查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.59 7 zyme-20251231xex1059.htm EX-10.59 文件

附件 10.59
离职协议及释放
本分立协议及解除(“协议”)由Leone Patterson(“员工”)与Zymeworks Biopharmaceuticals Inc.(“公司”)(统称“各方”或单独称为“一方”;公司连同其任何直接或间接的母公司、关联公司或子公司简称为“公司集团”;公司的最终母公司Zymeworks Inc.简称为“母公司”)订立。
简历
然而,雇员已被公司随意聘用;
然而,雇员与公司签订自2024年9月1日起生效的雇佣协议(“雇佣协议”);
然而,在每种情况下,母公司向员工授予若干涵盖母公司普通股的股票期权和/或限制性股票单位的股权奖励、该等股权奖励的未偿部分、“股权奖励”和每一项“股权奖励”),但须遵守授予其所依据的母公司股权激励计划的条款和条件以及与授予相关的股票期权协议或限制性股票单位协议(如适用)的条款和条件(统称此类股权计划和股权奖励协议,“股票协议”);
然而,雇员与公司的雇佣关系自2026年1月31日(“离职日期”)起终止;及
然而,双方希望解决雇员可能对公司集团和下文定义的任何释放提出的任何和所有争议、索赔、投诉、申诉、指控、诉讼、请愿和要求,包括但不限于因雇员受雇于公司或与公司分离而产生或以任何方式产生的任何和所有索赔。
现据此,考虑到在此作出的相互承诺,双方特此约定如下:
盟约
1.考虑.考虑到并视雇员执行本协议、本协议生效以及雇员履行其所有条款和条件而定,公司同意如下:
a.遣散费.公司同意从生效日期后的第一个定期发薪日期开始,按照公司的定期发薪程序和较少适用的预扣款,在离职日期后的十二(12)个月内支付雇员当前的基薪485000美元,第一期付款包括本应在离职日期后的定期发薪日期支付但根据本协议延迟支付的金额,以及将在公司定期发薪时间表上发生的付款余额。尽管有上述规定,如果执行本协议的45天期限跨越两个日历年,则根据本协议第19节和第20节的规定,构成“不合格递延补偿”的任何基薪付款(如《雇佣协议》第9.9节所述)将不早于第二年1月1日开始,第一期付款包括本应在离职日期之后的发薪日期支付的金额,但根据本句规定此类付款延迟,以及将在公司定期发薪时间表上发生的付款余额。



b.眼镜蛇报销.公司应向员工偿还员工在实际离职日期后发生的前十二(12)个完整日历月为COBRA保险支付的款项,或直至员工通过另一雇主获得健康保险,以先发生者为准,前提是员工根据经修订的1985年综合预算调节法案(“COBRA”)在COBRA规定的期限内及时选择并支付延续保险。COBRA报销应由公司按照公司正常费用报销政策向员工进行,前提是员工向公司提交证明员工支付COBRA保险的文件。尽管有上述规定,如果公司自行决定无法在不可能违反适用法律(包括但不限于《公共卫生服务法》第2716条)的情况下提供COBRA报销福利,公司将向员工提供应税付款,金额等于员工在终止雇佣之日继续有效的员工团体健康保险所需支付的每月COBRA保费(该金额将基于COBRA保险第一个月的保费),无论雇员是否选择COBRA延续保险,都将支付哪些款项,并将在实际离职日期的次月开始,并持续本段所示的最长月数。
c.致谢。Employee承认,如果没有本协议,否则Employee无权获得本第1节所列的对价。
2.股权奖励.双方同意,为确定Employee根据每份股权奖励归属的母公司普通股的股份数量,员工将被视为仅在离职日期之前归属。员工的股权奖励应继续受适用的股票协议的条款和条件的约束。
3.福利.员工的公司赞助健康保险福利应不迟于离职日期发生的月份的最后一天(或适用的计划条款和条件可能要求的更早日期)终止,但员工有权根据COBRA继续享受员工的健康保险。自离职之日起,雇员参与所有福利和雇佣事件的活动停止。
4.支付工资和领取所有福利.雇员承认并声明,除本协议所载的代价外,公司(或如适用,公司集团的任何其他实体)已支付或提供(在适用范围内)所有薪金、工资、奖金、休假/带薪休假、通知期、保费、休假、住房津贴、搬迁费用、利息、遣散费、新聘成本、费用、可报销费用、佣金、股票、股票期权、归属,以及应付雇员的任何和所有其他福利和补偿,而雇员没有也将不会有权或从公司获得任何其他付款、补偿或福利(包括但不限于,任何遣散费或福利)或公司集团的任何其他实体,不论是否根据雇佣协议,或任何终止雇佣通知。
5.解除索赔.雇员同意,上述代价代表公司、母公司或公司集团的任何其他实体,及其各自的现任和前任高级职员、董事、雇员、代理人、投资者、律师、股东、管理人、福利计划、计划管理人、专业雇主组织或共同雇主、保险人、受托人、分部、前身和继任法团以及受让人(统称“解除人”)对雇员的所有未偿债务的全额清偿。雇员,代表雇员本人及代表雇员各自的继承人、家庭成员、遗嘱执行人、代理人及受让人,特此并永久解除被解除对任何索赔、投诉、指控、责任、义务、要求、诉讼因由的起诉,或以任何方式提起、起诉、或追究



与雇员可能拥有的任何种类的事项有关,不论现时已知或未知、怀疑或未怀疑,以对抗直至及包括雇员签署本协议之日为止已发生的任何不作为、作为、事实或损害所引起的任何释放,包括但不限于:

a.与雇员与公司(或(如适用)公司集团的任何其他实体)的关系有关或产生的任何和所有索赔以及该关系的终止;
b.与雇员购买或实际购买或拥有母公司、公司或公司集团任何其他实体的股票的权利有关或由此产生的任何和所有索赔,包括但不限于欺诈、虚假陈述、违反信托义务、违反适用的州公司法规定的义务以及任何州或联邦法律规定的证券欺诈的任何索赔;
c.任何和所有关于不当解除雇佣、违反公共政策终止、歧视、骚扰、报复、违约(明示和默示)、违反诚信和公平交易契约(明示和默示)、允诺禁止反言、疏忽或故意造成情绪困扰、欺诈、疏忽或故意虚假陈述、疏忽或故意干扰合同或预期经济利益、不公平商业行为、诽谤、诽谤、诽谤、疏忽、人身伤害、殴打、殴打、侵犯隐私、虚假监禁、转换和残疾福利的索赔;
d.违反任何联邦、州或市法规的任何和所有索赔,包括但不限于1964年《民权法案》第七章、1991年《民权法案》、1973年《康复法案》、1990年《美国残疾人法案》、《同工同酬法》、《公平劳动标准法》、《公平信用报告法》、1967年《就业年龄歧视法案》、《老年工人福利保障法》、1974年《雇员退休收入保障法》、《工人调整和再培训通知法》、《家庭和病假法案》,移民改革和控制法案、加州家庭权利法、加州劳工法、加州工人赔偿法、加州公平就业和住房法;
e.违反联邦或任何州宪法的任何和所有索赔;
f.与就业或就业歧视有关的任何其他法律法规引起的任何和所有索赔;
g.就雇员从公司(或在适用范围内,公司集团的任何其他实体)收到的任何收益的非预扣税或其他税务处理产生的任何争议而引起的任何损失、成本、损坏或费用的任何索赔;和
h.律师费和费用的任何和所有索赔。
雇员同意,本节所述的释放在所有方面均应是并将继续有效,作为关于释放事项的完整的一般性释放。本解除不适用于本协议项下产生的任何义务。本次发布不作为法律事项发布不能发布的声明。本新闻稿不适用于(i)雇员可能拥有的失业补偿福利的任何权利,(ii)任何权利,包括赔偿权利,雇员可能拥有(1)根据公司与雇员于2024年9月1日签订的特定赔偿协议(“赔偿协议”)和(2)根据任何适用的D & O保险单与



公司,在任一情况下,均须遵守可能适用的此类赔偿协议或D & O保险单的相应条款、条件和限制。
6.承认根据ADEA放弃债权.员工理解并承认,员工正在放弃和释放员工根据1967年《就业年龄歧视法案》(“ADEA”)可能拥有的任何权利,并且这种放弃和释放是知情的和自愿的。员工理解并同意,本放弃和解除不适用于员工签署本协议之日后根据ADEA可能产生的任何权利或索赔。Employee理解并承认,此次放弃和释放的对价是在Employee已经有权获得的任何有价值的东西之外。雇员进一步理解并承认,雇员已被书面告知:(a)雇员在执行本协议之前应咨询律师;(b)雇员有四十五(45)天的时间考虑本协议;(c)如本协议附件A、B和C所述,雇员已被公司以书面形式告知削减效力所涵盖的类别、单位或个人群体,削减效力的资格因素,以及所有曾被和未被选中的个人的职称和年龄;(d)雇员在雇员执行本协议后有七(7)天的时间撤销本协议;(e)本协议在撤销期限届满后才能生效;(f)本协议中的任何内容均不妨碍或阻止雇员根据ADEA质疑或真诚地寻求确定本豁免的有效性,也不对这样做施加任何先决条件、处罚或费用,除非联邦法律特别授权。如果员工签署本协议并在不到上述确定的45天期限内将其退还公司,员工特此确认,员工明知并自愿选择放弃分配给审议本协议的时间段。员工承认并理解,撤销必须通过在生效日期之前收到的代表公司执行本协议的人的书面通知来完成。双方同意,无论实质性或非实质性的变化,都不会重启45天期限的运行。

7.加州民法典第1542条.Employee承认,已建议Employee咨询法律顾问,并且熟悉加利福尼亚民法典第1542条的规定,该法规禁止发布未知索赔,其中规定如下:
一般释放不适用于声称债权人或释放方在执行释放时不知道或怀疑存在有利于他或她的情况,并且如果他或她知道,将对他或她与债务人或释放方的和解产生重大影响。
雇员知悉上述守则部分,同意明确放弃雇员根据该部分以及根据任何其他具有类似效力的法规或普通法原则可能拥有的任何权利。
8.没有未决或未来的诉讼.Employee声明Employee没有任何以Employee名义或代表任何其他个人或实体针对公司或任何其他发布的诉讼、索赔或诉讼未决。Employee还声明,Employee不打算代表Employee自己或代表任何其他个人或实体对公司或任何其他发布提出任何索赔。

9.无就业权.雇员理解并同意,作为本协议的一项条件,雇员无权受雇于公司(或公司集团的任何其他实体),雇员特此放弃受雇于公司(或公司集团的任何其他实体)或再次受雇于公司(或公司集团的任何其他实体)的任何权利或声称的权利。




10.商业秘密和专有信息/公司财产.雇员承认,雇员根据《雇佣协议》第5-9条(“《雇佣协议存续条款》”)在其终止后仍根据《雇佣协议》条款对公司承担持续义务,具体包括但不限于其中关于不披露机密信息(定义见其中)的规定。员工理解并承认,机密信息还包括公司集团内任何实体的机密、专有和商业秘密信息。以下雇员的签名构成雇员的伪证证明,即雇员已退回公司集团向雇员提供的所有文件和其他物品(公司雇员手册和特别与雇员有关的人事文件副本以及雇员可作为其个人财产保留的发给雇员的公司笔记本电脑除外),由雇员开发或获得,与雇员受雇于公司有关,或以其他方式属于公司或公司集团任何其他实体,包括但不限于,员工在为公司提供服务时使用的任何软件或其他程序或数据的所有密码。

11.不合作.根据下文“不禁止的受保护活动”一节,员工同意,除非根据传票或其他法院命令这样做,或应行政机构或立法机关的书面请求这样做,或与本协议中的ADEA豁免直接相关,否则员工将不会在知情的情况下鼓励、辅导或协助任何律师或其客户提出或起诉任何第三方针对任何被释放者的任何争议、分歧、冤情、索赔、指控或投诉。雇员同意双方在收到任何此类传票后立即通知公司 或法院命令或行政机关或立法机关的书面要求,并在收到传票后三(3)个工作日内提供该传票或其他法院命令的副本或行政机关或立法机关的书面要求。根据下文“不禁止的受保护活动”一节,如果任何人在针对任何被释放者的任何争议、分歧、冤情、索赔、指控或投诉的陈述或起诉中寻求律师或协助,雇员应说明不超过该雇员不能提供律师或协助。

12.不受禁止的受保护活动.员工理解,本协议中的任何内容均不得以任何方式限制或禁止员工从事任何受保护的活动。受保护的活动包括:(i)向任何联邦、州或地方政府机构或委员会(包括证券交易委员会、平等就业机会委员会、职业安全和健康管理局以及国家劳动关系委员会(“政府机构”))提出和/或追究指控、投诉或报告,或以其他方式传达、合作或参与可能进行的任何调查或程序;和/或(ii)讨论或披露有关工作场所非法行为的信息,例如骚扰或歧视或雇员有理由认为非法的任何其他行为。尽管有上述规定,员工同意采取一切合理的预防措施,以防止任何未经授权使用或泄露任何公司集团商业秘密、专有信息或不涉及工作场所非法行为或本协议另有保护的活动的机密信息。员工进一步了解,Protected Activity不包括披露任何公司集团律师-客户特权通信或律师工作产品。此外,根据2016年《捍卫商业秘密法》,雇员被告知,个人将不会因(i)向联邦、州或地方政府官员(直接或间接)或向律师秘密披露商业秘密而根据任何联邦或州商业秘密法承担刑事或民事责任完全为报告或调查涉嫌违法行为的目的,或(ii)在诉讼或其他程序中提交的投诉或其他文件中作出,前提是(且仅当)此类提交是在盖章的情况下作出的。此外,个人因举报涉嫌违法行为被用人单位提起报复诉讼的,可以向个人代理律师披露商业秘密,并在诉讼程序中使用商业秘密信息,如果



个人将任何包含已盖章商业秘密的文件归档,并且不披露商业秘密,除非根据法院命令。最后,本协议中的任何内容均不构成放弃雇员根据《萨班斯-奥克斯利法案》或《国家劳动关系法》(“NLRA”)第7条可能拥有的任何权利。为明确起见,本协议中的任何内容均不得解释为损害或限制员工参与任何受法律保护的活动,例如(i)组建、加入或支持工会,(ii)通过员工选择的代表进行集体谈判,(iii)讨论工资、福利或雇佣条款和条件,以及(iv)讨论或提出投诉,以便为员工或公司集团其他现任或前任员工提供互助或保护,前提是此类活动受NLRA第7条保护。雇员明白,雇佣协议(或任何其他公司集团协议或政策)中的任何规定均不得限制或禁止雇员从事本条所述的任何受保护行为。

13.无损.受限于上述“不禁止的受保护活动”部分,员工同意不对任何被释放者进行任何贬低、诽谤、诽谤或诽谤,并同意不对任何被释放者的合同和关系进行任何侵权干预。

14.违约.除下文“律师费”部分规定的权利外,雇员承认并同意任何实质性违反本协议的行为,除非此种违反行为构成雇员对根据ADEA本协议中的放弃的有效性提出质疑或寻求善意确定的法律诉讼,或任何《雇佣协议存续条款》应使公司有权立即收回和/或停止根据本协议向雇员提供的对价并获得损害赔偿,除非法律规定。

15.不承认责任.Employee理解并承认,对于在此发布的所有索赔,本协议构成了Employee对任何和所有实际或潜在争议索赔的妥协和解决。公司(或公司集团的任何其他实体)在此之前或与本协议有关的任何行动,均不得被视为或解释为(a)承认任何实际或潜在索赔的真实性或虚假,或(b)公司(或公司集团的任何其他实体)承认或承认对雇员或任何第三方的任何过失或责任。

16.成本.各方应各自承担因编制本协议而产生的费用、律师费及其他费用。

17.仲裁.除法律禁止的情况外,各方同意,因本协议的条款、其解释、雇员与公司(或公司集团中的任何其他实体)的关系或其条款或此处发布的任何事项引起的任何和所有争议,均应根据《联邦仲裁法》(“FAA”)进行仲裁,并由FAA治理和适用根据此类国家法律有关强制仲裁的动议或请求或行动的程序性规定,也可在州法院提出强制仲裁的动议或请求或行动。雇员同意,在法律允许的最大范围内,雇员可以仅以雇员个人身份提起任何此类仲裁程序。雇员可根据《私人律师法》(“PAGA”)代表劳工和劳动力发展机构提出的任何索赔必须仅在



雇员的个人能力,没有任何加入或代表任何其他雇员提出或可能提出或代表任何其他雇员提出的违反加利福尼亚州劳动法的行为。任何仲裁都将根据其就业仲裁规则和程序(“JAMS规则”)在堵塞前在圣马特奥县发生,但本节明确规定的除外。双方同意,仲裁员有权决定仲裁任何一方对仲裁提出的任何动议,包括要求即决判决和/或裁定的动议,以及适用《加利福尼亚州民事诉讼程序法典》规定的标准的解雇和驱逐动议。当事人约定,仲裁员应就案情作出书面裁定。当事人还同意,仲裁员有权判给根据适用法律可获得的任何补救措施。仲裁员可在此类纠纷中授予禁令和其他救济。仲裁员的决定具有终局性、结论性,对仲裁当事人具有约束力。双方同意,任何仲裁中的胜诉当事人均有权在任何主管法院获得强制执行仲裁裁决的禁止性救济。当事人应当平等分担仲裁的费用和开支,每一当事人应当分别支付其各自的律师费和开支;但有条件的是,除法律禁止的情况外,仲裁员可以将律师费和费用判给胜诉当事人。双方在此同意放弃由法官或陪审团在法院解决他们之间的任何争端的权利。尽管如此,本节将不妨碍任何当事人向对当事人及其与本协议和以引用方式并入的协议有关的争议标的拥有管辖权的任何法院寻求强制性救济(或任何其他临时补救)。如果本款所载仲裁协议的任何部分与当事人之间的任何其他仲裁协议发生冲突,当事人同意本款所载仲裁协议予以管辖。

18.与公司合作.雇员同意,雇员应向公司(或适用时公司集团的任何其他实体)提供合理的合作和协助,以解决雇员在雇员受雇期间所涉及的任何事项,或雇员知道的任何事项,并为目前存在的或未来可能对公司或代表公司提起或威胁的任何调查、审计、索赔或行动的辩护或起诉提供合理的合作和协助,包括涉及或针对其高级职员的任何调查、审计、索赔或行动,董事和员工。雇员与该等事项的合作应包括但不限于就雇员已参与或知悉的事项向公司(或适用时公司集团的任何其他实体)咨询;合理协助公司(或适用时公司集团的任何其他实体)准备任何程序(包括但不限于证词、调解、听证、和解谈判、发现会议、仲裁或审判);提供反映真实书面证词的誓章;协助进行任何审计、检查,法律程序或其他研讯;以及就任何对公司有影响的调查、审计、调解、诉讼或其他法律程序担任证人提供真实证言。员工同意随时向公司人力资源部通报员工当前的联系方式,包括电话、工作地址、家庭住址、电子邮件地址(es),并及时回复公司集团与本节相关的通信。员工理解并同意此项规定需要员工与公司集团合作,但并非意



对任何事项的任何具体结果产生任何影响,并期望员工在任何时候就任何事项提供真实的证词和回应。员工理解并同意,在本协议规定的对价之外,无权就此处提及的合作获得任何额外补偿。

19.税务后果.本公司不对根据本协议条款向雇员提供或代表雇员作出的代价的税务后果作出任何陈述或保证。Employee同意并理解Employee有责任就根据本协议向Employee提供的对价以及相关的任何罚款或评估支付(如果有的话)地方、州和/或联邦税款。雇员还同意,任何政府机构针对公司(或公司集团中的任何其他实体)因(a)雇员未能支付或延迟支付联邦或州税,或(b)公司(或公司集团中的任何其他实体)因任何此类索赔(包括律师费和成本)而遭受的损害而对任何索赔金额提出的索赔、要求、缺陷、罚款、利息、评估、执行、判决或追偿,均不会对释放造成损害。雇员同意并承认,公司和母公司有权并有权在必要或适当的情况下扣留任何金额,以满足公司或母公司(如适用)就支付给雇员的任何补偿承担的预扣税款义务,无论是根据本协议还是其他方式。此外,雇员同意雇佣协议第9.9条(“代码第409A条”)和雇佣协议第9.10条(“付款限制”)为雇佣协议存续条款。

20.第409a款.本协议旨在遵守或豁免守则第409A条及其下的最终规定和官方指导(“第409A条”),本协议中的任何模棱两可或模棱两可的条款将被解释为如此遵守和/或豁免于第409A条。根据本协议支付或提供的每笔付款和福利旨在构成《财务条例》第1.409A-2(b)(2)节的一系列单独付款。双方将本着诚意共同努力,考虑(i)对本协议的修订;或(ii)就任何赔偿金的支付对本协议的修订,这是必要或适当的,以避免在根据第409A条向雇员实际付款之前征收任何额外税款或收入确认。尽管有上述规定,如果并在必要的范围内避免根据第409A条对雇员征收额外税款,任何被视为与离职相关的递延补偿(在第409A条的含义内)的付款或福利,无论是根据本协议还是任何其他安排,应支付给雇员的款项或福利将按照《雇佣协议》第9.9(c)和9.9(d)条的规定予以延迟。在任何情况下,被释放者都不会有任何责任或义务偿还、赔偿或使雇员免受任何可能因第409A条而对雇员征收或招致的任何税款或费用。在任何情况下,员工都不会有酌处权确定任何与离职相关的付款的纳税年度。

21.权威.本公司声明并保证,以下签署人有权代表本公司行事,并有权约束本公司和所有可能通过本协议提出索赔的人遵守本协议的条款和条件。Employee声明并保证Employee有能力代表Employee自己并代表所有可能通过Employee主张使其受本协议条款和条件约束的人行事。各缔约方均保证并声明,在法律或股权或其他方面不存在留置权或留置权或转让请求,也不存在针对本文发布的任何请求或诉讼因由的留置权或请求。

22.可分割性.如本协议的任何条文或任何条文的任何部分或本协议的任何尚存协议的一部分成为或被有管辖权的法院或仲裁员宣布为非法、不可执行或无效,则本协议应继续完全有效,而无上述条文或部分条文。




23.律师费.除根据ADEA对本协议中的放弃的有效性提出质疑或寻求善意确定的法律诉讼外,如果一方提起诉讼以强制执行或实现其在本协议下的权利,胜诉一方应有权收回其成本和费用,包括调解、仲裁、诉讼、法庭费用以及与该诉讼相关的合理律师费。

24.整个协议.本协议代表公司与员工就本协议标的事项及员工受雇于公司、与公司分离以及导致本协议标的事项和与之相关的事件达成的全部协议和谅解,并取代和取代之前关于本协议标的事项及员工与公司集团关系的任何和所有协议和谅解,但《雇佣协议存续条款》、《赔偿协议》和《股票协议》除外。

25.无口头修改.本协议只能以员工和公司首席执行官签署的书面形式进行修订。

26.管治法.本协议应受加利福尼亚州法律管辖,不考虑法律选择条款,但有关本协议“仲裁”部分可执行性的任何争议应由美国联邦航空局管辖。

27.生效日期.员工理解,本协议若未在四十五(45)天内由员工执行,则为无效。员工理解,员工不得在离职日期前签署本协议。各缔约方在该缔约方签署本协议后有七(7)天的时间予以撤销。本协议自员工签署本协议后第八(8)日起生效,只要在该日期(“生效日期”)之前已由双方签署且未被任何一方撤销。

28.对口单位.本协议可在对应方执行,每一对应方应视为原件,所有这些对应方合在一起应具有与原件相同的效力和效力,并应构成下列每一签署方有效、具有约束力的协议。本协议的对应方可以通过传真、照片、电子邮件PDF、Docusign/Echosign或类似认可的安全签名服务,或其他电子传输或签名的方式执行和交付。

29.自愿执行协议.员工理解并同意,员工自愿并在没有任何胁迫或不当影响的情况下代表公司(或公司集团的任何其他实体)或任何第三方签署本协议,完全意图解除员工对公司集团的所有索赔和任何其他解除。员工承认:
(a)雇员已阅读本协议;

(b)雇员有权就本协议向律师咨询,并已由雇员自行选择的律师代理本协议的编制、谈判、执行或已选择不聘请律师;
(c)员工理解本协议及其包含的发布的条款和后果;



(d)员工充分了解本协议的法律效力和约束力;及
(e)雇员没有依赖公司(或公司集团中的任何其他实体)作出的任何未在本协议中具体规定的陈述或陈述。


作为证明,双方已于下述各自日期签署本协议。
Leone Patterson,个人
日期:2026年2月1日 /s/Leone Patterson
Leone Patterson
ZYMEWORKS生物制药公司
日期:2026年1月30日/s/劳拉·奥康纳
劳拉·奥康纳
全球人力资源与DEI副总裁





展品A
决策单位信息
根据联邦法律提供以下信息,以协助您决定是否签署本离职协议和解除,并接受公司提供的离职福利:
1.决策股.此次裁员的决定单位是公司执行团队的所有员工,但首席执行官除外。
2.资格.所有纳入决策单位的员工都有资格参加该计划。所有正在被终止实施裁员的员工都被选入该计划。
3.决定多久.自收到本协议之日起,你们将有四十五(45)天的时间来决定是否签署本协议并将其退还给公司。本协议所载的遣散费优惠将于2026年2月22日到期。请注意,一旦您签署了本协议,您将有七(7)天的时间撤销您对本协议条款的签署和接受。
4.甄选信息.联邦法律规定向您提供某些有关 符合条件并入选减员的个人和符合条件但未入选减员的个人。这些信息可以在附件B和C中找到,它们遵循此附件 A。




按年龄划分的数据表
2026年1月8日
展品b

[***]
{ 1页省略}













按年龄划分的数据表
1月8日, 2026
展品c
[***]
{ 1页省略}