本解除通知(尽管本人可能选择更早自愿签署);(iv)本人在签署本解除通知之日后有七(7)天时间撤销该解除通知(以书面撤销方式发送给公司);及(v)本发布将于撤销期限届满之日(即本人签署本发布后的第8天)之前生效,但条件是本人不撤销本发布。
第13页
据我了解,本新闻稿中没有任何内容限制我向任何政府机构提出指控或投诉的能力。我进一步理解,本新闻稿并不限制我与任何政府机构沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或程序的能力,包括在不通知公司的情况下提供文件或其他信息。虽然本发布并不限制我就向任何政府机构提供的与政府举报人计划或受保护的举报人活动有关的信息而获得政府颁发的奖励的权利,但我理解并同意,在法律允许的最大范围内,我以其他方式放弃我可能拥有的基于我已发布的任何索赔的个人救济的任何和所有权利,以及我通过签署本发布而放弃的任何权利。我还了解,本新闻稿或协议中的任何内容均未阻止我讨论或披露有关工作场所非法行为的信息,例如骚扰、歧视或我有理由认为是非法的任何其他行为,也不会放弃我根据《国家劳动关系法》第7条(如适用)可能拥有的任何权利(以此处所述索赔的发布为准)。
本新闻稿连同该协议(及其附件)构成我与公司就本协议标的事项达成的全部协议。我不依赖本协议或协议中未包含的任何陈述。
| U恩德尔斯托德,aCCEPTED,和A格雷德: |
| /s/Shane Kovacs |
| Shane Kovacs |
| 1/29/2026 |
| 日期 |