附件 4.2
| 注意: | 这份修订后的美国存托凭证表格正在提交,以反映每股美国存托股票的股份比例已从二百四十(240)股变为四千八百(4,800)股,自2025年8月29日起生效。 |
展品A
美国存托股
(每股美国存托股份代表
四千八百(4,800)存股)
纽约梅隆银行
美国保存人收据
A类普通股
TOKEN CAT有限公司
(根据开曼群岛法律成立)
纽约梅隆银行作为存托人(以下简称“存托人”),兹证明____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________于本协议日期,每份美国存托股份代表根据存款协议(以下定义该术语)向存托人的托管人(以下简称“托管人”)存入或须予存入的四千八百(4,800)股股份,该托管人于存款协议日期为位于香港的香港上海汇丰银行有限公司。保存人办公室及其主要执行办公室位于240 Greenwich Street,New York,N.Y. 10286。
保存人的办公地址是
240 GreenWICH Street,New York,N.Y. 10286
1.存款协议。
本美国存托凭证是一个问题(在此称为“收据”)中的一个问题,所有已发行和将根据截至2018年11月19日的存款协议(在此称为“存款协议”)中规定的条款和条件在公司、存托人以及根据该协议不时发行的美国存托股份的所有人和持有人之间发行,他们每个人通过接受美国存托股份同意成为该协议的一方,并受其所有条款和条件的约束。存款协议规定了所有者和持有人的权利以及存托人就根据协议存入的股份以及就这些股份不时收到并根据协议持有的任何及所有其他证券、财产和现金(这些股份、证券、财产和现金在此称为“存款证券”)的权利和义务。存管协议的副本已在纽约市的存管人办公室和托管人办公室存档。
本收据正面及反面所作的陈述为存款协议若干条款的摘要,并受存款协议的详细条款所限定,特此提述。存款协议中定义且未在此定义的大写术语应具有存款协议中规定的含义。
2.交出美国存管股份及撤回股份。
在为提取所代表的已存入证券而交出美国存托股票并按《存款协议》第5.9节的规定支付保存人交出美国存托股票的费用以及支付与该次交出和提取已存入证券有关的所有应缴税款和政府费用时,并在遵守存款协议的条款和条件的情况下,这些美国存托股票的所有者应有权获得交付(在可以合法和实际进行交付的范围内),向该拥有人或按该拥有人的指示,该等美国存托股份所代表的当时已存入证券的金额,但不得向该拥有人分配的记录日期已过的任何金钱或其他财产(因为该等金钱或其他财产将于该记录日期的预定付款日期交付或支付予该拥有人),并且除非存托人不得被要求接受放弃美国存托股以进行退出,只要它需要交付已存入证券的一小部分。存托人应当就交存证券向托管人作出指示,并可以通过电汇(包括SWIFT)或传真传送方式向退保所有人收取费用及其作出该指示的费用。如果为提现目的在交出美国存托股份时以实物交付已存入的证券,则该交付将在托管人的办公室进行,但应退保所有人的请求、风险和费用以及为该所有人的账户,存托人应指示托管人转交任何现金或其他财产,并在适用的情况下转交一份或多份证书,以及其他适当的所有权文件(如有),以,由退保的美国存托股份所代表的存托证券交付给存托人,以便在存托人的办公室或从退保所有人收到的订单中指定的其他地址交付。
3.转让美国存管股份的登记;收据的合并和拆分;经证明和未证明的美国存管股份的互换。
根据存款协议的条款和条件,存托人应于(i)在凭证式美国存托股份的情况下,由所有者或由正式授权的律师交出证明这些美国存托股份的收据,适当背书或附有适当的转让文书,或(ii)在无凭证式美国存托股份的情况下,从所有者收到适当的指示(为免生疑问,包括根据该协议第2.9节的规定,通过DRS和Profile发出的指示),并在其转让簿上登记美国存托股份的转让,在任何一种情况下,按纽约州和美利坚合众国法律的要求适当盖章。转让登记后,存托人应将转让的美国存托股份交付给有权转让的人或根据有权转让的人的命令交付。
2
根据存款协议的条款和条件,存托人在交出一份或多份收据以实现此类收据或收据的拆分或组合时,应就所要求的任何授权数量的美国存托股票签署并交付一份或多份新的收据,证明与所交出的收据或收据相同的美国存托股票总数。
保存人在交出凭证式美国存托股以换取非凭证式美国存托股时,应注销证明这些凭证式美国存托股的收据,并向所有者发送一份声明,确认该所有者是相同数量的非凭证式美国存托股的所有者。保存人在收到非凭证式美国存托股的所有人为交换凭证式美国存托股而作出的适当指示(为免生疑问,包括为交换凭证式美国存托股而通过DRS和Profile作出的指示)后,应注销这些非凭证式美国存托股,并登记并向所有人交付证明相同数量的凭证式美国存托股的收据。
作为交付、登记转让或交出任何美国存托股份或分拆或合并任何存托证券的接收或撤回的先决条件,保存人、托管人、或注册处处长可要求股份的存款人或收据或指示的提交人就转让或交出美国存托股份进行登记而作出付款,而该等款项并无收据证明足以偿付其任何税款或其他政府收费及与之有关的任何股票转让或登记费(包括与所存放或撤回的股份有关的任何该等税款或收费及费用),以及支付存款协议所规定的任何适用费用,可能要求出示其对任何签字的身份和真实性感到满意的证明,也可能要求遵守保存人根据《保存协议》的规定可能确立的任何规定。
在存托人的转让账簿关闭的任何期间,美国存托股份的交割可能会被暂停,或者在特定情况下可能会拒绝美国存托股份的转让登记,或者一般会暂停已发行美国存托股份的转让登记,或由于法律或任何政府或政府机构或委员会的任何要求,或根据存款协议的任何条款,或由于任何其他原因,存托人或公司在任何时间或不时认为任何该等行动是必要或可取的。尽管存款协议或本收据中有任何相反的规定,仅在(i)因关闭存托人或公司或外国登记处(如适用)的转让账簿而造成的临时延迟,或因股东大会投票而存入股份,或支付股息,(ii)支付费用、税款和类似费用,不得暂停交出已发行的美国存托股份和提取已存入证券,及(iii)遵守任何美国或外国法律或有关美国存托股份或撤回所存证券的政府法规。存托人不得在知情的情况下根据存款协议接受任何在存款时为受限制证券的股份。
3
4.所有人的税务责任。
如任何税款或其他政府押记须由托管人或保存人就任何美国存托股份或由任何美国存托股份所代表的任何存托证券或就与《存托协议》第4.8节适用的交易有关而须缴付,则该等美国存托股份的拥有人须向保存人缴付该税款或其他政府押记。存托人可拒绝登记该等美国存托股份的任何转让或该等美国存托股份所代表的任何存托证券的任何撤回,直至支付该款项为止,并可扣留任何股息或其他分配或其收益,或可为所有者的账户出售该等美国存托股份所代表的任何部分或全部存托证券,并可将该等股息或其他分配或任何此类出售的净收益用于支付该税款或其他政府费用,但,即使在此类销售之后,业主仍应对任何不足承担责任。保存人应将根据《存款协议》第3.2节进行的出售的任何净收益分配给根据《存款协议》第4.1节有权获得这些收益的所有者,但该净收益不用于支付税款或政府收费。如果每股美国存托股份所代表的股份数量因根据《存托协议》第3.2节出售的存托证券而减少,则存托人可要求放弃将在强制基础上交换的美国存托股份,以换取数量较少的美国存托股份,并可在必要的范围内出售美国存托股份,以避免在该交易所分配零碎的美国存托股份,并将该出售的净收益分配给有权获得这些股份的所有者。
5.存管股份的认股权证。
根据存款协议存入股份的每名人士,均须被视为据此声明及保证该等股份及其每份证书(如适用)是有效发行、已缴足及不可评估的,且并非在违反公司已发行证券持有人的任何优先购买权或类似权利的情况下发行,而作出该存款的人获正式授权这样做。每个存款人也应被视为代表该股份,在存入时,不是限制性证券。根据存款协议第3.3节被视为作出的所有陈述和保证均应在股份存款和美国存托股份交割后继续有效。
6.提交证明、证书和其他信息。
任何呈交股份以作存款的人或任何拥有人或持有人可能不时被要求向保存人或保管人提交公民身份或住所证明、外汇管制批准,或与公司或外国注册处处长簿册上的登记有关的资料(如适用),以签立保存人认为必要或适当或公司通过向保存人提出书面请求而合理要求的该等证明及作出该等陈述及保证。存托人可以拒绝交付或登记任何美国存托股份的转让、分配任何股息或其他分配或其收益或交付任何存托证券,直至提交该证明或其他信息或执行该等证书或作出该等陈述和保证。保存人应根据公司的书面请求并由公司承担费用,在可行的情况下,在适用法律允许的范围内,尽快向公司提供保存人根据本节收到的任何信息或其他材料的副本。作为接受股份存放的条件,保存人可要求(i)保存人或保管人根据《存放协议》的规定所要求的任何证明,(ii)指示保存人向该命令中所述的一个或多个人交付或根据其书面命令交付代表该等存放股份的美国存托股份的数量的书面命令,(iii)令保存人满意的证据,证明该等股份已以保存人的名义重新登记在公司或外国注册处处长的簿册内,保管人或保存人的代名人或保管人,(iv)令保存人信纳的证据,证明每个适用法域的任何政府机构已给予任何必要的批准,以及(v)一项协议或转让,或保存人信纳的其他文书,其中规定将任何股息或认购额外股份或收取其他财产的权利迅速转让给保管人,而任何以其名义已或已记录该等股份的人其后可就该等股份收取,或代替该等股份,保存人满意的赔偿协议或其他协议。如保存人接获公司通知,指公司已根据公司章程文件或任何适用法律限制该等股份的转让,或有关存放将导致任何违反公司章程文件或任何适用法律的情况,则保存人及保管人须拒绝接受股份存放。
4
7.保管人的指控。
任何存取股份的一方或交出美国存托股份的任何一方或向其发行美国存托股份的任何一方(包括但不限于根据公司宣布的股票股息或股票分割发行或就美国存托股份或存托证券进行的股票交换或根据存托协议第4.3节交付美国存托股份)或由所有者(如适用)承担以下费用:(1)税收和其他政府收费,(2)就一般在公司或外国注册处处长的股份登记册上登记股份转让而不时生效的登记费,适用于根据本协议作出存款或提款时向或从存托人或其代名人或托管人或其代名人的名义转让股份,(3)存款协议中明确规定的电报(包括SWIFT)和传真传输费用及开支,(4)保存人根据《存款协议》第4.5节在兑换外币方面所招致的开支,(5)根据《存款协议》第2.3、4.3或4.4节交付美国存托股及根据《存款协议》第2.5或6.2节交出美国存托股的费用为每100股美国存托股(或其部分)5.00美元或以下,(6)根据《存款协议》作出的任何现金分配的费用为每股美国存托股(或其部分)0.05美元或以下,包括,但不限于《存款协议》第4.1节至第4.4节和第4.8节,(7)根据《存款协议》第4.2节分配证券或根据该协议第4.4节分配权利的费用(存托人不会代表所有者行使或出售这些权利),此类费用的金额等于上述美国存托股份的执行和交付费用,该费用本应因根据存托协议存入此类证券而收取(就本项目7而言,将所有此类证券视为股份),但这些证券反而由存托人向所有者分配,(8)除了根据项目6收取的任何费用外,还需支付每年每股美国存托股份(或其部分)0.05美元或更少的存托服务费用,将按下文第9项的规定支付,以及(9)保存人或保管人、任何保存人或保管人的代理人或保存人或保管人的代理人应支付的任何其他费用,与股份或其他已存入证券的服务有关(这些费用应在保存人根据存款协议第4.6节设定的一个或多个日期对所有者进行评估,并应由保存人全权酌情通过向这些所有者收取这些费用或从一次或多次现金股息或其他现金分配中扣除这些费用来支付)。
存托人可以通过从任何应付现金分配中扣除,或通过向有义务支付这些费用的所有者出售任何将被分配的证券的一部分来收取其任何费用。
存托人可以拥有和交易公司及其关联公司的任何类别的证券以及美国存托股票。
存托人可能会不时向公司付款,以补偿公司一般因建立和维持美国存托股计划而产生的成本和费用,免除存托人提供服务的费用和开支,或从向所有者或持有人收取的费用中分享收入。存托人在履行其在存款协议下的职责时,可使用由存托人拥有或附属的经纪人、交易商、外币交易商或其他服务提供商,这些服务提供商可能赚取或分享费用、价差或佣金。
8.权益披露。
在为遵守适用法律法规或公司章程或类似文件而需要时,公司可不时要求每名所有者和持有人向存托人提供有关以下方面的信息:(a)其持有美国存托股份的身份,(b)当时或以前对这些美国存托股份感兴趣的任何持有人或其他个人或实体的身份以及这些权益的性质,以及(c)为遵守该规定而需要披露该事项的任何其他事项。每一所有人和持有人同意应根据《存款协议》第3.4节提出的请求,提供其已知的所有信息。每一持有人同意保存人和其直接或间接持有美国存托股份的所有者或其他持有人披露根据该节提出的与该持有人有关的请求而为该所有者或其他持有人所知的所有信息。保存人同意尽合理努力遵守书面指示,要求保存人将根据本节授权的任何请求转发给业主,并将其收到的针对该请求的任何回复转发给公司。保存人可就遵守《存款协议》第3.4节下的要求向公司收取费用及其开支。
5
9.美国存托股份的所有权。
这是美国存托股的一个条件,美国存托股的每一位继任所有者和持有人通过接受或持有相同的内容,同意并同意由收据证明的美国存托股,当收据得到适当背书或附有适当的转让文书时,应根据纽约州法律作为凭证式注册证券进行转让,并且根据纽约州法律,未经收据证明的美国存托股应作为非凭证式注册证券进行转让。存托人,尽管有任何相反的通知,为确定有权分配股息或其他分配或存款协议中规定的任何通知的人以及为所有其他目的,可将美国存托股份的所有者视为其绝对所有者,而存托人或公司均不对任何美国存托股份持有人承担任何义务或根据存款协议承担任何责任,而仅对所有者承担任何责任。
10.收据的有效性。
本收据无权享有《存款协议》下的任何利益,也无权为任何目的而有效或具有义务,除非本收据已(i)由保存人以保存人正式授权人员的手工签字签立,或(ii)由保存人正式授权人员的传真签字签立,并由保存人的正式授权签字人或书记官长或共同登记员的手工签字签立。
11.报告;检查转账账簿。
公司须遵守1934年《证券交易法》的定期报告要求,因此,向证券交易委员会提交某些报告。这些报告将可通过委员会的EDGAR系统或委员会在华盛顿特区维护的公共参考设施查阅和复制。
保存人将向其办公室的所有人提供从公司收到的任何报告、通知和其他通信,包括任何代理征集材料,这些报告、通知和通信既是(a)由保存人作为已存入证券的持有人收到的,也是(b)由公司向这些已存入证券的持有人普遍提供的。公司应以英文向保存人提供报告和通讯,包括《存款协议》第4.9节适用的任何代理征集材料,但前提条件是根据委员会的任何条例要求将这些材料翻译成英文。
存托人将为美国存托股的登记和美国存托股的转让保存账簿,这些账簿应在正常营业时间在存托人的办公室开放供所有者和公司查阅,但此种查阅不得用于为公司业务或与存款协议或美国存托股有关的事项以外的业务或对象的利益与所有者进行沟通的目的。
6
12.股息和分配。
每当存托人收到任何已存入证券的现金股息或其他现金分配时,如果在收到时收到的任何外币金额能够根据存托人的判断在合理的基础上转换为可转移到美国的美元,并且在遵守存款协议的情况下,将该股息或其他现金分配转换为美元,并将由此收到的金额(扣除本协议第7条和存款协议第5.9节规定的保存人的费用和开支)分配给有权获得该股息的所有者;但是,如果要求托管人或保存人因税收或其他政府收费而从该现金股息或其他现金分配中预扣并确实预扣了一笔金额,则分配给代表这些已存入证券的美国存托股票所有者的金额应相应减少。如果现金分配将代表返还全部或几乎全部美国存托股份基础已存入证券的价值,则存托人可能会要求退还这些美国存托股份,并可能要求支付或扣除退还美国存托股份的费用(无论是否也要求退还美国存托股份),作为进行该现金分配的条件。此类分配应为终止期权事件。
除《存款协议》第4.11和5.9节的规定外,凡存托人收到《存款证券协议》第4.1节、第4.3节或第4.4节所述分配以外的任何分配(但不是作为交换或转换或代替存款证券),存托人将促使其收到的证券或财产在扣除或支付存托人的任何费用和开支以及任何税款或其他政府收费后分配给有权获得该分配的所有人,以保存人认为公平和切实可行的任何方式完成该分配(可能是代表收到的证券的存托股份的分配);但条件是,如果保存人认为该分配不能在有权获得该分配的所有者之间按比例进行,或者如果出于任何其他原因,保存人认为该分配不合法和可行,则保存人可在切实可行的范围内与公司协商后,为实现该分配而采用其认为公平和切实可行的其他方法,包括但不限于,公开或私下出售由此收到的证券或财产或其任何部分,并将任何此类出售的净收益(扣除本协议第7条和存款协议第5.9节规定的保存人的费用和开支)以存款协议第4.1节规定的方式并在符合条件的情况下全部分配给有权获得这些收益的所有者。如果保存人没有从公司得到令人满意的保证,即根据1933年《证券法》,该分配不需要登记,则保存人可以根据《存款协议》第4.2节停止任何证券的分配。保存人可以公开或私下出售其根据本条原本应分配的足以支付其与该分配有关的费用和开支的证券或其他财产的数量。如果根据存款协议第4.2节进行的分配将代表返还基本所有美国存托股份基础的已存入证券的价值,则存托人可能会要求退还这些美国存托股份,并可能要求支付或扣除退还美国存托股份的费用(无论是否也要求退还美国存托股份),作为进行该分配的条件。此类分配应为终止期权事件。
每当保存人收到任何由股份的股息或免费分派组成的分派时,保存人可(且如公司以书面要求)向有权获得该分派的拥有人交付代表作为该股息或免费分派而收到的股份数量的美国存托股份的总数,但须遵守有关股份存放和发行美国存托股份的存托协议的条款和条件,包括预扣《存款协议》第4.11节规定的任何税款或其他政府收费,以及支付本协议第7条和《存款协议》第5.9节规定的保存人费用和开支(并且保存人可以通过公开或非公开出售方式出售所收到的股份(或代表这些股份的美国存托股份)的数量,足以支付其与该分配有关的费用和开支)。代替交付零碎的美国存托股份,存托人可以出售这些零碎股份的总和所代表的股份数量(或代表这些股份的美国存托股份)并分配净收益,所有这些都是按照存款协议第4.1节所述的方式和条件进行的。如果没有交付额外的美国存托股份,也没有出售股份或美国存托股份,则此后每股美国存托股份还应代表在由此所代表的存托证券上分配的额外股份。
7
如公司宣布进行分派,而存款证券的持有人有权选择是否收取现金、股份或其他证券或这些东西的组合,或有权选择代表他们出售分派,则存托人可在与公司协商后,以存托人认为合法和实际可行的任何方式,使该选择权可供所有人行使。作为向所有者提供分配选举权的条件,保存人可能要求公司作出令人满意的保证,即这样做不需要根据1933年《证券法》登记任何证券。
如果保存人确定保存人已收到或将作出的任何分配(包括股份和认购权利)须缴纳保存人有义务代扣的任何税款或其他政府押记,则保存人可通过公开或私下出售的方式,按照保存人认为支付任何该等税款或押记所必需和切实可行的金额和方式出售全部或部分已分配财产(包括股份和认购该等财产的权利),而保存人应在扣除该等税款或押记后分配该出售所得款项净额,按其分别持有的美国存托股票数量的比例向有权享有该权利的所有者。
各拥有人及持有人同意就任何政府当局就任何退税、减少源头预扣税或其收到的其他税收优惠所产生的税款、税款增加额、罚款或利息提出的任何索赔,向公司、存托人、托管人及其各自的董事、雇员、代理人和关联公司作出赔偿,并使他们各自免受损害。为业主和持有人提供的服务,可能允许他们在源头获得减少的预扣税率或收回超额预扣税款,以及与使用此类服务相关的费用和成本,不在存款协议下提供,也不在存款协议的范围内。
13.权利。
(a)如就已存入的股份向保存人授予购买额外股份或其他证券的权利,公司和保存人应努力就保存人就该权利的授予应采取的行动(如有)进行磋商。存托人可在其认为合法和实际可行的范围内(i)在公司书面要求下,授予所有或某些所有者权利,以指示存托人购买与权利相关的证券,并将代表这些证券的证券或美国存托股份交付给所有者,(ii)在公司书面要求下,将权利交付给某些所有者或按照某些所有者的命令交付,或(iii)在切实可行的范围内出售这些权利,并将该出售的净收益分配给有权获得这些收益的所有者。在上述(i)、(ii)或(iii)项下的权利未被行使、交付或处置的范围内,保存人应允许这些权利在未被行使的情况下失效。
(b)如果保存人将根据上述(a)(i)采取行动,公司和保存人将订立单独的协议,阐明适用于特定发售的条件和程序。根据适用的所有者以保存人指定的形式发出的指示,并在该所有者向保存人支付相当于行使权利时将收到的证券购买价格的金额后,保存人应代表该所有者行使权利并购买证券。购买的证券应交付给存托人,或按其指示交付。存托人应(i)根据存款协议存入所购买的股份,并将代表这些股份的美国存托股份交付给该所有者,或(ii)交付或促使所购买的股份或其他证券交付给该所有者或按该所有者的命令交付。除非权利所涉及的证券的要约和出售是根据1933年《证券法》登记的,或者保存人已收到美国大律师令其满意的意见,大意是这些证券可以在没有根据1933年《证券法》登记的情况下出售并交付给适用的所有人,否则保存人将不会根据上述(a)(i)采取行动。为免生疑问,存款协议中的任何内容均不得造成公司方面就该等权利或基础证券提交登记声明或努力宣布该等登记声明生效的任何义务。
(c)如保存人将根据上述(a)(二)项行事,公司与保存人将订立单独协议,列明适用于特定发售的条件和程序。(i)适用的拥有人要求将可分配给该拥有人的美国存托股份的权利交付至该拥有人指定的可将权利交付至的账户,以及(ii)收到公司和保存人同意为遵守适用法律而要求的此类文件,保存人将按该拥有人的要求交付这些权利。
8
(d)如果保存人将根据上述(a)(iii)采取行动,则保存人将根据适用的所有者所持有的美国存托股份数量的比例,尽合理努力出售这些权利,并在平均或其他实际基础上将净收益支付给其他有权获得所出售权利的所有者,而不考虑这些所有者之间由于交换限制或任何美国存托股份的交付日期或其他原因而产生的任何区别。
(e)根据《存款协议》第5.9节的规定支付或扣除保存人的费用以及支付或扣除保存人的费用和任何适用的税款或其他政府收费,应是根据该协议第4.4节交付证券或支付现金收益的条件。
(f)保存人不应对未能确定向一般所有人或特别是任何所有人提供权利或代表其行使权利或出售权利可能合法或可行的情况负责。
14.外币兑换。
凡保存人或保管人收到外币、以股息或其他分配方式或出售证券、财产或权利所得的净收益,且如在收到该外币时,保存人判断如此收到的外币可以合理地兑换成美元并将由此产生的美元转移到美国,则保存人应通过出售或以其可能确定的任何其他方式将该外币兑换成美元或促使其兑换成美元,而这些美元应分配给有权获得这些美元的所有者。现金分配可在平均或其他实际可行的基础上进行,而不考虑所有者之间基于兑换限制、任何美国存托股份的交付日期或其他方面的任何区别,并应扣除存托协议第5.9节规定的由存托人产生的转换为美元的任何费用。
如果兑换外币或汇回或分配美元只有在得到任何政府或其机构的批准或许可后才能进行,则保存人可以但不会被要求提出该批准或许可的申请。
如果保存人在其判断中确定保存人或托管人收到的任何外币无法在合理基础上兑换成可转让给美国的美元,或者如果保存人未提交或寻求任何政府或其机构的任何批准或许可,或未在保存人确定的合理期限内获得,则保存人可将保存人收到的外币分配给,或可酌情持有该等外币而未投资,且对其各自账户的利息不承担任何责任,有权收取相同款项的拥有人。
倘任何外币的全部或部分转换未能进行以分配予部分有权享有该等外币的拥有人,则存托人可酌情作出该转换及以美元分配,并可在切实可行及允许的范围内将该转换及分配予有权享有该等外币的拥有人,并可将存托人所收到的外币余额分配予有权享有该等外币的拥有人,或将该余额未投资且不承担有关利息的责任。
9
存托人可以自己或通过其任何关联机构兑换货币,在这些情况下,作为其自己账户的委托人,而不是代表任何其他人作为代理人、顾问、经纪人或受托人,并赚取收入,包括但不限于其将为自己账户保留的交易价差。收益乃基于(其中包括)根据存款协议作出的货币兑换所分派的汇率与存托人或其关联机构在为其自己的账户买卖外币时收到的汇率之间的差额。保存人不表示根据存款协议在任何货币兑换中使用或获得的汇率将是当时可以获得的最优惠的汇率,或确定该汇率的方法将对所有者最有利,但须遵守保存人根据该协议第5.3节承担的义务。用于确定货币兑换所用汇率的方法可应要求提供。
15.记录日期。
每当就存款证券进行现金股息、现金分配或任何其他分配或就存款证券发行购买股份或其他证券的权利(该权利将根据存款协议第4.4节交付给或代表所有者行使或出售)或存托人收到将进行此类分配或发行的通知时,或每当保存人接获有关将举行股份持有人会议的通知,而公司已要求保存人根据《保管协议》第4.7节就该会议发出通知,或每当保存人将评估向拥有人收取的费用或收费,或每当保存人导致每股美国存托股份所代表的股份数目发生变化,或每当保存人认为有必要或方便时,保存人应确定一个记录日期,该记录日期应与或在切实可行的范围内尽可能接近,公司就股份设定的任何相应记录日期,(a)用于确定(i)有权获得该股息或其他分配或这些权利的利益的所有者,(ii)有权就在该次会议上行使投票权发出指示,(iii)谁应负责该费用或收费,或(iv)为设定记录日期的任何其他目的,或(b)每股美国存托股份将代表更改后的股份数量。根据《存款协议》第4.1节至4.5节的规定以及《存款协议》的其他条款和条件,在保存人确定的记录日期的所有者有权获得保存人就该股息或其他分配或这些权利或出售其所得款项净额按其分别持有的美国存托股份数量的比例可分配的金额,以发出投票指示或就该记录日期已确定的其他事项采取行动,或负责该费用或收费,视情况而定。
16.存放股份的表决。
(a)在接获任何股份持有人将有权投票的任何股份持有人会议的通知后,如公司提出书面要求,则保存人须在其后切实可行范围内尽快向拥有人散发一份通知,通知的形式由保存人全权酌情决定,该通知须载有(i)保存人收到的会议通知所载的资料,(ii)一份声明,说明截至指定记录日期的营业时间结束时,拥有人将有权,在不违反开曼群岛法律和公司章程或类似文件的任何适用条款的情况下,指示保存人行使与其各自的美国存托股份所代表的股份数量有关的投票权(iii)关于可能发出这些指示的方式的声明,包括明确表示,如果没有收到任何指示,可能会根据下文(b)段最后一句话视为发出指示,向保存人提供全权委托予公司指定的人士及(iv)保存人接受指示的最后日期(「指示截止日」)。
10
(b)根据美国存托股份所有人的书面请求,自请求之日起,或如保存人指定记录日期,则自该记录日期起,在保存人确定的任何指示截止日期或之前收到,保存人可以,并且如果保存人根据上款发出通知,则应在切实可行的范围内努力按照该请求中规定的指示投票或安排投票该等美国存托股份所代表的已存入股份的数量。除根据所有者发出的指示并由保存人收到或以下一句规定外,保存人不得投票或试图行使附加于已存入股份的投票权。如果(i)公司指示保存人根据上文(a)段传播通知并遵守下文(d)段,(ii)保存人未收到任何业主就指示截止日期或之前该业主的某事项和该业主的美国存托股份数量发出的指示,以及(iii)保存人已于指示截止日期收到公司的书面确认,表明(x)公司希望根据本句提供代理,(y)公司合理地不知道对该事项有任何实质性反对,且(z)该事项并无重大损害股东利益,则,存托人应认为该拥有人已指示存托人就该事项向公司指定的人提供全权委托代理以及该数量的美国存托股份所代表的已存入股份的数量,而存托人应向公司指定的人提供全权委托代理,以就该事项对该数量的已存入股份进行投票。
(c)无法保证所有人一般或特别是任何拥有人将及时收到上文(a)段所述的通知,以使所有人能够在指示截止日期之前向保存人发出指示。
(d)为使拥有人有合理机会就行使与股份有关的投票权向保存人作出指示,如公司将要求保存人根据上文(a)段传播通知,公司须在会议日期前不少于30日向保存人发出会议通知、有关将予表决的事项的详情及将向股份持有人提供的与会议有关的资料副本。
11
17.投标和交换要约;已存放证券的赎回、置换或注销。
(a)存托人不得因应向已存入证券持有人提出的任何自愿现金要约、交换要约或类似要约(“自愿要约”)而投标任何已存入证券,除非由交出美国存托股份的所有者书面指示并在遵守存托人可能要求的任何条件或程序的情况下这样做。
(b)如保存人收到书面通知,表明已在一项对作为该等已存入证券的持有人的保存人具有强制性和约束力的交易(“赎回”)中将已存入证券赎回为现金或以其他方式购买为现金,则保存人应(i)如有要求,将已在赎回日期赎回的已存入证券交还给该等证券的发行人或其代理人,(ii)向拥有人(a)发出通知,通知他们该赎回,(b)要求交出相应数量的美国存托股份,并(c)通知他们,被调用的美国存托股份已被转换为仅收取存托人在赎回时收到的款项的权利,而这些净收益应是这些被转换的美国存托股份的所有者在根据存款协议第2.5或6.2节交出这些美国存托股份时有权获得的已存入证券,并且(iii)分配收到的款项于根据该协议第2.5节,在他们交出被称为美国存托股份时,向有权获得的所有者赎回(并且,为免生疑问,所有者无权根据该协议第4.1节获得该款项)。如果赎回影响的证券少于全部已存入证券,则存托人应要求交出相应部分的已发行美国存托股票,只有这些美国存托股票将自动转换为收取赎回净收益的权利。存托人应在所有人之间按其在紧接赎回前各自持有的美国存托股份的比例分配根据前一句转换的美国存托股份,但可调整分配以使转换后的美国存托股份的任何零头不分配给任何所有人的情况除外。赎回全部或实质上全部已存入证券即为终止选择权事件。
(c)如保存人被通知或发生任何面值变动或任何细分、组合或任何其他重新分类的已存证券或影响已存证券发行人的任何资本重组、重组、资产实质上作为一个整体出售、合并或合并,或其作为一方对作为已存证券持有人的保存人具有强制性和约束力,并因此证券或其他财产已经或将被交付以交换、转换、替换或代替已存证券(“替换”),则保存人应,如有要求,交出受该次股份置换影响的旧已存入证券,并持有作为存款协议项下新的已存入证券、在该次置换中交付予其的新证券或其他财产。然而,如果保存人认为其根据存款协议持有这些新的存款证券不合法或不实际,则保存人可以选择出售这些新的存款证券,因为这些新的存款证券不得在未根据1933年《证券法》进行登记或出于任何其他原因,在公开或私下出售时、在其认为适当的地点和条件下分配给所有者,并进行,就好像这些新的存款证券已根据上文(b)段被赎回一样。更换应为终止选择权事件。
12
(d)在根据存款协议将继续持有新的存款证券的替换情况下,存托人可要求交出未偿还的收据,以交换新的收据,具体说明新的存款证券以及每一美国存托股份所代表的这些新存款证券的数量。如果每一股美国存托股份所代表的股份数量因置换而减少,则存托人可以要求放弃将在强制基础上交换的美国存托股份,以换取数量较少的美国存托股份,并可以在必要的范围内出售美国存托股份,以避免在该交易所分配零碎的美国存托股份,并将出售的净收益分配给有权获得这些股份的所有者。
(e)如果没有关于美国存托股份的存托证券,包括如果存托证券被注销,或关于美国存托股份的存托证券明显变得一文不值,则存托人可在向所有者发出通知后要求交出这些美国存托股份或可能注销这些美国存托股份,并发生终止选择权事件。
18.公司及保管人的责任。
保存人、公司或其各自的任何董事、雇员、代理人或联属公司均不对任何拥有人或持有人承担任何责任:
(i)如因(a)美国政府、美国任何州或任何其他州或司法管辖区、或任何政府或监管当局或证券交易所的任何现行或未来法律或规例或其他作为的任何条文;(b)(仅就保存人而言)公司章程细则或类似文件的任何现行或未来条文,或因公司发行或分销的任何证券的任何条文,或因其任何发售或分销;或(c)任何事件或情况,不论是自然的或由一个或多个人造成的,超出保存人或公司(视情况而定)的能力范围,以合理的谨慎或努力(包括但不限于地震、洪水、严重风暴、火灾、爆炸、战争、恐怖主义、内乱、劳资纠纷或犯罪行为;公用事业服务、互联网或其他通信线路或系统的中断或故障;未经授权访问或攻击计算机系统或网站;或计算机硬件或软件或其他系统或设备的其他故障或故障),保存人或公司是,直接或间接阻止、禁止或延迟实施或可能因实施或履行而受到任何民事或刑事处罚并因此不实施或不实施的任何行为或事情,根据存款协议或存款证券的条款规定,应予实施或实施的任何行为或事情;
(ii)就任何行使或未能行使存款协议所规定的任何酌情决定权(包括由存管人或公司决定采取或不采取存款协议规定的存管人或公司可能采取的任何行动);
(iii)因任何拥有人或持有人无法从任何分派、要约、权利或其他利益中获益,而该等分派、要约、权利或利益是向已存入证券的持有人提供的,但根据存款协议的条款,并非向拥有人或持有人提供;或
13
(iv)任何违反存款协议条款的特别、间接或惩罚性损害赔偿。
凡根据《存款协议》第4.1节、4.2节或4.3节适用的分配条款,或该《协议》第4.4节适用的要约,或由于任何其他原因,该分配或要约不得提供给所有者,且保存人不得代表所有者处置该分配或要约并将所得款项净额提供给所有者,则保存人不得向所有者提供该分配或要约,并应允许任何权利(如适用)失效。
本公司或存托人均不对所有人或持有人承担任何义务或承担存款协议项下的任何责任,除非他们同意履行其在存款协议中明确规定的义务而不存在疏忽或恶意。保存人不得为受托人或对所有人或持有人负有任何信托责任。保存人对所存放证券的有效性或价值不承担任何责任。存托人和公司均无义务代表任何所有者或持有人或其他人出席、起诉或抗辩任何有关任何已存入证券或有关美国存托股份的诉讼、诉讼或其他程序。保存人或公司概不对其依赖法律顾问、会计师、任何呈交股份以供存放的人、任何拥有人或持有人或其善意认为有资格提供该等建议或信息的任何其他人的意见或信息而采取的任何行动或不行动承担责任。保存人及公司各自可依赖任何书面通知、要求、指示或其认为真实并已由适当一方或多方签署或出示的其他文件,并应在依赖方面受到保护。保存人对继任保存人作出的任何作为或不作为,无论是与保存人先前的作为或不作为有关,还是与保存人被免职或辞职后完全产生的事项有关,均不承担责任,但保存人在担任保存人期间就产生这种潜在责任的问题履行其义务时没有疏忽或恶意。存托人不对任何证券存管机构、结算机构或结算系统与美国存托股份或存托证券记账式结算或其他相关或由此产生的作为或不作为承担责任。在其本身没有恶意的情况下,保存人不应对未能执行任何指示以对任何已存入证券进行投票或对任何该等投票的方式或任何该等投票的效果负责。保存人没有责任就公司的税务状况作出任何决定或提供任何资料。对于所有者或持有人因拥有或持有美国存托股份而可能招致的任何税务后果,存托人和公司均不承担任何责任。对于所有者或持有人无法或未能获得外国税收抵免、降低预扣率或退还与税收或任何其他税收优惠有关的预扣金额的利益,保存人不承担责任。根据美国联邦证券法,存款协议的任何条款均无意免除责任。
14
19.辞职及罢免保管人;委任继任保管人。
保存人可随时藉向公司送达的有关其选择这样做的书面通知而辞去根据保存人的职务,自委任继任保存人及其接受根据保存人协议所规定的委任后生效。保存人可随时获公司提前120天书面通知解除职务,于(i)通知送达保存人后第120天及(ii)委任继任保存人及其接受《保存协议》所规定的委任后(以较后者为准)起生效。保存人可酌情随时指定一名或多名替代保管人或保管人。
20.修正。
收据的形式及存款协议的任何条文可在任何时间及不时由公司与保存人协议修订,而无须在其认为有需要或可取的任何方面获得拥有人或持有人的同意。然而,任何将征收或增加任何费用或收费(税收和其他政府收费、注册费、电报、电传或传真传输费用、交付费用或其他此类费用除外),或以其他方式损害所有者的任何实质性现有权利的任何修订,在该修订通知已分发给已发行美国存托股份的所有者后30天届满之前,不得对已发行的美国存托股份生效。每名拥有人和持有人,在任何修订如此生效时,应被视为通过继续持有美国存托股份或其中的任何权益,同意并同意该修订,并受经修订的存托协议的约束。在对收据形式的修订生效后,包括每股美国存托股份所代表的股份数量发生变化,存托人可以要求交出收据以在修订后的表格中替换为新的收据,或要求交出美国存托股份以实现该比率的变化。在任何情况下,除非为了遵守适用法律的强制性规定,任何修改均不得损害所有者交出美国存托股份和接收由此所代表的存托证券的权利。
21.存款协议的终止。
(a)公司可向保存人发出通知,以启动终止存款协议。如果(i)在任何时候,自保存人向公司交付书面辞职通知后60天已届满,且继任保存人尚未按照该协议第5.4节的规定获得任命并接受其任命,(ii)公司发生破产事件或除名事件,或(iii)终止选择权事件已经发生或将发生,则保存人可启动终止保存协议。如果启动了存款协议的终止,存托人应向当时已发行的所有美国存款股份的所有者发布一份终止通知,确定一个终止日期(“终止日期”),该日期应在该通知日期后至少90天,而存款协议应在该终止日期终止。
15
(b)于终止日期后,除根据该协议第5.8及5.9条向保存人承担的义务外,公司须解除根据该协议承担的所有义务。
(c)在终止日期后的任何时间,存托人可出售当时根据存款协议持有的已存入证券,此后可为仍未发行在外的美国存托股份的所有者的利益按比例持有未投资的任何此类出售的净收益,连同当时由其根据本协议持有的任何其他现金,且不承担利息责任,而这些所有者将就这些净收益和该其他现金成为存托人的一般债权人。在进行该出售后,除(i)计入所得款项净额和其他现金(在每种情况下均扣除保存人交出美国存托股份的费用、根据存托协议的条款和条件以及任何适用的税款或政府收费为该等美国存托股份的所有者账户支付的任何费用后)和(ii)其根据该协议第5.8节承担的义务以及(iii)按下文(d)段的规定行事外,保存人应解除其在该协议下的所有义务。
(d)在终止日期后,存托人应继续收到与已交存证券有关的股息和其他分配(尚未出售),可按存款协议的规定出售权利和其他财产,并应在交出美国存托股份时交付已交存证券(或出售收益)(在付款后或在每种情况下扣除存托人交出美国存托股份的费用后,根据存款协议的条款和条件以及任何适用的税收或政府收费)为这些美国存托股票的所有者的账户支付的任何费用)。在终止日期后,存托人不得接受股票的存款或交付美国存托股票。在终止日期后,(i)保存人可以拒绝接受为提取已存入证券(尚未出售)而放弃的美国存托股份,或在其判断所要求的退出将干扰其出售已存入证券的努力的情况下,拒绝接受先前接受的未结算的此类放弃,(ii)在所有已存入证券被出售之前,存托人将无需交付出售已存入证券的现金收益,并且(iii)存托人可以终止美国存托股份转让登记,并暂停向所有人分配已存入证券的股息和其他分配,并且无需根据存款协议发出任何进一步通知或执行任何进一步行为,除非该协议第6.2节规定。
22.DTC直接注册系统和配置文件修改系统。
(a)尽管有《存款协议》第2.4节的规定,双方承认,DTC的直接注册系统(“DRS”)和Profile修改系统(“Profile”)适用于美国存托股份,一经DTC向DRS接受。DRS是由DTC管理的系统,该系统可促进注册持有未认证证券与通过DTC和DTC参与者持有这些证券的证券权利之间的互换。Profile是DRS的一项必要功能,它允许声称代表美国存托股份所有者行事的DTC参与者指示存托人登记将这些美国存托股份转让给DTC或其代名人,并将这些美国存托股份交付给该DTC参与者的DTC账户,而无需存托人收到所有者进行转让登记的事先授权。
16
(b)就DRS/Profile而言,各方承认,保存人将不会确定声称在要求对上述(a)段所述的转让和交付进行登记时代表所有者行事的DTC参与者是否具有代表该所有者行事的实际权力(尽管《统一商法典》有任何要求)。为免生疑问,《存款协议》第5.3和5.8节的规定适用于因使用DRS/Profile而产生的事项。双方同意,保存人依赖和遵守保存人通过DRS/Profile系统收到的指示以及以其他方式按照《保存协议》的规定,不构成保存人的疏忽或恶意。
23.任命程序服务代理人;提交管辖权;陪审团审判豁免;豁免豁免。
公司已(i)委任Cogency Global Inc.,10 E.40第街道,10第Floor,位于纽约州,作为公司的授权代理人,在因股份或存托证券、美国存托股份、收据或本协议而产生或与之相关的任何诉讼或程序(包括任何仲裁程序)中,可向其送达程序,(ii)同意并提交纽约州任何可能提起任何此类诉讼或程序的州或联邦法院的非专属管辖权,及(iii)同意在任何该等诉讼或法律程序中,向该授权代理人送达法律程序,须视为在各方面向公司有效送达法律程序。
因此,存款协议的每一方(包括,为避免怀疑,每一所有人和持有人)在适用法律允许的最充分范围内,在任何诉讼、诉讼或程序中对公司和/或存管人直接或间接产生或有关股份或其他被存款证券的情况下,不可撤销地放弃其可能拥有的任何由陪审团审判的权利有效性或终止(无论基于合同、侵权或任何其他理论)。
17
凡公司或其任何财产、资产或收益可能或以后因主权或其他理由而有权或已归属于公司,免受任何法律诉讼、诉讼或程序、就其任何方面给予任何救济、抵销或反要求、任何法院的司法管辖权、免于送达法律程序、免于在判决时或判决前被扣押、免于为协助执行或判决而被扣押,或其他法律程序或程序,以给予任何救济或强制执行任何判决,在可随时展开程序的任何司法管辖区,就其在股份或存款证券、美国存托股份、收据或存款协议项下或产生或与之相关的义务、责任或任何其他事项而言,公司在法律允许的最大范围内,特此不可撤销地无条件放弃,并同意不抗辩或主张任何此类豁免,并同意此类救济和强制执行。
24.仲裁;争端的解决。
本协议任何一方因股份或其他存托证券、美国存托股份、收据或存托协议或其违反本协议或与之有关而对本公司提起的任何争议、索赔或诉讼因由,应根据美国仲裁协会国际仲裁规则以仲裁方式解决,对仲裁员作出的裁决可在任何具有其管辖权的法院作出判决;但前提是,如发生任何由保存人作为当事方且公司可适当加入的第三方诉讼,则公司可在该诉讼正在进行的任何法院如此加入;并进一步规定,由本协议一方针对或基于美国联邦证券法或据此颁布的规则和条例的规定而对公司提起的任何此类争议、索赔或诉讼因由,应按照《存款协议》本第7.9条的规定提交仲裁,如果,但前提是,由索赔人如此选择。
仲裁地为美国纽约州纽约市,仲裁语言为英文。
仲裁员人数应为三名,每名仲裁员应对争议或争议不具利害关系,与任何一方当事人无任何关联,应为有国际证券交易经验的律师。当事人双方各指定一名仲裁员,由两名仲裁员推选第三名仲裁员担任庭长。一项争议、争议或诉讼因由涉及两个以上当事人的,当事人应当试图在两个方面(即申请人和被申请人)对齐,每一方应当指定一名仲裁员,如同该争议、争议或诉讼因由只有两个当事人一样。如果在发起方送达仲裁请求后的三十(30)个日历日内未发生此种对齐和指定,则美国仲裁协会应指定三名仲裁员,每名仲裁员应具备上述资格。当事人和美国仲裁协会可以从任何国家的国民中指定,无论当事人是否为该国国民。
仲裁庭无权裁定任何间接、特别或惩罚性损害赔偿或其他非以胜诉当事人实际损害赔偿计量的损害赔偿,并且无论如何不得作出任何不符合本存款协议条款和条件的裁决、裁定或裁决。
18