查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-5.1 4 表51.htm EX-5.1 展览51
附件 5.12022年12月2日The PNC Financial Services Group,Inc.位于PNC广场300 Fifth Avenue,18th Floor,Pittsburgh,Pennsylvania的大厦15222-2401女士们先生们:我担任宾夕法尼亚州公司(“公司”)的法律顾问,处理公司于2022年12月2日发行和出售本金总额为1,000,000,000美元的5.354%固定利率/浮动利率优先票据(“票据”),该票据将于2028年12月2日到期(“票据”)。在提出这一意见时,我已审查了公司记录和其他文件,并审查了我或我所监督的律师认为必要或适当的法律事项。在提出这一意见时,我所依据的是公司高级人员的口头和书面陈述,以及公司高级人员和公职人员关于这些陈述和证明所述事实事项的准确性的证书。此外,在提出这一意见时,我假定我所依赖的所有签字或文书的真实性,以及向我提交的核证副本与这些核证副本所涉及的原始文件的一致性。我对除美国联邦法律和宾州联邦法律以外的任何司法管辖区的法律不发表任何意见。基于并在不违反上述规定的前提下,本人认为,《票据》是公司的法定、有效和具有约束力的义务,可根据其条款对公司强制执行,但此种强制执行可能受到适用的破产、破产、接管、债务调整、欺诈性转让、重组、暂停执行和其他与债权人权利有关或影响债权人权利的一般类似法律或一般衡平法原则(无论是在股权程序中还是在法律中考虑)的限制。兹同意将本意见的副本作为公司提交证券交易委员会的表格8-K的现行报告的附件 5.1,并藉此以提述方式并入注册声明。在给予这种同意时,我不承认我属于经修订的1933年《证券法》第7条或其中的规则和条例所要求的同意类别。


 
非常真诚地属于你,Alicia G. Powell Alicia G. Powell副总法律顾问兼公司秘书PNC金融服务集团。