查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.10 6 ff12023ex10-10 _ jlonggroup.htm 租赁合同,由和之间的CHARM VISION HOLDINGS LIMITED和JLHK,日期截至2022年4月1日

附件 10.10

 

租赁协议

 

一项协议使1St2022年4月4日

 

BETWEEN Charm Vision Holdings Ltd.(holder HKID No。新界荃湾旺隆街32-40号Houston Industrial Bldg. 11/F,Flat D,11/F,BR No. 66486329)。香港特别行政区(下称“业主”)内的香港(通讯地址),在文意如此承认的情况下,该等表述须包括当其时有权在特此设定的期限届满时立即预期获得返还的人及J-Long Ltd.(香港身份证号码持有人新址:新界香港荃湾SAR,Houston Ind Bldg,39-40 Wang Lung St,8/F,Flat F(通讯地址)(通讯地址)

 

(下称“承租人”,在文意允许的情况下,其表述包括其所有权上的继承人)的另一部分

 

兹商定如下:

 

1. 业主须出租,而租客须将其全部拿走Flat E,10/F,Houston Industrial Bldg.,32-40 Wang Lung St. TERM0湾,NT.。香港(以下简称“上述房地”)根据本协议所载的条款和条件。

 

2. 租期为2年开始1St2022年4月(生效日期),并须在租期的最后一天自动终止(但须依据本条例第17或18条提前终止),而无须另行通知。

 

3. 上述房地应用于工业用途。

 

4. 上述处所的租金为港币31,335.00(港币31,335.00)每月,包括政府租金、差饷及管理费。所有租金应提前支付,不得扣除。

 

仅供参考

 

年租金——年度数字

 

上述房产的租金为每年376,0 20.00港元(376,0 20.00港元),包括政府租金、差饷和管理费,每年支付,应于每个历年的3月3日和1日支付。租期内任何期间的租金,如少于1年,须按年租金的比例支付。

 

5. 业主须就房产缴付应缴的物业税。

 

6. 租客须向业主缴付保证金港币31,335.00(港币31,335.00)在本协议的整个期间内,该等保证金须由业主持有,以适当遵守及履行该等条款及条件所载的条款及条件,而该等条款及条件须由业主方面遵守及履行。但在先前并无违反本协议所载的任何条款及条件的情况下,业主须在将处所的空置管有权交付业主或结算承租人欠业主的任何未付款项的日期起计的14天内,将保证金无息退还承租人,以较迟者为准。如果租客违反本协议所载的任何条款和条件,本协议应立即终止,根据本条款支付的保证金应作为违约金(但不作为罚金)绝对没收给房东,本条款赋予房东的权利和补救措施不应损害房东就租客违反本协议的任何其他诉讼权利或补救措施。

 

租客须于租期内每个历月的_日预先缴付租金。如承租人在到期日期起计7天后仍未缴付租金,则业主有权提出适当的诉讼,以追讨租金,而业主就该诉讼而招致的所有费用、开支及其他开支,即为承租人欠业主的债项,并可由业主全数追讨。

1

 

 

7. 未经业主事先书面同意,承租人不得对房舍作出任何更改及/或加建,而业主的同意不得被无理拒绝。

 

8. 租客不得将处所或其任何部分的管有权转让、转让、转租或分租予任何其他人。此项租赁应为本协议所列当事人的私人租赁。

 

9. 承租人须遵从香港所有条例、规例及规则,并须遵守及履行《共同契约契据》及《共同契约分契据(如有的话)》中有关处所的契诺、条款及条件。承租人不得违反政府持有处所的政府租契所载的任何消极或限制性约定。

 

10. 租客须在租期内缴付及缴付与该处所有关的所有水费、电费、煤气费及电话费,以及就该处所须缴付的其他类似费用。

 

11. 承租人须在租期内保持处所的内部处于良好及可租住的维修及状况(合理的磨损及因固有缺陷而造成的损坏除外),并须在租期届满或提前终止时,以同样的维修及状况交付对处所的空置管有权。

 

12. 但租客须在租期内按本协议所规定的日期及方式缴付租金及其他开支,并遵守及履行本协议所载的条款及条件,而租客则须在租期内和平地持有及享用该等处所,而不受业主的任何干扰。

 

13. (a)除下文第(b)条另有规定外,业主须将处所的结构部分及主要排水渠、管道及电缆保持及维持在适当的维修状态,但除非及直至承租人已向业主发出任何欠妥或需要维修的书面通知,而业主在该通知送达日期起计一段合理时间后,并无采取合理步骤予以维修及补救,否则业主的法律责任无须承担。

 

(b)尽管有以上规定,租客须负责清洁或清理上述处所厨房及(或)厕所内的任何排水渠、管道或污水的一切费用。

 

14. 本协议的印花税应由业主和租客平分承担。租客有权享有一段从_到_(包括两天)的免租期,但租客须负责支付在该免租期内须就房产支付的水费、电费、煤气费、电话费及其他开支。

 

15. 尽管本协议另有规定,但如业主并未依据本协议第18条行使选择权,则双方同意,在自生效日期起计12个月届满后的任何时间,租客可行使选择权终止租约,方式是向业主送达为期数月的书面通知,或缴付月租以代替通知业主。租期不少于_个月,包括月的书面通知。

 

16. 尽管本协议另有规定,但租客并未根据本协议第17条行使选择权,双方同意,自生效日期起计12个月届满后,业主可在任何时间行使选择权,以向租客送达为期数月的书面通知或支付月租代替通知租客的方式终止租约。租期不少于_个月,包括月份的书面通知。

 

17. 本协议取代双方之前的所有谈判、代表、谅解和协议。

 

18. 本协议的英文版与中文版如有冲突,以英文版为准。

 

2

 

 

确认收到   确认收到第______号钥匙
港币31,335.00由房东   租客的房舍
   
/s/CHARM VISION HOLDINGS LIMITED   /s/J-LONG LIMITED
HKID/B.R.第66486329号   HKID/B.R.第10115370号
     
确认并接受业主在此所载的所有条款及条件   确认并接受租户在此所载的所有条款和条件
     
/s/CHARM VISION HOLDINGS LIMITED   /s/J-LONG LIMITED
HKID/B.R.第66486329号   HKID/B.R.第10115370号
     
见证人:    

 

 

3