查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-99.15 16 ex15d12yinhawangkaagr.htm EX-99.15 文件

展览99.15
image_0.jpg      image_1.jpg

媒体发布

Yinhawangka Aboriginal Corporation与力拓签署临时现代化协议
2025年12月12日

Yinhawangka Aboriginal Corporation和力拓签署了一项临时现代化协议,标志着双方长期合作关系迈出了重要一步。

这份临时协议建立在银哈旺卡人与力拓 2013年参与协议的基础上。它阐述了双方将如何共同努力,并建立了一条通往更全面的现代化协议的途径,该协议将规范力拓如何在Yinhawangka国家开展长期运营。

该协议引入了一种共同管理方法,反映了现代对伙伴关系的期望。Yinhawangka将更早、更有意义地参与矿山规划,双方将共同做出关键决策,包括与文化遗产和环境的保护和管理有关的决策。该协议包括专项资金,以支持Yinhawangka参与共同管理。

Yinhawangka土著公司董事会主席Robyn Hayden(n é e Tommy)表示:“对我们国家的采矿总是伴随着艰难的决定,我们一直很清楚,Yinhawangka人必须处于这些决定的中心。

“与力拓达成的这项协议反映了双方致力于合作、加强相互尊重的沟通并确保Yinhawangka的声音被听到。它为我们今世后代创造了机会,为我们的人民和我们的国家支持一个更强大、更可持续的未来。”

该协议的关键是银哈旺卡有权在任何时候提出对国家、环境或文化遗产的担忧。它建立了一个联合委员会,Yinhawangka和力拓在该委员会就新项目和重大运营变化开展早期合作,确保Yinhawangka的声音指导决策,并且我们始终对社区的优先事项和业务需求做出响应。

力拓铁矿石首席执行官Matthew Holcz表示:“与Yinhawangka人民一起合作,共同开发这项临时现代化协议,是我们正在进行的合作伙伴关系中的重要一步。它将使我们能够在努力达成一项基于尊重、透明和分担责任的完全现代化的协议时,不断学习Yinhawangka的知识和观点。

“在我们共同努力加强我们的伙伴关系时,我们感谢银哈旺卡人民的持续领导和指导。”

临时现代化协议是一项具有约束力的协议,为全面现代化协议奠定了基础。Yinhawangka Aboriginal Corporation和力拓将继续合作,以在2026年完成该协议。



媒体发布


联系人


Yinhawangka土著公司



利亚姆·弗拉纳根
首席执行官
liam.flanagan@yinhawangka.com.au



力拓媒体关系

media.enquiries@riotinto.com

阿莉莎·安德森
M
+61 434 868 118

雷切尔·普帕佐尼
M+61 438 875 469