文件
The J. M. Smucker Company
限制性股票协议
然而,______________(the“承授人”)是俄亥俄州公司The J. M. Smucker Company的一名雇员(该“公司”),或其附属公司之一;及
然而,以本协议的形式执行协议(本“协议”)已获赔偿及人民委员会决议授权(“委员会”)的董事会决议,根据The J. M. Smucker Company 2020年股权和激励薪酬计划(“计划“),截至______________(the”授予日期”);
现据此,公司特此授予受赠人_________股限制性股票(“限制性股票"),自批出日期起生效,但须遵守计划的条款及条件及以下附加条款、条件、限制及限制。
第一条
定义
本计划中定义的所有在此使用的带有初始大写字母且未在此另行定义的术语应具有在本计划中赋予它们的含义。
“残疾”指发生以下任一情况:(i)承授人因任何可预期导致死亡或可预期持续不少于12个月的医学上可确定的身体或精神损害而无法从事任何实质性的有收益活动,或(ii)承授人因任何可预期导致死亡或可预期持续不少于12个月的医学上可确定的身体或精神损害而无法从事任何实质性的有收益活动,根据公司的事故和健康计划为公司员工领取不少于三个月的收入替代福利。
第二条
限制性股票的某些条款
1.本次限制性股票的发行情况.本协议所涵盖的限制性股票自授予日起生效,向承授人发行。限制性股票登记在承授人名下,应全额缴款,不得转售。任何证书或裁决证据均应附有提及下文所列限制的适当图例。
2.该限制性股票的转让限制.受让人不得出售、交换、转让、转让、质押、设押或以其他方式处置限制性股票,但公司除外,除非该限制性股票已成为不可没收的
第二条第三款规定;提供了,然而,即承授人有关该等受限制股份的权利可藉遗嘱或根据血统及分配法律转让。任何违反本条第二款第二款规定的所谓转让或产权负担均为无效,任何此类所谓交易的另一方不得取得该限制性股票的任何权利或权益。在计划允许的情况下,委员会可全权酌情放弃对全部或部分限制性股票的可转让性限制。
3.限制性股票的归属.在符合本协议条款和受赠人遵守本协议所附限制性盟约协议规定的前提下附件 A(the "限制性盟约协议"),其以引用方式并入本文,犹如完整阐述一样,修改内容载于附件 b随函附上(the“针对特定国家的修改”)如果受让人在适用的州之一居住或工作,限制性股票有条件归属如下:
(a)本协议涵盖的限制性股票应分四期归属和不可没收,限制性股票的四分之一应在授予日期的第二个周年、第三个周年和第四个周年(或者,如果该日期不是工作日,则在下一个工作日)分别归属,剩余部分应在授予日期的第五个周年(或者,如果该日期不是工作日,则在下一个工作日)归属,但须受让人持续为公司或子公司服务(“持续服务”)上的每一个日期。
(b)尽管有第二条第3款(a)项的规定,如果承授人的连续服务在授出日期后四年后被公司终止,而不是由于因故终止(而不是由于死亡或残疾),则本协议涵盖的所有限制性股票将变得不可没收或可转让(如适用)。
(c)尽管有第二条第3款(a)项的规定,如果发生以下情况:(i)承授人死亡或(ii)承授人的持续服务被公司或残疾子公司终止,则本协议涵盖的所有限制性股票将成为不可没收或可转让(如适用)。
(d)尽管有第二条第3款(a)项或第二条第3款(b)项的规定,如果承授人的连续服务在控制权变更(i)发生后24个月内被终止,而不是由于因故终止(而不是由于死亡或残疾)或(ii)由于正当理由辞职,则本协议涵盖的所有限制性股票将变得不可没收或可转让(如适用)。就本协定而言,"好理由”指未经承授人书面同意发生以下任何事件:(i)承授人的头衔、职位、职责、权限和责任发生重大不利变化;(ii)承授人的年基薪或奖金机会大幅减少;或(iii)承授人的主要工作地点从其当时的地点搬迁超过50英里。除非:(x)承授人向公司提供书面通知,详细说明被指构成良好理由的具体情况,否则不会因良好理由而辞职。
首次出现该等情况,(y)公司未能在收到该等补救通知后30天内在所有重大方面纠正该等正当理由事件,及(z)公司未能在30天的补救期间内补救后,承授人不迟于该期间届满后90天终止雇用。
(e)尽管有第二条第3款(a)项的规定,一旦发生控制权变更,其中限制性股票没有继续、承担或被包含本协议规定的基本可比的条款和条件(包括归属)的经济上等同的股权奖励所取代,则本协议涵盖的所有限制性股票将变得不可没收或可转让(如适用)。
4.没收股份.除非上文第二条第3款另有规定,否则如果承授人在授出日期的第五个周年之前停止持续服务,或在委员会确定承授人从事计划中定义的该术语所定义的有害活动的情况下,限制性股票将被没收。如发生没收,本协议涵盖的任何代表限制性股票的证书或直接登记限制性股票的任何证据应予注销。
5.股息、投票权及其他权利.除本协议另有规定外,自授予之日起及之后,承授人应享有股东对本协议所涵盖的限制性股票的所有权利,包括对该限制性股票的投票权;提供了,然而、承授人无权获得在适用的限制性股票归属日期之前宣布的任何股息(无论是以现金、普通股或其他证券的形式)。
6.限制性股票在账面记账表中的保留.限制性股票应以簿记形式在公司的转让代理处持有,并与该限制性股票的转让相关的适当限制,直至所有限制失效。
第三条
一般规定
7.遵纪守法.公司应作出合理努力,遵守所有适用的联邦、州和外国证券法;提供了,然而,尽管有本协议的任何其他规定,公司没有义务根据本协议发行任何普通股,如果发行将导致违反任何此类法律。
8.预扣税款.如果公司或任何子公司被要求就限制性股票或根据本协议的任何普通股交付预扣联邦、州、地方或外国税款,而公司或该子公司可用于此类预扣的金额不足,则受赠人就支付所需预扣的此类税款的余额作出令公司满意的安排应成为收到限制性股票或此类交付的条件。承授人特此选择履行这一预扣义务,方法是从普通股
以其他方式可交付予承授人的普通股,其价值等于所需预扣的最低税额(除非承授人已根据《守则》第83(b)条就须交付的普通股作出选择)。如此保留的普通股应按保留之日的每股市场价值记入此种预扣要求的贷方。公司可应承授人的要求,代扣普通股股份以支付超过要求代扣的最低税额的税款;提供了,然而、在任何情况下,公司不得为支付超过适用于承授人的司法管辖区的最高法定个人税率的税款而代扣普通股股份。
9.持续服务.就本协议而言,承授人与公司或附属公司的持续服务不应被视为已中断,且承授人不应因(a)他或她在公司及其附属公司之间的雇佣关系转移或(b)公司或附属公司的正式组成人员批准的休假而被视为已不再是公司或附属公司的雇员。
10.终止雇佣的权利.本协议的任何条款不得以任何方式限制公司或附属公司在任何时候可能不得不以其他方式终止聘用承授人的任何权利。本文中的任何内容均不得被视为就受赠人建立合同或就业权。
11.与其他福利的关系.根据本协议或本计划给予承授人的任何经济或其他利益,在厘定承授人根据公司或附属公司维持的任何利润分享、退休或其他利益或补偿计划可能有权获得的任何利益时,不得考虑在内,亦不影响任何受益人根据涵盖公司或附属公司雇员的任何人寿保险计划可获得的任何人寿保险保额。
12.修正.对本计划的任何修订,在该修订适用于本协议的范围内,应视为对本协议的修订;提供了,然而、未经承授人同意,任何修改均不得损害承授人在本协议项下的权利;进一步提供,然而,即公司认为为确保遵守(或豁免)《守则》第409A条或《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》或据此颁布的任何法规,不得要求承授人同意一项修订。
13.可分割性.如本协议的一项或多项条款因任何理由被有管辖权的法院宣布无效,则如此宣布无效的任何条款应被视为与本协议的其他条款可分离,本协议的其余条款应继续有效并完全可执行。
14.与计划的关系.本协议受计划条款和条件的约束。如本协议的规定与本计划有任何不一致之处,则以本计划为准。根据《计划》采取行动的委员会,其组成时间至
除本文另有明确规定外,应有权决定与授予限制性股票有关的任何问题。
15.赠款性质.承授人同意:(a)该计划由公司自愿设立,属酌情性质,可由公司随时修改、修订、中止或终止;(b)该限制性股票的授予属自愿及偶发性,并不产生任何合约或其他权利以收取未来授予的限制性股票,或取代限制性股票的利益,即使过去曾多次授予限制性股票;(c)有关未来限制性股票授予的所有决定应由公司全权酌情决定;(d)参与该计划是自愿的;(e)限制性股票不是出于任何目的的正常或预期薪酬方案的一部分;(f)如果承授人是公司追回奖励补偿政策所指的涵盖员工(“政策"),承授人承认并接受于授出日期生效的保单条款及条件;及(g)就授出受限制股份而言,不得因任何没收或以其他方式终止受限制股份或受限制股份的价值减少而产生申索或获得补偿或损害的权利,且承授人解除公司及其附属公司可能产生的任何该等申索。如果有管辖权的法院认定任何此种债权已经设定,则通过签署本协议,承授人应被视为不可撤销地放弃了承授人进行此种债权的权利。
16.限制性盟约.通过执行本协议,承授人特此同意限制性契约协议中规定的条款和条件。
17.电子交付.公司可全权酌情以电子方式交付与限制性股票和承授人参与计划有关的任何文件,或根据计划可能授予的未来奖励,或以电子方式请求承授人同意参与计划。承授人同意以电子交付方式接收该等文件,如有要求,同意通过公司或公司指定的其他第三方建立和维护的在线或电子系统参与该计划。
18.管治法.本协议是根据俄亥俄州的内部实体法订立的,应受俄亥俄州的内部实体法管辖和解释,但不影响其法律选择原则。
19.转让限制.限制性股票应遵守计划第16条有关禁止转让或转让根据本协议授予的权利的规定。
20.专业建议.根据联邦和州的税收和证券法,接受限制性股票可能会产生后果,这些后果可能会因受赠人的个人情况而有所不同。因此,承授人承认,已建议承授人就本协议和限制性股票咨询其个人法律和税务顾问。
21.通告.承授人根据本协议发出的任何通知,须以书面形式给予公司,而该通知只须在公司的公司秘书于公司主要行政办公室收到后,方视为妥为发出。公司根据本协议发出的任何通知,须按承授人在公司存档时可能拥有的最近地址以书面通知承授人。
22.数据隐私.承授人明确和毫不含糊地同意公司及其子公司以电子或其他形式收集、使用和转让本协议中所述的承授人的个人数据,并在其之间进行,专门用于实施、管理和管理承授人参与计划的目的。承授人理解,公司及其子公司持有(但仅在当地法律要求或允许的范围内处理或转让)有关承授人的以下个人信息:承授人的姓名、家庭住址和电话号码、出生日期、社会保险号或其他身份号码、工资、国籍、职务、在公司持有的任何普通股或董事职位、所有期权的详细信息或为实施、管理和管理计划而授予、取消、行使、归属、未归属或未行使的普通股的任何其他权利(“数据”).受赠人理解,数据可能会转让给协助实施、管理和管理计划的第三方,包括【名单管理员(s)],表示这些接收者可能位于受赠者的国家或其他地方,并且接收者的国家可能有不同于在受赠者的国家适用的数据隐私法律和保护。承授人理解,承授人可通过与承授人的当地人力资源代表联系,索取一份载有数据的任何潜在接收者的姓名和地址的名单。承授人授权这些接受者以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和转让数据,以实施、管理和管理承授人参与计划的目的,包括向经纪人或其他第三方可能需要的任何必要的此类数据转让,承授人可选择将在限制性股票归属时获得的任何股份存放于这些第三方。承授人理解,只有在实施、管理和管理承授人参与计划所必需的情况下,并根据当地法律,才应持有数据。承授人理解,承授人可随时通过书面联系承授人的当地人力资源代表,查看Data、要求提供有关Data的存储和处理的额外信息、要求对Data进行任何必要的修改,或拒绝或撤回此处的同意,在任何情况下均不收取任何费用。然而,承授人明白,拒绝或撤回承授人的同意可能会影响承授人参与计划的能力。有关承授人拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,承授人特此了解,承授人可联系承授人的当地人力资源代表。
23.对口单位.本协议可以对应方签署,每一份协议应被视为原件,但所有这些协议加在一起应构成一份相同的文书。
24.绑定效果.本协议对双方当事人及其各自的继承人、遗嘱执行人、管理人、继承人、受让人均有利,并具有约束力。
25.整个协议.本协议、本计划和限制性公约协议构成双方就本协议及其标的事项达成的全部协议,合并任何和所有先前的协议。
本协议由本公司自________日起执行。
The J. M. Smucker Company
由:______________________________________
姓名:
职位:
下列签署人特此确认收到本协议的已签立原件,其中包括附件 A中的限制性契约协议,对于在适用的州居住或工作的员工,包括在附件 B中针对特定州进行的修改,以及日期为_________的该计划的招股说明书副本,其中概述了该计划的关键条款,并接受根据本协议和本计划中规定的条款和条件授予的限制性股票的奖励,包括但不限于同意附件A和B的条款。
日期:______________________
承授人:
展品A
限制性盟约协议
作为承授人收取根据承授人与俄亥俄州公司The J. M. Smucker Company的限制性股票协议条款授予承授人的限制性股票的条件(“公司”),日期为________(the“授标协议“),承授人同意受本限制性契约协议的条款及条件(本”协议”).
1.定义.
此处使用的所有带有初始大写字母且未在此另行定义的术语应具有授标协议(包括通过引用纳入计划的任何定义)中赋予它们的含义。
“关联公司”指公司控制、控制或与公司共同控制的任何组织。
“机密资料”指公司的技术或业务或人员资料,不能随时为公众所掌握或在业界普遍知晓,包括公司或任何关联公司的发明、发展、商业秘密和其他机密信息、知识、数据和专有技术,无论这些信息是否源自承授人,或公司或任何关联公司根据保密义务从第三方收到的信息。
“冲突产品”指任何个人或组织(公司或任何附属公司除外)现有或正在开发的任何产品、工艺、机器或服务(i)与承授人在向公司或任何附属公司提供服务期间所使用或了解的产品、工艺、机器或服务相似或相竞争,或(ii)由于其工作表现和职责,应已获得机密信息的知识,其使用或市场可通过向其申请机密信息而增强。就本节而言,应最终推定承授人通过实际收到或审查载有此类信息的备忘录或文件,或通过实际出席讨论或披露此类信息的会议,已知悉其直接接触到的信息。
“冲突组织”是指从事或即将从事研究或开发、生产、营销或销售冲突产品的任何个人或组织。
“回溯期”是指违反本协议适用条款之前的12个月期限。
“限制期”指承授人受雇于公司或附属公司的期间加自承授人的持续服务终止之日起一年后。
2.保留或取决于机密信息保护的普通股的权利.
承授人同意,无论何时向承授人披露公司或任何附属公司的任何及所有机密资料,在承授人为公司或任何附属公司服务的期间及之后,均须以最严格保密的方式持有,而不论何时向承授人披露公司或任何附属公司的任何及所有机密资料,均不得使用(根据公司指示为公司的利益除外)或披露(根据公司指示为公司的利益除外)。承授人明白,就本第2条而言,机密资料进一步包括但不限于与公司或任何附属公司业务的任何方面有关的资料,而这些资料或是公司的实际或潜在竞争对手或对公司不承担保密义务的其他第三方不知道(或由于承授人或对所涉项目承担保密义务的其他人的不法行为而知道)的资料。如在限制期内,承授人披露或使用,或威胁披露或使用除为公司(或任何关联公司)执行授权服务过程以外的任何机密信息,则限制性股票(无论是否已归属)应立即被没收和注销,承授人应立即将在回溯期内就限制性股票的任何归属而获得的普通股或在回溯期内因任何普通股处置而获得的税前收益返还公司。
3.不干涉客户或供应商.
为阻止机密信息的披露或使用,以及阻止承授人故意干扰公司或任何关联公司的合同关系、承授人故意干扰公司或任何关联公司的预期经济优势,以及促进公平竞争,承授人同意,承授人在限制性股票归属时对普通股的权利取决于承授人在限制期内直接或间接为自己或任何第三方避免,免于使用机密资料(i)转移或企图从公司(或任何附属公司)转移其所从事的任何种类的业务,或(ii)故意招揽与其有合同关系的客户就冲突产品,或干扰与其任何供应商或客户的合同关系(统称,“干扰”).如在限制期内,承授人违反其不干预的义务,则承授人在限制性股票归属时的普通股权利不得已赚取,且限制性股票(无论是否已归属)应立即被没收和注销,且承授人应立即将在回溯期内就限制性股票的任何归属而获得的普通股或在回溯期内因任何普通股处置而获得的税前收益退还公司。为免生疑问,“干扰”一词不应包括通过使用旨在达到
广泛的公众受众(如电视、有线或无线电广播,或报纸或杂志)或通过使用直邮或通过独立的零售网点广泛分发优惠券。受让人理解,本第3条并不旨在也不禁止所描述的行为,而是规定取消限制性股票,并将在回顾期内与限制性股票的任何归属或在回顾期内任何处置普通股的应税收益毛额有关的收到的普通股返还给公司
4.不得招揽员工.
为阻止机密信息的披露或使用,以及阻止承授人故意干扰公司或任何关联公司的合同关系、承授人故意干扰公司或任何关联公司的预期经济优势,以及促进公平竞争,承授人同意,承授人在限制性股票归属时对普通股的权利取决于承授人在限制期内不为其本人或任何第三方直接或间接招揽公司雇用的任何人员,或由任何附属公司,在被征聘人受雇期间及被征聘人终止在公司或任何附属公司受雇后的一年期间(统称,“征求”).如在限制期内,承授人违反其不征集的义务,则承授人在限制性股票归属时的普通股权利不得已赚取,且限制性股票(无论是否已归属)应立即被没收和注销,且承授人应立即将在回溯期内就限制性股票的任何归属而获得的普通股或在回溯期内因任何普通股处置而获得的税前收益退还公司。受让人理解,本第4条并不旨在也不禁止所描述的行为,而是规定取消限制性股票,并将在回顾期内与任何归属限制性股票或在回顾期内任何处置普通股的应税收益毛额有关的收到的普通股返还给公司
5.保留普通股的权利或取决于持续的非冲突就业.
为阻止机密信息的披露或使用,以及威慑承授人故意干扰公司或任何关联公司的合同关系,承授人故意干扰预期经济优势
公司或任何附属公司,并为促进公平竞争,承授人同意,在限制性股票归属时,承授人对普通股的权利取决于承授人在限制期内不直接或间接以董事、高级职员、雇员、代理人、顾问或其他身份向任何冲突组织提供服务,但业务多元化的冲突组织除外,且就承授人向其提供服务的那部分业务而言,不是冲突组织,但公司须分别从承授人和冲突组织收到令公司满意的书面保证,即承授人不得在该期间就冲突产品提供服务。如在限制期内,承授人应向任何冲突组织提供本协议明确许可以外的服务,则承授人在限制性股票归属时的普通股权利不得已赚取,且限制性股票(无论是否已归属)应立即被没收和注销,且承授人应立即将在回溯期内就限制性股票的任何归属而获得的普通股或在回溯期内因任何普通股处置而获得的税前收益退还公司。受让人理解,本第5条并不旨在也不禁止受让人向冲突组织提供服务,但规定取消限制性股票,并将在回顾期间与限制性股票的任何归属或任何处置普通股的应税毛收入相关的收到的普通股返还给公司-BB
6.禁止性救济和其他可用救济.
在法律不加禁止的范围内,根据上述第2至5条中的任何一条注销限制性股票,不得以任何方式限制、删减或以其他方式限制对公司的禁令和其他可用救济的类型和范围。尽管本协议有任何相反的规定,本协议项下的任何规定均不得限制、删节、修改或以其他方式限制公司(或任何关联公司)根据与承授人的任何其他协议、承授人所涵盖或参与的公司(或任何关联公司)的任何其他计划、计划、政策或安排或任何适用法律寻求公司可能有权获得的任何或所有法律、衡平法或其他适当补救,所有这些均在适用法律未禁止的最大范围内。此外,如承授人须与公司订立另一份载有保密、不招揽、不竞争及/或发明转让条款的协议,则本协议第2至5条中的限制性契诺须补充(而非取代)该等其他协议中的契诺(统称为“其他盟约”),其他盟约仍保持完全有效。如果本协议中规定的限制与其他约定之间存在任何冲突,则应向公司提供任一协议中规定的最大保护。
7.允许的报告和披露.
尽管本协议中有任何相反的语言,但本协议中的任何规定均不禁止承授人(i)反对承授人合理地认为是违法的事件或行为,包括犯罪行为、歧视、骚扰、报复、违反安全或健康或其他非法雇佣行为(无论是在工作场所或与工作相关的活动中),(ii)披露性侵犯或性骚扰(在工作场所、与工作相关的活动中、雇员之间、雇主与雇员之间或其他方面);或(iii)向承授人的律师、执法人员报告此类事件或行为,或相关执法机构(如证券交易委员会、劳动部、职业安全与健康管理局、平等就业机会委员会、国家或人权部门),或(iv)作出法律要求的任何如实陈述或披露或以其他方式配合任何政府机构进行的调查(统称“受保护的行为”).此外,在从事此类受保护的行为之前,无需向公司发出通知或获得公司批准。尽管有上述规定,在任何情况下,未经公司首席法务官事先书面同意,承授人均无权披露公司的律师-委托人特权或律师工作产品或公司商业秘密所涵盖的任何信息。本第7条允许的任何报告或披露不应导致限制性股票的注销。根据州和联邦法律,如果披露是为了报告或调查涉嫌违法行为,则受赠人有权获得某些豁免,免于披露商业秘密的责任,但须符合某些条件。
8.可分割性.
如果本协议的任何条款因任何原因被确定为无效或不可执行,则应在可能的情况下修改而不是作废该条款,以便尽可能实现各方的意图。如果本协议中的任何条款因任何非重大原因被认定为无效或不可执行,且无法修改以使其具有可执行性,则其余条款应被解释为无效或不可执行的条款未被包括在内。在任何情况下,本协议的所有其他条款均应被视为有效并在尽可能最大的范围内可执行。
【这一页的剩余部分有意留白】
展品b
国家对限制性股票协议的特定修改和
限制性契约协议:适用于在以下州居住或工作的个人:加利福尼亚州、科罗拉多州、明尼苏达州或华盛顿州
对于适用的雇员或前雇员,限制性股票协议第18条修改如下,“本协议是根据俄亥俄州的内部实体法订立的,应受其管辖并按其解释,但不影响其法律选择原则;但前提是,如果承授人是加利福尼亚州、华盛顿州、明尼苏达州或科罗拉多州的居民,那么只要承授人是加利福尼亚州、华盛顿州、明尼苏达州或科罗拉多州的居民,则承授人的居住州法应适用于本协议的附件 A(限制性契约协议)。”
对于适用的雇员,或前雇员,在限制性契约协议中增加以下内容:
(a)加州.如果承授人居住在加利福尼亚州,那么只要承授人居住在加利福尼亚州,本协议应修改如下:
(一)第3至5条不适用于承授人受雇于公司或任何附属公司结束后。
(二)第2至5条中要求承授人在违规后立即将在回溯期内与任何归属限制性股票有关的普通股(或在回溯期内任何处置普通股所得的税前收入)返还公司的判决不适用于加利福尼亚州居民;但是,如果公司成功获得任何临时、初步和/或永久禁令救济,和/或就任何违反第2至5条的行为对承授人作出损害赔偿或其他司法救济的裁决,承授人同意,公司亦有权追讨有管辖权的法院或仲裁员可能裁定的所有补救措施以及法律允许的任何其他法律或衡平法救济。
(三)本协议不得解释为禁止承授人披露有关工作场所违法行为的信息,例如骚扰、歧视或承授人有理由认为违法的任何其他行为。
(b)科罗拉多州.如果承授人居住在科罗拉多州,那么只要承授人居住在科罗拉多州,本协议应修改如下:
(一)如果承授人没有获得相当于或超过高薪工人门槛金额的60%的年化现金补偿金额(或2022年8月10日之后每年调整的有效收入门槛,由劳工和就业部的科罗拉多州劳工标准和统计司),则在承授人受雇于公司或任何子公司结束后,第3条将不适用。
(二)如果承授人未获得相当于或高于高薪工人门槛金额的年化现金补偿金额(或2022年8月10日后每年调整的有效收入门槛,由劳工和就业部的科罗拉多州劳工标准和统计司),则第5条在承授人受雇于公司或任何子公司结束后不再适用。
(三)第3条中的限制应予修改,以仅涵盖在回溯期内应向承授人提供商业秘密信息的那些客户或供应商。受赠人规定,第3和5条中的义务对于第(8-2-113(2)(b)条(“科罗拉多州不竞争法案”)含义内的商业秘密保护是合理和必要的。
(四)承授人承认,他们在承授人接受聘用要约前收到不竞争契诺及其条款的通知,或者,如果承授人订立本协议时的现任雇员,至少在本协议生效日期或提供不竞争契诺对价的任何额外补偿或雇佣条款或条件的生效日期(以较早者为准)的14天前收到通知,并且在任何情况下,本协议都不会在承授人收到后14天之后生效。
(五)除其他形式的受保护行为外,本协议中的任何规定均不禁止披露因工人的一般培训、知识、技能或经验而产生的信息,无论是在工作或其他方面获得的,容易为公众所确定的信息,或工人有权作为受法律保护的行为披露的信息。本协议或公司政策中的任何规定均不限制或阻止工人披露有关工作场所健康和安全做法或危险的信息。此外,本协议中的任何内容均不得被解释为禁止受让人披露或讨论(口头或书面)有关工作场所非法行为的信息,例如任何所谓的歧视性或不公平就业做法。
(c)明尼苏达州.如果受让人居住在明尼苏达州,那么只要受让人居住在明尼苏达州,本协议应修改如下:第5条在受让人受雇于公司或任何子公司结束后不再适用。
(d)华盛顿.如果承授人居住在华盛顿,那么只要承授人居住在华盛顿,本协议应修改如下:
(一)除非承授人在上一年度来自公司或附属公司(或承授人受雇的任何部分)的收益按年计算超过华盛顿州劳工和工业部提供的年度报酬(“华盛顿收入门槛”),否则在承授人受雇于公司或任何附属公司结束后,(x)第5条不适用;(y)第3条修改为仅禁止承授人向任何客户(即当前客户)招揽停止或减少其与公司或任何附属公司开展业务的程度,根据《华盛顿州法案》(Rev. Code of Wash.(RCW)§ 49.6 2.005 – 900)下的“非招揽协议”定义;和(z)第4条经修改,仅禁止受赠人根据《华盛顿州法案》(Rev. Code of Wash.(RCW)§ 49.6 2.005 – 900下的“非招揽协议”定义,招揽任何雇员离开公司或任何关联公司的工作。
(二)本协议中的任何规定均不禁止披露或讨论被授予人合理地认为是非法歧视、非法骚扰、非法报复、违反工资和工时、或性侵犯的行为,或被确认为违反公共政策的明确授权的行为。
(三)应修改“限制期”的定义,使其不超过并以承授人在公司或任何附属公司的持续服务终止之日起18个月为上限。
【这一页的剩余部分有意留白】