展览图4.67

| 1. | 船务经纪人 | 2. | 地点和日期
2026年2月11日
|
| 3. |
所有者/经营场所(第1条)
水瓶座719号(天津)航运租赁有限公司 水瓶座运输有限公司,一家企业 该机构依照中华人民共和国法律成立,注册地址为:天津市东疆自由贸易试验区澳大利亚路6262号202室(DJBS自由贸易区分支机构编号:13112)。
|
4. |
光船租船人/经营场所(第1条)
ROMAN SHARK II INC.是一家在马绍尔群岛共和国法律下注册的公司,其注册地址为:Trust Company Complex, Ajeltake Road, Ajeltake Island, Majuro, Marshall Islands, MH96960。
|
| 5. |
船舶的名称、呼号以及国旗标识(第1条和第3条)
船只名称:TBC
呼号:待定
国旗:马绍尔群岛共和国
|
||
| 6. |
船舶类型
化学品/产品油轮
|
7. |
GT/NT
根据造船合同规定
|
| 8 |
建造时间/地点
2029年
广州造船国际有限公司
|
9. |
夏季的总排水量,以公吨为单位
凸出部分
47,499
|
| 10. |
分类协会(等级3)
根据造船合同规定
|
11. |
该船舶的船级社进行最后一次专项检查的时间
N/A
|
| 12. |
关于该船舶的更多详细信息(请同时注明根据第3条规定的等级证书的有效期限,至少为多少个月)
Hull编号:25110063
|
||
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
| 13. |
交付地点或场所(条款3)
连续两次与MOA进行交付合作
|
14. |
交付的时间到了(第四段)
请参阅第35条(船舶交付与租约相关条款)。
|
15. |
取消日期(第5栏)
请参阅“取消日期”的定义以及第33条(取消条款)的内容。
|
| 16. |
重新交付的港口或地点(条款15)
请参阅第42.5条:终止合同、重新交付货物以及全损处理的相关条款。
|
17. |
重新交付时,交易凭证和类别证明的有效期限是多少个月?(第15条)
六个月
|
||
| 18. |
如果不符合第4条中的规定,则必须提前几天通知。
N/A
|
19. |
干坞停靠的频率(条款10(g))
遵循经批准的船级社标准或所在国国旗当局的要求。
|
||
| 20. |
交易限额(第6条)
国际航行界限,以及排除联合战争委员会所宣布的任何战争区域。参见第47.1(t)、47.1(u)和47.1(v)条(关于承诺事项)。
|
||||
| 21. |
宪章期限(第2条)
请参阅第32条(宪章期限)
|
22. |
宪章租赁(条款11)
参见第37条(宪章郡相关条款)
|
||
| 23. |
新的类别及其他安全要求(请根据第29栏填写船舶保险价值的百分比)(条款10(a)(ii))
N/A
|
||||
| 24. |
根据第11条(f)项规定的利率支付利息;如适用,则遵循第四部分的有关规定。
请参阅第38条(利率及违约利息的变更)
|
25. |
货币与支付方式(条款11)
美元/银行转账
|
||
| 26. |
付款方式;同时需注明受益人及银行账户信息(条款11)
参见第37条(《宪章》);业主可以随时向租约持有人通报相关情况。
|
27. |
企业银行担保/债券(金额及支付方式)(条款24)(可选)
请参阅第24条。
|
||
| 28. |
抵押贷款(如有):请说明适用的是第12条(a)项还是(b)项;如果适用的是第12条(b)项,请注明金融文件的日期以及抵押权的持有者名称/营业地点。(条款12)
N/A
|
29. |
保险业务(包括船舶、机械及战争险相关的保险)\(保险金额依据第13条(f)款确定;如适用,也可依据第14条(k)款确定)\(同时注明是否适用第14条)
参见第40条(保险)——第14条并不适用。
|
||
| 30. |
如果有的话,还可以为业主账户提供额外的保险保障,具体范围限于第13条(b)项的规定,或者如适用,则遵循第14条(g)项的规定。
请参阅第40条(保险相关条款)
|
31. |
如果有的话,还可以为租船人提供额外的保险保障,具体范围限定在(条款13(b)或,如适用,条款14(g)所规定的范围内)。
请参阅第40条(保险相关条款)
|
||
| 32. |
潜在缺陷(仅会在不符合第3条中规定的期限时才会被处理)
N/A
|
33. |
经纪佣金以及应支付给谁的费用(第27条)
N/A
|
||
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
| 34. |
宽限期(指银行需要清理的不良贷款天数数量)(第28条)
N/A
|
35. |
争议解决方式(需选择第30(a)、30(b)或30(c)项;如果选择第30(c)项,则必须明确仲裁地点)(条款30)
第30条不适用。请参阅第67条(适用法律与执行条款)。
|
| 36. |
战争终止协议(标明已同意签署的国家)(条款26(f))
N/A
|
||
| 37. |
新建船舶(请用“是”或“否”表示第三部分是否适用)(可选)
不
|
38. |
建筑商的名称和所在地(仅适用于适用第三部分的情况时需填写)
N/A
|
| 39. |
船舶yard大楼的编号(仅在第III部分适用时需要填写)
N/A
|
40. |
建筑合同签署日期(仅在第III部分适用时需填写)
N/A
|
| 41. |
违约金及相关费用应由(根据第1条约定,由相关方指明)承担。
(a) 无具体信息
(b) 无具体信息
(c) 无具体说明
|
||
| 42. |
雇佣/购买协议(请选择“是”或“否”来表示第四部分是否适用)(可选)
不,第四部分并不适用。
|
43. |
光船租赁登记处(请选择“是”或“否”来表示是否适用第五部分内容)(可选)
不
|
| 44. |
光船租赁登记处的国旗和国家信息(仅适用于适用第V部分的情形时需填写)
N/A
|
45. |
基础登记机构的所属国家(仅适用于适用第五部分的情况时需填写)
N/A
|
| 46. |
如果达成一致意见,还可以增加一些关于特殊规定的条款。
从第32条(宪章期限)到第69条(定义条款)以及相应的第1至4个附表(统称为“附加条款”)
|
||
序言——双方一致同意,本合同的履行应遵守本宪章中所规定的条件。本宪章包括第一部分、第二部分以及附加条款。如果各条款之间存在冲突,则附加条款的条款应优先于第一部分和第二部分的条款;但优先程度仅限于该冲突发生的范围内,不得超出此范围。此外,双方还一致同意,第三部分和/或第四部分和/或第五部分仅在这些条款在表格37、42和43中明确说明的情况下才适用于本宪章。如果第三部分和/或第四部分和/或第五部分适用,那么双方进一步约定,在条件出现冲突的情况下,第一部分和第二部分的条款仍应优先于第三部分和/或第四部分和/或第五部分的条款,但优先程度也仅限于该冲突发生的范围内,不得超出此范围。
|
签名(所有者)
/s/ 朱冠宇
朱冠宇
事实上的代理人
|
签名(租船方)
/s/ 安德烈亚斯·洛卡
安德烈亚斯·卢卡
|
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
| 1 | 1. | 定义/说明 |
| 2 | 在本宪章中,以下术语具有如下含义: |
| 3 | “所有者”指的是在表格第3栏中标识的那一方; |
| 4 | “租船方”指第4框中列出的相关方; |
| 5 | “该船只”指的是在文件第5框中明确指出的那艘船只,其详细信息请参阅文件第6至12框的内容。 |
| 6 |
金融工具s“……”根据第69条(定义部分)的规定,该术语具有特定的含义。
|
| 8 | 2. | 特许期限 |
| 9 | 根据第22框中详述的租赁条款,业主已同意出租房产,而租户也同意接受该租赁条件。 |
| 10 | 租用船舶的期限详见附件21所示 |
| 11 | 3. | 交付/送货 |
| 12 | (当适用第三部分的规定时,此条款不适用,详见第37框的说明) |
| 13 |
| 15 | 该船舶应由船主在指定港口或地点交付给租船人接管。 |
| 16 | 第13框. |
| 17 |
|
|
| 21 | (c) | 船舶的交付由船主负责,而船舶的接管则由租船人负责。 |
| 22 | 所有船主必须履行本条款第3条所规定的所有义务,之后再由租船人负责履行这些义务。 |
| 23 | 无权因任何条件而对业主提出任何索赔或主张。 |
| 24 | 关于该船舶的明示或暗示的担保或承诺. |
| 28 | 4. | 交付时间到了(请参阅第35条:船舶的交付与租约事宜) |
| 36 | 5. | 取消(参见第33条(取消)) |
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
| |
|
|
|
|
| 50 | 6. | 交易限制(参见条款47.1(t)、47.1(u)和47.1(v))(承诺方) |
| 51 | 该船只将被用于合法的商业活动,负责运输合适的、合法的货物。 |
| 52 | 第20框中列出的限制条件。 |
| 53 | 租船方承诺不会使用该船舶,也不会让该船舶被用于其他非正当的目的。 |
| 54 | 符合保险合同中的各项条款规定(包括合同中所述或隐含的任何保证条款) |
| 55 | 未经保险公司同意,也不遵守相关要求的情况下进行此类雇佣行为。 |
| 56 | 至于额外的保险费或任何其他由保险公司规定的费用,则需要根据保险公司的要求来支付。 |
| 57 |
租船方还承诺不使用该船舶从事任何商业活动或业务。
哪一个
|
| 58 | 任何国家的法律都禁止载运此类物品,或者这种行为本身就是非法的。因此,载运非法物品是被严格禁止的。 |
| 59 | 被禁止的货物,或以任何可能导致其被没收、销毁等方式受到处罚的方式处理的产品。 |
| 60 | 没收或扣押。 |
| 61 | 尽管本宪章中还有其他相关规定,但双方同意,核燃料或放射性物质应被严格管控。 |
| 62 | 根据本协议规定,某些产品或废弃物被明确排除在允许装载或运输的货物范围之外。 |
| 63 | 这种排除不适用于那些已被使用或计划被用于任何工业、商业目的的放射性同位素。 |
| 64 | 只要获得所有者的事先批准,这些物品可以用于农业、医疗或科学领域。 |
| 65 | 其中的一部分。 |
| 66 | 7. | 配送与二次配送的相关调查 |
| 67 |
关于交货的条款,请参见第48.2条(船舶的检查)。
|
| 68 | 业主们 |
| 69 |
该船只在到达时的状况
重新交付及全损处理如下(如适用)由租船方承担费用.
|
| 72 | 8. | 检查(参见第48条:船舶检查) |
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
|
|
| 88 | 9. | 库存、石油及物资储备请参阅第35.7条(船舶交付与租约相关条款)。 |
| 96 | 10. | 维护与运营 |
| 97 | (a) | (i) 维护与修理——在租约期间,该船舶必须由承租方完全掌控,并对其进行必要的维护与修理。 |
| 98 | 在租船人的所有用途中,该资产均可被绝对处置,并且在整个过程中始终处于租船人的完全控制之下。 |
| 99 | 租船人应当保持船舶及其机械、锅炉、相关设备以及备件的良好状态。 |
| 100 | 维修工作应确保在高效的运行状态下进行,并且应遵循良好的商业维护规范。 |
| 101 |
| 102 |
分类
必要的
|
| 103 | 始终有效的证书。 |
| 104 | (ii) 新的类别要求及其他安全规范——在出现任何改进、结构变更或新情况的情况下,仍需遵循相应的规定。 |
| 105 | 由于新的规范要求,某些设备对于船舶的持续运行来说是必不可少的。 |
| 106 |
或者通过强制性立法来实现租船人应确保上述条款得到遵守,同时确保按时完成相关事宜。
合规费用将由租船方承担。
|
|
|
|
|
|
|
| 112 | (iii) 财务担保——租船人必须提供财务担保或责任承诺,以承担对第三方的义务。 |
| 113 | 根据任何政府的要求而产生的负债,包括联邦政府、州政府、市政府或其他相关部门或机构的负债。 |
| 114 | 据此,该船只可以无需任何处罚或费用即可合法进入、停留在任何港口或地点。 |
| 115 | 根据本宪章的规定,任何国家、州或市的领海或毗连水域均可被用作执行任务的区域,无需任何特别许可。 |
| 116 | 延迟。无论这些要求是否由法律明确规定,该义务都适用。 |
| 117 | 政府或相关部门/机构。 |
| 118 | 租船方应采取一切必要的措施,通过合同或其他方式来确保各项安排得以顺利实施。 |
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
| 119 | 这些要求应由租船方独自承担费用来履行,而租船方有义务为所有相关损失向船主提供赔偿。 |
| 120 | 任何未能履行此义务所带来的后果(包括时间上的损失)。 |
| 121 | (b) | 船舶的运营——租船方应自行承担费用,并自行采购所需的食品和补给品。 |
| 122 | 在租赁期间,他们负责驾驶船只、操作船只、提供燃料,并在必要时进行船只的维修工作。 |
| 123 | 必须支付与这些设施的使用和操作相关的所有费用及开支。 |
| 124 |
根据此租约所拥有的船舶,包括年度维护费用在内
市政当局和/或州政府
|
| 125 | 船舶的船长、船员及相关人员,在所有方面都应为租船人的仆人。 |
| 126 | 无论如何,即使是由于业主们所决定的任何原因而导致的这种情况。 |
| 127 | 租船方必须遵守船舶所在国家关于船员的相关规定。 |
| 128 | 或任何其他适用的法律。 |
| 129 | (c) | 租船方应妥善保管所有者的财产。 |
| 130 | 对船舶进行必要的停靠和重大维修工作。 |
| 131 | (d) | 船舶的旗帜和名称——在租船期间,租船人有权自由为船舶绘制旗帜和名称。 |
| 132 |
使用他们自己的颜色,悬挂他们的徽章,并悬挂他们自己的旗帜。包含所有费用、成本等费用。
与上述内容相关的费用,将由租船人承担。. 租船人还应履行其他相关义务。
|
| 133 | 在业主的同意下,拥有自由处置这些财产的权利。 |
| 134 |
租赁期间该船只的名称包括所有相关费用、成本及开支在内
为租船人的利益而持有)绘画与重新绘画、安装与重新安装……
|
| 135 | 如果船主要求,注册和重新注册手续将由租船方承担费用和时间成本。 |
| 136 | (e) | 对船舶的改造——根据第10条(a)(ii)项的规定,租船方不得对船舶进行任何结构上的改造。 |
| 137 |
或者对机器设备、锅炉及相关零部件进行改造或更换时,必须事先进行相关审批手续。
确保
|
| 138 | 经船主的同意。如果船主同意,那么租船人应依照船主的要求,恢复船舶的原有状态。 |
| 139 | 让容器恢复原来的状态 |
| 140 | (f) |
使用船舶的装备、设备与装置——租船人可以使用所有相关装备与装置。
设备
|
| 141 | 在交付时,船上所有设备及其相关配件都应处于完好状态,如果这些设备或其等效产品存在故障或缺陷的话。 |
| 142 | 在重新交付时,这些物品应完好无损地归还给所有者,其状态应与接收时的状态一致。 |
| 143 |
除非因正常使用而造成的磨损,否则在租赁期间,承租方应定期更换租赁物。更新或重新获取该资源。
替代物这类物品
|
| 144 | 设备如果出现损坏或磨损,以至于无法继续使用的情况,租船人必须负责进行所有必要的维修工作。 |
| 145 |
任何损坏、磨损或丢失的部件或设备的更换,都必须以适当的方式进行。
致以问候
|
| 146 |
工艺水平以及所用材料的品质都十分出色,这些无疑提升了该容器的价值。任何设备的名称
被替换、更新或替代的物品仍归所有者所有。租船方拥有相关权利。
|
| 147 |
自费并承担相关风险来安装额外的设备(前提是不会造成任何永久性的结构损坏)
由于这种安装方式,船舶可能会受到影响)
设备并在安装或移除这些附加设备之前,修复由此造成的任何损坏。
该船只已重新交付给其所有者。 |
| 149 | 交货时间应由租船方予以确认并严格遵守。租船方必须承担相关义务。 |
| 150 | 以及所有相关租赁合同中所规定的所有者责任,并负责向所有者进行赔偿。 |
| 151 | 与该项目相关的所有费用,以及为了符合要求而需要购置的任何新设备所需支付的费用,也由我方承担。 |
| 152 | 无线电法规。 |
| 153 | (g) | 定期干船坞维护——租船方应负责对船舶进行干船坞作业,并清洗和涂漆船舶的水下部分。 |
| 154 |
在必要时可以多次进行,但至少应在第19栏中标注的期限内进行一次。.
|
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
| 157 | 11. | 雇佣(参见第37条(宪章领地)) |
|
|
|
|
| |
到期了, |
| 180 | 12. | 抵押贷款请参阅第65.4条“转让与转移”相关内容。 |
|
|
|
|
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
| 195 | 13. | 保险与维修另请参阅第40条(保险相关条款)。 |
| 196 | (a) |
符合第40条(保险条款)的规定,d
第40条(保险)由租船人自行承担费用,用于修理船舶的船体部分。
|
| 197 |
机械装置,海洋相关措施,包括封堵和拦截等战争及保护与赔偿风险以及运费方面,
滞期费及防御费用(以及所有必须投保的风险)
|
| 198 |
船舶的运营,包括但不限于根据子条款保持财务安全
10(a)(iii)项中的内容
|
| 199 |
以业主们书面批准的形式进行.
保险
|
| 200 |
这些安排应由租船方负责制定,目的是保护船主和租船方的利益。
业主融资人
|
| 201 |
| 202 |
他们可以任命一些管理人员。前提是该管理者已经以正式文件的形式签署了相关管理协议。
获得业主及其财务投资者(如果有的话)认可的物质/内容这些保险政策应该涵盖所有相关事项。
所有者业主的融资方(如果有的话)以及根据协议条款应承担责任的租船人。
|
| 203 | 各自的利益。 |
| 204 |
符合以下条款的规定:约定的应支付的损失条款,
业主与保险公司,
|
| 205 | 租船方应完成所有必要的维修工作,并负责结算相关费用及提供赔偿。 |
| 206 | 负责承担与此类维修相关的所有费用,以及被保险人的各项费用、开支和负债。 |
| 207 | 此处所提供保险中的承保范围。 |
| 208 |
租船方仍需负责进行维修工作,并承担与这些工作相关的所有费用。
造成的损失
|
| 209 | 因此,所有不在保险范围之内的维修工作,以及那些不会超出一定限度的维修工作,都应由被保险人自行承担费用。 |
| 210 | 保险合同中规定的免赔额或免赔条件。 |
| 211 | 根据第13条(a)项的规定,用于维修的所有时间 |
| 212 |
| 213 | (b) |
|
| 214 |
租船人
|
| 215 |
保险已经生效,
|
| 216 | 包括所有相关说明或政策的副本,以及相关保险公司的书面同意意见。 |
| 217 |
在任何需要得到相关保险公司同意的情况下,都必须进行保险手续。租船人特此承诺:
他们现在或将来可能办理的任何附加保险,都将符合相关条款的规定。
基础性的船舶和机械设备相关政策。
|
| 218 | (c) |
根据所有人的请求,租船方应提供相关信息,并迅速执行相应的操作。
文件/资料
|
| 219 |
以满足所有者遵守相关金融文件的保险条款要求所必需的程度(如果
任何).
|
| 220 | (d) |
在金融工具的相关规定范围内第42.13条:终止、重新交付及总赔偿条款
损失)如果船只出现了任何问题的话,那么……全损案件, |
| 221 |
| 222 |
对于此类损失,应支付给业主。(或,如果适用,根据相关条款,由业主的融资方负责处理)
关于应支付的相关损失条款的内容)。 |
| 223 |
财务负责人(如果有的话), |
| 224 |
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
| 228 | (f) | 根据相关条款,为了应对船舶、机械以及战争风险造成的损失,需要办理保险手续。 |
| 229 | 第13条(a)项规定,该船舶的价值等于所标注的数值。第40条(保险)。 |
| 230 | 14. | 保险、维修与分类 |
|
|
|
|
|
|
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
| 277 | 15. | 重新交付请参阅第42.5条(终止、重新交付及全损处理)。 |
|
|
| 295 | 16. | 非债权关系 |
| 296 |
保留任何允许的安全权益(如果有的话),t
或者他们或他们的关联方所承担的任何负担。
|
| 297 | 代理人可能拥有对船舶的所有权及权益的优先权。租船人进一步承诺…… |
| 298 | 同意将设备固定在船只的显眼位置,并在租赁期内保持这种固定状态,同时附上相关说明。 |
| 299 | 阅读结果如下: |
| 300 | 这艘船只属于(所有者姓名)所有。目前该船只由(租船人姓名)负责租赁管理,相关条款依据…… |
| 301 | 《租船合同》中,无论是租船方还是船长,都没有任何权利、权力或权威来创建、承担或实施任何此类行为。 |
| 302 |
不得对该船只施加任何留置权。或者采用类似形式的通知,只要这种形式符合实际情况即可。
由任何抵押权人要求的(如果有的话)。
|
| 303 | 17. |
赔偿/补偿请参阅条款39.3(船舶的持有情况)、40.16(保险)、40.17(保险)以及40.18(保险)。
42.4(终止合同、重新交付货物及全损赔偿)、55(保险赔偿)和57.4(增加的成本)
|
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
|
|
| 317 | 18. | 联系我 |
| 318 |
业主们应当
或任何事物
|
| 319 |
根据此租约,所有索赔均适用于次级租船人以及任何提单中的运费条款。
|
| 321 | 19. | 抢救/救援 |
| 322 | 该船舶所进行的所有打捞和拖曳作业,都是为了出租人的利益而进行的,相关费用也由出租人承担。 |
| 323 | 由此产生的损害应由租船人承担。 |
| 324 | 20. | 清除残骸 |
| 325 | 如果船舶发生沉没或成为航行障碍的情况,租船人必须承担相应的赔偿责任。 |
| 326 |
业主们必须承担所有应支付的债务,并实际支付这些款项。
后果
|
| 327 | 该船只可能会成为海上障碍或航行中的安全隐患。 |
| 328 | 21. | 共同海损 |
| 329 | 业主们不得参与共同海损的分配。 |
| 330 | 22. | 任务/作业 |
| 337 | 23. | 运输合同 |
| 338 | (a)* | 租约的签订方有义务确保,在租约期间出具的所有文件都能证明相关条款的履行。 |
| 339 | 关于货物运输的相关条款中,必须包含一项具有最高效力的条款,该条款应涵盖所有相关的法律规定。 |
| 340 | 与运输公司对于在贸易中必须承担责任的货物所承担的责任有关;如果不存在这样的法律规定,那么…… |
| 341 |
这些文件必须遵循海牙-维斯比规则。同时,这些文件还必须包含新的杰森条款。
以及
|
| 342 | 双方共同负责的碰撞条款。 |
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
| 349 | 24. |
| 350 |
| 351 |
租船方承诺提供必要的设施/资源。在本宪章签署或订立的日期,
|
| 352 |
其他安全文件(如果尚未签署的话)为了完全履行他们在合同下的义务
这个
|
| 353 | 宪章。 |
| 354 | 25. | 征用/收购 |
| 355 | (a) |
根据《金融工具规定》(如存在此类规定)以及《一般分配条款》的规定,i
任何政府或其他相关机构发出的船舶租赁请求
|
| 356 | (以下简称为“租赁请求”),而不考虑在租约期间中的任何具体日期) |
| 357 |
“雇佣式征用”这种情形是有可能发生的,而其持续时间则并不重要。无论这种征用是持续多久,也不管它是出于何种原因而进行的……
不确定的
|
| 358 | 或者在一个有限的时期内有效,而不管它是否会在剩余的时间内继续有效。 |
| 359 |
特许期限方面,本特许协议不应因此而被视为无效或失去效力。
被终止了
|
| 360 |
租约的签订方将继续按照本租约的规定支付租金,直至…为止。
时间
|
| 361 |
当《宪章》根据其中任何条款终止时.
|
|
|
| 365 | (b) |
在本宪章的其他条款以及相关财务规定(如果有的话)的约束下,方可实施本内容。
由于任何强制收购行为,导致他们失去了对所拥有船只的所有权。
|
| 366 | 任何政府或相关机构所颁发的船只所有权证书或征用证明(以下简称“相关文件”) |
| 367 | 因此,“强制收购”行为,无论发生在《宪章》期间的具体哪一天,都同样适用。 |
| 368 |
如果发生了“收购”行为,那么本宪章应被视为自该“强制收购”发生之日起失效。
“收购”。
|
| 369 |
在这种情况下,租赁协议应被视为已获得确认。
“强制性”
|
| 370 | “收购”。 |
| 371 | 26. | 战争 |
| 372 | (a) | 根据本条款的规定,“战争险”一词应包括所有战争情况(无论是实际的还是潜在的战争),以及任何军事行动。 |
| 373 | 战争、内战、敌对行动、革命、叛乱、社会动荡、军事行动、布雷等情境下所引发的问题 |
| 374 | (无论是实际发生的还是被报道的),海盗行为、恐怖袭击、敌对行为或恶意破坏行为、封锁行为 |
| 375 | 无论这种限制是适用于所有船只的,还是仅针对某些国籍或所有者的船只实施的,或者…… |
| 376 | 无论由何人、何个团体、恐怖组织或政治组织实施,针对某些货物、特定人员或其他目标而言均如此。 |
| 377 | 任何可能具有危险性、或者已经具有危险性或有可能将来具有危险性的州政府 |
| 378 | 涉及该船舶、其货物、船员或船上其他人员的任何事项。 |
| 379 | (b) |
那艘船,
根据批准的子章程规定,租户已缴纳了额外的保费。
|
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
根据船舶保险公司的要求,相关细节已提前通知了船舶的所有者。
而船舶所附加的保险条款,则不再继续有效或继续进行下去。
| 380 | 任何港口、地点、区域或地带(无论是陆地还是海洋),以及任何水道或运河,只要在这些地方有合理迹象表明…… |
| 381 | 该船只、其载货、船员以及船上其他人员,根据船主的合理判断,都可能成为潜在的风险因素。 |
| 382 | 该船舶可能会面临战争风险。如果船舶位于上述那些地区,那么…… |
| 383 |
在她进入该区域之后,情况才会变得危险,或者有可能变得危险。此时,所有者们就应当采取措施了。
拥有
|
| 384 | 有权要求该船只离开该区域。 |
| 385 | (c) |
该船只不得装载违禁货物,也不得穿越任何封锁区域,无论该封锁是何性质的。
被强制执行的
|
| 386 | 所有船只都必须遵守;或者以某种方式选择性地针对某些国旗或所有权背景的船只实施此类规定。 |
| 387 | 针对某些货物、船员或其他相关对象,或者前往那些会让她们面临风险的地区。 |
| 388 | 或者有可能被敌对方进行搜查和/或没收。 |
|
|
|
|
| 394 | (e) | 租船人享有以下自由权: |
| 395 | (i) 遵守所有关于出发、抵达、航线以及航行方式的命令、指示、建议或指导。 |
| 396 |
护航队、停靠港口、中途停留、目的地、货物卸载、交付,或以任何其他方式进行处理。
哪一个
|
| 397 | 这些费用由该船只悬挂国旗的国家的政府承担,或者由其他任何政府、机构或组织来承担。 |
| 398 | 任何拥有强制他人遵守其命令或指示权力的团体; |
| 399 | (ii) 遵守任何战争险承保人的命令、指示或建议。 |
| 400 | 根据战争险保险条款,有权授予同样的权益; |
| 401 | (iii) 遵守联合国安全理事会任何决议的条款,以及各类指令的要求。 |
| 402 | 欧洲共同体,以及任何其他具有发放命令权的超国家机构的正式命令。 |
| 403 |
给予同样的待遇,同时国家法律也应确保所有者受到同样的约束。
遵守
|
| 404 | 那些负责执行这些命令和指示的人。 |
| 405 | (f) | 如果战争爆发时 |
|
|
|
|
|
|
| 413 |
| 414 | 本宪章的其他条款仍继续适用至……为止。 |
| 415 | 27. | 委员会/机构 |
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
|
|
| 423 | 28. | 终止请参阅第42条(终止、重新交付及全损处理)和第50条(终止条件)。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
|
|
|
|
| 462 | 29. |
收回财产请参阅第42条(终止、重新交付及全损处理)和第50条(终止条件)。
如果船舶需要根据第42.5条(终止、重新交付及全损处理)的规定进行重新交付的话。
或者船主根据相关法律规定,提出了重新交付该船舶的请求。
第42.10条(终止、重新交付及全损处理),
|
| 463 |
| 464 | 船主有权在船只当前或下一个停靠点,从租船方那里取回船只。 |
| 465 | 一个对他们来说方便的交通枢纽或地点,且不会受到租船方、法院或当地政府的任何阻碍或干涉。 |
| 466 | 相关当局。在根据第29条规定对船舶进行实物收回之前,租船人应继续履行其义务。 |
| 467 |
仅以无偿受托人的身份保管该容器,归所有人之所有。而租船人必须确保船长能够顺利执行其职责。
船员应遵循船主的指示行事(但前提是必须确保船舶及其船员的安全)。
不会造成实质性的、负面的影响). |
| 470 |
| 471 | 货主的船长、船员及其家属的离港和回国事宜,应由货主自行负责。 |
| 472 | 租船方。 |
| 473 | 30. | 争议解决请参阅第67条(适用法律与执行条款)。 |
|
|
|
|
|
|
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第二部分
| 534 | 31. | 通知/公告(参见第45条(通知)) |
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第三部分
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第三部分
|
|
|
|
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第四部分
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
第五部分
版权所有 © 2001 BIMCO。保留所有权利。任何未经授权的复制、传播或分发本BIMCO SmartCon文档的行为均构成对BIMCO版权的侵犯。有关说明资料可访问BIMCO的官方网站www.bimco.org获取。该文档最初于1974年以BARECON A和B的名称出版,随后在1989年进行了合并与修订,并于2001年再次修订。
CIBFL-2026-032-ZZ
执行版本
关于BARECON 2001的补充条款,生效日期为2026年2月11日
第32条——特许期限
| 32.1 | 本宪章的生效期(“特许期限)根据本宪章的条款规定,该机构自启动之日起,将持续运作一百二十(120)个月。 |
| 32.2 | 尽管《宪章》的生效日期为开始日期,但本《宪章》仍应如此规定: |
| (a) | 完全生效;并且 |
| (b) | 具有法律效力,对各方当事人都具有约束力,并且可以强制执行。 |
自本文件生效日起,直至特许期结束为止(但需符合本特许协议的条款规定)。
第33条——取消条款
| 33.1 | 如果: |
| (a) | 根据造船合同的约定,卖方应在将船舶交付给买方的同时,也将船舶交付给卖方。然而,实际上卖方并未按照约定将船舶交付给买方。 |
| (b) | 在取消日期之前(或者如双方约定,在更早的日期),卖方并未按照买卖协议的规定将船舶交付给买方;或者 |
| (c) | 无论出于何种原因,MOA都可能被终止、撤销或暂停实施,或者完全不再生效,无论是全部还是部分。 |
那么,本宪章应立即终止并被撤销(不影响第55条关于赔偿的规定),同时无需业主或租约持有人采取任何行动。不过,前提是:
| (i) | 租船方有义务立即向船主支付适用的强制销售价格;同时, |
| (ii) | 业主有权保留由卖方和/或租船人根据租赁协议所支付的所有费用。如果这些费用尚未支付,租船人应立即按照租赁协议的规定,向业主支付这些费用。 |
此类支付必须是不可撤销且无条件的,并且租船方承认该支付金额符合实际情况,这充分考虑了船主在防范因租船方未能履行本宪章所规定的义务而带来的风险方面的合法利益。为了消除任何疑问,本宪章的终止条件如下:
CIBFL CM
BBC附加条款
赫尔编号:25110063
新加坡/92298129v1
不得影响任何租赁文件中的条款效力,这些条款明确规定了在本特许协议终止或取消后仍然有效。
第34条——分娩前的权益
| 34.1 | 关于每一个预生产阶段: |
| (a) | 在业主(作为买方)按照协议条款支付每一笔预付款项后,利息将在预付款项的金额上逐日计算,该利息适用于预付款项的各个还款期; |
| (b) | 关于每一相关期限的预交付款项的利息,应按以下方式计算: |
| 数量 相关的前置条件/规定 交付 分期付款 |
x |
适用的 利率 |
x
|
相关期限内的天数 |
| 360 |
| 34.2 |
根据《合同协议》第19条的规定,在交付款项交付后,利息应按照该交付款项的利率,在交付款项适用的期限内逐日计算。 |
| 34.3 | 根据第34.1条和34.2条规定的所有利息总和。 (“预产期利息”)租船方应一次性向船主支付全部款项。 |
| (a) | 如果船只是在特定条件下交付的卖方在预定交付日期(或双方约定的其他日期),向业主支付相关款项,同时在第一付款日一并支付首期租费;或者 |
| (b) | 在其他所有情况下在业主提出要求后的三个工作日内完成。 |
第35条——船舶的交付与租约条款
| 35.1 | 这份宪章是关于该船舶的出售、购买及租赁协议的一部分,属于租赁文件之一。 |
| 35.2 | 业主将船舶租给承租人的义务,是以以下条件和前提为基础的: |
| (a) | 根据造船合同,卖方将船舶交付给买方,而买方也同意接受该船舶。 |
| (b) | 根据协议,船舶的交付以及船主作为购买方的验收过程; |
| (c) | 在启动日期之后五天之内,或在该日期之前,该船舶必须交付给初始租约的承租方,并得到其接受; |
| 2 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (d) | 自本协议生效日起,到协议期限结束之日(包括该日)为止,没有发生任何可能导致协议终止的事件或情况。 |
| (e) | 第46条中所包含的声明与保证陈述与保证在本文签署之日及之后每个日期上,均保持真实无误,直至宪章期限的最后一天为止。 |
| (f) | 交付应在取消日期或之前完成;并且 |
| (g) | 业主们已经从租约持有人处收到了相应的款项: |
| (i) | 根据《谅解备忘录》第19条(c)(iii)款的规定,在每一部分所规定的相关时间范围内,附件2的第A部分至第F部分中所列出的文件或证据,必须以足以让业主满意的形式和内容呈现;同时,这些文件或证据必须真实有效。 |
| (ii) | 在合同签订之日以及在此之前或同时,业主们必须签署一份日期和时间的文件,以证明船舶的交付情况;此外还需签署一份日期和时间的验收证书。上述文件的内容必须符合附件2第G部分的要求,且其形式也必须符合要求。 |
如果附件2中列出的任何文件不是以英语撰写的,那么在这些文件旁边必须附上一份经过认证的英语翻译版本。这一点在业主有要求的情况下是必须执行的。
| 35.3 | 第35.2条中规定的前提条件,只是为了业主们的利益而设置的。这些条件可以由业主们完全或部分地放弃或推迟执行,也可以附带某些条件来执行。 |
| 35.4 | 在根据租船合同,卖方将船舶交付给买方时,该船舶即被视为已交付给租船人,并且租船人无需任何保留即可接受该船舶。从租船合同约定的交付日期当天起,租船人便有权拥有并使用该船舶,且必须遵守本租船合同中的各项条款与条件。 |
| 35.5 | 在船舶交付时,作为租约开始的证据,租船方必须签署并交付验收证书给船主。租船方应被视为已接受该船舶的租赁事宜;即使由于某种原因,未能在交付时签署验收证书或租船方并未实际接管船舶,也视为租约已经开始生效。 |
| 35.6 | 租船人不得以任何理由拒绝接受根据租船合同交付的船舶。一旦船舶按照协议条款从卖方手中交付给船主(作为买方),船主便有义务接收该船舶。船主无需承担任何损失、费用或开支,包括但不限于利润损失或其他任何形式的损失。 |
| (a) | 直接或间接由船舶存在的任何缺陷或声称的缺陷引起,这些缺陷包括但不仅限于船舶的适航性、可销售性、分类状况、设计、质量、操作性能、容量或适用性方面的问题,以及船舶无法胜任某种特定运输或操作任务的情况;或者由于船舶本身的故障所导致的后果。 |
| 3 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (b) | 由于《宪章》履行期开始时间的延迟,或者《宪章》履行期根本无法开始所导致的后果。 |
| 35.7 | 船主没有义务在交付时向租船人交付船上的所有储油舱、未使用的润滑油、液压油以及润滑脂。不过,那些已经在船上准备就绪的物品除外。船主不对这些物资的质量、数量或适用性负责,而租船人也不得对这些物资提出任何索赔。 |
| 35.8 | 租船人应在附件2第H部分的规定时间内,以符合船主要求的格式和内容,使船主能够接受这些条款。 |
第36条——安静的使用权
前提是,没有发生任何终止条款所指的情况,且也没有出现任何损失或故障情况。在此情况下,业主同意在租赁期间不干扰或妨碍租船人合法使用、占有并安心享受船舶的权利。业主应确保以下几点:
| (a) | 如果租约持有人经第三方批准的次级租约持有人提出请求,则出租人、租约持有人以及该批准的次级租约持有人之间可以签订一份关于安静使用的协议。具体条款可由各方在合理范围内协商确定。 |
| (b) | 任何抵押权人都必须以双方都能接受的形式,出具一份有利于出租人的“安静使用通知书”,并将其交付给出租人。 |
第37条——特许权条款
| 37.1 | 基于船主同意在租船人的请求下,根据租船合同从卖方(即租船人的附属公司)手中购买该船舶,并随后将该船舶出租给租船人这一条件,双方在此达成如下协议。租船人无条件且不可撤销地同意按照本租船合同的条款,向船主支付租金以及本租船合同规定的其他应付款项。此外,租船人还确认,上述支付方式已经满足所有必要的条件,即所支付的金额足够履行本租船合同中的各项义务。 |
| 37.2 | 自交付日期起,租船人应按季度向租船人支付租金,每季度的付款日期为每月的二十日。那个每个日历月中的那一天,该日期必须是在起始日期之后每隔三个月出现的日期(每个“付款日期不过,还有一点需要说明: |
| (a) | Charterhire的第一期付款将在第二十日进行支付。那个即开学日期之后第三个日历月的那一天(不包括开学日期所在的日历月)。“首次付款日期“); 以及 |
| (b) | Charterhire的最后一批款项将在特许期最后一天支付。 |
| 37.3 | 对于每个付款日期,Charterhire的分期付款应包括以下内容: |
| 4 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (a) | 根据第47.1(x)(ii)(A)条的规定,Charterhire的资本要素可以预先支付。修正了Charterhire条款的规定)该金额相当于总固定租船费额的1/40;以及 |
| (b) | Charterhire的一个可变要素(“可变租赁协议该利息的计算方式是将适用的利率应用于上一付款日时的未偿还资本余额(或者,对于仅支付第一期款项的情况,则是融资金额)。计算过程中,会依据相关付款日所在期间内的实际天数来进行计算。 |
| 37.3A | 为了确定任何期限内的利率: |
| (a) | 如果某个相关期限没有对应的SOFR数据,那么适用的参考利率将采用与该期限长度相等的时期内的插值计算得出的SOFR数据作为基准; |
| (b) | 如果某个相关期限没有可用的SOFR数据,且无法计算出插值后的SOFR值,那么适用的参考利率将采用历史期限的SOFR数据。 |
| (c) | 如果上述第(b)款适用,但没有任何与相关期限相对应的历史SOFR数据,那么适用的参考利率应视为等于该期限长度的插值计算得出的历史SOFR数据所对应时期的利率; |
| (d) | 如果上述第(c)款适用,但无法计算出修正后的历史期限SOFR值,那么该期限将不设定参考利率。此时,以下第38.3条适用于该期限的相应分期付款,或者该期限内的任何部分未偿还资本余额。 |
| 37.4 | 任何到期应付的预提利息和租赁费用,都应在当日通过自有资金进行支付,且必须在北京时间下午4点之前由业主收到。如果某些付款的到期日不是工作日,那么这些款项应安排在前一个工作日支付。 |
| 37.5 | 根据本租约,承租方在分娩前支付相关费用以及任何其他付款的时间点,都是本租约的重要组成部分。 |
| 37.6 | 所有与预产利息相关的支付、租约费用以及其他应支付的款项,均应以美元支付。 |
| 37.7 | 所有与船舶租赁相关的费用、租赁费以及任何其他应付款项,都应由出租人按照船主不时书面指定的银行账户进行支付。 |
| 37.8 | 在本租约规定的期限内,预交付租金、租赁费用以及其他相关费用的支付责任由租方承担,直到这些款项被业主收到为止。 |
| 37.9 | 该船舶在任何情况下都不应被视为已脱离租赁关系。租船方支付交货前利息、租赁费用以及本租赁合同规定的其他应付款项(包括但不限于终止赔偿金)的义务,在任何情况下都是绝对且无条件必须履行的。无论出现何种情况,这些义务都不会受到影响,包括但不限於以下情形: |
| 5 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (a) | 租约双方在任何时候都可能拥有对业主或其他方的任何索赔、反索赔、赔偿、防御措施、要求或权利,这些权利可以基于任何原因产生,包括但不限于业主在本租约或业主与租约双方之间存在的任何其他协议中作出的任何行为、疏忽或违约行为。 |
| (a) | 关于租约承租人的任何债务或义务,进行任何变更、延长、宽恕或其他处理;或者关于此类债务或义务的任何担保物,进行任何出售、交换、解除或放弃以及其他相关交易。 |
| (b) | 任何产权缺陷或抵押情况,以及因优先产权或其他原因导致的船舶被剥夺的情况; |
| (c) | 船舶的适航性、状况、价值、设计、可销售性以及使用性能存在任何缺陷;或者该船舶不适合从事某些特定类型的运输,也不符合相关司法管辖区的注册或文件要求。 |
| (d) | 如果终止条款或其任何部分仍有义务履行的话,那么船舶将会遭受全部损失,或者发生其他损害,甚至被没收,或者由军事法庭或其他机构进行拍卖。 |
| (e) | 任何对船舶的诽谤、扣押、征收、拘留、查封或限制行为;或者任何妨碍或中断船舶被租船人使用或占有的行为。不过,如果此类扣押、拘留或没收行为完全是由于船主的错误造成的,则除外。 |
| (f) | 租船人及其他相关方所面临的任何破产、清算、重组、调整、解散或类似程序; |
| (g) | 任何无效性、不可执行性、缺乏适当授权或其他缺陷,以及任何一方未能履行或遵守本宪章或租赁文件中的任何条款和规定的行为; |
| (h) | 业主们根据本宪章或任何依据本宪章订立的租赁协议,行使或试图行使自己的权利; |
| (i) | 由于船员或管理人员的失职或失误、火灾、机械故障、损坏、事故、货物缺陷或其他任何原因,导致船舶无法正常使用。即便没有本条款的规定,这些情况也可能导致租船方在本租约下的任何义务被终止或受到不利影响。 |
| (j) | 由于任何病毒的广泛传播或任何其他高度传染性疾病的出现,导致船舶的运营受到任何阻碍、延迟、偏离正常秩序或中断的情况。这些疾病包括但不限于2019新型冠状病毒。 |
| (i) | 港口的关闭; |
| (ii) | 对停靠或经过某些港口的船只所施加的禁止或限制; |
| (iii) | 人员流动受到限制,或者劳动力短缺,这些因素都可能影响船舶的运营或港口的运作(包括货物装卸作业); |
| 6 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (iv) | 关于影响船舶、货物、船员或相关港口人员的检疫规定; |
| (v) | 对船舶进行熏蒸或清洁处理;或者 |
| (vi) | 任何船舶的租船人或管理人提出的任何索赔要求,即声称由于这些病毒的爆发,导致船舶违反了相关租约或管理协议中的规定,从而发生了不可抗力事件或终止租赁事件等类似情况。 |
| 37.10 | 所有印花税、增值税(包括但不仅限于商品和服务税)、预扣税以及其他相关税费,以及进出口关税等。此外,还可能存在其他各种类似的费用或税收,这些费用或税收可能会被征收或与上述事项相关。 |
| (a) | 本宪章的适用范围包括租赁相关事宜以及依据本宪章需支付的所有其他款项,还包括这些款项的支付方式; |
| (b) | 该船舶的进出口、购买、运营、交付以及再次交付事宜。 |
应由租船人承担相关费用。
| 37.11 | 租船方应在适用的情况下,向租船方支付所涉及的增值税及其他类似税费。这些税费应计入相关款项中,并在付款时一并支付。如果因以下原因而产生此类税费:(i) 租船方的公司注册地在中国;(ii) 在本租船合同生效之后,中国出台了新的法律或对该法律进行了修改,那么这些税费也应当依照中国法律的解释或适用方式来计算。税收改革在业主和租约签订方已经尽到了合理的努力来减轻这些税收变更带来的影响(尽管这可能需要付出租约签订方的代价)之后,如果业主向租约签订方通知了这些税收变更的情况,那么这些税收变更仍然会保持原有的影响。在这种情况下,租约签订方有权在收到业主的通知后三十天内支付规定的售价给业主。同时,本租约将根据第51.4条所规定的程序终止。 |
第38条——利率及违约利息的变更
| 38.1 | 如果在任何期限的报告时间之前,业主们确定(该决定应具有最终性和约束力),他们用于支付该期限相关款项的资金成本,或者该期间未偿还的资本余额或其中的任何部分,将超过市场中断率,那么业主应立即通知租船方。此时,应遵循第38.3条的规定,对该期限的相关款项采用当时的未偿还资本余额或其中的任何部分作为计算依据。 |
| 38.2 | 在根据上述第38.1条所述的通知发出后,如果船主和租船方有此要求,双方应真诚地进行协商(协商期限不超过三十天),以共同确定一个适用于该航期的利率计算方式。除非符合第38.5条的规定,否则根据本条款所确定的任何替代或替换的计算方式,必须在双方事先书面同意的情况下才具有约束力。 |
| 7 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 38.3 | 如果: |
| (a) | 本第38.3条适用于根据第37.3A条和第38.1条的规定;或者 |
| (b) | 根据上述第38.2条条款,并未提出或达成替代性的解决方案;或者 |
| (c) | 根据第38.5条条款,对租赁文件的条款进行修改或放弃并非双方共同同意的事宜。 |
适用的利率是指年费率,该费率由以下各项相加得出:
| (i) | 边缘地带,以及 |
| (ii) | 资金成本已得到业主的确认并通知了相关方,同时有相应的支持性证据可供参考。该资金成本指的是与特定分期付款相关的年度利率,或者是指在相关期间内的未偿还资本余额或其部分所对应的利率(具体数值由业主根据实际情况确定)。 |
前提是,如果根据第(ii)项规定的费率低于零,则该费率应视为零。双方同意,租船方有权在业主根据本条款38.3发出通知后三十天内,向业主支付相应的强制销售价格。同时,本租约将根据第51.4条规定的程序终止。
| 38.4 | 如果根据第38.1条的规定,本条款第38.4条仍然适用,而业主在报告时间之前未向租约持有人通知相关资金的利率,那么对于上述第38.3条(c)(ii)项而言,业主在该期间与相关分期付款或未偿还资本余额相关的资金成本,应被视为市场波动率。 |
| 38.5 | 如果与任何美元相关的最新报价发生了替换情况,业主有权在租船人的同意下(由租船人承担费用)对租赁文件中的条款进行任何修改或放弃,具体涉及以下内容: |
| (a) | 规定使用替代参考利率来取代(或结合使用)上述公布的利率; |
| (b) |
| (i) | 将任何租赁文件中的条款与所使用的替代利率保持一致; |
| (ii) | 使得该替代参考利率能够用于计算本宪章所规定的利率(包括为实施该替代参考利率而需要进行的所有相关调整)。 |
| (iii) | 实施适用于该替换参考利率的市场惯例; |
| (iv) | 为该替代参考利率提供适当的应急方案(以及应对市场波动的应对措施);或者 |
| 8 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (v) | 调整定价策略,以在合理可行的范围内,减少或消除因采用该替代参考利率而引发的任何一方经济价值的转移现象(如果相关提名机构已经正式指定、推荐了某种调整方法或计算方式,那么调整应基于该指定、推荐来进行)。 |
在任何此类修改或放弃生效之前,且当替换参考利率被用作租赁文件中的利息计算标准时,第38.3条条款仍适用于利息的计算。
| 38.6 | 如果租赁方或卖方在到期日未能支付本租赁协议或其他相关租赁文件所规定的款项,那么他们必须支付额外的利息。该额外利息的利率为每年2%,高于相应期限内的适用利率。如果逾期金额在非支付期间构成了连续若干期的分期付款或未偿还本金(视具体情况而定),那么这些额外利息将从到期日开始逐日计算,直到实际支付之日为止。根据本条38.6款的规定,所产生的利息应在所有者要求时立即支付。,租船人与船主双方同意,这一违约率应在一定程度上是合理的,这考虑到船主在保护自身免受租船人违反本协议所定义务所带来的风险方面的合法权益。 |
| 38.7 | 根据本宪章,所有利息(包括逾期利息)以及其它定期支付的款项,均应从当日开始计算利息,且计算方式是以实际经过的天数为基础,每年为360天。 |
第39条——船舶的持有权
| 39.1 | 租船人未经船主事先书面同意,不得转让、抵押或质押船舶及其相关权益、收益、保险赔偿金等。同时,租船人不得允许任何担保权益的产生或存在(包括因船主违反本租约而产生的损害赔偿请求以及租船人根据本租约应获得的其他款项),除非是出于允许的担保权益范畴。 |
| 39.2 | 租船方应立即以书面形式通知所有相关方(包括但不限于船舶的初始租户或其他租户),告知他们该船舶现属于船主所有。同时,租船方应向船主提供该书面通知的副本,并提供足以证明该相关方已收到该通知的凭证。上述通知应由船主自行决定是否需要执行。 |
| 39.3 | 根据第39.4条的规定,如果船舶被扣押、没收、充公、滞留或脱离其控制(无论是否因任何强制手段、执行程序或其他法律程序而引发),租船方应立即采取措施使船舶获释(可以通过提供保释金、安排担保等方式,或根据具体情况采取其他合法手段),并应立即通知船舶的所有者。同时,租船方还应赔偿船舶所有者因此而产生的所有损失、费用或开支。 |
| 9 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
在不损害前述条款及第54条(船舶出售)的一般原则的前提下,租船方同意对船主承担因船长、船员或代理人签署提单或其他文件而引发的所有后果或责任进行赔偿。
| 39.4 | 如果该船舶仅仅因为船主的直接行为或疏忽而被扣押、没收或滞留,且这些原因并非由任何次级租户、相关人士或集团其他成员的无意过失或故意行为所导致的,那么船主应承担所有费用,采取一切合理措施,确保在合理的时间内释放该船舶。 |
| 39.5 | 租船人应支付并履行所有相关义务和责任,确保初始次级租船人或任何其他次级租船人也能支付这些义务和责任。租船人应采取一切必要措施,防止船舶被扣押(无论是通过威胁还是其他方式)。同时,租船人还应确保次级租船人也采取相应措施来防止船舶被扣押。 |
第40条 – 保险
| 40.1 | 租船方应自行承担相关费用,确保船舶在租船期间始终享有有效的保险保障。 |
| (a) | 以美元计算; |
| (b) | 在发生火灾以及船舶和机械受到损坏的情况下,还会面临海上风险与战争风险(包括船只被阻塞或围困的情况)。这些风险的赔偿金额应基于双方约定的价值标准确定,至少应高于以下两项中的较高数值:(i) 如果船主提出要求,则按照当时船舶的市场价值来赔偿;(ii) 或者按照当时船舶未偿还债务总额的120%来赔偿。 |
| (c) | 对于船舶的石油污染责任风险,赔偿金额应达到以下较高数值之一:(i) 国际海洋保险市场上可获得的最高保障水平;(ii) 不少于1万亿美元。 |
| (d) | 在保护与赔偿保险项下,适用于该船舶的全部吨位。且所选择的保护与赔偿保险公司必须是国际保护与赔偿保险公司协会的成员,并且该保险公司必须得到船主的认可。 |
| (e) | 选择那些得到业主认可的、具有国际级保险公司的合作方;这些公司的标准普尔信用评级至少为BBB+或以上,穆迪评级为A或以上,AM Best评级为A-或以上,或者这些评级符合业主的其他要求。对于战争险业务而言,则应选择那些符合上述第(d)款要求的保险与赔偿俱乐部作为合作方。 |
| (f) | 以业主们能够接受的条件和形式进行。 |
| 40.2 | 除了第13条(a)项中规定的条款之外……保险与维修此外,租船方还应确保各项强制性保险能够顺利实施: |
| (a) | 必须根据第(b)款的规定,将所有者、租船人以及经授权的管理者列为共同担保方。如果所有者有要求,还可以将所有者的融资机构也列为担保方。 |
| 10 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
只有那些被明确指名的被保险人才能获得保险保障,除非其他被指名的中介人或共同被保险人也有相应的权益受到保护。
| (i) | 关于船舶、机械以及战争险相关的强制性保险事项; |
| (A) | 他们所承担的任何可证明的实际支出费用,这些费用属于可以向保险公司提出的索赔范围;以及 |
| (B) | 对于任何由保险条款提供保障的第三方责任索赔,保险公司有义务进行赔偿(但仅限于针对保险公司本身的索赔);同时,保险公司也无需承担任何责任。 |
| (ii) | 关于任何用于保护和维护权益的强制性保险,这些保险公司有权在履行了对第三方所提出的索赔责任后,获得相应的赔偿款项。 |
所有其他被指定的保证人或共同保证人均已书面承诺:无论何种可扣除费用,都应按照各保证人或共同保证人所提出的或支付的总索赔金额比例进行分配。他们还将承担一切必要措施,并提供所有必要的文件、证据和信息,以便业主及业主的融资方能够根据损失赔偿条款的规定,收回与强制性保险相关的任何应付款项。
| (b) | 当业主或财务投资者(如果有的话)提出要求时: |
| (i) | 关于火灾及其他常见的海上风险以及战争风险,请明确列出业主融资机构的名称(或进行修改以反映其名称),将其列为额外的被保障对象,以保障其权益。同时,这些融资机构无需承担任何操作上的责任,并且享有完全豁免被代位求偿的权利。不过,这些融资机构无需负责支付与此类保险相关的保费、理赔款或其他费用;它们只拥有支付这些费用的权限。 |
| (ii) | 关于保护与赔偿责任方面,应在相关保护与赔偿条款规定的允许范围内,将业主融资机构列为附加承保人或共同承保人,以保障其权益;同时需要明确提及该名称(或进行修改以反映正确名称)。 |
| (iii) | 根据业主融资方和业主双方共同批准的相关损失赔偿条款的规定,应分别确定业主融资方和业主作为第一级损失赔偿接受人以及第二级损失赔偿接受人。如果不存在融资方的话,那么业主就作为第一级损失赔偿接受人。具体赔偿方式则由业主和业主融资方(如果有的话)共同决定,并依照相关损失赔偿条款的规定来执行。 |
| (c) | 规定:保险公司根据强制性保险条款,向业主及/或业主的融资方支付的款项,无需进行任何抵消、反请求、扣款或其他形式的限制; |
| (d) | 规定此类强制性保险应为首要保险,而业主或业主的融资方(如果有的话)无权参与出资; |
| 11 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (e) | 规定,如果租船方未能提供损失证明,那么船舶的所有者及/或融资方(如果有的话)可以代为提供此类证明; |
| (f) | 规定,如果任何强制性保险被取消,或者保险条款发生重大变更,从而影响到业主和/或业主的融资方的利益(如果有的话),或者由于未支付保费而导致某些强制性保险失效,那么这种取消、变更或失效应在业主和/或业主的融资方收到保险公司关于此类取消、变更或失效的书面通知后三十天内才具有法律效力。 |
| 40.3 | 租船方应履行以下义务: |
| (a) | 在交付日期前至少十五天(或双方约定的更短的时间),必须以书面形式通知保险合同的各方当事人所涉及的条款和条件。这些文件应抄送相关金融中介机构(如果有的话)以及负责办理或即将办理该保险业务的经纪人或保险公司。 |
| (b) | 在根据第40条规定的强制性保险到期之前,至少十五天前;或者在更换任何经纪人(或其他保险公司)以及负责处理与此类强制性保险相关的理赔事宜的保险或战争风险相关机构之前。保险同时,需通知船舶租约的签订方所选择的经纪人或其他保险公司,以及任何涉及保险保障或战争风险的机构。这些机构将会负责与这些机构进行联系,以续保或获得必要的保险。此外,还需告知他们关于新保险条款的提议内容,并争取得到船东的批准。 |
| (c) | 在任意强制性保险到期之前至少七天内,必须确保该强制性保险能够在到期时按照本宪章的规定得到续保或重新投保。 |
| (d) | 确保那些获得批准的保险代理人,以及那些负责处理此类续保事务的海上保险与保障协会,在保险续保或新的保障条款生效之后,应立即以书面形式向所有者(同时抄送所有者的融资方,如果有的话)告知续保的相关条款和条件; |
| (e) | 在强制性保险期限结束后,应尽快向船主提交一份承诺书。该承诺书应符合本宪章的要求,涉及根据第40.3(c)条重新生效的船舶相关保险事项。此承诺书必须在上述期限结束后三十天内提交。保险以及相关政策的副本,或经业主及/或业主融资方(如果有的话)签字确认的相关文件。 |
| 40.4 | 租船方应确保所有保险公司和/或承保人,以及任何保险经纪人,都能向船主提供与需办理或续保的强制性保险相关的保单、保险条款和入港证明的副本(或根据船主的要求提供原件)。此外,这些文件还应包含保险公司和/或承保人的承诺声明,这些声明必须以船主和/或其融资方所要求的格式呈现,并明确说明他们承诺履行的相关义务。 |
| 12 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (a) | 这些政策在发布后应立即包含一项关于赔偿损失的条款,以及一份符合本宪章和金融工具相关规定的转让通知条款。 |
| (b) | 他们将享有这些政策和保险带来的好处,这些政策和保险是由业主及/或业主的融资方(如果有的话)以及其它相关方根据所规定的损失赔偿条款来承担的。 |
| (c) | 他们将及时将他们所知晓的关于强制性保险条款的任何重大变更情况通知相关业主以及他们的融资方(如果有的话)。 |
| (d) | (i) 他们将在承诺函中明确表示,一旦相关强制性保险出现取消、费用增加或失效的情况,他们将立即通知船舶所有人以及任何的船舶融资方; |
| (e) | 如果任何强制性保险是船舶保险计划的一部分,那么租船方应确保保险经纪人或主要保险公司向船主及船主的融资方(如果有的话)保证:该保险经纪人或保险公司不会将因与船舶相关的索赔而获得的赔偿金额与那些属于同一保险计划下的其他船舶所应支付的保险费相抵消。租船方放弃对相关保单或根据这些保单所获得的资金的任何留置权;同时,租船方承诺不会因为这些保险费或其他金额的未支付而取消这些强制性保险。在船主和/或船主的融资方提出要求后,租船方将尽快为船舶另行办理保险手续。 |
| 40.5 | 租船方应确保,船舶所加入的任何保险和赔偿协议,以及/或者战争险相关安排,都能为船主及船主的融资方(如果有的话)提供必要的保障。 |
| (a) | 在相关入港证书签发后,应立即提交该船舶的入港证书副本; |
| (b) | 一份符合业主及业主的融资方(如果有的话)要求的格式要求的承诺书;该承诺书需经过相关协会的审核,或者采用协会规定的标准格式编写; |
| (c) | 由相关认证机构出具的、关于该船舶的石油或其他环境敏感物质污染责任证明的正式副本。 |
| 40.6 | 租船方应确保所有与强制性保险相关的保单都提交给已获批准的经纪人处进行保管(如果有的话),通过这些经纪人来进行保险的办理或续保工作。 |
| 13 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 40.7 | 租船方应确保所有与强制性保险相关的保费或其他应付款项都能及时支付,并在出租人提出要求时提供所有相关的收据。 |
| 40.8 | 租船方应确保,任何由保护与赔偿协会或战争险协会要求的担保措施都能及时得到落实,并且始终保持有效的状态。 |
| 40.9 | 租船人不得实施或避免实施任何可能导致义务保险无效、失效、可撤销或无法执行的行为;同时,也不得允许他人实施此类行为。特别是: |
| (a) | 出租人应确保采取一切必要的措施,并满足所有与强制性保险相关的要求。此外,上述义务并不限于本第40条中所规定的内容。保险请确保强制性保险不会受到任何排除或限制条件的影响,而这些排除或限制条件并非由业主事先批准(除非这些排除或限制条件符合国际保险与赔偿俱乐部组织的规则)。 |
| (b) | 租船方不得对船舶的分类或相关分类机构进行任何修改。除非能够取得与经理人的承诺书具有基本相同内容的替代承诺书,否则不得对船舶的经理人或运营方进行任何修改。当然,此类修改在必要时必须得到强制性保险合同的承保人、船舶所有人以及任何融资方的批准。 |
| (c) | 租船方应确保,所有由负责保护及赔偿责任的协会要求的、用于为在美利坚合众国境内运营的船舶提供保障的季度航行申报文件及其他相关文件都能得到妥善编制。同时,租船方应立即向船主提供这些申报文件的副本,以及其有效的财务责任证明文件的副本。 |
| (d) | 租船方不得违反强制性保险的相关条款和条件来使用该船舶,也不得允许他人以不符合这些条款和条件的方式使用该船舶。在这样做之前,必须获得保险公司的同意,并遵守保险公司所规定的任何要求(包括额外的保费等方面的规定)。 |
| 40.10 | 租船人不得对任何义务保险条款进行任何修改或更改,也不得在没有得到船主及其融资方(如果有的话)事先书面同意的情况下,放弃与任何义务保险相关的权利。 |
| 40.11 | 租船人不得通过任何强制性保险来抵消或放弃任何索赔,无论是关于全损还是重大事故的索赔。租船人必须采取一切必要的措施,并提供所有必要的文件、证据和信息,以便船主能够随时收回因强制性保险而应付的款项。 |
| 40.12 | 租船方应在承租方提出书面请求时向出租方提供相关文件副本(不过,在发生全损或重大事故的情况下,租船方无需经过承租方的请求即可立即提供上述文件副本)。 |
| 14 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (a) | 所有与租船方之间的通信内容: |
| (i) | 经过批准的经纪人; |
| (ii) | 经过批准的、负责提供保护、赔偿以及战争险相关服务的保险公司;以及/或者 |
| (iii) | 经批准的保险公司和/或承保人,这些机构直接或间接与以下事务相关: |
| (A) | 租船方在强制性保险方面的义务,包括但不限于所有必要的声明手续以及额外保费或续费费用的支付; |
| (B) | 租船人与上述第(i)或(ii)款中提及的任何个人之间所达成的任何信用安排,这些安排完全或部分与履行或维护必要的保险责任有关; |
| (b) | 在任何与船舶保险相关的索赔案件中,与任何相关方的任何沟通都必须是必要的。 |
| 40.13 | 租船方应立即向船主(或他们指定的任何人员)提供以下资料: |
| (a) | 所有者或所有者的财务负责人(或任何被指定的人士)为了以下目的而要求的任何信息: |
| (i) | 从独立的海洋保险经纪人处获取或准备有关已实施或拟实施的强制性保险是否充分的报告;以及/或者 |
| (ii) | 办理、维护或续签第13条(a)项中提到的任何此类保险事务。保险与维修或第40条)保险处理或考虑与此类保险相关的任何事项;以及 |
| (b) | 对于因船舶保险项下任何事项而产生的索赔,如果涉及的所有方的沟通记录中的金额超过了主要赔偿限额,那么这些记录的相关副本也应当予以提供。 |
| 40.14 | 如果某项或多项强制性保险没有由国际级保险公司来承保和维护,或者是由船舶的所有者或租船人自己的保险公司或附属机构来承保的,那么租船人必须自行承担费用,确保相关保险公司能够充分实施再保险机制,通过信誉良好的、且在各方面都能得到所有者认可的再保险公司来进行再保险。任何再保险协议都应包含一项“截流条款”,只要法律允许,且该条款的形式能够得到所有者及/或所有者金融投资者的认可。租船人还应确保主要保险的承保方在必要时能够将每一份再保险完全转移给相关的金融投资者。 |
| 40.15 | 租船方应在接到要求后,全额赔偿船主所承担的所有保费及其他相关费用。如果船主提出要求,租船方还可以直接向相关的保险公司或经纪人支付这些费用。 |
| 15 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (a) | 与行使、维护或续期船舶相关之无辜所有者权益保险,以及无辜所有者附加风险保险相关的保险人;以及/或任何针对该船舶所办理的类似保护船主保险的相关人。 |
| (b) | 与担保抵押权益保险、担保抵押人附加风险保险相关的所有人融资方(如果有的话),以及所有针对该船舶所办理的保障和赔偿保险。上述一切保险均须建立在所有人融资方在相关时间已向所有人提供任何形式的贷款支持为基础之上。 |
在每种情况下,所需的金额不得少于以下数额中的较大者:
| (i) | 不时提取的120%的未偿还资本余额;以及 |
| (ii) | 根据相关评估报告所确定的当时适用的市场价值,如果业主有此要求的话。 |
以及采用其他相关条款、通过相应的保险公司进行保险,总体方式则由业主或业主的融资方(视具体情况而定)自行决定。
| 40.16 | 租船方应对船舶所遭受的所有损失或损害承担全部责任,并为船主提供赔偿(前提是船主不会因任何保险赔偿而获得补偿)。不过,如果船舶在租船方重新接管之前仅受到合理的磨损,则无需由租船方负责赔偿。 |
| 40.17 | 租船方应负责赔偿船主在获取由独立海上保险经纪公司出具的详细报告时所产生的所有费用。该报告必须由经船主认可的经纪公司出具,并明确说明该经纪公司对所涉及的强制性保险是否充分的意见。 |
| (a) | 当满足以下条件时,即可获得一份符合所有方要求的详细报告:即根据本宪章的附件2规定,达成一致的格式要求得到满足。 |
| (b) | 当船主每日历年度仅需提交一次如此详细的报告时,除非发生了终止协议的情况,在这种情况下,报告可以在任何时间由租船方自行承担费用来提交; |
| (c) | 在必要时,应依据业主的要求进行复查。当在合同期间出现任何对保险条款有重大影响的变更,或者导致保险保障能力显著下降的情况时,也应进行复查。 |
| 40.18 | 租船方应履行以下义务: |
| (a) | 应自行承担费用为船舶购买保险,以防范那些被船主认为对于谨慎的船主或运营商来说有必要购买的各类风险(除了租船损失和潜在负债相关的保险)。这些保险应涵盖与船舶运营、管理、操作及安全相关的风险。具体保险范围应由船主在通知时明确说明,同时还需考虑当时可获得的保险覆盖情况以及同类船舶的常规运营惯例。 |
| 16 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
与该船舶相关的风险,通常由与该船舶类似或属于同一类型的船舶的所有者或运营方来承担保险责任。这些风险包括但不限于无辜船主利益保险、无辜船主附加风险保险、抵押权人利益保险以及抵押权人附加风险保险等。不过,租赁损失和意外责任保险除外,因为这些保险可以由所有者在终止事件发生时或在该事件持续期间另行投保;
| (b) | 根据要求,我们将完全赔偿船主因其他保险所承担的所有保费及其他费用。这些其他保险包括那些船主认为必要的保险项目(考虑到现有保险覆盖范围以及同类船舶在运营、管理、操作和安全方面的市场惯例),这些保险是船主为该船舶所购买的。 |
第41条——与船舶相关的保修条款
| 41.1 | 双方明确同意并承认,船主并非该船舶的制造商或原供应商。作为购买方,船主是根据租约从卖方处购得了该船舶,并将其出租给租约持有人使用。对于该船舶(或其任何部分),船主并未向租约持有人提供任何条件、条款、担保或承诺。 |
| 41.2 | 所有关于该船舶(或其任何部分)的规格、质量、描述、可销售性以及适用于某种用途等方面的条件、条款或保证,均被明确排除在外,无论这些条件是法律所允许的还是法律所不允许的。 |
| 41.3 | 租船方同意并承认,业主无需承担因船舶本身或其性能不足、使用或维护问题所导致的任何索赔、损失、损害、费用或其他类型的责任。租船方也不因此而免除支付任何应缴租金、交货前利息或其他相关费用的义务。 |
第42条——终止合同、重新交付货物以及全损处理事宜
终止
| 42.1 | 根据第50.2条条款,当本租船合同因终止而失效时,租船人有义务在终止日期向船主支付终止款。 |
| (a) | 在交付之前,如果船舶的所有者应卖方和租船人的要求签署了买卖协议,并随后根据该协议终止了船舶的买卖交易;同时,如果已经完成了交货前的转让手续,那么卖方的权利应在合理可行的情况下尽快按照造船合同的约定进行重新分配,并且应提供相应的退款保证。 |
| (b) | 在交付之后(除非发生全损情况), |
因此,各方同意如下条款:
| 17 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (i) | 在不违反第42.9条(b)款的前提下,支付终止金额的义务是一种持续性的义务。该义务在租赁协议终止后仍然有效,必须全额履行,直至该金额被无条件且永久地支付完毕为止。 |
| (ii) | 支付的终止赔偿金在金额上应该是合理的,这考虑到所有者的合法权益——即保护所有者免受因卖方或租船人未能履行《合同协议》或本宪章中所规定的义务的后果。 |
| (iii) | 根据导致终止事件的性质,业主在收到卖方或租约持有人违反合同条款的通知后,有权要求对方支付赔偿金。或者,在某些情况下,业主还可以要求对方支付约定的金额,而这些情况并不涉及卖方或租约持有人的违约行为。 |
| 42.2 | 如果租户在终止日期未能支付任何到期款项,那么第38.6条条款将适用。此时,业主有权行使第42.9条和第42.10条所规定的权利。 |
| 42.3 | 根据本租约的条款规定,当全额终止赔偿款得到无条件且不可撤销的支付后,本租约即告终止。此时,船舶的所有者应当(除非发生全损情况,或者船舶按照第42.9条和42.10条的规定被出售或出租),以租船人的成本为基础,将船舶的法律所有权和实际所有权转移给租船人(或经所有者批准的其代理人),这种转移是免费的,且不涉及任何由所有者或所有者融资方所产生或允许的任何抵押、债务或索赔(但租船人所产生的抵押、债务以及与本租约相关的债务除外)。同时,双方还需签署一份销售协议和交付确认书,以证明这一转让行为。其余的转让手续则应按照第54.1条的约定进行。 |
| 42.4 | 租船方承诺为船主承担因船舶所有权转移前而产生的任何索赔责任。与完成船主登记相关的所有税费、公证费、领事费用以及其他相关成本和开支都将由租船方承担。 |
重新交付
| 42.5 | 如果根据租约条款,出租方有义务将船舶安全归还给承租方,那么船舶应在承租方指定的安全且易于到达的泊位或锚地被安全交付并接管。需要明确的是,这些指定地点不包括联合战争委员会宣布为战争区域的地区。承租方应在必要时,至少提前30天、20天、10天或5天通知承租方预计的交付日期以及交付地点;同时,还需在预计交付日期前至少5天、3天、2天或1天发出正式通知。此后若船舶的位置发生任何变化,应立即通知承租方。承租方应确保,在将船舶交付给承租方时,船舶处于良好的状态。 |
| 18 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (a) | 必须遵守相关的强制保险规定; |
| (b) | 该船舶必须与其在起始日期时的状态相当,且没有任何限制或条件。同时,该船舶必须持有有效的、未过期的证书,有效期至少持续三个月。此外,该船舶不得存在影响其分类的损坏情况,其结构、状态、状况及分类也必须与起始日期时相同。当然,对于不影响船舶分类的正常磨损或损坏情况则不予考虑。 |
| (c) | 已通过她的五年专项检查或十年专项检查(如适用),并且后续的中期检查以及船厂维修工作也在租船方的时间和费用范围内完成,同时没有任何附加要求或条件。 |
| (d) | 能够符合经批准的分类协会的要求;并且 |
| (e) | 在进行为期5年的专项调查或10年的专项调查时(如适用),应由由租船方出资任命的验船师根据合理的要求来进行此项工作。 |
| (f) | 确保其调查周期保持最新状态,且交易及类证书的有效期限至少与第17栏中约定的期限一致; |
| (g) | 货物应连同所有在交付时随船携带的备件和备用设备一起归还给业主。而在重新交付时船上存在的任何备件和备用设备,也应由业主免费接收。 |
| (h) | 不得有任何货物或担保权益的约束(除非是根据金融工具相关规定所授予的担保权益); |
| (i) | 不得拥有任何船员或官员,除非业主另有指示; |
| (j) | 不得持有任何特许状或任何其他雇佣关系(除非业主们希望继续保留现有的特许状,或者双方另有约定)。 |
| (k) | 已对船舶的防水部件进行了充分的防污处理,以确保这些部件在接下来的期间都能保持完好,直到下一次的干船坞维护时间。 |
| (l) | 在租船期间,所有与船舶的使用、占有、操作、航行、润滑油的使用以及船舶的物理状况相关的信息,都必须一并归还给所有者。无论这些信息是否包含在租船人的设备、计算机或财产中,都必须予以归还; |
| (m) | 该船舶上所配备的燃料储备量足以使船舶能够前往最近的加油港进行加油,且这些燃料需符合当时该地适用的所有燃油排放规定,其中包括国际海事组织(IMO)所规定的全球硫含量限制标准。 |
| 42.6 | 租船方保证,他们不会允许任何次级租船方擅自启动船舶的航行(包括任何先前的压舱作业),尤其是那些无法在规定的时间内完成航行的航行。这样才不会违反第42条所规定的时间要求,从而影响到船舶的重新交付。终止合同、重新交付货物以及全损处理)如果实际交付的日期晚于根据第42条所规定的交付日期,那么……终止合同、重新交付货物以及全损处理)“该条款”重新交付日期),租船人 |
| 19 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
在不影响根据租赁协议需支付的任何其他款项的情况下(包括依据第42条关于终止、重新交付及全损处理的相关规定所应支付的款项),自重新交付日期之后的第一天起,直至船舶按照第42.5条的规定被重新交付为止的每一天,都将按照以下较高标准的租金标准向船主支付费用:
| (a) | 与该船舶类似类型的船只的包船价格,这一价格由船主委托的权威评估师来确定; |
| (b) | 与指数中所列出的船舶类似的船只的租赁市场价格。 |
为了明确起见,本宪章及其他租赁文件中的所有其他条款、条件及规定在該期间仍继续有效。
| 42.7 | 租船人应向船舶检验师提供一切必要的便利条件,使其能够顺利地对船舶进行检验。同时,租船人还应采取检验师所建议的所有措施,以确保船舶能够按照第42.5条的规定被重新交付给租船人。在租船人确信符合所有交付条件之前,租船人没有义务接受船舶的重新交付。如果是在租船期结束后进行重新交付,那么船舶将继续按照本租船合同的条款运营,直到重新交付为止。租船人保留向租船人追偿因未能按照本租船合同的规定交付船舶而产生的任何费用、损失或责任的权利(包括但不限于因船舶未能按照约定交付而需要进行的维修费用)。 |
| 42.8 | 在船舶重新交付时,业主应免费接收船舶内的所有燃料库、润滑油、未开封的物资、油漆、绳索以及其他消耗品和备件(但那些不属于集团旗下的第三方的物品除外)。 |
未支付终止费用
| 42.9 | 根据与各次级租约持有人签订的协议条款,租约持有人同意:如果在终止日期未能支付终止费用,则租约持有人有权要求支付该费用。 |
| (a) | 在交付之前发生未付款情况的情况下: |
| (i) | 此类未偿还金额的利息应按照第38.6条的规定进行计算。 |
| (ii) | 如果已经完成了交货前的转让手续,则船主有权(但并无义务)根据租赁文件的规定行使对船舶的所有权利,包括但不限于以下权利: |
| (A) | 执行造船合同; |
| (B) | 要求根据造船合同,将船舶直接从卖方手中交付给业主(为避免歧义,这种要求必须得到履行)。 |
| 20 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 这并不妨碍船主根据本租约从租船人处收回到期租金的权利。 |
| (C) | 按照《造船合同》及《退款保证条款》的规定,业主有权通过出售、转让等方式处置相关权利。上述处置方式应遵循业主认为合适的条件,且必须以公平合理的原则进行。此外,为了消除任何疑虑,请参考第7条条款。可强制执行性以及所有者的权力产前转让的相关条款仍将继续适用; |
| (D) | 本宪章的终止方式是通过向宪章签订方发出书面通知来实现(不过,任何明示规定表明在宪章终止后仍然有效的条款,仍应依照其原有条款继续生效)。 |
| (b) | 在交货日期当天或之后发生未付款情况的情况下: |
| (i) | 此类未偿还金额的利息应按照第38.6条的规定进行计算。 |
| (ii) | 租船方对船舶的占有和运营权应立即终止。同时,租船方只需无偿保管船舶,而不需承担任何责任。租船方必须确保船长及船员遵守船主的指示。此外,若船主提出要求,租船方有义务立即将船舶送回船主指定的安全港口,相关费用由租船方承担。需要强调的是,这种回运行为并不意味著租船方放弃根据本合同要求从租船方处收回应支付的终止款项的权利。 |
| (iii) | 根据以下第(c)项和(d)项以及第42.10条的规定,船主有权(完全由船主自行决定)按照自己的意愿操作该船舶。船主可以享有对该船舶的任何权益,包括短期租约或其他形式的短期雇佣合同,前提是这些合同不得妨碍船舶的出售过程,包括相关的检查工作。当然,在此期间,船舶的收益应减去运营费用(包括但不限于与燃料供应和润滑油相关的一切成本),(“”)净交易收入)将适用于终止条款中的各项金额,以及根据租赁文件第66条规定应支付的其它款项。资金的一般用途但前提是,如果使用该船只导致船主遭受损失,那么这些损失应当包含在第55条中所规定的赔偿范围内。赔偿金/补偿款)将被添加到终止条款中;同时 |
| (c) | 业主有权(在自行决定的范围内)根据当前市场状况,立即以公平合理的条件将船舶出售给第三方。不过,租船人可以在终止日期之后不超过六十天的时间内,提名或指定一名购买者来购买该船舶。在提名期间,业主和租船人应尽合理努力来推广该船舶的销售,而业主则负责执行相关事宜。 |
| 21 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
将该船只出售给指定的购买者,但必须满足以下所有条件:
| (i) | 被指定的采购方得到了所有者的认可(这种认可不应被不合理地拒绝或延迟);同时, |
| (ii) | 被指定的采购方在支付相关费用后(扣除所有佣金、税费及其他销售成本之后)所承担的价格,应等于或高于规定的终止金额(除非业主们另有约定)。 |
从任何此类销售中获得的净销售额(在扣除所有费用、税费、开支以及所有者因该销售而产生的其他成本和开支之后所得的数额)应用于减少终止金额,具体依据第66条“资金的使用规定”。如果净销售额不足以完全支付终止金额,则租船方仍需承担差额款项,而根据第38.6条的规定,剩余未支付的终止金额将继续产生逾期利息。
| (d) | 无论采取何种销售措施,在提名期间或直到所有者购买该船舶的行为发生之前(如第42.10条所述),或者直到任何第三方完成出售行为之前,租船方始终拥有以支付终止金的方式优先购买该船舶的权利。 |
| 42.10 | 船主可以在提名期结束后随时通过书面通知向租船人告知其保留船舶而非按照第42.9条(b)(iii)款的规定出售船舶的意愿。业主自购因此,业主应首先获得该船舶的市场价值(扣除与出售船舶相关的所有佣金、税费及其他费用),并将该金额用于减少截至通知日期所计算的终止金额。如果截至通知日期时,船舶的市场价值(扣除上述各项费用后)低于所计算的终止金额,那么租船方仍需向业主支付差额款项,且剩余未支付的终止金额将继续产生逾期利息。相反,如果截至提名日期时,船舶的市场价值(扣除上述各项费用后)高于截至通知日期所计算的终止金额,则业主应在接到通知后三十天内,按照条款66的规定,向租船方支付超出部分款项。资金的一般用途)。 |
全损
| 42.11 | 在租船期间,所有风险均由租船人承担,包括船舶发生的任何全损或其他损害。如果船舶在交付后成为全损,租船人应根据第42.12条的规定,在全损支付日向船主支付终止费用。在船主收到终止费用后,本租船合同即告终止(但本租船合同中的任何条款仍有效)。不过,在收到终止费用之前,租船人仍需继续承担所有租金支付及其他相关义务,即使船舶已经变成全损也是如此。 |
| 22 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 42.12 | 业主或根据相关损失赔偿条款规定由业主的融资方无条件获得的全部赔偿金额,应依照第66条的规定进行处理。资金的一般用途并且必须履行租船人向船主支付终止赔偿金的义务。船主或船主融资机构可以根据相关损失赔偿条款的规定来接收这笔赔偿金。不过需要明确的是,无论何时,总损失赔偿金额都应按照第66条的规定进行使用。资金的一般用途租船方的支付终止金的义务仍然有效,无论各保险公司是否同意承担该责任,或者是否出于善意对全损索赔提出争议,这一义务都不会改变。 |
| 42.13 | 如果船主(或根据相关损失赔偿条款规定由船主的融资方获得的赔偿金额)所收到的总额低于终止赔偿金额,那么租船方必须在损失赔偿支付日补足这一差额。 |
| 42.14 | 在发生全损的情况下,船主没有义务向租船人提供替代船只。 |
第43条——费用与开支
| 43.1 | 在不损害出租方其他权利的前提下,承租方应在出租方提出书面要求后的三个工作日内,全额支付出租方因收取未按本租约规定日期支付的租金而产生的所有费用、开支以及承租方因未能遵守本租约条款和条件而造成的损失。 |
| 43.2 | 各方应承担自己在进行与本协议相关的文件审查和谈判过程中的所有费用。包括但不仅限于谈判成本、检查费用、评估费用、合理且经过正式记录的法律费用、保险报告费用、注册费用以及其他任何合理且经过正式记录的支出。这些费用由出租人或出租人的法律顾问在准备、谈判、最终确定和执行与本协议或其他租赁文件相关的所有文件时所产生的费用,应由承租人承担(无论租赁文件所涉及的交易是否真正完成)。 |
| 43.3 | 所有与船舶的购置、所有权登记相关而产生的费用,以及船主为以本国国旗国的名义持有该船舶而需支付的各项费用(包括但不限于船舶登记费、吨位费,以及若需作为外国海事实体进行注册时所必需的初始注册费、年度维护费用等),均由租船方承担。无论船舶是依据《租船合同》还是本《租约》交付的,上述费用均应由租船方负责支付。此外,如果本国国旗国要求船主在相应管辖区域内设立实体或办事处,那么船主为设立和维持此类实体或办事处所需支付的各项费用也应由租船方承担。租船方应在年度注册税或吨位税到期时,及时向船主提供相关支付证明。 |
| 43.4 | 所有由业主们为将船舶的所有权从他们手中转移给他人而支付的合理费用,包括但不限于法律相关费用,都应被记录下来。 |
| 23 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
根据第42条“终止、重新交付及全损处理”的规定,租船人负责将船舶重新交付给船主。此过程中所产生的所有费用均由租船人承担。
| 43.5 | 如果: |
| (a) | 租船方请求进行修改、放弃或同意相关条款(包括根据38.5条要求进行的修改或放弃行为,以处理已发生的公开价格替换事件);或者 |
| (b) | 租船方请求将该船舶重新注册到另一个国旗国家名下。 |
租船方应在接到要求后,向船主偿还所有已发生的费用及开支(包括第三方法律费用)。这些费用是指船主在响应、评估、协商或履行相关要求时所产生的合理支出。此外,还包括船主根据金融工具条款需支付的任何款项。
| 43.6 | 租船方应在接到要求时,向船主支付所有已记录的成本和费用(包括第三方法律费用)。这些成本和费用涉及船主为行使或维护任何租赁协议所赋予的权利而发生的各项开支,包括但不限于船主为扣押或收回船舶所采取的行动,以及因签订租赁协议或行使相关权利而由船主提起或应对的各种诉讼所产生的费用。 |
| 43.7 | 尽管本文中有任何相反的规定,但租船方所提供的赔偿措施仍应适用于船主。即使违反了本租约的条款,或者根据本租约的规定导致租约终止,这些赔偿措施仍然有效。 |
第44条——任何权利都不容放弃
| 44.1 | 任何一方在履行本宪章或任何其他租赁文件中的条款与条件时,不得有任何疏忽、拖延、懈怠或不当行为。此类行为不应被视为对该方权利的放弃,也不应阻止该方继续行使其他权利。同样,任何一方对某项权利的单独或部分行使,也不应排除其继续行使该权利的可能性。 |
| 44.2 | 本宪章或任何其他租赁文件所赋予任何一方的权利或救济措施,均不得排除其他法律规定的任何权利或救济措施。所有这些权利与救济措施是相互补充的。 |
第45条——通知事项
| 45.1 | 根据本宪章的规定,所有需要送达、传达或发送的通知、证书、要求或其他信息,都必须以英文书写。虽然可以采用其他有效的方式来进行送达或传递,但倘若通过挂号信件或电子邮件将信息发送至以下地址或邮箱,则仍视为已充分送达或传递: |
| (a) | 致业主们: |
| 24 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 地址: | 朝阳区朝阳门北街20号,兴业大厦21层 中国北京朝阳区。 |
|
| 注意: | 朱冠宇;毛东新;胡永强 | |
| 电子邮件: | zhuguanyu@email.cib-leasing.com.cn; madongxin@email.cib-leasing.com.cn; huyongqiang@email.cib-leasing.com.cn |
|
| 电话: | +86-15040622437 |
| (b) | 致租约持有人:转寄至CENTRAL MARE INC. |
注意:安德烈亚斯·卢卡
电子邮件:louka@loukapartners.com
电话:+30 210 8128320
或者,如果任何一方变更了其地址或电子邮件地址,那么该方可以将新的地址或电子邮件地址通知给另一方。
| 45.2 | 任何此类通知应视为已送达目标接收方:要么在通知被递送时(对于挂号信而言),要么在通知以可读形式被实际接收时(对于电子邮件而言)。如果通知在非工作日收到,或者接收时间超过下午5点,那么通知应被视为在下一个工作日在该地点被送达。 |
第46条——陈述与保证
| 46.1 | 租船方在此日期起,对每一付款日期、开始日期以及每个付款日,均作出如下承诺和保证(但本条款中涉及卖方或退款担保人的任何承诺或保证,仅基于租船方的了解而提供;对于卖方而言,此类承诺和保证仅在造船合同第九条“质量保证”部分第1款规定的保修期内有效,且可依据该条款的规定进行延长;而对于退款担保人而言,此类承诺和保证仅适用于开始日期之前的情况)。 |
| (a) |
| (i) | (根据租约条款的规定)股东依法拥有并完全直接控制着租约中所有已发行和未发行的股份;同时…… |
| (ii) | 每位担保人都是由埃万杰洛斯·皮斯蒂奥利斯家族旗下的公司所控制的; |
| (b) | 每位相关人士,或者据其所知,所有被批准的次级租户,都须在其注册地所在国的法律框架下,合法注册并正常运营。 |
| (c) | 每位相关人士或获批准的次级租户均具备法人资格,并已采取所有必要的企业行为,获得了所有必要的同意、批准、授权、许可证或许可文件。 |
| (i) | 执行其作为当事方的各项租赁协议;以及 |
| 25 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (ii) | 履行其作为租赁协议各方所承担的义务; |
| (d) | 第46.1(c)条中提及的所有同意、批准、授权、许可证或许可文件。陈述与保证这些规定仍然有效,目前还没有出现任何导致其中任何一项规定需要被撤销的情况。 |
| (e) | 所有租赁文件以及那些由相关方或获批准的租户所签署的租赁协议(具体取决于实际情况),均受法律原则的约束,这些法律原则限制了各方的义务。这些法律原则在根据第35.2条向业主提供的任何法律意见中都有明确提及。因此,相关方或获批准的租户所承担的义务是合法、有效且具有约束力的,可以依据相应的条款以及适用于债权人权益的相关破产法来执行。 |
| (f) | 每位相关方(在以下第(ii)款的情况下,还包括被批准的次级租约持有人)在签署并履行与租赁文件相关的各项义务时,其所从事的交易不会与以下规定产生冲突: |
| (i) | 任何适用于该实体的法律或法规(包括反洗钱法律、商业道德法规、制裁条款以及关于反垄断或勾结行为的法律,还有那些与侵犯人权相关的法律); |
| (ii) | 该相关方的宪法文件;以及 |
| (iii) | 任何对其或其任何资产具有约束力的协议或文件,或者任何构成违约或终止事件的协议或文件(无论以何种方式描述); |
| (g) | 目前没有来自任何政府、准政府机构或公共部门的相关通知或要求,也没有任何声称有权对该船只进行任何操作或要求支付相关费用的人士提出任何要求。 |
| (h) | 该船舶不存在任何抵押或留置权问题,除了那些被允许的担保权益之外;除了这些被允许的担保权益之外,没有任何第三方对该船舶、本租约或任何根据租约应支付的款项,以及/或其他租赁文件拥有任何担保权益、权利或要求。 |
| (i) | 该相关人士根据任何租赁协议所应支付的款项,可以由该相关人士自行支付,无需扣除或预扣任何根据相关司法管辖区的法律需缴纳的税款; |
| (j) | 尚未对任何相关人士提起任何法律或行政措施(包括但不限于涉及环境问题的索赔诉讼)。 |
| (k) | 每位相关人士均已缴纳了与自身业务或(如适用)船舶相关的所有税费。不过,对于那些出于善意而提出的争议事项,相关人士可以保留相应的余地进行处理。 |
| (l) | 根据相关司法管辖区的法律规定,这份宪章或任何其他租赁文件无需进行注册、提交、公证或向任何法院或其他机构备案。 |
| 26 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
该司法管辖区有权要求当事人就与其相关的租赁文件或这些租赁文件所涉及的交易,缴纳相关印花税、注册费、公证费或其他类似税费。当事人所选用的适用法律条款,以及其同意将争议提交至相关法院或仲裁机构的约定,均对当事人具有法律效力,且不可撤销。
| (m) | 无论是相关个人还是其任何资产,均无权以主权或其他理由为由,免于承担任何法律诉讼或程序的责任(这包括但不限於诉讼、判决前的财产扣押、执行或其他强制措施)。 |
| (n) | 每位相关方在作为签约方的各项租赁协议中所承担的义务,都属于该相关方的直接、普遍且无条件的义务,且这些义务的优先级至少为……同等条件下除那些依法必须优先偿还的义务外,其他所有当前及未来的无担保、无优先权的债权人仍有权获得清偿; |
| (o) | 在遵守相关法律限制和完美性要求的前提下,每一份租赁文件都会产生一项担保权益;这项担保权益的优先级将按照相关约定予以确定。 |
| (p) | 租船方及任何其他相关方均不属于美国纳税义务人;同时,他们也未在英国或美国设立营业场所。 |
| (q) | 所有相关人士、获批准的管理人员、次级租约持有人,以及集团内的任何成员均不享有此权益。那个头号销售员或退款担保方: |
| (i) | 属于被禁止的人士; |
| (ii) | 由被禁止的实体拥有或控制,或者为该实体直接或间接行事,或为了该实体的利益而行动; |
| (iii) | 拥有或控制着被禁止的人士;或者 |
| (iv) | 该机构聘用了被禁止担任董事、高管或高级员工的个人作为其成员; |
| (r) | 上述相关人士及其各自的董事、高管和员工均不负有任何责任。那个头号销售员退款担保人或任何次级租户都违反了相关的制裁法规。这些次级租户中,没有一家曾经或目前正在接受关于制裁法规遵守情况的调查;也没有一家收到过相关通知,或者知道有任何针对他们的索赔、诉讼或仲裁行为。此外,这些次级租户也没有采取任何措施来规避制裁法规的适用。 |
| (s) | 上述相关人员中,没有任何一个人……那个头号销售员或退款担保方如果违反了任何反洗钱法律、反恐融资法律以及商业道德法规,那么相关责任人必须建立并维护有效的系统、控制措施、政策与程序来应对这些问题。 |
| (i) | 预防并侦测贿赂、腐败、洗钱以及恐怖主义融资等行为的发生; |
| 27 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (ii) | 推动并确保遵守反洗钱法律、反恐融资法律以及商业道德法规。这包括确保账簿和记录的准确性与完整性,并尽力确保各分支机构在代表相关人士行事时,也遵守反洗钱法律、反恐融资法律及商业道德法规的规定。 |
| (t) | 与任何可转让的子特许协议相关的内容: |
| (i) | 提供给所有者的每一份该可转让子特许证都是该文件的真实、完整的副本,且该文件并未经过任何修改、补充或更改。 |
| (ii) | 每项可转让子合同的终止和/或暂停条款均符合该子合同生效时的市场惯例; |
| (iii) | 每位初始次租户或任何其他获批准的次租户均已了解本租约所规定的各项条款;同时,所有相关方也均已知晓这些条款内容。 |
| (iv) | 关于任何事项可分配的子宪章(A) 那些条款要求必须获得相关批准的分租方的同意才能进行转让的情况;(B) 那些禁止转让的条款;(C) 当适用法律要求必须获得相关批准的分租方的同意才能进行转让时。初始次级租约的出租方或任何其他获授权的次级出租方已同意,或者根据具体情况,将他们与初始次级租约相关的所有权利、利益和权益转让给业主。这一转让是根据《总体转让协议》进行的。需要明确的是,出租方在本条款下的义务应在业主收到由相关获授权次级出租方签署的相关确认书后视为履行完毕,这些确认书中应包含对前述转让的同意意见,且这些确认书需符合《总体转让协议》中的各项条款规定。 |
| (u) | 该船舶不得被用于任何违反制裁规定的行为,尤其是不得用于那些属于制裁对象方的船舶;也不得将该船舶用于那些可能违反联合国、欧盟、美国、英国或中华人民共和国所实施的制裁或抵制措施的地区或国家。(不过,根据初始租约的规定,原始租船方使用该船舶的行为并不被视为违反或违背中华人民共和国所实施的制裁或抵制措施。)此外,该船舶的使用还不得触发任何保险文件中的制裁限制或排除条款。 |
| (v) | 在任何情况下,这些相关人士及其资产均无权享有因主权豁免或其他原因而免于抵销、法律诉讼、判决前的财产扣押以及其他形式的判决执行的权利。 |
| (w) | 所有相关人士均不存在破产、无力偿还债务或处于清算、破产或管理状态的情况;同时,他们也不处于任何正式或非正式的破产程序之中(包括但不限于第50.1(g)条中所提到的那些程序)。 |
| 28 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
包括提出启动相关程序的申请在内的一切疑问均已得到解决;同时,也没有就任何相关人士或其全部或大部分资产任命任何接管人、行政接管人、管理人、清算人、受托人或其他类似职务人员。
| (x) | 任何终止事件都不会持续下去,或者不太可能由本租约或任何其他租赁文件的签署与履行而产生。 |
| (y) | 任何相关人士(或代表相关人士)向所有者提供的所有事实信息,在提供时的那一刻起,都是真实且准确的;同样,在这些信息被陈述的那一刻起,它们也依然保持真实准确的状态。 |
| (z) | 以下这些事件都没有发生: |
| (i) | 租约签订方违反初始分租协议中的各项条款; |
| (ii) | 任何相关方违反任何制裁措施的行为。那个头号销售员或退款担保方以及 |
| (iii) | 在宪章期限开始之后,如果发生任何事故或事件(包括因任何原因导致的船舶损坏,这些损坏可能需要进行修理),且这些事故或事件的严重程度达到“重大事故”标准,并且未按照租赁协议进行处理的话(包括但不限于违反第39条的规定),则……持有船只以及一般分配规则); |
| (aa) | 所有与船舶的所有权、运营和管理相关的法律法规,以及每位相关人员的业务活动(包括当前正在进行的业务,以及未来可能进行的业务)均得到了遵守; |
| (bb) | 关于该船舶,没有任何相关方提出了环境方面的索赔要求;而这些索赔金额要么超过190万美元,要么具有或很可能产生重大的不利影响。 |
| (cc) | 尚未发生任何环境事故,也没有人声称发生了可能造成严重不利影响的环境事故;同时,目前也没有人声称自己受到了此类环境事故的影响。 |
| (dd) | 关于造船合同和退款保证方面: |
| (i) | 提供给业主的《造船合同》副本以及《退款保证书》都是真实且完整的文件副本。这些文件并未有任何修改、补充或更改,所有相关内容均已告知了业主。 |
| (ii) | 根据造船合同,卖方应支付给主要卖方的所有款项均已全额支付完毕,且无法撤销这一支付行为(相关收据已得到主要卖方的正式确认)。因此,卖方无需再向主要卖方支付任何剩余款项。超出上述规定的任何宽限期; |
| (iii) | 造船合同及退款保证条款仍然有效; |
| 29 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (iv) | 在造船合同及相关船舶事务方面,批发商与销售商之间不存在任何未解决的争议或待解决的付款问题,这些问题可能会对船主的权益产生不利影响。 |
| (v) | 关于退款保证方面,退款担保方与卖家之间不存在任何未解决的争议或待解决的付款问题; |
| (vi) | 所有卖方以及退款担保人都完全了解在交付前转让协议中规定的各项交易内容,并且同意将与造船合同相关的所有权利、利益和利益转让给相应的所有者。 |
| (vii) | 如X条中所描述的,那些主要销售商并未出现任何违约行为。买方取消、拒绝或撤销订单的行为已经发生了符合造船合同规定的情形,使得卖方有权取消、撤销或终止该造船合同; |
| (viii) | 根据第十一条的规定,卖方无需承担任何违约责任。买家违约该造船合同的某一部分已经履行完毕,从而赋予了相关方相应的权利。头号销售员撤销、终止或解除该造船合同。 |
第47条——承诺事项
| 47.1 | 协议方承诺,自本协议生效之日起至协议期限结束之日止,他们将遵守并努力确保以下条款的履行。如果协议方有义务确保某条条款得到遵守,那么他们必须采取相应的措施来实现这一点。承诺/保证由那些并非直接隶属于股东所有的其他租船人,以及主要卖方或退款担保方来负责确保上述条款的遵守。同时,对于主要卖方而言,其责任仅持续到《造船合同》第九条“质量保证”部分第1款所规定的保修期结束为止,具体期限可根据该条款进行延长;而对于退款担保方而言,其责任则持续到启动日期之前为止。 |
| (a) | 在起始日期时,租船方应确保将船舶的全部法律所有权和实际占有权转移给船主,同时免除所有担保权益,除非这些担保权益是根据租赁协议或金融文件或其他允许的担保方式而产生的。 |
| (b) | 现将文件发送给相关负责人: |
| (i) | 在尽可能短的时间内完成此事,但无论如何不得迟于租约每届财政年度结束后的一百八十(180)天之内,向股东提交该财政年度的年度财务报表。上述财务报表应依据下文第(iii)或(v)项的规定进行编制。 |
| (ii) | 应在每个半年度结束后九十天内完成未经审计的半年度报表的编制,但无论如何,不得迟于该期限。上述半年度报表指的是在股东的经过审计的合并财务报表中所引用的那些报表。 |
| (iii) | 在每届财务年度结束后尽快提交相关报表,但无论如何不得迟于180天后。这些报表应涵盖该担保人在该财务年度内的合并年度财务状况。 |
| 30 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (iv) | 必须在每个半年度结束后九十天内提交相关的合并未审计财务报表,任何情况下不得迟于这一期限。这些报表必须由该担保人至少一名高级管理人员确认其准确性。 |
如果上述任何陈述并非用英语表述,那么这些陈述应附有英文翻译。根据本段规定提交的每一套财务报表,都必须遵循美国通用的会计原则进行编制,并由相关公司的授权官员签字确认,以证明这些报表能够真实、公正地反映该公司在相关日期的财务状况和运营情况(如果已接受审计的话),或者能够公正地反映其财务状况和运营情况(如果未接受审计的话)。
| (c) | 他们应在将相关文件寄送给各股东或债权人时,同时提供所有与这些特别股东大会相关的通知和会议记录的副本。这些文件应寄送给各租约签订方或各担保人各自的股东或债权人,或者向他们中的任何一类人发送;当然,如果这些文件已经公开可用的话,则无需再另行提供副本。 |
| (d) | 一旦他们得知这些信息的详细内容,就会立即通知相关负责人。 |
| (i) | 任何与涉嫌或实际违反现行或即将实施的制裁法案及反洗钱法律相关的诉讼、仲裁或行政程序或调查,这些案件可能涉及相关人士、获批准的管理人员、次级租户以及集团其他成员。那个头号销售员或退款担保方; |
| (ii) | 与上述第(i)款中未提及的任何事项相关的任何诉讼、仲裁或行政程序或调查(包括与涉嫌或实际违反ISM规则或ISPS规则的事件相关的程序或调查),这些事项均涉及相关个人。那个头号销售员或退款担保方以及 |
| (iii) | 已经发生的任何终止事件或潜在的终止事件(以及为解决问题而采取的措施,如果有的话); |
| (e) | 一旦业主提出请求,他们将会立即向业主提供一份由相关官员签署的证书,证明并未发生任何终止事件;如果确实发生了终止事件,那么该证书还将详细说明终止事件的具体性质,以及为解决问题所采取的措施。 |
| (f) | 他们将确保每一位相关人士都能及时获得并续签任何必要的同意、批准、授权、许可证或许可文件。同时,他们还将定期提供这些文件的副本。这些文件涉及各租赁合同中所规定的各项交易行为,包括出售、租船以及运营船舶等事务。 |
| (g) | 他们不得,也不得促使任何相关方在作为当事人的任何租赁文件中设立、承担或允许存在任何形式的担保权益(除非是允许存在的担保权益)。如果适用,则不得让该船舶拥有任何担保权益。 |
| (h) | 他们必须自行承担相关费用,并确保每一位相关人士都能做到这一点。 |
| 31 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (i) | 采取一切合理措施,以确保该相关方作为当事人的任何租赁文件能够合法地产生该相关方所声称产生的义务和担保权益; |
| (ii) | 在不限制第(i)款的一般性规定的情况下,相关方应迅速向所有相关司法管辖区的法院或当局登记、提交、记录或注册与其相关的任何租赁文件;支付与这些租赁文件相关的所有相关司法管辖区的印花税、注册费或其他类似税费;发出必要的通知,或采取任何其他必要措施,以确保这些租赁文件具有效力、可强制执行或可被作为证据使用,或者确保或相关方所设立的任何担保权益的优先权得到保障。 |
| (i) | 关于最初的子合同或任何经批准的后续子合同: |
| (i) | 他们应尽快通知所有相关方(但无论如何,不得晚于固定期限自然到期前九十天之日)。或者,如果相关的次级租约持有者根据条款规定申请延长租期,则通知时间应推迟到延长的期限结束之时。这一点在本文第(i)款中有明确规定。到期日期)以及所有由出租人要求的相关证据。同时,相关的次级租约承租方是否打算并将会根据合同条款,延长初始次级租约或相关批准的后续次级租约的租赁期限,这一点也需要得到相关次级租约承租方的不可撤销确认。 |
| (ii) | 在初始分租合同的到期日或相应的批准后的分租合同到期日之前,他们应当向业主提供能够证明该分租合同已按照其条款得到延期的证据和文件,或者已经签订了一份符合要求的替代分租合同。这些证据和文件的形式及内容都必须能够让业主满意。前提是始终要遵守上述条件如果尚未签订任何替代的子特许协议,或者虽然已签订了一个替代的子特许协议,但该协议不符合“经批准的后续子特许协议”的条件,则…… |
| (A) | 根据所有人的要求,租约持有人必须在初始分租合同或相应的批准后的分租合同到期日之前,向所有人支付200万美元的款项。 |
| (B) | 根据上述(A)项规定支付的这笔款项不得退还,必须用于指定的用途。按比例分配反对减少本协议项下应付的固定租约款项(或部分款项)。此类减额应视为出租方所支付的预付款(但这种情况会导致协议的无效)。毫无疑问,这样的金额并不会降低购买义务的价格; |
| (j) | 他们将确保每一位相关人士在得知此类事件发生后,立即通知相关负责人(在适用的情况下)。 |
| (i) | 如第十条中所描述的卖方出现任何违约行为时……买方取消、拒绝或撤销订单的行为关于造船合同的相关内容; |
| 32 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (ii) | 退款担保人在履行退款担保条款时出现任何违约行为; |
| (iii) | 如条款中所描述的,卖方出现任何违约行为十一买家违约关于造船合同的相关内容; |
| (iv) | 任何被批准的分租方或租约的签订方未能履行分租条款的行为; |
| (v) | 任何导致租约终止或违约的事件,无论其名称如何,根据任何可转让子租约的条款规定,租约出租方或任何获授权的子出租方均有权终止该可转让子租约。 |
| (vi) | 违反任何制裁措施;或 |
| (vii) | 任何可能导致终止的事件或实际发生的终止事件。 |
我们将会随时向业主通报所有相关进展。如果业主提出要求,租户应提供由至少一名董事签署的证明文件,以证明不存在导致合同终止的情况。
| (k) | 他们一定会这样做,并且会确保每位相关人员在每个日历年的6月30日和12月31日,以及根据业主和/或业主的融资方(如果有的话)的请求,在合理的时间内尽快提供任何相关的财务或其他信息。这些请求应在收到后尽快被处理。 |
| (i) | 关于该船舶的相关事宜(包括但不限于管理、检查、雇用情况、船舶状态、等级记录、位置以及船舶的共享安排等),以及在他们所知范围内经过充分调查后,关于最初的分包租船方的相关事宜。 |
| (ii) | 任何子租约的条款与条件,以及与该子租约相关的其他信息; |
| (iii) | 至于其他任何事项(包括但不限于,经仔细调查后发现的、与初始次级租约相关的其他事项),如果业主或业主的融资方(如果有的话)在任何时候提出合理要求,或者根据相关租赁文件的条款,有权向持有该信息的人查询此类事项。 |
| (l) | 在不违反第47.1(t)条规定的前提下,各方应确保相关方遵守或促使相关方遵守所有与船舶及其建造、所有权、运营、管理及注册相关的法律法规,包括ISM规则、ISPS规则、各项环境法规以及船舶所属国家的法律。此外,各方还应确保技术经理、商业经理以及船舶本身拥有有效的贸易证书及其他与船舶相关的文件,并遵守其他相关的法律法规。 |
| (m) | 该船舶应由获得批准的分类机构进行最高级别的保护和维护,并且必须不存在任何逾期未处理的状况、建议、要求或条件。 |
| (n) | 他们不得进行任何形式的合并、分割、重组或拆分操作,并且必须确保其他所有租船人及担保人都不得参与此类行为。 |
| 33 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
企业的重组或所有权变更(仅适用于租船方及其他相关方),或者投票权的变更:
| (i) | 对于租约持有人或其他任何租约持有人而言,除非是依据本租约及/或其他相关协议的条款进行处置,否则不得进行此类处置; |
| (ii) | 对于担保人而言,除非在合并、分割、合并、拆分、重组、企业重构或表决权变更之后,它仍然保持为独立的实体。关于这一点,请参阅第11.14条。金融契约/协议保证条款得到遵守; |
| (o) | 他们会遵守相关规定,并会尽力确保彼此的相关人员、集团内的其他成员都能遵守这些规定。那个头号销售员退款担保方所有次级租船人必须遵守与相关方、船舶及其建造、所有权、雇佣、运营、管理及注册相关的一切法规与禁令。这些法规包括ISM规范、ISPS规范(包括维护ISCSS的义务)、所有环境相关法律、反洗钱法律、商业道德法规以及船舶注册地所在国的法律法规。此外,各次级租船人还必须制定并执行相应的合规政策,以落实制裁咨询机构的建议,确保遵守所有这些法律法规。同时,各次级租船人还应尽力确保彼此相关的方、集团内的其他成员以及任何其他次级租船人都能遵守上述规定。 |
| (i) | 以符合美国和联合国制裁规定的方式开展其活动,具体情况请参照相关法规; |
| (ii) | 拥有足够的资源,以确保其员工能够执行并遵守相关的制裁政策;这些资源可以包括直接招聘的人员、承包商以及普通员工等。 |
| (iii) | 确保子公司和关联企业遵守相关政策规定(如适用); |
| (iv) | 具备必要的控制措施,以监控自动识别系统的应答器是否正常运作; |
| (v) | 必须配备相应的控制措施,以对在其认为存在高风险区域的货物进行筛选和评估; |
| (vi) | 根据需要,应具备用于评估提单真实性的相关手段; |
| (vii) | 具备符合制裁指南要求的管控机制; |
| (p) | 无需违反第47.1(o)条的规定,他们将确保以下几点得以实现: |
| (i) | 该设施不得由被禁止的人士建造、运营、管理或使用,也不得为被禁止的人士的利益而使用。 |
| (ii) | 该船只不得用于与任何被禁止的人士进行贸易,也不得以任何违反制裁规定的方式使用。 |
| 34 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (iii) | 尽管本段有其他相关规定,但该船只不得进入任何被禁止的国家内的任何港口,也不得进入那些在该地区或国家内进行贸易可能会违反制裁规定的区域或国家; |
| (iv) | 该船舶不得以任何可能导致执行保险条款中的制裁限制或排除条款的方式进行交易;也不得以任何可能导致相关人士或船主成为被禁止交易对象的方式进行交易。 |
| (v) | 每一份关于该船舶的租约都应包含一项条款,该项条款旨在使船主受益。该条款应落实第47.1(p)条中关于制裁措施的规定;同时,该条款还应允许在违反制裁措施的情况下拒绝执行任何航行或作业命令;此外,该条款还禁止将该船舶用于前往任何被禁止的国家。 |
| (q) | 他们需要确保该船舶的市场价值能够在以下情况下得到评估: |
| (i) | 在不存在终止事件的情况下,租约期间至少每一年一次(具体日期可定为每个日历年的12月31日,或者由业主们另行约定),出租方应委托经认可的评估师出具评估报告,并将该报告提交给业主们。需要明确的是,该评估报告必须至少在相关测试日期前三十天之前提交(或者按照业主和出租方共同约定的其他日期)。 |
| (ii) | 如果根据所有人的意见,出现任何可能影响该船舶或类似类型船舶价值的波动情况,那么根据所有人的请求,可以在任何时候进行报告。不过,无论如何,每年进行报告的次数不得超过一次。此外,还需根据上述第(i)项的规定提交相关报告。 |
| (iii) | 在业主提出请求时,无论何时均可执行此操作(前提是业主的行为符合合理原则)。只有当船舶的当前市场价值低于现有资本余额的118%时,才应进行此类操作;并且 |
| (iv) | 在持续发生的终止事件发生时,经所有者要求,可以随时采取相应措施。 |
在上述每种情况下,租船方都必须承担由经认可的评估师在进行相关评估时所产生的各项费用,或者向船主偿还这些费用(具体情况另行规定)。
| (r) | 他们应立即通知业主: |
| (i) | 对船舶的类别状态、港口国监督情况以及检查记录的任何更改这可能会对所有者的利益产生不利影响。; |
| (ii) | 一旦他们意识到这种情况,那么关于该船舶或任何环境事件相关的、针对租船方或任何次级租船方的任何环境索赔指控就会立即被提出。 |
| 35 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (iii) | 如果担保方自身的舰队规模发生重大变化,或者担保方进行任何类型的重组,但前提是相关担保方已经按照相应的上市规则发布了相关公告。在这种情况下,这种公告被视为满足了本段规定的通知要求。 |
| (iv) | 对该船只的任何逮捕或拘留行为; |
| (v) | 任何针对该船舶或其收益的留置权主张行为,或是任何将该船舶出租的尝试; |
| (vi) | 由于任何原因导致该船只受到损坏或改变结构,从而使得修复费用超过1,900,000美元;或者预计修复费用会超出这一金额。 |
| (vii) | 任何可能导致该船只成为或已经成为重大事故的事件或情况,这种事故或情况可能是随着时间的推移而发生的,也可能是其他原因导致的。 |
| (s) | 在本宪章的条款限制下,租船人可以自由地再次租赁该船舶(除非是单纯的光船租赁,无论租赁期限如何)。不过,对于任何可转让的二次租赁行为,都需要得到船主的书面同意(且该同意不得无故拒绝或延迟)。租船人应将自己在此类可转让二次租赁中的所有权利和利益转让给新的租船人。同时,租船人应尽最大努力促使新的租船人出具书面确认文件,并提供船主认为必要的相关文件,以确保此类可转让二次租赁能够顺利执行。 |
| (t) | 他们一定会做到这一点,并且会确保每一位相关人士都能得到相应的对待。那个头号销售员以及退款担保方各方应遵守与制裁相关的一切适用法律和法规。具体而言,租船方应当制定并维护有效的合规政策,以确保始终遵循那些不时颁布的法律法规。 |
| (u) | 他们将尽最大努力确保每一位相关人士以及他们的各级管理人员、董事和员工都能得到妥善照顾。那个头号销售员以及退款担保方将会: |
| (i) | 遵守所有关于反洗钱、反恐融资以及商业道德相关的法律来开展业务活动; |
| (ii) | 维护各种系统、控制措施、政策及程序,以确保持续遵守反洗钱法律、反恐融资法律以及商业道德法规; |
| (iii) | 关于融资提供方,不得允许或授权任何人或以任何方式使用融资款项,用于任何违反反洗钱法律、反恐融资法律以及/或商业道德规范的行为; |
| (iv) | 不得以任何方式将融资金额借给其他人或使用于他人利益,从而避免违反反洗钱法律、反恐融资法律以及商业道德法规。 |
| 36 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (v) | 他们必须确保每一位相关人士都能及时通知业主,并提供与业务运营相关的所有信息,以便判断这些人员是否遵守了所有与制裁措施相关的法律法规。特别是,租船方在得知自己的股东、董事、高管或员工属于被禁止人员,或者成为制裁目标的对象时,必须立即以书面形式通知业主。 |
| (w) | 他们不得任命或允许他人担任船舶的管理职务,除非该人能够取得船主们的认可,并且在该人接受任命之前已经签署了一份管理职责协议。 |
| (x) | 如果: |
| (i) | 在任何时候,如果担保人的股票停止在纽约证券交易所、纳斯达克市场或场外交易市场进行交易,租赁方应立即采取行动,并且在收到所有者的书面请求后三十天内,确保由第三方提供符合所有者要求的额外担保措施,并将这些担保措施以所有者规定的格式记录下来。 |
| (ii) | 在初始分租协议被取消、终止或到期的情况下(除非签订了与初始分租协议条款几乎相同的批准后的分租协议),那么当该批准后的分租协议也被取消、终止或到期时),如果根据第47.1(q)条的规定,确定该船舶当时的市场价值低于当前未偿还资本余额的118%,则……LTV漏洞而当时该船舶的市价与当前未偿还资本余额的118%之间的差额,被称为“……”短缺”), |
租船方应在符合出租人意愿的情况下,尽快采取行动——无论如何,最迟不得晚于根据第47.1(q)条条款,出租人收到估值报告后的三十天之内。租船方可以选择以下两种方式之一:
| (A) | 支付的金额应足以弥补差额。该支付款项将被视为租赁款的预付款,并计入未来固定租约租金的相应分期付款中。因此,在预付款之后的每个支付日期时,固定租约租金的金额将按比例减少相应的支付金额(但购买义务价格不会因此而降低);和/或 |
| (B) | 提供或确保由第三方提供额外的担保权益,这些担保权益应具有市场价值(对于涉及船舶的担保权益而言),或者根据所有者的意见,应具有至少等于差额的净变现价值,并且是所有者可以接受的。此外,这些担保权益必须以所有者要求的格式进行记录。需要明确的是,根据本条款向所有者提供的任何现金担保权益,都将由所有者保留,且不收取任何利息。 |
| 37 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (y) | 在获得所有者的事先书面同意之后(该同意不得被不合理地拒绝或延迟),他们不得,也应确保其他相关方不得达成任何可能导致修改、补充或免除原始分租协议、任何其他可转让分租协议或管理协议中的任何条款的交易、安排或文件;同时,他们还必须确保不采取任何可能改变这些条款的行为。 |
| (z) | 他们必须确保: |
| (i) | 所有收入以及他们因该船只而获得的任何其他款项,都会计入运营账户中。 |
| (ii) | 与船舶相关的所有运营费用均从运营账户中支付,或者通过经理的银行账户进行月度预算的拨款,这些款项会直接从运营账户中扣除; |
| (iii) | 经营账户中的贷方余额应保持在足以支持租船人正常业务运作以及船舶正常运营的水平上; |
| (aa) |
| (i) | 他们不能这样做: |
| (A) | 购买、取消或兑换任何已发行的股票; |
| (B) | 增加或减少公司被授权发行的股份数量,或改变这些股份的票面价值;或者创建任何新的股份类别。 |
| (C) | 继续发行更多股份;以及 |
| (ii) | 他们不得这样做,并且必须确保每位担保人都不应就其发行的股票向任何股东支付任何形式的股息或分配款(无论是现金还是实物形式)。这一点在终止事件发生时都必须遵守,除非该终止事件已被所有者免除,或者已经得到所有者的满意解决(在合理的情况下)。 |
| (bb) | 该船舶必须始终在船旗国进行注册; |
| (cc) | 他们应确保所维护的船舶上应配备所有必要的备件,同时所有物资也应齐全。此外,与船舶或其运营/维护相关的所有记录、日志、操作手册以及图纸也都应妥善保管。 |
| (dd) | 根据船东的要求,租船人应在每个日历年的7月31日之前,向船东提供或协助获取所有必要的信息。这些信息对于船东履行其在《Poseidon原则》下对前一年的义务至关重要。这些信息包括但不限于:根据附件VI第22A条要求收集和报告的所有船舶燃油消耗数据,以及关于该船舶在前一日历年度内的任何合规报告。需要明确的是,此类信息应被视为“机密信息”,应当依照第58条的规定进行处理。保密性但是,租船方承认,根据《波塞冬原则》,此类信息应当作为合同的一部分被记录下来。 |
| 38 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
关于业主及/或融资方投资组合策略一致性的相关信息;
| (ee) | 他们会得到那个东西的: |
| (i) | 除非在给业主发出书面通知十五(15)个营业日之前,否则不得进行任何租约的处置操作。 |
| (ii) | 在不违反上述第(i)款规定的情况下,一旦租赁合同的履行完成,相关的租赁条款即得到满足或将被视为已得到满足。 |
| (iii) | 在租约履行完毕之后,根据股票担保所产生的担保权益将完全得以实现,其效力将按照相关条款予以确认。 |
| (iv) | 根据租赁合同的条款,或者由于业主的其他合理要求,可能需要对租赁文件进行进一步的修改或补充。(“租船合同处置修正案”) |
| (ff) | 他们: |
| (i) | 确保那些被租船方通过合同协议指定来承担ISM规范所要求的各项职责与义务的其他组织或个人(包括每位被认可的经理或任何次级租船方)能够履行这些职责。 |
| (A) | 放弃与该船舶相关的任何排放许可资格,这些许可资格是根据相关排放规定而授予的;以及 |
| (B) | 应业主的要求,及时提供并提交符合业主及相关机构要求的签名授权书,同时提供所有与适用排放计划相关的信息和文件。 |
| (ii) | 有义务履行所有相关义务(包括但不限于支付所有已记录的成本、费用、负债和损失,以及法律与会计相关费用、罚款和利息等),这些义务是由MARPOL碳强度法规对作为该船舶注册所有人的业主所规定的。 |
| (iii) | 应立即支付与EU ETS和Fuel EU Maritime相关的所有索赔金额、费用、负债和损失赔偿款;同时,也需支付因违反EU ETS和Fuel EU Maritime规定而引发的任何后果所对应的赔偿金。 |
| (gg) | 不影响上述关于欧盟排放交易体系的第(ff)段内容: |
| (i) | 如果该船只进入任何欧盟成员国港口,船主必须按照欧盟排放交易体系的要求,将该船只登记为“航运公司”的一部分。同时,他们还必须完全遵守欧盟排放交易体系的相关规定,以及适用于他们的《欧盟海事燃料规定》。 |
| (ii) | 如果船主有要求,租船方应提供一份符合船主要求的格式文件,证明他们已经承担了相关责任。 |
| 39 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 该船舶的运营过程中,已对所有相关责任进行了赔偿,包括欧盟排放交易体系下的所有责任,以及与燃料相关的责任(即“EU Maritime”所承担的责任)。ETS与Fuel EU之间的海事信件"); |
| (iii) | 租船方应在船舶注册过程中,根据欧盟排放交易体系的要求,向相关管理机构提交ETS文件及燃料相关文件。同时,租船方应立即向船主提供上述文件的提交和注册证明,该证明应在船主提出要求后十四天内提交。 |
| (iv) | 如果船主要求,租船方应尽最大努力促使其他任何被租船方通过合同协议委托来承担ISM规范所规定的一切职责和责任的机构或个人,与船主达成协议。该协议应明确各方如何合作,共同交换、审查和分析与ETS和Fuel EU Maritime相关的所有数据和信息,从而确保各方能够遵守EU ETS和Fuel EU Maritime的相关规定,符合双方在条款47.1(ff)、(gg)和(hh)项下所承担的义务。“ETS与Fuel EU之间的海事协议"); |
| (hh) | 他们必须确保每一位被批准的管理者和次级租约签订方都能做到这一点。 |
| (i) | 及时相互协作,交换所有相关的数据和信息,以: |
| (A) | 促进租船方及其他相关参与方遵守任何适用的排放协议规定; |
| (B) | 使租船方以及任何其他排放计划参与者能够计算出在租船期间,需要提交给相关排放计划机构处理的、与该船舶相关的排放许可数量。 |
| (ii) | 及时向与此类排放计划相关的相关监管机构提供所有必要的文件(包括但不限于那些在将相关排放许可交付给该监管机构时所需要的文件),这些文件是必须提供给该监管机构的。 |
同时采取一切必要或可行的措施,以确保所有相关方——包括船主、租船人、各参与方以及船舶本身——都能遵守所有环境相关法律的规定;
| (ii) | 未经船主事先书面同意,他们不得达成或签订任何协议。同时,他们还必须确保卖方、主要卖方或退款担保方不得达成任何可能改变、修改、补充或撤销造船合同及/或退款保证条款的交易、安排或文件。此外,他们还必须确保卖方在未经船主事先书面同意的情况下,不得提出任何基于退款保证的索赔要求。 |
| 40 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (jj) | 一旦他们得知此类事件发生后,应立即通知相关业主。 |
| (i) | 任何持续存在的违约行为,且卖方或主要卖方未能纠正这些违约行为; |
| (ii) | 任何使得卖方有权撤销造船合同的事件;或者 |
| (iii) | 任何构成买方违约的事件,按照合同条款的定义十一关于造船合同的相关事宜。 |
| (kk) | 关于船舶的“年度运营状况评级”(根据MARPOL附件VI的第26条和第28条规定):“CII评级”),如果任何时候CII评级出现以下情况: |
| (i) | 连续三年都是“D”等级;或者 |
| (ii) | 有一年时间处于“E”级别以下。 |
然后,租船方应立即通知船主发生此类事件的情况。在接到船主的要求后,租船方必须立即采取一切合理且必要的补救措施,以符合修订后的SEEMP规定,同时遵循行业标准惯例以及相关指示行事。rd为了能够出具DCS合规声明,需要执行CII纠正措施。需要明确的是,与CII纠正措施相关的所有费用应由租船方承担。
| 47.2 | 俄罗斯石油价格上限 |
| (a) | 租船方承诺始终遵守相关规定,并要求其他各方也遵守这些规定。 |
| (i) | 该船舶的所有租船人; |
| (ii) | 所有相关方(每个“对方当事人与这些租船人或者其代理人之间,就该船舶的运输事宜所签订的运输合同。 |
由于俄罗斯的石油价格限制措施。
| (b) | 在不损害上述第(a)款的一般原则的前提下,租船方承诺在船舶开始装载俄罗斯石油产品之前(包括任何船对船的转运或类似操作),或者在与相关对方签订的合同生效之前(以较早者为准),并在整个合同期间,每次在装载俄罗斯石油产品之前(包括任何船对船的转运或类似操作),都必须获得必要的许可或批准。 |
| (i) | 价格信息表明,所购买的俄罗斯石油产品价格达到了或低于规定的价格上限;或者 |
| (ii) | 来自相关交易对手的书面确认,证明俄罗斯石油产品的购买价格已降至或低于适用的价格上限;或者 |
| (iii) | 必须提供文件证明,购买俄罗斯石油产品的行为是依据相关当局在每个适用司法管辖区所颁发的许可或特殊授权进行的。 |
| 41 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (c) | 除了上述第(a)款中所述的一般要求之外,租船方还必须立即采取行动,无论如何,不得迟于船舶开始任何俄罗斯石油产品的装卸或转运操作后30天内,向船主提供以下所需的信息:具体信息由船主自行确定。 |
| (i) | 价格信息表明,所购买的俄罗斯石油产品价格达到了或低于规定的价格上限;或者 |
| (ii) | 由授权签署人按照附件4中的格式签署的确认书,证明租船方已在所有方面遵守了俄罗斯关于石油价格限制的规定;或者 |
| (iii) | 必须提供文件证明,购买俄罗斯石油产品的行为是依据相关当局在每个适用司法管辖区所颁发的许可或特殊授权进行的。 |
| (d) | 在不损害上述第(a)款总体要求的前提下,租船方承诺尽最大努力确保:与船舶相关的任何分租合同或其他运输协议中都包含相关条款,这些条款要求分租方或租船方与分租方签订的合同中的各方必须遵守俄罗斯石油价格限制措施。同时,租船方还应确保在必要时向分租方提供所需的信息和文件,以便其能够遵守本条款第47.2条的规定。俄罗斯石油价格上限)。 |
| (e) | 租船方承诺将履行以下义务: |
| (i) | 向所有者提供所需的信息,并在所有者出于履行相关记录保存义务或遵守俄罗斯石油价格限制措施而需要的时候,及时提供这些信息。 |
| (ii) | 应业主随时提出的请求,在30天内提供与遵守俄罗斯石油价格限制措施相关的其他信息。这些信息包括但不限于根据俄罗斯石油价格限制措施的规定而需要提供的与附加成本相关的信息。 |
| (iii) | 遵守所有者不时以书面形式提出的所有其他要求。这些要求可能是针对俄罗斯石油价格限制措施的变更,或是与俄罗斯石油产品相关的类似限制措施的引入,也可能涉及关于俄罗斯石油价格限制措施的任何指南、应用、解释或市场实践的变更。企业应以合理的方式执行这些要求。 |
本条第(e)项中的义务是持续有效的,具体而言,这些义务在符合所有要求的情况下,将持续对租船方具有约束力,直到所有相关证明文件以及根据本条第(e)项所要求的其他信息都被出租方以满意的形式收到为止。
| (f) | 出租人应对其交易对手进行必要的尽职调查,以根据现有信息判断这些交易对手所提供的任何信息的可靠性和准确性。这些信息对于满足上述第(b)款的要求至关重要。 |
| 42 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (g) | 租约双方同意,出租人可以将租约签订方根据上述第(c)项和(e)项条款需提交给出租人的所有证明文件及其他相关材料,一并提交给任何相关的监管机构或任何其他方。根据俄罗斯石油价格限制措施的规定,出租人也有义务将这些文件披露给相关各方。 |
第48条——船舶检查
| 48.1 | 在不违反第48.2条规定的前提下船舶检查在以下情况下,船主有权在通知租船人之后,对船舶进行查验或测量,或者委托测量师来代为进行此类测量工作: |
| (a) | 为了确定船舶的状态,并确保该船舶正在得到适当的维修和保养; |
| (b) | 如果租船方未按照第10(g)条的规定将船舶拖入干船坞进行维修,那么船舶就应当留在干船坞中。定期干船坞作业);以及 |
| (c) | 出于任何其他他们认为必要的理由, |
当然,这种改动不得过分地影响到船舶的正常运行。
| 48.2 | 船主有权按照第48.1条的规定,每年一次对船舶进行视察或检查。这项权利由租船人承担费用;而在其他时间,则由船主自行承担费用进行此项工作(不过,如果检查或视察是依据以下(a)或(b)项进行的,则不会影响到船舶的正常运行)。但是,如果发生了终止事件,或者发生任何超过船舶相关保险赔偿限额的重大保险索赔,那么船主有权随时对船舶进行视察或检查,或者委托经过授权的检验师来代表他们进行此类检查,而无需提前通知租船人,且费用由租船人承担。此外,在船舶开始运营之前,船主也有权随时对船舶进行视察或检查,或者委托经过授权的检验师来代表他们进行此类检查。租船人有责任确保船主能够充分行使这些检查和视察的权利。 |
| 48.3 | 租船方还应允许船主在需要时查阅船舶的日志记录。此外,当船主提出要求时,租船方必须提供有关船舶遭遇的任何事故或损害情况的完整信息。 |
| 48.4 | 除非第48.2条另有规定,否则与船舶所有人安排此类检查相关的一切合理费用、手续费以及获取有关船舶状况的检查报告的相关费用,均由租船人承担。 |
| 48.5 | 根据本条款的规定,所有与检查、测量或维修相关的费用都应计入租船人的账户中,并作为租船期限的一部分。 |
| 43 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
第49条——故意删除的内容
第50条——终止条件
| 50.1 | 业主和租船方同意,以下任何一种情况均视为终止合同的理由: |
| (a) | 任何相关方未按照租赁文件的条款在到期日或要求的时间内支付款项,除非这种未支付是由于行政或技术上的错误造成的,并且相关付款在相关到期日后的三个工作日内完成(对于租船服务而言),或者五个工作日内完成(对于其他类型的付款而言)。 |
| (b) | 若租约的签订方违反或未能履行第47.1条(a)、(f)、(g)、(j)(vi)、47.1(j)(vi)、(l)、(o)、(p)、(t)、(u)、(v)、(x)或(z)(iii)项中的任何义务;或者担保人违反或未能履行第11.14条中所规定的任何义务或财务承诺,则……财务约束条款相关保证文件的副本; |
| (c) | 租船方未能获得并/或持续保持符合第40条要求的保险保障。保险根据相关条款规定,或任何保险公司针对此类保险事务宣布终止该保险业务或放弃相关责任; |
| (d) | 任何相关方若违反本宪章或任何租赁文件中的其他义务或承诺,或者故意不履行这些义务或承诺(但上述(a)、(b)、(c)款中所提到的违约行为除外),除非该违约行为在相关方的意见中属于可以补救的,并且相关方能够在违约发生后的十五个工作日内采取补救措施或促使他人采取补救措施,否则将被视为违约行为。 |
| (e) | 任何相关方在租赁文件中作出的陈述或保证,如果在当时是虚假或具有误导性的,那么该陈述或保证即为无效。 |
| (f) | 以下任何一种情况,都可能发生在任一融资债权人、担保人或抵押人相关的债务问题上: |
| (i) | 该实体的任何金融债务在到期时均未得到偿还;如果确实需要支付款项,那么必须在任何适用的宽限期结束后立即支付。 |
| (ii) | 该实体的任何金融债务,在规定的到期日之前,由于某种违约事件而变得必须偿还,而非因为行使任何自愿提前还款的权利而产生的债务。 |
| (iii) | 任何导致该实体产生财务债务的租赁协议、分期付款购买合同或特许协议,均可在出现任何终止条件或违约情况时由出租方或所有者予以终止(无论这些条件和情况如何定义);或者 |
| (iv) | 该实体所承担的任何金融债务相关的透支、贷款、票据发行、承兑信用、信用证、担保、外汇或其他相关融资,以及任何互换或衍生合约或交易,均不得继续存在,或者必须被终止或宣告为到期应付或需现金支付。 |
| 44 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
由于任何终止事件或违约行为(无论以何种方式定义),都需要有担保措施,或者至少应该有实施担保措施的可能性。
但前提是,如果符合以下条件的情形发生,则无需遵守本条第(f)款的规定:(A) 对于担保人而言,上述第(i)至(iv)项中所涉及的金融债务总额不超过5,000,000美元(或相应其他货币的金额);(B) 对于租船人而言,上述第(i)至(iv)项中所涉及的金融债务总额不超过2,000,000美元(或相应其他货币的金额)。
| (g) | 以下情况中的任何一种发生在一方或多方的承租人或担保人身上: |
| (i) | 据所有者们认为,该实体已经无法按时偿还其债务了; |
| (ii) | 对于这样的实体来说,其资产价值低于其负债总额(包括那些不确定的负债)。 |
| (iii) | 除非属于经所有者批准的、具有重组性质的清算方式,否则该实体的全部或大部分资产都将由任何行政机构或其他机构来管理。 |
| (iv) | 任何此类实体都不得提出正式的破产声明,或表明自己处于破产状态或有可能陷入破产状态的正式声明。同时,也不得针对该实体下达清算或管理方面的命令。此外,该实体的成员或董事也不得通过决议决定对该实体进行清算、管理或停止业务运营。 |
| (v) | 在任何相关司法管辖区,都可以提出请求,要求解散或管理该实体,或者任命一名临时清算人。 |
| (vi) | 此类实体可以向法院提出请求,或提出任何关于暂停或延期支付、重组其债务(或部分债务)、或与所有或部分债权人达成协议的建议。而上述暂停或延期支付、重组或协议措施必须依据法院命令、合同或其他合法方式实施;同时,这些措施所针对的债权人比例必须达到一定比例,否则将无法实施上述措施。 |
| (vii) | 任何该实体的成员或董事会会议,都是为了审议那些旨在授权或采取第(iii)、(iv)、(v)或(vi)段中所描述的任何行动的决策或提案而召开的。 |
| (viii) | 在任何司法管辖区,如果发生任何事件或启动任何程序,而业主认为该事件或程序与上述第(ii)项至(vii)项中所描述的事件或程序类似的话;或者 |
| (九) | 在任何司法管辖区,如果对该实体的任何资产进行征用、扣押、查封、变卖或任何形式的强制执行,且该实体未能在十四天内解除这些限制措施,则同样适用上述规定。 |
| 45 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (h) | 租船方或担保人暂停或终止其业务活动,或者威胁要暂停或终止其业务活动; |
| (i) | 任何必要的同意、批准、授权、许可或允许,都是为了使租船人能够运营或租赁该船舶,或者让相关方遵守租赁文件中的各项条款。同时,这些同意、批准、授权、许可或允许也必须确保相关方在租赁文件下的义务是合法、有效且可强制执行的。但是,如果以下情况发生,则上述同意、批准、授权、许可或允许将无法获得、到期无需续签、被撤销,或者其中的任何条件无法得到满足,那么上述目的就无法实现。 |
| (j) | 发生任何可能带来重大不利影响的事件或情况; |
| (k) | 本宪章或任何租赁文件,以及由这些租赁文件所设定的任何担保权益: |
| (i) | 该条款因任何原因被取消、终止、撤销或暂停执行;或者由于任何原因,该条款不再具有效力,从而不再构成该文件中各方的有效、具有约束力的义务。 |
| (ii) | 未经业主事先书面同意,不得对其进行任何修改或变更; |
| (l) | 租约当事人、担保人或经授权的管理人员可以撤销或试图撤销该租赁文件,或者拒绝承认该租赁文件的有效性。 |
| (m) | 任何租赁文件中所包含的安全权益都面临着被损害或丧失的风险; |
| (n) | 任何终止事件(如其他协议中所定义)的发生,都应遵守该其他协议的条款规定。需要明确的是,对于其他协议而言,这并不包括根据该其他协议的第51A条所规定的对MOA的取消或终止操作; |
| (o) | 如果有相关人士的话: |
| (i) | 成为被禁止的人士; |
| (ii) | 由被禁止的实体拥有或控制,或者为该实体直接或间接行事,或为了该实体的利益而行动; |
| (iii) | 拥有或控制着被禁止的人士; |
| (iv) | 存在被禁止担任董事、高管或员工的人员;; |
| (p) | 除非本宪章有明确许可,否则任何一方的合并、兼并、分拆或企业重组行为,均不得进行,且必须得到所有业主的书面同意。 |
| (q) |
| 46 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (i) | 如果租船方未能履行第47.1(x)条中的义务,那么担保方的股票将无法在纽约证券交易所、纳斯达克市场或场外交易市场进行交易。 |
| (ii) | 该担保人已不再向美国证券交易委员会提交报告; |
| (r) | 如果租船人的所有权或控制权发生变更,或者担保人的情况出现投票权的变更,那么根据第46条的规定,需要进行相应的处理。陈述与保证除非在做出此类变更之前已获得业主的书面同意; |
| (s) | 如果涉及相关人员的任何诉讼、仲裁或行政程序或调查已经启动,并且这些程序或调查结果不利,从而可能对相关方产生重大负面影响,那么这种情况也被视为异常情况。 |
| (t) | 与任何相关船舶相关的任何租赁协议、分期付款购买合同、租约或任何其他融资安排(不包括该船舶及其他船舶),因任何终止事件或违约行为而由相关出租人、所有者或融资方予以终止、取消或废除。 |
| (u) | 从本宪章签署之日开始,包括该日在内的整个期间仅在《造船合同》第九条“质量保证”部分第1款所规定的保修期内适用,且该保修期可根据第九条的规定予以延长。 |
| (i) | 第50.1(g)条中规定的任何事件,与主要销售商相关时均适用。 |
| (ii) | 第50.1(g)条中描述的任何企业行为、法律程序或其他措施,均已采取或正在实施中;或者,据他们所知,这些行为已经威胁到主要销售商。 |
| (iii) | 如果主要销售方违反造船合同的规定,那么销售方有权撤销或终止该造船合同。 |
| (iv) | 卖方在造船合同中的违约行为(包括第条规定的情况)十一(买方违约根据造船合同的有关规定,如果出现某种情况,卖方有权撤销或终止造船合同。 |
| (v) | 《造船合同》的任何一方当事人撤销或拒绝履行《造船合同》;或者 |
| (vi) | 无论出于何种原因,卖方均可终止、取消或使该造船合同失效,使其不再具有法律效力与约束力。此外,该合同也可被转让、分配或以其他方式处理给任何第三方(但不得依据任何租赁协议进行此类处理)。 |
| (v) | 在分娩前这段时间: |
| (i) | 若发生第50.1(g)条所规定的任何事件,且该事件与退款担保方有关时; |
| 47 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (ii) | 第50.1(g)条中描述的任何企业行为、法律程序或其他措施,均已实施或存在;或者,据他们所知,这些行为或程序已经威胁到退款担保人的权益。 |
| (iii) | 退款保证的当事人撤销或拒绝执行该退款保证;或者 |
| (iv) | 无论出于何种原因,卖方的退款保证均可能被终止、取消或失效,或者不再具有法律效力。此外,该保证还可能被转让、分配或以其他方式处理给其他人(但不得依据任何租赁协议进行此类处理)。 |
| (w) | 如果最初的租约或经批准的后续租约被取消、废除或终止,或者因任何原因在其到期前不再有效,除非出租方在此类取消、废除、终止或停止后六十天内签订一份符合所有方要求的替代租约。仅就本条第(w)项而言,将适用自愿提前终止价格的规定。 |
| 50.2 | 尽管有上述规定,且不影响第33条的内容。取消如果发生了任何持续性的终止事件,船主可以书面形式通知租船人,终止本租约,并要求租船人支付终止费用(或者根据第50.1条(w)款的规定,支付自愿提前终止费用)。终止通知根据协议,租户有义务在出租人在其终止通知中自行指定的日期,向出租人支付终止费用(或者根据第50.1(w)条的规定,支付自愿提前终止费用)。终止日期”) |
| 50.3 | 为了消除任何疑问,即使在终止事件发生后船主采取了任何行动,租船人仍须履行本租约中规定的所有义务,包括但不限于各种保险费用、运营和维护方面的责任。这些义务将持续到按照第42.5条条款将船舶返还给船主为止,或者根据第42.3条条款将所有权转移给租船人,或者根据第42.9条条款出售船舶,或者船主行使第42.10条条款中规定的权利为止。 |
| 50.4 | 在不限制上述条款或所有其他权利的前提下(但不得损害根据第42.9条规定的租船人的权利),在出现持续性的终止事件时,租船人同意并承认,船长拥有唯一的权力和资格来:(i)解决、和解、调整或与与船舶相关的任何诉讼或程序有关的事宜;(ii)证明损失,参与并提起诉讼以应对因本租约所涉及的任何保险政策而产生的任何问题,以及解决、调整或和解与这些保险政策相关的任何索赔;此外,还可以对船舶进行任何必要的变更或任命新的管理人。对于原本已任命的管理人的职务,可以立即予以解除,而无需向船长追究任何责任。 |
| 50.5 | 任何持续的终止事件,要么属于租约签订方违反合同条款的行为(尤其是涉及本租约或其他租赁文件的条款时),要么属于双方共同约定的终止条件。 |
| 48 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
这赋予了船主根据此租约终止船舶租赁的权利,并使其能够行使根据该条款所享有的权利。不过,如果因违反合同而引发索赔,则船主所要求的赔偿金额不得超过当时适用的终止赔偿额。
第51条——强制销售条款
| 51.1 | 如果在任何相关司法管辖区,业主履行本宪章或协议中所规定的义务变得非法,那么业主必须通知协议方此事。协议方必须在收到业主的书面通知后六十天内,支付规定的强制销售价格给业主;如果时间更早,则应在业主在发送给协议方的通知中指定的日期内支付(该日期不得早于法律允许的任何宽限期的最终一天)。在这种情况下,本宪章将根据第51.4条所规定的程序终止执行。 |
| 51.2 | 如果是这样,或者已经变成了这样: |
| (a) | 无论是由于新法律的出台、现有法律的修改,还是对现有法律的解读或适用方式的变化所导致的,都属于非法或被禁止的行为;或者 |
| (b) | 与任何规定相悖或不符的 |
对于任何相关方而言,若其按照本宪章或任何租赁文件中的规定来履行或维护自身义务,而这些义务在租赁文件中是有明确规定的,那么如果这些义务不再具有合法性、有效性、约束力或可执行性,则租赁方必须在这种情况发生后的六十天内向业主支付相应的强制销售价格;如果是在业主指定的日期之前发生的,那么该日期不得少于法律允许的宽限期最后一天。此外,本宪章将根据第51.4条规定的程序终止执行。
| 51.3 | 如果在任何此类情况下违反了47.1(j)(vi)、47.1(t)、47.1(u)或47.1(v)条的规定,即因为将“中华人民共和国”一词用于“被禁止人员”的定义,或者将第(e)款中关于“制裁机构”的定义应用于“制裁机构”的定义,那么租船方必须在发生此类情况后的六十天内向船主支付相应的强制销售价格。如果无法在六十天内完成支付,则必须在船主指定的日期之前完成支付(该日期不得早于法律或相关官方机构、行政机关或中华人民共和国政府规定的任何宽限期的最终一天)。此外,本租船合同将根据第51.4条所规定的程序终止。 |
| 51.4 | 如果根据第37.11条、第38.3条、第51.1条、第51.2条、第51.3条或第56.5条的规定,需要支付相应的强制销售价格,那么在这些情况下,该价格即应作为对船舶所有权和占有的合法转让的补偿而予以支付。具体支付方式应遵循第54条的规定。船只的出售根据第37.11条、第38.3条、第51.1条、第51.2条、第51.3条或第56.5条的规定,当适用强制销售价格被支付时,这一天就被视为“生效日”。强制销售日期以及此类船只的转让行为,都应被视为一种“……”强制销售“.” |
| 49 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
第51A条——美国贸易代表机构的终止程序
| 51A.1 | 如果在预计交货日期前三十天起,直至开始日期之后十二个月为止,该船舶在美国境内的任何一次或预期的一次停靠中发生了此类情况,则……美国港口停靠任务“)” |
| (a) | 租船人及/或任何获批准的次级租船人认为,此类要求会导致额外的港口费、税费、征款或其他费用(“额外费用”)。额外的港口停靠费)(为避免疑问,特此说明:在船主与租船人之间,相关权利义务应依照以下约定执行。)政党/党派) 任何此类额外的港口停靠费用应由租船人承担; |
| (b) | 根据租方的合理意见,此类额外的港口停靠费用应当如此计算; |
| (i) | 将会是由租船人及/或经批准的次级租船人(视具体情况而定)所承担的责任,完全是由于所有者的合法所有权所导致的; |
| (ii) | 这些问题的出现,是由于美国1974年贸易法案中的第301条规定的调查所导致的。这些调查针对的是中国对海运、物流和造船行业的干预行为,以及任何旨在损害中国海事或金融利益的政府政策或指令。 |
| (iii) | 这将对出租人的业务或运营产生直接的不利影响。(根据本条第(iii)项的规定,如果确实发生了这种直接的不利影响,则视为符合该条款的要求。) |
| (x) | 关于初始分包合同,初始分包合同方已通知合同方,由于额外的港口使用费增加,其决定终止该初始分包合同;或者 |
| (y) | 关于任何其他可转让的子租约,相关获批的子租约持有人已通知租约持有人,其打算根据某些条款规定终止该可转让的子租约。 其中包含与第51A条相当或类似的条款。美国贸易署的终止协议事件); 或者 |
| (z) | 如果不存在这些额外的港口使用费的话,那么针对该美国港口的访问所需支付的港口费、各种税项、进口关税以及其他费用都将大幅增加。 |
租船方应相应地通知船主,并提供所有相关的书面证据,以满足船主的合理要求(这些证据应包括来自相关批准的分租船方的任何终止通知、美国政府的相关指令、港口的要求、专家意见或财务报告等)。之后,双方应在最长六十天的时间内(或按照双方约定的较短期限),采取一切合理的措施来缓解此类情况或事件。
| (A) | 第51A条美国贸易署的终止协议事件这并不构成任何相关方在租赁协议下义务的放弃; |
| 50 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (B) | 各方应充分合作,以确保双方之间所达成的任何缓解措施能够得到实施。在涉及租船方的情况下,租船方应尽最大努力确保被认可的次租船方也能与各方充分合作。租船方应对业主因实施这些缓解措施而产生的所有预先约定好的成本和费用负责。 |
| (C) | 如果在USTR的救济期开始后的前15天内,未能就任何初步的缓解措施达成一致意见,或者任何一方合理认为在USTR的救济期结束之前无法达成并执行任何缓解措施,那么以下第(D)项条款将适用。 |
| (D) | 如果本条款(D)根据上述条款(C)的规定适用,或者在美国贸易代表机构的救济期结束后仍然适用的话: |
| (1) | 租船方有权在启动日期之后,于任何时间购买该船舶(“购买权”),不过这样做必然会增加租船方的成本。特殊终止日期)正如租船方在书面通知中向船主所规定的那样(“特别终止通知)在适用的特别终止金额范围内, |
| (2) | 无论何种情况,都必须至少提前30天向所有者发出书面通知(如果本条款(D)适用于上述条款(C)的情况);或者,在USTR的救济期限到期后,必须提前5个商业日发出书面通知(具体取决于实际情况)。 |
| (3) | 该特别终止通知必须由租约的授权官员或代理人签署。一旦通知送达业主手中,该通知即具有不可撤销的效力。租约各方必须在特别终止日向业主支付规定的特别终止金额。 |
| (4) | 在租赁期内,只能发出一次特别终止通知;而且 |
在业主全额支付规定的特别终止金额后,业主应立即根据第54条中规定的条款和条件,将船舶的所有权和权益转移给租船人或其代理人。
第52条——自愿提前终止
| 52.1 | 租船方拥有以下权利:“自愿提前终止在启动日期起十二个月后的任何一天,可以按照自愿提前终止通知中规定的价格购买该船舶。当然,这需要满足第52条规定的其他条件。自愿提前终止)。 |
| 52.2 | 自愿提前终止条款仅可在以下情况下适用: |
| 51 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (a) | 如果租船方能够提前至少九十天提供书面通知的话(“提前通知”指在租船合同到期前的一段合理时间内发出的书面通知),那么……自愿提前终止通知)购买该船只; |
| (b) | 在起始日期起十二个月后的当天或之后(除非业主们另有约定)(“起始日期”指合同生效的日期)。自愿提前终止日期“); 以及 |
| (c) | 在以下情况未发生的情况下,即:该终止事件并未在(i)自愿提前终止通知的日期之前发生,也并未在(ii)自愿提前终止日期之后发生。 |
| 52.3 | 该自愿提前终止通知必须由租约的授权官员或律师签署。一旦送达业主手中,该通知即具有不可撤销的效力。租约各方必须在自愿提前终止日向业主支付相应的自愿提前终止费用。 |
| 52.4 | 根据租船方行使自愿提前终止合同的权利,该船舶的出售将按照第54条的规定进行。船只的出售)。 |
第53条——购买义务
只要本租约所规定的所有债务都已得到全额且不可撤销的支付,那么租船人就有义务从出租人处购买该船舶及其所有相关财产的权益、所有权和利益。租船人和出租人还必须履行第54条中所规定的义务——即租船期满当天支付全部购买价款(除非双方书面约定其他条款,且这些条款符合出租人的判断)。此外,租船人还需支付租赁文件中规定的其他所有未偿还给出租人的款项。
第54条——船舶的出售
| 54.1 | 根据合同条款第42条,当租船方支付完终止费用后,即可出售该船舶的所有法律权益及所有权。终止合同、重新交付货物以及全损处理此外,租船方有权根据第52条条款提前终止合同。自愿提前终止或者租赁方按照第51A条的规定支付特别终止金额的情况。美国贸易署的终止协议事件),根据第53条,租船方需支付购买价款。购买义务或者根据第51条完成强制销售程序。强制销售) 一切均以“现状为准”,并受以下条款条件的约束: |
| (a) | 所有者并未提供任何关于该船舶或其任何部分的条件、担保或声明。因此,租船方确认,在签订此租约时,他们并未依赖所有者或代表所有者的任何人的任何条件、担保或声明,无论是法律上的还是其他方面的声明。这些声明涉及该船舶或其任何部分的性质、适用性、质量、可销售性、适用目的、价值、状态、状况、外观、安全性、耐用性、设计或操作等方面。所有者所提供的任何此类条件、担保或声明的效力,均被租船方在适用法律允许的范围内不可撤销且无条件地放弃。 |
| 52 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (b) | 承租方特此放弃其因上述第(a)款所述事项而产生的任何侵权责任,并不可撤销地同意:对于此类事项,船主无需承担超出合同规定的侵权责任。任何就船舶或其任何部分作出陈述或保证的第三方,均不是船主的代理人,也没有权力使船主承担相应的责任。尽管有上述规定,但本条款并不旨在消除、免除或撤销承租方(或其代理人)或船主对船舶制造商、供应商或其他第三方所享有的任何权利、保证或其他索赔权。 |
| (c) | 所有者应负责清除与船舶相关的、由所有者或所有者融资方所设立的任何抵押登记。 |
| (d) | 自愿提前终止价格、购买义务价格、终止金额、强制出售价格或特殊终止金额,应由租船方在自愿提前终止日或租船期最后一天、终止日或强制出售日或特殊终止日时支付给船主。同时,租船方还须支付在自愿提前终止日或租船期最后一天、终止日或强制出售日或特殊终止日之前未支付的租船费用以及其他债务或应缴款项。 |
| (e) | 在船主收到不可撤销的自愿提前终止赔偿款,或根据具体情况是购买价款、适用的终止金额、强制出售价格或特殊终止金额之后,同时根据本租约的条款,所有其他应支付的款项也将全部支付完毕。在这种情况下,船主应当(除非发生全损情况)以租船人的成本将船舶的法律所有权和实际所有权转移给租船人(或经船主批准的其代理人),并应(以租船人的成本)签署销售协议和交付确认书等必要文件,以证明船舶所有权的转移。在必要的范围内,该船舶应被视为首次被重新交付给船主。 |
第55条——赔偿条款
| 55.1 |
租船方应在承租方的要求下,对承租方因本租船合同及任何租赁文件而遭受或产生的所有索赔、费用、责任、损失、费用(包括但不限于与船舶注册、吨位相关费用,或是承租方因运营和/或交易该船舶而产生的税费)进行赔偿。这些费用包括但不限於:(i)与船舶的交付、占有、运营、控制、注册、维修、检验、保险、维护、制造、购买、所有权以及运营相关的费用;(ii)与防止或解除留置权、阻止船舶被扣押或被征用、使用、运营或重新交付,以及出售或处置船舶或其任何部分相关的费用;(iii)为行使承租方在本合同或任何租赁文件下的权利而进行的行动费用,以及在发生终止事件或潜在终止事件后所采取的相应措施的费用。上述各项费用均适用于本租船合同的租赁终止之前、期间及之后。
|
| 53 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
该船舶目前由租船方持有或控制。在不损害这一条款普遍适用性的前提下,本条款涵盖任何因海上安全相关法律、ISM规则、ISPS规则、MARPOL协议、环境法、制裁措施或反洗钱法律、反恐怖主义融资法律、商业伦理法规、EU ETS或燃料相关法规而引发或涉及的索赔、费用、责任及损失。
| 55.2 | 租船方同意为船主承担因船长、船员或代理人签署提单或其他相关文件而引发的所有后果或责任。 |
| 55.3 | 鉴于各租船方请求其他船舶的所有者根据相关租船合同将其船舶出租给其他租船方,因此各租船方特此不可撤销且无条件地承诺:一旦其他船舶的所有方提出要求,租船方应立即支付与所有索赔、费用、负债、损失、各种费用以及根据或相关租船合同应支付给其他船舶所有方的所有款项。同时,租船方还将负责赔偿其他船舶所有者因上述事项而产生的所有损失、费用等。双方还同意并确认如下内容: |
| (a) | 业主可以不时向租约持有人提供替代的附表3文件。(这些机构、各方以及相关章程)包含有关其他船舶、其他船主、其他租船人以及其他租约的最新信息; |
| (b) | 在不存在明显错误的情况下,任何此类替代方案均可以被接受。参见附件3。船只、各方以及相关宪章根据上述第(a)款的规定,向租船人提供的相关文件具有决定性的效力,其内容应被视为取代现有的附件3。船只、各方以及相关宪章) 并构成本宪章的组成部分。 |
| 55.4 | 在租赁协议有效期内,出租人无论针对本租赁协议还是其他任何交易关系,对任何其他出租人或相关方所享有的所有权利,均完全服从于业主在租赁协议中所享有的权利。除非业主另有指示,否则出租人不得行使因履行租赁协议中的义务而产生的任何权利,也不得行使因本条款规定而需支付的任何款项或产生的任何责任相关的权利。 |
| (a) | 获得任何其他租船人或相关方的赔偿; |
| (b) | 要求任何第三方承担责任或提供其他担保,以履行其他租约签订方或相关方的义务; |
| (c) | 取得任何其他租约签署方或相关方在租赁文件中所享有的权利的任何利益(无论全部还是部分,无论是通过替代还是其他方式);或者根据租赁文件的规定,或由上述各方在租赁文件相关条款下所采取的任何其他担保或保护措施所享有的利益。 |
| (d) | 提起法律诉讼或其他手段,要求任何其他租船人或相关人士履行任何付款义务或承担相关责任,以遵守租赁协议中的规定。 |
| (e) | 行使对任何其他租船人或相关人员的抵销权;和/或 |
| 54 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (f) | 作为任何其他租船人或相关方的债权人,提出索赔或证明自己的债权。 |
| (g) | 如果租约持有人因这些权利而获得任何利益、付款或分配款项,那么他们应当将这些利益、付款或分配款项用于足额偿还所有应由其他租约持有人或相关方根据租赁协议向业主或其他所有者支付的款项。同时,租约持有人应立即按照业主的指示,将这些款项支付给业主或其他所有者。 |
| 55.5 | 租船方在此不可撤销地同意对船主在根据协议条款进行船舶购置过程中所面临的任何索赔、费用、责任或损失进行赔偿,并使船主免受此类损失的损害。如有任何疑问,若协议条款因第51A条的适用而被终止,则本第55.5条不再适用。美国贸易署的终止协议事件)。 |
| 55.6 | 尽管本文中有任何相反的规定(但此类规定应受第33条的约束,且不得损害该条款的宗旨),取消尽管存在任何违反本宪章的情况,或者根据本宪章的条款或由业主决定的情况而本宪章被终止,但租船方为向业主提供的赔偿措施仍将继续有效。在担保期结束后,租船方应确保每位担保人向业主提供一份承诺书(该承诺书应以释放协议的形式记录,或者由业主与租船方共同协商达成其他形式的协议)。该承诺书应确认担保人同意承担租船方提供的赔偿措施,并且受这些赔偿措施的约束,这些赔偿措施将在本宪章终止后继续有效。由此,业主将承担租船方的费用,全额解除对这些赔偿措施的承担。 |
| 55.7 | 根据第55条,租船人应承担以下义务:赔偿金/补偿款以及根据担保文件所设立的任何担保权益,也不会因任何行为、疏忽或情况而受到影响或解除,这些情况可能会减少、免除或损害本第55条所规定的任何义务。赔偿金/补偿款或关于根据担保文件所设立的任何担保权益(无需限制,无论相关方是否知晓此类担保权益),包括: |
| (a) | 任何时候,与任何相关方或其他方达成放弃权利、同意或和解协议; |
| (b) | 根据与相关方或其附属公司的任何债权人的任何协议或安排,释放任何其他相关方或任何其他人; |
| (c) | 对任何相关人士或他人的资产所享有的权利进行剥夺、变更、妥协、交换、更新或解除;拒绝或忽视完善这些权利;拒绝或忽视执行这些权利;拒绝或忽视行使或执行这些权利;未能遵守任何文件上的形式要求或其他规定;未能充分实现任何担保的价值。 |
| (d) | 相关人士或任何其他个人的任何无能或缺乏权力、权威或法人资格,以及其成员构成或地位的变更或解体; |
| 55 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (e) | 任何对租赁协议或其他文件的修改、更换或补充;无论此类修改多么重要,也不管其是否会带来更多的义务和责任。 |
| (f) | 任何相关方在依据任何担保文件或其他相关文件所承担的义务存在无法强制执行、违法或无效的情况;或者 |
| (g) | 任何破产或类似的法律程序。 |
第56条——不得进行抵销或税收减免
| 56.1 | 所有来自租户支付的款项,以及任何用于帮助房东履行租赁协议中的义务的付款,都必须及时支付。 |
| (a) | 不得有任何形式的抵消、反诉、条件或反请求; |
| (b) | 已免除所有当前及未来的税收、关税或各种形式的扣除项目,无论这些税收、关税或扣除是在现在还是将来征收的,除非法律有明确规定;同时,也免除了所有相关的义务。 |
| (c) | 已扣除所有银行手续费后的最终金额。 |
| 56.2 | 在不违反第56.1条规定的前提下。不得进行抵销或税收减免此外,如果业主依法有义务从任何付款中扣除税款的话: |
| (a) | 所有者在意识到这一要求后,应立即通知租船人; |
| (b) | 与付款相关的应付款项应增加相应的金额,以确保业主能够收到并保留一笔净收入(无需承担任何与税收减免相关的责任)。这一净收入在扣除税收后,仍相当于业主原本可能收到的全部金额。 |
| 56.3 | 租约双方应在业主提出要求后的三个工作日内,向业主支付相当于业主因租赁协议而直接或间接承担的税费损失、责任或成本的金额。 |
| 56.4 | 第56.3条不适用: |
| (a) | 关于根据所有者所在司法管辖区的法律而应缴纳的任何税款,或者,如果适用不同的税法,则关于那些被视为所有者税务居民所在地的司法管辖区应缴纳的税款。这些税款是基于所有者所收到的或应收到的净收入来计算的(但不包括任何被认为尚未收到的金额)。 |
| (b) | 在因第57.2条或第57.3条规定的增加付款而获得补偿的情况下,任何损失、责任或成本均不再需要另行支付。 |
| 56.5 | 尽管本宪章中有其他相关规定,如果由于税收变更的原因,租赁方或业主需要扣除或预扣某些税款,那么业主和租赁方应尽合理努力来减轻这些税收变更带来的影响,并且有权进行转让行为。 |
| 56 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 他们对该船舶及此租约的兴趣,应归属于由船主指定的任何人士。而所有与此类调整或转让相关的费用,则由租船人承担。不过,如果船主和租船人在尝试了合理的措施来减轻税收变化带来的负面影响后(尽管这需要租船人付出一定的代价),当船主向租船人通知税收变化的情况后,如果这些税收变化仍然持续产生同样的影响,那么租船人有权在船主发出通知后的三十天内,支付相应的强制出售价格给船主。同时,此租约将根据第51.4条规定的程序终止。 |
| 56.6 | 如果租船方根据第57.2条或57.3条的规定,增加了支付金额以补偿船主的损失,而船主认为他们确实获得了与这笔增加支付相关的税收抵免,那么船主应当退还给租船方这部分增加的支付金额(如果税收抵免仅适用于增加支付的一部分,则只需退还相应部分的金额)。 |
第57条——成本增加
| 57.1 | 第57条成本增加如果船主通知租船人,他们(或他们的融资方)认为由于以下原因: |
| (a) | 在本宪章生效日期之后,对法律进行任何修改或更改;或者在本宪章生效日期之后,以某种方式解释或应用法律(但涉及根据本宪章对业主整体净收入征税的相关规定除外); |
| (b) | 遵守在本章程签署日期之后所出台或修改的任何规定,包括那些与资本充足性、流动性控制相关的规定,以及那些影响所有者如何根据本章程分配资本资源的规定。同时,也需遵守对这些规定的解释或应用方面的变更。 |
这些企业的所有者或母公司(如果有的话)已经承担了或即将承担“额外的成本”。
| 57.2 | 在本条款57中……成本增加”), “成本增加也就是说,对于业主来说: |
| (a) | 由于业主或其母公司或融资方(如果有的话)为了根据协议条款筹集资金或融资以购买该船舶而产生的额外费用或增加的成本;或者因为业主履行本协议中的义务而产生的此类费用。 |
| (b) | 减少根据本宪章向所有者支付的金额,或者减少此类支付对所有者资本所产生的收益(如果有的话);或者 |
| (c) | 根据协议,与收购该船舶相关的额外或增加的资金成本。 |
根据第57.2条的规定,业主可以本着诚信的原则,将成本和/或损失分配或分摊到各自的资产和负债中(或任何一类资产和负债上),具体分配方式则由他们自行决定。
| 57 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 57.3 | 根据第57.1条的条款规定,租船方应在收到船主提供的相关证明或证据后,向船主支付船主所要求的金额。这些金额是船主为了弥补因成本增加而产生的损失而要求租船方支付的。 |
| 57.4 | 如果根据本租约或任何其他租赁文件,或者依据与这些文件相关的任何命令或判决,租户有义务向业主支付某些款项,那么这些款项必须从约定支付货币转换为其他货币进行支付。(“合同货币)转换为其他货币(“支付货币)为了以下目的而使用: |
| (a) | 对租船方提出任何索赔或证明,无论是在其清算过程中、与他们的任何安排中,还是其他情况下;或者 |
| (b) | 从任何法院或其他法庭获得命令或判决;或者 |
| (c) | 执行任何此类命令或判决; |
租船方有责任为船主提供赔偿,以应对因实际收到的付款金额按照当前汇率转换为合同规定的货币时所导致的损失。
在本条款57.4中,“可使用的兑换率”指的是在交易日北京时间营业开始时,甲方能够以支付货币兑换成合同规定的货币时的兑换率。
第58条——保密条款
| 58.1 | 各方同意遵守本宪章及其他租赁文件中所规定的各项条款与条件。机密信息)这些信息属于严格保密内容。不过,一方可以在以下情况下披露这些机密信息: |
| (a) | 这种信息已经为公众所知晓,或者可以通过其他方式被公众获得,而并非通过披露方的行为或疏忽所导致的。 |
| (b) | 根据任何相关司法管辖区的适用法律、股票市场法规、美国证券交易委员会的规定,或者政府命令、法令、规章或条例的要求,必须进行信息披露。不过,在履行上述披露义务之前,披露方应提前以书面形式通知另一方此类披露要求的情况。 |
| (c) | 在涉及机密信息的诉讼程序中,向法院或仲裁机构提交相关文件;以及在这些诉讼程序过程中产生的证据披露环节中所使用的机密信息。 |
| (d) | 一方可以将其依据一份或几份租赁协议所享有的所有权利及/或义务转让给另一方(或有可能进行此类转让)。不过,接收机密信息的方必须承诺,除非出现与本条款所述情况类似的情况,或者各方另有约定,否则不得向其他方披露该机密信息。 |
| (e) | 任何被允许使用该船只的次级租户均可享有此权利,但接收机密信息的相关人员必须承诺不会将此类信息泄露给其他人。 |
| 58 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
除非出现与本条款中描述的类似情况或所有各方同意的其他情况,否则各方将继续按照原协议执行。
| (f) | 以下那些需要了解相关信息的人: |
| (i) | 任何一方或第(d)款或第(e)款中提及的方的股东或附属公司成员,以及其员工、管理人员和董事; |
| (ii) | 由披露方聘请的专业顾问人员(包括审计师); |
| (iii) | 一个监管机构;或者 |
| (iv) | 那些为披露方或关联方提供咨询、融资建议或考虑提供融资服务的个人/机构。 |
但前提是,披露信息的方必须尽到应有的勤勉义务,确保不会有其他方得知此类机密信息,除非是在与本条款所述情况类似的情况下,或者是在所有各方都允许的其他情况下。
| (g) | 在所有相关方的书面同意下;或者 |
| (h) | 任何属于分类协会或其他实体的机构,只要其所有者或财务负责人委托该机构进行计算,以帮助他们履行《Poseidon原则》所规定的报告义务。 |
第59条——第三方的权利
本宪章中的任何条款均不适用于非协议当事方的人士。不过,其他所有所有者可以依据第55.3条享有的权利来行使相关权益。
第60条——部分无效
如果租赁文件中的任何条款在任何时候变得非法、无效或无法执行,那么根据该司法辖区的法律,其余条款的合法性、有效性或可执行性都不会受到任何影响。同样,这些条款在其他司法辖区的法律下的合法性、有效性或可执行性也不会因此受到影响。
第61条——有条件的解除或终止
| 61.1 | 在租赁协议下,业主与相关方之间的任何结算或清偿行为,都必须以以下条件为前提:即相关方或其他任何个人不得向业主提出任何担保或付款要求;任何基于破产法或其他法律法规而产生的此类要求,都不得被接受、调整或要求予以偿还。 |
| 61.2 | 如果业主认为,由相关方或任何其他个人所支付或履行的义务,实际上属于对相关方的债务进行偿还的行为,那么在相关方被清算或管理时,这种支付或履行行为可能会被撤销或不予承认。 |
| 59 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
那么,该金额不应被视为已经无条件且不可撤销地支付或清偿,从而不再受租赁文件的约束。
第62条——豁免权
租约签订方放弃了自己或其财产在任何司法管辖区所享有的主权豁免权,并同意遵守民事和商事法律,以履行根据本租约或其他租赁文件所承担的义务。
第63条——交易对手
本宪章及所有相关租赁文件都可以以多份副本的形式进行签署。实际上,这些副本的签名具有与单一副本相同的法律效力,具体取决于实际情况。
第64条 – FATCA协议
| 64.1 | 定义明确的术语 |
根据第56条(不得相互抵消或抵扣税金)以及第64条(FATCA相关条款),以下术语具有如下含义:
“法规”指1986年颁布的《美国国内税收法》,包括所有后续修订版本。
“FATCA”的含义是:
| (a) | 《法典》第1471条至1474条或任何相关法规; |
| (b) | 任何其他司法管辖区所制定的条约、法律或法规,或者与美国与其他司法管辖区之间达成的政府间协议,这些文件均有助于实施上文第(a)款中提到的任何法律或法规;或者 |
| (c) | 根据上述第(a)或(b)款所述,与美国国税局、美国政府或任何其他司法管辖区的政府或税务机构就任何条约、法律或法规的实施所达成的任何协议。 |
“FATCA扣税”指的是根据本宪章或租赁文件规定,根据FATCA要求从相关付款中扣除或预扣的款项。
“FATCA豁免方”指的是那些根据FATCA规定有权获得无需缴纳任何扣除款项的相关方。
“非FATCA豁免方”指的是那些不属于FATCA豁免范围的相关方。
“IRS”指的是美国国内税收局,或者美国政府旗下的任何继任征税机构或部门。
“相关方”指本宪章及租赁文件中的任何一方(不包括初始租户)。
| 64.2 | FATCA相关信息 |
| 60 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (a) | 根据下文第(c)项的规定,每个相关方应在本协议签署当日,以及在此之后、在另一相关方提出合理请求后的十个工作日内,履行相关义务。 |
| (i) | 确认另一方是否属于FATCA豁免对象;以及它是否确实属于FATCA豁免范围。 |
| (ii) | 向请求方提供上述表格或其他相关文件(包括IRS的W-8表格或W-9表格,或任何后续替代表格,具体取决于实际情况),以及所有其他与各方在FATCA下的身份状况相关的文件和信息。这些文件和信息应包括各方的适用“通过比例”数据,以及根据FATCA或其他官方指南所要求的其他信息,包括政府间协议中的相关规定。所有这些文件均应根据请求方的需求进行准备,以确保请求方能够遵守FATCA的规定。 |
| (b) | 如果某个相关方向其他相关方确认自己属于FATCA豁免对象,或者提供了IRS表格W-8或W-9来证明自己确实属于FATCA豁免对象。但之后该相关方发现自身并不属于FATCA豁免对象,或者已经不再具备该资格,或者所提交的表格已不再有效或准确,那么该相关方应当立即通知所有其他相关方,并酌情提供相应的修订后的表格。 |
| (c) | 本条款中没有任何内容要求任何相关方从事任何可能违反任何法律或法规、该方的政策、信托义务或保密义务的行为,也不得披露任何机密信息(包括但不限于税务申报表和计算结果)。不过,本段内容并不免除相关方填写真实、完整且准确的IRS W-8或W-9表格的义务(或相关替代表格)。在填写此类表格时提供的信息,不得被视为该方的机密信息。 |
| (d) | 如果相关方未能确认自己的身份或提供所需的表格、文件或其他信息,或者根据《宪章》的规定所提供的信息不足以满足要求,那么: |
| (i) | 如果该方未能确认自己是否属于FATCA豁免方,那么在本协议及租赁文件中,该方将被视为非FATCA豁免方; |
| (ii) | 如果该方未能确认其适用的通过百分比,那么在本协议及租赁文件中,该方的适用通过百分比将被视为100%。 |
直到相关方提供足够的确认、表格、文件或其他信息来证实相关事实为止。
| 64.3 | 相关方在FATCA中的扣除及追加税额计算 |
| (a) | 如果租约持有人在条款46.1(p)下所做的陈述符合要求,那么……陈述与保证) 如果这些信息被证明是不真实的或具有误导性的,那么租户就有义务进行FATCA相关扣款操作。租户应当执行这些扣款以及任何必要的支付行为。 |
| 61 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
必须在规定的时间内完成,并且使用的金额必须符合FATCA的要求。
| (b) | 如果租户需要执行FATCA相关扣款操作,那么租户应向房东增加支付金额。不过,这一增加后的支付金额在扣除FATCA相关扣款后,应等于在没有执行该扣款操作的情况下应支付的金额。 |
| (c) | 租约签订方在意识到自己需要进行FATCA相关扣款时,或当FATCA相关扣款的费率或计算方式发生变更时,应立即通知房东。租约签订方在做出FATCA扣款或相关付款后三十天内,必须向房东提供能够证明该扣款已成功执行,或已向相关政府或税务机构支付相应款项的证据。 |
| (d) | 如果根据相关金融工具的规定,所有者需要从支付金额中扣除或预扣部分款项以符合FATCA的要求,并且根据该金融工具的规定,还需要支付额外的款项作为对扣除或预扣款项的补偿,那么根据本协议,出租人应支付的金额将会增加。增加后的金额在扣除或预扣了相关款项以及支付了额外款项之后,仍会使所有者手中的金额等于在没有支付这些额外款项的情况下原本应有的金额。 |
| 64.4 | 由房产所有者进行FATCA税务申报 |
所有者可以进行任何根据FATCA规定必须进行的扣除操作,以及与此扣除相关的任何支付行为。所有者无需增加因进行这些扣除而产生的费用,也无需为这些扣除行为向接收方提供额外的补偿。
| 64.5 | FATCA缓解措施 |
尽管本宪章中有其他相关规定,如果由于船舶所有者不属于FATCA豁免对象,因此根据第64.3条条款,任何一方都可能需要进行FATCA相关扣款操作,那么船舶所有者有权将其在船舶上的权益转让给船舶所有者所指定的任何人。与此类转让相关的所有费用将由租船人承担。
第65条——转让与转移
| 65.1 | 除非得到船主事先的书面同意,否则租船人不得转让此租约。 |
| 65.2 | 船主可以在获得租船人的书面同意的情况下,将其在任何权利或义务转让给第三方。这种转让必须基于公平合理的条件进行,但如果在以下情况下进行此类转让、转移或出售,则无需获得租船人的同意: |
| (a) | 在持续发生的终止事件发生后的一段时间内;或者 |
| 62 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (b) | 该协议属于业主机构的附属机构。需要注意的是,尽管存在这样的转让、转移或出售行为,本协议仍然将继续有效(或者可以转换为新的适用条款),且各项条款保持不变(除非出于必要、出于后果性或双方共同同意而进行的修改)。 |
| 65.3 | 租船人仍须对前述船舶的受让方或新所有者履行本租约所规定的所有义务负责(如适用,这些义务已通过重组方式转移给受让方)。在船舶的所有权发生转让或变更后,租船人仍需确保那些作为租赁文件当事人的相关方能够履行其义务。当然,对于那些并非由股东直接拥有的其他租船人来说,租船人应尽最大努力确保这些相关方也能履行其义务。 |
| (a) | 将使船舶的转让人、受让人或新所有者有义务按照租赁协议履行所有义务;以及 |
| (b) | 签署所有必要的文件,采取一切必要的行动,或提供一切必要的协助,以确保该租赁协议以及由此产生的任何担保权益在相关转让、转移或出售完成后仍然具有法律效力(或者可以进行转换和/或执行)。 |
| 65.4 | 在不限制第65.2条规定的总体要求的前提下: |
| (a) | 符合第36条的规定宁静的享受这些所有者有权与他们的融资方达成某种融资安排,这些融资方可以包括所有者的附属机构,以及其他所有者认为合适的银行和金融机构(以下简称“融资方”)。抵押权人)但这样的融资安排不得导致租赁文件中规定的出租人的权利和义务受到任何不利影响;同时 |
| (b) | 上述条款(a)中所提到的融资安排,由船主作为担保可以采取以下任何一种方式实施,但每种方式都无需得到租船人的事先同意: |
| (i) | 对船舶或任何其他金融工具行使船舶抵押权,将该财产权益转让给抵押权人(或其代理人、受托人或名义人); |
| (ii) | 将他们的权益转让给抵押权人(或其代理人、受托人或代表),或者与这份宪章或其他租赁文件相关的权益也一并转让給抵押权人。 |
| (iii) | 将保险、船舶的收益以及船舶的征用补偿中的权益转移给抵押权人(或其代理人、受托人或代表),或者与这些权益相关的权益也一并转移给抵押权人。 |
| (iv) | 签订任何其他必要的文件或协议,以实施上述融资安排。这些文件或协议包括但不限于撤销任何相关融资登记手续等。 |
| (c) | 租船方承诺遵守所有相关指示和规定,并提供一切必要的信息和文件以及协助,以帮助租船方按照任何金融文件中的要求,或在抵押权人(或其代理人、受托人或代表)在租船期间根据相关金融文件发出的指示,对船舶的运营、保险、维修等方面进行管理和处理。租船方还同意并承认每份金融文件中的所有相关条款、条件和规定(如有的话),并承诺遵守这些规定。 |
| 63 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
以任何形式书面确认这一点,具体形式由抵押权人(或其代理人、受托人或代表机构)决定;
| (d) | 在租船期间,如果船舶的注册或实际所有权发生变更(例如通过出售股东股份或其他具有同等效力的交易),则无需得到租船人的同意即可进行此类变更。不过,前提是必须遵循以下条件: |
| (i) | 如果船舶的注册所有者或实际所有权发生变更,那么该租约仍将继续按照原条款执行(除非有合理的、必要的或双方共同同意的修改)。 |
| (ii) | 根据相关分租合同的条款规定,在所有者转让船舶的注册或实际所有权之前,必须获得被批准的分租方的书面同意。租船方应当确保向所有者提供证明,表明该被批准的分租方确实已给予此类书面同意。 |
租船方应确保每位担保人也承担相应的责任——在船舶的注册所有权或实际所有权发生变更,或者船主将船舶的所有权转让给新的所有者之后,租船方仍需对船舶的新所有者承担所有义务。同时,租船方同意并承诺签署任何必要的文件,以完成或完善船舶所有权的转移手续(同时承担本租约所带来的所有权利和义务)。
| (e) | 根据第65条,与本次转让或转移本特许权相关的所有费用均由受让人承担。转让与转移这些款项将用于业主的账户,在相关时间期间不会受到任何终止事件或潜在终止事件的影响。 |
第66条——资金的使用原则
任何来自网络交易的收益、净销售额的收益、总损失相关的收益,以及所有由所有者在执行证券文件过程中获得的收益(除非证券文件中另有说明),还有所有由其他所有者(作为所有者的受托人)向所有者提供的收益,都应按以下顺序用于支付租赁文件中所规定的各项债务:
| (a) | 首先,关于租赁文件中未解决的款项,包括但不限于在执行担保文件时所产生的任何费用,这些费用不在终止条款的涵盖范围内,都应予以支付。 |
| (b) | 其次,用于履行租约中规定的支付终止款项的义务;或者按照出租人确定的顺序,支付终止款项的任何一部分,这些金额由出租人来决定。 |
| (c) | 第三,在适用上述65.1(a)和65.1(b)条款之后,剩余的款项应支付给租船人,但必须遵循一般转让条款的规定。 |
| 64 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
第67条——适用法律与执行机制
| (a) | 本宪章以及由此产生的任何非合同性义务,均受英国法律的约束和解释。 |
| (b) | 与本宪章相关的任何争议(包括关于本宪章的存在、有效性或终止问题的争议,以及因本宪章而产生的任何非合同义务相关的争议)均属此类。(“争议”一词仅指法律意义上的争议。)纠纷/争议)的相关事宜将通过伦敦的仲裁程序进行解决,具体遵循1996年《仲裁法》或相关法规的修改或重新制定。不过,这种处理方式仅限于实现本条款第67条所规定的内容所必需的范围内。适用法律与执行条款该仲裁程序将遵循伦敦海事仲裁员协会的规定进行。哈哈)此处所涉及的条款均适用于仲裁程序开始时的有效规定。 |
| (c) | 仲裁的选定应基于三名仲裁员。希望将争议提交仲裁的一方应任命自己的仲裁员(该仲裁员必须是伦敦商业仲裁协会的正式成员,或是国王律师协会的执业律师且同时是商业仲裁协会的成员,或者是一位已退休的高等法院法官,并担任仲裁员职务,且这些仲裁员均需在伦敦开展业务)。随后,该方应以书面形式通知对方,并要求对方在收到通知后的十四天内任命自己的仲裁员。如果对方未在规定的十四天内任命自己的仲裁员并通知有关情况,那么将争议提交仲裁的一方可以无需进一步通知对方,直接任命自己的仲裁员为唯一仲裁人,并就此通知对方。由唯一仲裁员作出的裁决对双方都具有约束力,就如同该仲裁员是由双方共同任命的一样。本条款并未阻止双方书面协议变更这些规定,以指定唯一仲裁人为仲裁人选。如果被任命的两名仲裁员无法就第三名仲裁员的任命达成一致,他们中的任何一位都可以书面请求伦敦商业仲裁协会主席在收到请求后的十四天内任命第三名仲裁员。 |
| (d) | 当需要任命三位仲裁员时,其任命程序应遵循上述完整的仲裁程序。 |
| (e) | 仲裁的语言应为英语。 |
| (f) | 在任一方的索赔金额或反索赔金额均不超过10万美元的情况下(或者双方可以约定其他金额),仲裁程序应依据启动仲裁程序时生效的《仲裁规则——小额纠纷程序》进行。 |
第68条——全部协议条款
| (a) | 本宪章与其他租赁文件一起,构成了双方之间的全部协议内容。它取代了所有先前存在的书面或口头协议、共识及安排,就本协议所涉及的主题而言,具有最高的法律效力。 |
| (b) | 各方承认,自己并未基于本宪章或任何其他租赁文件中的任何声明或保证而作出承诺。因此,对于本宪章或其他租赁文件中未明确规定的任何声明或保证,各方均无权要求任何赔偿或补救。 |
| 65 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
第69条——定义
| 69.1 | 在本章程中,除非另有明确说明,以下用大写字母表示的术语均具有如下含义: |
“验收证书”是指一份格式符合附件1中规定的证书,该证书必须由租船方在交货时签署。
“账户银行”指中信集团阿尔法银行、贝伦伯格银行、阿布纳姆罗银行股份有限公司、花旗银行、汇丰银行,或其他受船主认可的信誉良好的银行。租船人的所有收入和支出均应通过这些银行进行结算和转账。
“账户安全”指的是由租户与所有者之间订立的、用于保障运营账户安全的相关文件。
“附属公司”指的是与某个人相关的所有子公司、该人的控股公司,或是该控股公司的其他子公司。
“附件六”指的是1977年通过的《关于修订1973年《防止船舶污染国际公约》的议定书》中的附件六部分内容,该附件经1978年相关议定书的修改而得以确立。
“反洗钱法律”指的是所有相关的财务记录保存和报告要求、反洗钱法规(包括所有相关的规则和条例),以及所有相关的或类似的法律、规则、条例或指南。这些法律适用于各个司法管辖区,包括但不限于美国、欧盟、英国、马绍尔群岛共和国、德国和中国(包括香港)。在这些法律中,第(a)项条款规定,这些法规由任何有权对相关个人或所有者进行监管的机构制定、执行;第(b)项条款规定,这些法规适用于任何相关个人或所有者开展业务的司法管辖区;第(c)项条款则规定了相关个人或所有者必须遵守的相关规定。
“反恐怖主义融资法律”指的是所有适用的反恐怖主义法规、规章或指南,这些法规可能来自任何司法管辖区,包括但不限于美国或中华人民共和国。这些法律由有权对相关个人或所有者进行监管的任何政府机构制定、执行或管理;或者适用于相关个人或所有者开展业务的任何司法管辖区;或者相关个人或所有者所必须遵守的法律规范。
“批准的附加担保人”指的是Rubico公司,该公司是根据马绍尔群岛法律成立的股份有限公司,其注册地址为:Trust Company Complex,Ajeltake路,Ajeltake群岛,Majuro,马绍尔群岛,邮编MH96960。
“获批准的分类协会”指的是Bureau Veritas、DNV或任何其他被公认为具有国际一流水平的分类协会。这些协会必须是国际分类协会的成员,并且已经得到相关业主的书面认可。
“已批准的主要担保人”指的是Top Ships Inc.,一家根据马绍尔群岛法律成立的公司。该公司的注册地址为:Trust Company Complex,Ajeltake Road,Ajeltake Islands,Majuro,马绍尔群岛MH96960。
| 66 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
“经批准的股东”指的是经批准的主要担保人或额外的担保人。
“经批准的后续分租协议”指的是租船方作为出租方,与经批准的分租方之间所签订的任何租赁协议。该协议可以随着时间而进行修改、补充或扩展,但必须遵守相关条款的规定。这样的分租协议必须满足以下条件:
| (a) | 一个固定的租赁期限(不可选择延长),至少为12个月; |
| (b) | 每日固定的租赁费用(不包括任何利润分配或其他附加调整),不得低于16,500美元;此外…… |
| (c) | 该特许期将在初始子特许协议自然到期时无条件且同时开始生效; |
| (d) | 其他任何由所有者所规定的条款与条件。 |
“批准的管理员”指的是商业管理员或技术管理员。
“经认可的估价师”指的是Arrow Shipbrokers、Braemar ACM、Clarksons Platou、Fearnleys、Howe Robinson、MB Shipbrokers、Poten & Partners、Simpson Spence & Young等任何一家受到船主认可且信誉良好的船舶经纪公司。
“可转让的租约”指的是最初的租约,以及任何经批准的后续租约,或者与船舶相关的任何形式的雇佣合同。这些租约可以是现有的,也可以是在时间租约基础上签订的、期限超过或可能超过十二个月的租约(包括续签的选项)。
“获批准的次级租户”指BP、SHELL、Cargill、Clearlake Shipping、Phillips 66、TRAFIGURA、EXXON MOBILE、TOTAL、CNPC、Sinopec、CNOOC或其他经业主书面批准的世界级租户。
“关联船舶”指任何由所有者及/或其他所有者通过租赁、分期付款协议、租船合同或任何其他融资方式,全部出租、租用、包租或融资的船舶(包括但不限于该船舶本身以及其它相关船舶)。这些船舶通常由关联企业分配给担保人的子公司或关联企业使用。
“平均SOFR”指的是在SOFR管理员网站上,位于“90天平均SOFR”栏目下显示的平均隔夜融资利率。这一数据是通过对过去90天的隔夜融资利率进行加权平均计算得出的。
“中断融资成本”指的是所有因违反相关融资协议而产生的中断融资费用(不包括与利率互换及类似利率对冲工具相关的费用,以及与提前终止金融工具相关的费用)。这些费用应由所有者承担或支付,因为他们是根据该协议获得的资金,而这些资金是在支付日期之外的一天支付的。
| 67 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
在《谅解备忘录》中,“Builder”一词的含义与通常对该词的释义一致。
“营业日”指的是除周六和周日之外的任何一天,在这一天,伦敦、纽约和上海的银行以及所有设有收益账户的司法管辖区都处于营业状态。
| (a) | 指的是根据美元租赁协议,需要支付款项或进行其他交易的那一天;同时,这也包括纽约市商业银行营业时间的那一天。 |
| (b) | 关于与未偿还资本余额相关的利率确定问题,该日期也必须符合美国政府证券交易的交易日的要求。 |
“商业伦理法律”指的是与腐败、欺诈、串通行为、投标操纵或反垄断行为相关的任何法律、法规以及具有法律约束力的要求或规定。这些法律、法规通常由美国、英国、欧盟或相关国家制定、执行或监管,且适用于任何相关个人、企业或其业务活动所在的司法管辖区。这些法律包括但不限于:2010年英国反贿赂法案,以及1977年美国反贿赂法及其相关规定。
“取消日期”的含义与《协议》中定义的含义相同。
“开始日期”指的是交付发生的具体日期。
“有条件支付指示”一词在协议中有明确的定义。
“特许期限”指第32.1条中所规定的期限,除非该期限根据本宪章的规定提前终止。
“特许使用费”指的是根据具体情况,需要在每个支付日期支付的各项租金费用。这些费用包括固定特许使用费与可变特许使用费两部分,具体详见第37.2条“特许使用费”条款的规定。
“商业经理”指Central Shipping Inc.公司,该公司依照马绍尔群岛法律注册成立,注册编号为98339。或者是指租方指定的、并经船主书面批准的任何知名管理公司,这些公司被指定为该船舶的商业经理。
“交付”指的是:
| (a) | 作为《购买协议》下的买方,船主将根据《购买协议》的条款从卖方手中取得船舶的所有权;同时 |
| (b) | 租船方同意按照本租约的条款,从船主处接收船舶。 |
“交付分期付款”一词的含义符合双方协议中的相关规定。
“交付分期付款日期”一词在协议中有明确的定义。
| 68 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
“船东的处置”指的是初始股东或现有股东对船东所持有的全部股份进行出售或处置的行为。
“租船人处置条款”指的是与租船人的处置相关的规定:
| (a) | 在此类租户处置开始之后,并且在整个处置过程结束后,没有任何终止事件的 발생。 |
| (b) | 来自船主的书面确认,表明与这些租船人转让相关的所有内部通知要求均已得到满足; |
| (c) | 在此类资产处置完成后,每位担保人仍然由埃万杰洛斯·皮斯蒂奥利斯家族旗下的公司负责管理。 |
| (d) | 在完成此类股东处置程序后,新的股东将拥有该公司的全部股权。同时,新的股东已经(或经所有者确认,新的股东将在完成此类处置程序后)完成了与股份相关的一切手续,并提供了所有必要的法律文件以及公司所需的授权文件。 |
| (e) | 新的股东已经(或者所有者认为,通过完成此次股权转移,新的股东已经):(A)签署了担保协议;以及(B)获得了所有者所要求的、与该担保相关的所有必要的公司授权。 |
| (f) | 已由业主聘请的律师出具了有利的法律意见(或者业主确信,在完成相关程序后,将会得到这些法律意见)。这些意见涉及新股东、股票证券及其担保事宜,其形式和内容均符合业主的要求。这些法律服务是由业主承担的费用。 |
| (g) | 每位相关方均已(或相关方的所有者认为,每位相关方在完成租赁协议的处理后都将已)提供符合所有者要求的文件与确认书,这些文件与确认书的形式与内容均被所有者所接受。这些文件旨在使租赁协议的相关修改生效,并确认:无论是否经过租赁协议的处理,以及根据第47.1条(e)(iv)款的规定(包括租赁协议的相关修改),该相关方依据租赁文件所享有的任何担保权益仍然具有完全的效力,并且可以按照其条款予以执行。 |
| (h) | 所有与租船人处置相关而产生的费用或开支,均已由租船人完全支付完毕(或者,租船人确信,在完成租船人的处置后,这些费用也将得到解决)。 |
| (i) | 已向所有者(或所有者的融资方)提供与船舶转让相关的所有必要证据,以便他们能够完成“了解客户”或类似的身份验证程序,从而确保所涉及的交易符合相关法规要求。 |
| (j) | 其他任何业主认为必要的文件。 |
| 69 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
“美元”和“$”以及“US$”都指代美国当前的法定货币。
“合规文件”的含义与ISM准则中定义的含义相同。
“收入”指的是所有现在或将来需支付给租船人的金钱,这些金钱源自于船舶的使用或运营过程中所产生的收益,具体包括(但不仅限于):
| (a) | 除非这些内容符合第(b)款的规定。 |
| (i) | 所有运费、租赁费用以及通行费; |
| (ii) | 在船舶被征用用于租赁的情况下,应支付的任何赔偿款; |
| (iii) | 任何与打捞和拖曳服务相关的报酬; |
| (iv) | 任何因延误或滞留而产生的费用; |
| (v) | 因违反任何租船合同或其他有关船舶租赁的协议而造成的损失赔偿;以及因合同变更或终止而产生的相关费用支付。 |
| (vi) | 所有根据各项保险协议应当支付的款项,涉及租金损失的情况(如果有的话);以及 |
| (b) | 当该船只按照某些条款被使用的情况下,即第(a)(i)项至(vi)项所述的所有款项被集中起来或与其他人共享时,那么这部分收入中属于该船只的份额就应当予以计算。 |
“排放许可”指的是一种许可、抵免、配额或类似机制,它赋予船舶排放特定数量温室气体排放物的权利,这些排放物需符合相关排放方案的规定。
“排放数据”指的是该船舶在遵守排放规定、欧盟强制性监测要求以及FEMREG标准方面的表现。
“排放机制”指的是一种温室气体排放交易机制。根据本宪章的规定,这种机制应包括欧盟排放交易体系,以及由相关执法部门所实施的任何其他类似系统,这些系统涉及排放许可的发放、分配、交易或注销等事宜。
“排放计划管理机构”是指在某一排放计划相关范围内,负责管理或执行该排放计划的官方机构。
“排放计划参与者”是指在某一排放计划下,有义务遵守该计划要求的任何个人或组织。
“环境索赔”指的是:
| 70 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (a) | 任何政府、司法或监管机构,或任何其他个人提出的关于环境事件或涉嫌环境事件的索赔,或者与任何环境法律相关的索赔;或者 |
| (b) | 任何其他个人针对该环境事件提出的任何索赔要求。 |
而“索赔”则是指要求赔偿损害、罚款、处罚或任何其他形式的补偿;或是要求采取或不采取某种行动,或要求停止或暂停某种行为;此外,还包括任何形式的强制执行或监管措施,包括扣押或查封任何资产。
“环境事件”指的是:
| (a) | 任何对环境敏感物质的释放、排放、泄漏或泄漏到空气中、水中、陆地或土壤中(包括海床),或者排放到地表水中; |
| (b) | 任何涉及环境敏感物质被释放、排放、泄漏或排入空气、水、陆地或土壤中(包括海底)的情况;这些事件可能发生在除该船只之外的其他船只上,并且涉及该船只与其他船只之间的碰撞,或是其他与航行或操作相关的事故。在任何这种情况下,如果该船只实际上或有可能面临被拦截、扣押、滞留或被强制停止运营的风险,而该船只及任何相关方或运营者/管理者存在过错,或者被认为有过错,那么他们可能会面临法律或行政方面的处罚。 |
| (c) | 任何其他涉及环境敏感物质被释放、排放、泄漏或排入空气、水、陆地或土壤(包括海底)以及地表水中的情况;这些事件并非由船舶自身引起,且与船舶存在直接或间接的因果关系。同时,任何相关个人或负责运营或管理该船舶的人员,如果存在过错,或者被指控有过错,或者有可能面临法律或行政方面的责任追究,也属于此类情况。 |
“环境法”指的是所有与污染控制、人类健康保护、工作场所条件、环境敏感物质的运输、产生、处理、储存、使用、释放或泄漏有关的法律,以及与环境敏感物质的实际或潜在释放相关的一切法律,包括任何关于排放控制方案的法律。
“环境敏感材料”指的是所有能够造成污染、毒性或危害的物质,包括污染物、石油产品、有毒物质以及任何其他有害物质(无论是化学物质、气体还是其他危险或有害物质)。
“ETS与Fuel EU的海事协议”的含义应遵循第47.1条(gg)项的规定。
“ETS和Fuel EU海事函件”的含义应遵循第47.1条(gg)项中的定义。
“欧盟排放交易系统”指的是根据欧洲指令2023/959而设立的、专门用于管理航运业排放量的欧盟排放交易体系。
| 71 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
欧盟委员会于2023年11月22日发布的第2003/87/EC号法规,以及第2023/2599号实施规章,旨在对欧洲议会和理事会于2003年颁布的指令2003/87/EC进行实施规定。这些规定涉及由相关管理机构对航运公司进行管理的有关事项。
“EU MRV”指的是欧洲议会和理事会于2023年5月10日发布的第2023/957号法规。该法规对第2015/757号法规进行了修订,旨在将海上运输活动纳入欧盟温室气体排放交易体系,同时加强对其他类型船舶排放的监测、报告与验证工作。
“融资金额”指购买价格。
“财务债务”指的是与某个人(“债务人”)相关的、由该债务人承担的负债:
| (a) | 用于偿还本金、利息或任何其他应付款项,这些款项都是债务人所借款款或筹集的资金; |
| (b) | 在债务人所发行的任何贷款、债券、票据或其他证券之下; |
| (c) | 在任何提供给债务人的承兑信用、担保或信用证条款下; |
| (d) | 在金融租赁的情况下,延期支付购买价款的安排(但不包括按照正常商业条款在业务过程中获得的资产或服务的延期付款方式),或者任何其他具有类似借款或融资效果的协议; |
| (e) | 在任何外汇交易、利息或货币互换交易,或是其他任何形式的衍生性金融交易中,债务人均需承担相关责任;如果此类交易是基于某种协议进行的,那么债务人还需承担该协议中规定的相互债务净额。 |
| (f) | 在债务人所承担的担保、赔偿或类似义务之下,如果提及债务人的话,那么这些责任就属于第(a)至(e)款所规定的范畴。 |
“金融工具”指业主(或其关联方)与业主融资方之间签订的各类贷款或融资协议,以及任何抵押合同、契约书、与本宪章相关的转让协议、与担保相关的转让协议、与收益、保险及索赔补偿相关的转让协议、管理方的承诺与优先级排序安排(包括管理方在保险中的权益转让),或其他任何形式的金融担保工具(不包括利率互换及类似的利率对冲工具)。这些金融工具由业主提供给业主融资方,作为业主购买该船舶所需融资或再融资的担保。
“第一阶段”一词在协议中具有相应的含义。
“首期付款日期”在协议中有明确的定义。
| 72 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
“船旗国”指本宪章第5栏中列出的船旗国,或者经船主书面批准的其他国家或司法管辖区(不过,船主拒绝批准的情况除外)。
“舰船”指任何船舶或船只(包括但不限于商船和其他船舶)。这些船舶可以由某一方完全拥有,或者通过资本租赁或经营租赁的方式租赁,且在租赁期结束时享有购买该船舶的权利。此外,根据合资协议拥有的船舶,其所有者在合资企业中持有不少于50%的股份;或者由担保方直接或间接控制的船舶。需要注意的是,上述定义不包括那些在相关时间尚未交付给合资企业成员的新建船舶,以及正在运营的游艇。
“第四批交付物”在该协议中具有相应的含义。
“第四期付款日期”一词在协议中有明确的定义。
《燃料欧盟海事法规》指的是2023年9月13日发布的第2023/1805号法规,该法规规定了在海上运输中使用可再生和低碳燃料的相关规定,并对该指令2009/16/EC进行了修改。
“融资利率”指根据第38.3条(c)(ii)款的规定,由业主向租船方正式通知的个别利率标准。
“一般转让”是指租船人与船主之间就船舶所签订或即将签订的转让协议。根据这一协议,租船人应当将其在保险、收益及征用补偿等方面的权利,以及任何可转让的子租船合同、相关担保或安全措施,以及与船舶相关的雇佣合同等,转让给船主。所有这些转让都应以在签署本租船协议时已经确定或后来约定的形式进行。
“集团”指的是所有担保方及其各自的子公司的总称。
“保证”指的是:
| (a) | 由指定的主要担保人出具的担保,旨在为业主们提供保障,其中包括履行与租赁相关文件中的各项义务;或者 |
| (b) | 由指定的追加担保人出具的担保,旨在为业主们提供保障,其中包括履行与租赁相关文件中的各项义务; |
“担保人”指的是:
| (a) | 被批准的主要担保人;或 |
| (b) | 经批准的附加担保人, |
在每种情况下,只有当它作为担保人时,并且在其职责范围内提供了担保才有效。
| 73 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
在协议中,“头号销售员”这一术语的含义与通常的理解一致。
“头号卖家银行”这一术语在协议中具有相应的含义。
“历史期限SOFR”指的是,对于任何特定期限而言,最近适用的、时长等于三个月的SOFR数据。该数据的有效期限起始日,应不早于报价日的三天前美国政府证券交易日。
“控股公司”指的是,就某个人而言,任何其作为子公司关系的其他个人。
“IAPPC”指的是根据MARPOL协议颁发的、有效的国际船舶污染预防证书。
“指数”指的是适用于该船舶的波罗的海油轮指数。
“初始市场价值”指的是所进行的评估结果:
| (a) | 以美元计算; |
| (b) | 在开学日期前至少三十(30)天内; |
| (c) | 无论是否对船只进行实地检查;以及 |
| (d) | 基于自愿的卖方和买方之间按照正常商业条款进行现金付款的快速交付交易,且无需遵守任何现有的雇佣合同或协议。 |
这种评估应由业主指定的合格评估师来编制。
“初始股东”指的是技术经理本人(以船东股东的身份行事)。
“初始租约”是指租船方作为出租人,与Trafigura集团旗下的子公司作为租船方之间所签订的租约。该租约可以随着时间进行修订、补充或延长,但必须遵守其相关条款。该初始租约满足以下要求:
| (a) | 一个固定的租期(无需任何可选的延长),不少于7年; |
| (b) | 固定的每日租赁费用,不得低于18,500美元;该费用不包括任何利润分配或其他形式的附加调整。 |
| (c) | 该特许期最迟应在启动日期之后第五天开始计算; |
| (d) | 其他任何由所有者所规定的条款与条件。 |
为了消除任何疑虑,根据初始子合同的条款所进行的任何期限延长行为(无论是初始期限还是之后延长的期限)都应被视为初始子合同的一部分。
| 74 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
“初始分包租户”指的是根据初始分包合同而成立的那个分包租户。
“分期付款”一词在合同中具有相应的含义。
“分期余额”指的是以下各项的总和:
| (a) | 分娩前的余额;以及 |
| (b) | 如果交付物品已经预先准备好,或者根据协议由业主支付了相关费用,那么就可以立即进行交付。 |
“分期付款日期”指的是第一期付款日期、第二期付款日期、第三期付款日期、第四期付款日期以及最终交付付款日期。
“保险”指的是:
| (a) | 所有与该船舶相关的保险政策和合同协议,包括该船舶加入的任何保护保险或战争风险保险组织的相关记录。这些政策和合同协议可以在本租约签署之前、期间或之后与该船舶相关。 |
| (b) | 与上述各项相关的所有权利及其他资产,包括任何关于退还保费的权利,以及在任何索赔方面的权利——无论相关保险单、保险合同或条款是否在本文档签署之日或之前已经到期。 |
“利率”指在每个期限内适用的年利息率,具体计算方法为:将当前期限内的参考利率与附加费相加后除以2。具体计算方式见条款38.3的规定。
“插值计算得出的历史参考利率SOFR”指的是:对于任何一个参考利率而言,通过线性插值计算得出的利率数值(保留与SOFR相同的小数位数)。
| (a) | 要么: |
| (i) | 最近有效的期限内的SOFR数据(该日期应不早于报价日之前三个美国政府证券交易日),且这一期限不得少于三个月;或者 |
| (ii) | 如果对于少于三个月的期限,不存在符合要求的SOFR数据;那么在报价日之前,至少需要拥有不超过五个美国政府证券业务日的SOFR数据,且这些数据的有效期至少达到两个美国政府证券业务日。 |
| (b) | 最新的适用期限是SOFR,该期限应自报价日之前不超过三天的日期开始计算。最短的期限则是那些可用SOFR数据的期限,但该期限不得超过三个月。 |
| 75 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
“插值得到的SOFR利率”指的是:对于任何一个利率而言,通过线性插值计算得出的利率数值(保留与SOFR相同的小数位数)。
| (c) | 要么: |
| (i) | 适用于最长期限(该期限内的报价日为准)的SOFR利率;该期限不得少于三个月;或者 |
| (ii) | 如果对于少于三个月的期限,没有可用的SOFR数据,那么就使用报价日之前的两个美国政府证券交易日所采用的SOFR数据; |
| (d) | 适用的SOFR期限(以报价日为准)期限/时间在最短的时间内(即“Term SOFR”可用的期间),这个期限不得超过三个月。 |
“ISM规则”是指国际海事组织大会通过的第A.741(18)号和第A.788(19)号决议所确立的国际安全管理规则,这些规则可能会随着时间而进行修订或补充。
“ISPS法规”指的是1974年12月13日由《1974年海上人命安全公约》的签约国政府会议通过的国际船舶和港口安全法规。该法规被纳入《1974年海上人命安全公约》的第十一节第2条中,并且可以随着时间而得到补充或修改。(其中,“安全管理体系”、“安全管理证书”和“符合性文件”这些术语的含义与ISM法规中的定义相同。)
“ISSC”指的是根据《国际船舶安全规则》颁发的有效的国际船舶安全证书。
“法律保留条款”指的是:
| (a) | 根据这一原则,法院可以自行决定是否给予公平的救济措施;同时,关于破产、重组以及其他涉及债权人权益的法律,也限制了这些措施的执行。 |
| (b) | 根据《时效法》的规定,对于因未缴纳英国印花税而应承担责任的承诺或赔偿义务,可能存在无效的可能性;同时,还有关于抵消或反请求的辩护措施。 |
| (c) | 遵循任何相关司法管辖区的法律所规定的类似原则、权利与抗辩机制;以及 |
| (d) | 任何其他作为资格或保留事项的内容,这些内容涉及根据第35.2条条款向业主提供的任何法律意见中所述的一般性法律问题。 |
“租赁文件”指的是本协议、签署确认书以及担保文件。
| 76 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
“要求函”的含义参照《交付前转让协议》第3.18条的规定。
“重大损失”是指对于船舶而言,导致索赔金额或所有保险公司所承担的总索赔金额在扣除任何相关免赔额后仍然超过190万美元的情况。或者,以其他货币计算时,该金额也需超过相应数额。
“管理协议”是指:
| (a) | 经批准的经理与租船方之间所订立或即将订立的技术与商业管理协议;或者 |
| (b) | 此后就该船舶所签订的任何其他管理协议。 |
在每种情况下,都需要得到业主的批准(这种批准不得无正当理由而拒绝给予)。
“经理承诺书”指的是,对于获得批准的经理而言,该经理所出具的承诺书。这份承诺书以约定的形式,在签订租船合同之前或之后,将该经理对船舶和租船人的权利,置于租赁文件中所规定的船主的权利之下。
“强制销售”一词的含义源自第51.4条的规定。
“强制销售日期”一词的含义参照第51.4条中的定义。
“强制销售价格”指的是在强制销售日期时,各项目的总和。
| (a) | 如果强制销售日期在启动日期之前, |
| (i) | 截至强制销售日期时的分期付款余额情况; |
| (ii) | 在支付强制销售价格之日之前所累积但尚未支付的任何预提利息; |
| (iii) | (根据第38.3条)以强制销售日期时存在的分期付款余额的1%(1.00%)。 |
| (iv) | 任何与资金中断相关的成本; |
| (v) | 业主在履行强制销售义务过程中所承担的任何合法费用或其他相关成本; |
| (vi) | 除了上述第(i)项至第(v)项中提到的金额外,在相关租赁日期时,租赁文件中还包含任何其他应支付或应收的金额,其中包括上述第(i)项至第(vi)项所述金额的利息; |
| (b) | 如果强制销售日期在启动日期或之后, |
| (i) | 截至强制出售日期时存在的超额资本余额; |
| 77 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (ii) | 在支付强制销售价格之日时,任何.Variable Charterhire条款所涉及的款项仍未被支付; |
| (iii) | (根据第38.3条的规定)如果强制销售日期在起始日期起三十六个(36)个月内的任何一天或之前,则需支付当时未偿还的资本余额的1%(即1.00%)。 |
| (iv) | 任何与资金中断相关的成本; |
| (v) | 业主在行使强制销售权过程中所承担的任何合法费用或其他相关成本; |
| (vi) | 除了上述第(i)项至第(v)项中所述的金额外,在相关租赁日期时,租赁文件中还约定了其他应付款项,包括第(i)项至第(vi)项所述款项的利息。 |
“保证金”指的是每年1.8%的款项。
“市场颠覆率”指的是参考利率。
“市场价值”指的是:
| (a) | 在持续发生的终止事件发生之前已经完成了评估工作: |
| (i) | 以美元计算; |
| (ii) | 在相关评估日期前不少于三十(30)天内进行; |
| (iii) | 无论是否对该船只进行实地检查;以及 |
| (iv) | 基于自愿的卖方和买方之间按照正常商业条款进行现金付款的快速交付交易,且无需遵守任何现有的雇佣合同或协议。 |
这种评估应由租约当事人指定的合格评估师来编制;同时,该评估师必须获得相应的授权。
| (b) | 在持续发生的终止事件发生时,遵循以下第(ii)项的规定,两份估值报告所呈现的估值数值的平均值: |
| (i) | 以美元计算; |
| (ii) | 在相关评估日期前不少于三十(30)天内进行; |
| (iii) | 无论是否对该船只进行实地检查;以及 |
| 78 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (iv) | 基于自愿的卖方和买方之间按照正常商业条款进行现金付款的快速交付交易,且无需遵守任何现有的雇佣合同或协议。 |
这些报告应由业主指定的合格评估师负责编制。
“MARPOL碳强度规定”指的是《MARPOL附件VI》第1、2和4章中的相关条款,这些条款涉及国际航运的碳强度标准。此外,MEPC.328(76)号决议也对此进行了规定,该决议旨在实施CII标准以及所有相关的指导方针和后续修订措施,其中包括船舶能源效率管理计划(SEEMP)。
“MARPOL协议”指的是《1973年国际防止船舶污染公约》的附件VI(关于防止船舶排放空气污染物的规定),该公约在1978年和1997年经过了修正。
“重大不利影响”指的是,根据所有者的意见,对以下方面造成重大的负面影响:
| (a) | 任何相关个人或整个集团的业务、运营情况、财产状况(无论是财务方面还是其他方面),以及发展前景; |
| (b) | 任何相关方履行其作为租赁协议各方所承担的义务的能力;或者 |
| (c) | 根据任何租赁文件所授予的任何担保权益的有效性或可执行性,以及业主在相关租赁文件项下享有的权利或救济措施。 |
“MOA”指的是本宪章签署日期或相近日期所签订的协议备忘录。该协议由船主(以购买方的身份)与卖家之间达成,根据协议,租船方同意出售船只,而船主则同意按照协议中规定的条款和条件来购买该船只。
“MOA PODA”在该术语的说明中赋予了相应的含义。
“净销售额”的含义参照第42.9条的规定确定。
“净交易收入”的含义参照第42.9条的规定。
“强制性保险”指的是根据第40条(保险条款)规定,必须由租船人代表租船人办理的各类船舶保险。
“运营账户”指的是以租船方名义开设的、具有独立银行账户的账户。
“原始财务报表”指的是:
| (a) | 关于租船方,其在该财政年度的年度财务报表,应参照担保人的已审计合并年度财务报表进行编制; |
| 79 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (b) | 关于担保人方面,请参考其截至2024年12月31日的年度财务报表(如果这些报表不是英文的,则必须附有经过认证的英文翻译版本)。 |
“原始管辖权”指的是,对于任何相关人士而言,根据该国法律,该相关人士在本文档签署之日时所注册的所在地或居住地的管辖权。
“其他特许协议”指的是除本特许协议之外,附件3中第四列(关于船舶、各方及特许协议的条款)所列出的所有特许协议。所谓“其他特许协议”,即指所有这些特许协议。
“其他租船人”指的是除那些被列在附件3第三列中的租船人之外,任何被列出的租船人。附件3中第三列的内容包括“租船人”、“船舶”、“各方当事人”等相关信息。“其他租船人”则指所有这些租船人。
“其他所有者”指的是除上述所有者之外, Schedule 3 中第二列所列出的所有所有者(即《船舶、各方及租约》中的“所有者”)。“其他所有者”则指所有这些所有者。
“其他船舶”指的是,除了上述船舶之外,根据上下文需要, Schedule 3 中第一列列出的任何船舶。Schedule 3 的内容包括“船舶”、“各方当事人”以及“租约”等条款。因此,“其他船舶”实际上指所有这些船舶。
“未偿还资本余额”是指在任何相关日期时存在的未偿还资本数额。
| (a) | 融资金额; |
| (b) | 负数: |
| (i) | 截至该日期,租船方已支付的固定租船费用总额,这些费用已经由船主接收; |
| (ii) | 租约持有人或其代理人所支付的任何其他款项,以及根据第47.1(i)条或第47.1(x)(ii)(A)条,出租人定期降低的购买义务价格及所有固定租约费用的情况。 |
“业主融资方”指的是那些根据租赁协议的规定,为业主或业主的关联企业提供融资或再融资服务的各类金融机构。这些业主或关联企业依据租赁协议,可以购买或租赁该船舶。
“业主代理人”是指根据第7条条款由业主任命的代理人。
“各方”指本宪章的签署方,即船主或租船人。
“付款日期”的含义参照条款37.2中的定义。
“付款通知”一词在协议中有明确的定义。
| 80 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
“完美要求”指的是为确保租赁文件的有效性、可执行性(针对相关方或任何相关第三方而言),以及该租赁文件的合法性而必须进行的各种手续,例如提交相关文件、办理登记、公证、加签、翻译等。
“允许的安全权益”指的是:
| (a) | 由担保文件或金融工具所创设的任何担保权益; |
| (b) | 根据船舶的正常运营情况或通常的可靠海事惯例,对未支付的船长及船员工资享有任何留置权; |
| (c) | 任何用于救助物品的留置权; |
| (d) | 任何与正常经营过程中产生的费用相关的留置权; |
| (e) | 在船舶的正常运营、维修或维护过程中,任何其他基于法律规定或正常经营行为而产生的留置权,但这些留置权的到期时间不得超过三十天; |
| (f) | 任何为支持原告或被告而设立的担保权益,这些权益是在法院或法庭审理此类案件时设定的,其目的是作为成本和费用的担保。如果业主以善意的方式采取适当措施来提起或辩护此类案件,那么这种担保权益就是有效的。 |
| (g) | 因法律规定而产生的担保权益,适用于那些尚未过期的税款,或者那些虽然已经逾期但尚未被业主或租约持有人正式提出异议的税款。对于这类税款,已预留了足够的储备金作为担保。 |
前提是,上述问题的出现并非由于任何相关方的违约或疏忽所致。
“波塞冬原则”是指金融行业用于评估和披露船舶融资项目在气候方面的影响的框架规范。该框架于2019年6月正式发布,此后可能会因相关法律法规的变化,或者由于国际海事组织不断出台的新规定而需要进行修改或更新。
“可能导致的终止事件”指的是这样一种事件或情况:在宽限期结束后、任何通知发出之后、时间期限到期之后,或者根据租赁文件中的规定做出相关决定之后,以及满足其他所有条件之后,都可能引发终止事件。
“预交付转让”是指船主与卖方之间所进行的或即将进行的转让行为。根据这一转让协议,卖方必须将其在造船合同及退款保证条款下的权利转让给船主。
| 81 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
“预提付款余额”指的是在相关日期时,根据《协议》规定,业主在启动日期之前已支付的预提款项的总金额。
“预交付期”指的是从本宪章签署之日起至启动日期之前这一段时间。
“预交付阶段”一词在合同中具有相应的含义。
“预提利息”的含义参照第34条的规定确定。
“禁止访问的国家和地区”指的是在宪章期间受到全国性或地区性制裁和/或贸易禁运限制的国家和地区。这些国家包括但不限于是根据美国财政部外国资产控制办公室(“OFAC”)或联合国的相关规定而受到限制的国家和地区。具体来说,这些国家和地区包括乌克兰境内由非政府控制的顿涅茨克州、卢甘斯克州和扎波罗热州地区,以及古巴、叙利亚、伊朗、朝鲜、克里米亚和委内瑞拉等国家和地区。此外,还包括任何被OFAC或上述机构认定为违反相关规定的其他国家。
“被禁止人员”指任何如下人员、实体或各方:(i) 位于、注册于或被设立在禁运国家境内;或(ii) 受到联合国、欧洲联盟、美国及美国财政部外国资产控制办公室(“OFAC”)、英国、英国财政部以及英国外交与联邦事务部、中国香港特别行政区、中华人民共和国所实施的制裁措施的影响;或者(iii) 由上述(i)和(ii)项中所提及的人员、实体或各方拥有、控制或关联。
“发布利率”指的是平均SOFR或SOFR数值。
“已发布的费率更换事件”指的是与任何已发布的费率相关的事件。
| (a) | 根据各方意见,用于确定已公布的费率的方法、公式或其他手段已经发生了重大变化; |
(b)
| (i) | ||
| (A) 该已公布的费率制定者或其负责人必须公开宣布该机构已经破产; |
B) 相关信息会以各种形式发布,例如法院、法庭、监管机构或类似行政、监管或司法机构的命令、通知、申请或文件等。这些文件都应能够充分证明相关运营商确实处于破产状态。
但前提是,在每种情况下,当时都不得有继任的管理人来继续维持所公布的费率标准。
| 82 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (ii) | 该公开报价的管理员已公开宣布,将永久性或无限期地停止提供该公开报价。在此时,没有新的管理员来继续提供该公开报价。 |
| (iii) | 该发布价格的主管机构负责人宣布,该发布价格已经或将会被永久性或无限期地取消;或者 |
| (iv) | 该公开报价的管理员或其负责人宣布该公开报价不再可使用;或者 |
| (c) | 该公布利率的管理员(或作为该公布利率组成部分的利率的管理员)会决定:该公布利率应依据其简化的申报方式或其他应急措施或替代方案来进行计算。具体做法如下: |
| (i) | 据各方认为,导致这一决定的各种情况或事件并非临时性的。 |
| (ii) | 该已公布的费率是根据某种相关政策或安排来计算的,且该期限至少应等于双方共同确定的合理期限;或者 |
| (d) | 根据各方意见,现行公布的利率已不再适合用于按照本宪章计算利息。 |
“购买义务”指的是第53条中所提到的购买义务。
“购买义务价格”指一个等于18,000,000美元的金额。
“购买价格”的含义与采购协议中所规定的含义一致。
“报价日”指的是,对于任何期限而言,在该期限开始第一天之前的三个美国政府证券交易日。
“参考利率”指的是与某项条款相关的利率标准。
| (a) | 在相关美元报价日,自纽约时间下午5点起,该条款的适用期限为三个月;或者 |
| (b) | 除非根据第37.3A条有其他规定。 |
如果在这两种情况下,该利率都低于零,那么参考利率将被视为零。
“退款保证”是指退款担保人向卖家出具的保证书,该保证书可能会随着时间而进行修改或补充。
| 83 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
“退款担保方”指中国建设银行广东省分行,或由中国人民共和国注册的任何其他信誉良好的银行。该银行必须由卖方负责人提名,并得到业主方的书面批准后方可担任此角色。
“相关管辖范围”指的是,针对每一位相关人士而言:
| (a) | 属于其原始管辖范围; |
| (b) | 任何拥有该财产且受租赁协议约束的司法管辖区; |
| (c) | 任何其开展业务的司法管辖区;以及 |
| (d) | 任何拥有法律制度的司法管辖区,其法律适用于规范那些构成担保权益的租赁文件的生效手续。 |
“相关提名机构”指任何相关的中央银行、监管机构或其他监管当局,或这些机构的联合组织;也指由上述机构或金融稳定委员会发起或主持成立的任何工作组或委员会。
“相关人士”指以下各项人员:
| (a) | 租船人; |
| (b) | (适用于自本宪章签署之日开始,直至毕业日期为止的期间)卖方; |
| (c) | 其他租船人; |
| (d) | 股东; |
| (e) | 担保人; |
| (f) | 任何属于该集团的认可管理者; |
| (g) | 任何属于该集团的子租户;以及 |
| (h) | 任何其他为船主提供担保的一方,依据担保文件,对租船人根据本租约所应承担的义务进行担保(但那些不属于集团内的被批准的管理人或次级租船人除外)。 |
“替换参考利率”指的是这样一种参考利率:
| (a) | 被正式指定、提名或推荐为公布的费率替代者: |
| (i) | 该公布汇率的管理员(前提是,该公布汇率所依据的市场或经济状况与实际情况一致);或者 |
| (ii) | 任何相关的提名机构, |
| 84 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
如果在一定时间内,有多个人选被正式提名或推荐作为替代方案,那么根据上述第(ii)款的规定,将采用该替代人选所适用的“替代利率”标准。
| (b) | 根据各方的意见,这种定价方式可以被视为国际市场或国内相关银团贷款市场中公认的、适用于已发布的利率的合适替代方案;或者 |
| (c) | 根据业主们的意见,这是一种合适的继任方案或替代方案,可以取代现有的公开报价。 |
“报告时间”指的是,对于任何一个期限而言,指在该期限的相关报价日之后一个工作日内的北京营业结束的时间。
“因特定行为或事件而应支付的赔偿”包括因《定义》第(b)款中所提及的各类情况而需支付的所有赔偿金或其他款项。
“俄罗斯石油价格上限措施”指的是由英国、欧盟理事会以及美国根据法律法规所实施的俄罗斯石油价格限制措施。此外,还包括任何其他类似的限制条款,这些限制条款涉及俄罗斯石油产品的供应、运输或海上运输,且这些限制条款可能会随着时间而发生变化。
“俄罗斯石油产品”指的是属于商品代码2709或2710范围内的石油及石油制品,这些产品源自俄罗斯或从俄罗斯进口。
“安全管理证书”的含义应与ISM规范中对该术语的定义相同。
“制裁”指的是任何与贸易、商业活动、投资、出口、融资或提供资产相关的制裁措施、禁运、冻结条款、禁令或其他限制手段;或者与上述各项相关的其他类似措施。
| (a) | 根据制裁机构的法律或规章规定强制执行,且这些规定适用于本次交易;或者 |
| (b) | 或者由任何适用的法律或法规所要求,任何相关方都必须遵守的相关规定所规定的事项。 |
“制裁机构”指的是:
| (a) | 联合国或其安全理事会; |
| (b) | 美国; |
| (c) | 欧洲联盟或欧洲联盟理事会; |
| (d) | 英国; |
| (e) | 中华人民共和国(包括香港在内)对此承担责任,但第(e)款不适用于初始租约的承租人。 |
| 85 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
当船舶由初始租船人运营时,该船舶属于初始租船人的租赁对象,而不属于其他任何转租方。除非第51.3条中有特别说明,否则在每种情况下均适用此规定。
| (f) | 上述第(a)项至(e)项中的任何一项所涉及的政府及官方机构或部门,包括美国财政部对外资产控制局、美国国务院、美国商务部,以及香港金融管理局和英国皇家财政厅。 |
“制裁指南”指的是美国财政部、国务院和海岸警卫队于2020年5月14日发布的关于海事工业、能源与金属行业及相关领域的制裁指南,该指南可能经过修订或补充。未来也可能出台类似的指导文件。
“SBC PODA”在协议文件中具有特定的含义。
“预定交付日期”这一术语在合同中具有特定的含义。
“第二批次”一词在协议中具有相应的含义。
“第二次付款日期”一词在协议中有明确的定义。
“担保债务”指的是所有当前和未来的义务与责任(无论是实际存在的还是潜在的责任,无论这些责任是共同承担的还是单独承担的,或者以任何其他方式承担的)。这些债务由相关方(除其他租赁方之外)在本协议签署之日或之后的任何时间,根据租赁文件或与租赁文件相关的判决而向出租人承担。为此目的,任何因破产、清算、重组或其他根据任何国家破产法所规定的程序而发生的对这些债务的完全或部分履行,或其条款的变更,均不予考虑。
“安全期”指的是从本文件签署之日起开始,直至所有担保债务被无条件、不可撤销地全额偿还为止的期间。在这一期间内,担保方可以放心,其担保责任将得到彻底解决。
“安全文档”指的是以下各项的统称:
| (a) | 一份保证; |
| (b) | 账户安全; |
| (c) | 股份证券; |
| (d) | 分娩前的财产分配; |
| (e) | 一般任务; |
| (f) | 管理层的承诺;以及 |
| 86 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (g) | 任何其他文件,无论该文件是否构成了担保权益,只要该文件是作为对租约各方在本租约项下或与之相关的义务的担保而签署的,那么此类文件也应当予以考虑。 |
“担保权益”是指:
| (a) | 任何形式的抵押、担保(无论是固定的还是浮动的)、质押、留置权、转让、担保物设定,或其他任何具有担保性质的权益安排; |
| (b) | 原告在诉讼中所享有的担保权益对物关系或者 |
| (c) | 任何其他赋予债权人或潜在债权人的权利或特权,使其能够先于债务人的其他无担保债权人获得应得款项;不过,本款第(c)项并不适用于银行或金融机构在标准业务条款中规定的抵销或账户合并相关的权利。 |
“卖方”指的是罗马鲨鱼X公司,该公司注册于马绍尔群岛共和国,作为本协议项下该船舶的卖方进行业务活动。
“卖方账户”一词在其协议中具有相应的含义。
“股东”指在租约终止后,仍然作为出租人唯一的股东而继续持有相关股份的人士。
“股份担保”是指股东为取得对托管人所有股份的担保权益而需履行的一项义务,该担保权益将归属于股份的所有者。
“造船合同”指的是2026年2月3日签订的关于该艘船舶的造船合同。该合同由卖方作为买方,与主要卖方作为卖方签订,并可能经过后续修改或补充。
“造船合同价格”一词在其相关协议中具有明确的定义。
“SOFR”指的是由SOFR管理员负责管理的担保型隔夜融资利率。该数据在经SOFR管理员进行任何修正、重新计算或重新发布之前,都是以原始形式公开的。
“SOFR管理员”指的是纽约联邦储备银行(或SOFR的后续管理者)。
“SOFR管理员网站”指的是纽约联邦储备银行的官方网站,当前网址为http://www.newyorkfed.org。或者,也可以是SOFR管理员不时指定的、用于获取SOFR信息的其他相关网站。
“特殊终止金额”是指在特殊终止日期时,各项费用的合计金额。
| (a) | 在特别终止日期时存在的突出资本余额; |
| (b) | 在支付特别终止金额之日时,任何未支付的变量特许权使用费仍未被收取; |
| 87 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (c) | 任何与资金中断相关的成本; |
| (d) | 业主在履行第51A条时所产生的任何合法费用或其他相关成本,都应得到记录并明确说明。美国贸易署的终止协议事件);以及 |
| (e) | 除了上述(a)至(d)项中所描述的金额外,在相关特殊终止日期时,租赁文件还规定了其他应支付的款项,其中包括上述(a)至(e)项所涉及的款项的利息。 |
“特殊终止日期”的含义与条款51A中规定的美国贸易代表终止事件的定义一致。
“特别终止通知”一词的含义与条款51A中定义的美国贸易代表终止事件中的定义一致。
“合规声明”是指根据附件VI中的第6.6条和第6.7条规定的要求,关于燃料油消耗情况的合规声明。
“子公司”是指根据《2006年英国公司法》第1159条所定义的子公司。
所谓“分租协议”,根据上下文的含义,指的是租船人(作为船舶的拥有者)与其他分租人之间所签订的任何形式的分租合同或雇佣协议(包括但不仅限于可转让的分租协议)。这些分租协议可以是已经存在的,也可以是在将来才签订的。
“次级租约承租人”指的是在次级租约下拥有承租权的第三方当事人。
“条款”指的是:
| (a) | 关于每期预产期应获得的利益,每三个月份为一个连续周期进行计算,具体条件如下: |
| (i) | 第一期的第一个期限从业主按照协议条款支付第一期款项之日起计算,结束日期则为支付第一期款项之日起三个月后。 |
| (ii) | 每个后续交付阶段的第一个期限,应从业主(即买方)按照协议规定支付该阶段款项之日起开始计算,并持续到该付款日期所在的那一阶段的最后一天为止。 |
| (iii) | 任何预交付阶段的每个后续阶段,均应从该预交付阶段之前那个阶段的最后一天开始; |
| (iv) | 任何这样的期限,其持续时间不得超过以下日期中的最早一个:(A) 合同开始日期;(B) 相关预付款项完全由卖方和/或退款担保方返还给业主(作为合同的购买方)的日期;以及(C) 卖方全额返还预付款项的日期。 |
| 88 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
(作为《谅解备忘录》下的买方),根据《谅解备忘录》的条款规定,该协议应改为在指定日期终止,不包括该日期之前的时间;
| (b) | 关于在交货阶段产生的预提利息,该利息的计期从交货阶段的付款日期开始,结束于: |
| (i) | 如果船舶按照《运输协议》的条款,在预定的交付日期(或双方约定的其他日期)交付给业主们(作为《运输协议》下的购买方),那么开始日期即为该船舶实际交付的日子。 |
| (ii) | 在其他所有情况下,根据有条件支付指示,批发商银行应将交付的批次商品返还给购买方(即根据销售合同中的约定成为购买方的当事人)。 |
| (c) | 关于Charterhire公司而言,自启动日期起,每连续三个月内均适用以下规定: |
| (i) | 第一个期限从开始日期开始计算,到第一次付款日期结束。 |
| (ii) | 每个后续期限均从前一个期限的最后一天开始计算,并持续到下一次付款日期为止。 |
| (iii) | 任何超过付款日期的条款,其支付应分若干期进行,各期支付应在该付款日期之前完成; |
| (iv) | 任何原本可能会超过宪章期限的期限,都将改为在宪章期限的最后一天结束; |
| (d) | 对于相关人士未按照租赁协议规定的到期日支付任何款项的情形,每期应付款项均应根据第37.11条的规定进行计算。 |
“技术经理”指Central Mare Inc.公司,该公司在马绍尔群岛依法注册成立,注册编号为32656。该职位可以由租船方指定的任何信誉良好的管理公司担任,且必须得到初始租船方的批准。在租赁期间,技术经理由船主定期书面任命。
“终止事件”指第50.1条中所描述的任何事件。
“终止费用”指相当于当前日期时未付分期付款金额或剩余本金的2%。
“终止通知”的含义参照条款50.2中的定义。
“终止总和”指的是,在任何特定日期(该日期在此定义中被称为“相关日期”),以下各项的总和(但不得重复计算那些可能出现在多个子条款中的金额):
| 89 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (a) | 如果相关日期在启动日期之前,那么以下各项的总和即为应支付的金额: |
| (i) | 截至相关日期时的分期付款余额情况; |
| (ii) | 在终止赔偿金的支付日期之前,任何未支付的预交付利益均适用此条款; |
| (iii) | 任何终止费用; |
| (iv) | 任何与资金中断相关的成本; |
| (v) | 所有因本租赁协议被提前终止而由业主(以及相应的融资方)所承担的成本、损失和债务责任; |
| (vi) | 所有已记录的费用、损失以及船主(如适用,还包括其融资方)在寻找、收回或处置该船舶时所承担的债务;根据光船租赁协议而应支付的各项款项;以及为履行租船人依据本租赁协议或其他租赁文件所承担的义务而发生的各项支出(但包括因提前偿还贷款而产生的费用或因对冲交易而产生的损失除外)。 |
| (vii) | 除了上述第(i)项至第(vi)项中所述的数额之外,在相关日期时,租赁文件中还存在着其他应支付但未支付的款项,其中包括第(i)项至第(vi)项中所涉及款项的利息。 |
| (b) | 如果相关日期在启动日期或之后,那么以下各项的总和即为应支付的金额: |
| (i) | 截至相关日期时存在的突出资本余额; |
| (ii) | 所有应支付的变更特许权使用费款项,在终止协议支付日期之前均未得到偿还; |
| (iii) | 任何终止费用; |
| (iv) | 任何与资金中断相关的成本; |
| (v) | 所有因本租约提前终止而由业主所承担的成本、损失和负债,包括但不限于任何法律费用,以及为重新租赁或处置该船舶而产生的任何中介或经纪费用。 |
| (vi) | 所有已记录的费用、损失和负债,均由船主承担。这些费用包括寻找、收回、修复、重新定位船只、办理保险及维护工作,以及收取根据此租约所应支付的款项,或者确保租约签订方及其他租赁文件中所规定的义务得到履行(包括但不限于进行任何必要的工程、改造或维修工作)。 |
| 90 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 使船舶符合第42.5条所规定的再交付要求(但不包括任何贷款提前偿还费用或由于对冲安排而产生的损失);以及 |
| (vii) | 除了上述第(i)项至第(vi)项中所述的金额外,在相关日期时,租赁文件中还存在其他应支付但未支付的款项,其中包括第(i)项至第(vi)项所述款项的利息。 |
“第三批货物”一词在协议中具有相应的含义。
“第三期付款日期”一词在协议中有明确的定义。
“总固定包租费用”指的是购买价格与购买义务价格之间的差额。
“全损”指的是:
| (a) | 船舶的实际损失、推定损失、折中损失、双方同意的或约定的全部损失; |
| (b) | 任何政府或官方机构,或是任何声称代表政府或官方机构的人士,对船舶进行的征用、没收、征购或获取行为——无论这种行为是以全额报酬、低于船舶实际价值的报酬、名义上的报酬,还是无需任何报酬的方式进行。但前提是船舶必须在二十一天内重新归还给船主或租船人,由他们完全掌控;否则就属于无效行为。 |
| (c) | 任何对船舶的扣押、捕获、没收或拘留行为(包括劫持或盗窃行为,但不包括本定义第(b)款中规定的情形),除非在三十天内将该船舶归还给船舶的所有者或租船方。 |
“全损日期”指的是与船舶发生全损相关的时间点。
| (a) | 如果船舶确实发生了损失,那么应记录下该损失的发生日期; |
| (b) | 如果船舶发生建设性、协商一致的或经双方同意的全损情况,那么应以以下日期中较早的那个为准: |
| (i) | 向保险公司发出放弃索赔通知的日期; |
| (ii) | 该船只最后一次被听到消息的日期;以及 |
| (iii) | 所有由租船方代表其与船舶保险公司达成的任何妥协、协议或安排的日期;同时,这些保险公司的同意将该船舶视为全损船舶。 |
| (c) | 无论是由于政府或官方机构的行为,还是由于某些个人或团体声称自己代表相关方而进行的船舶征用、没收、征购或收购行为,无论这种行为的补偿金额是全额补偿、低于船舶实际价值的补偿、名义上的补偿,还是完全无补偿的情况,都应遵循上述规定。 |
| 91 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
在船舶被交付给相关政府或官方机构之日,或者交付给声称代表相关政府或官方机构的个人或实体之时,该行为即视为船舶的没收、征用或取得。需要注意的是,这种征用或没收的期限不得超过一年,且不得延长;除非在二十一天内,船舶又被重新交付给船主或租船人手中,由他们亲自接管。
| (d) | 如果船舶遭到任何逮捕、扣押、捕获或拘留(包括被劫持或被盗的情况),那么除非在三十天内将其归还给船舶的所有者或租船方,否则就视为该船舶已不在这些日期的掌控之下。 |
“全损支付日期”指的是在发生全损后,以下日期中较早的一天:
| (a) | 该日期应位于全损日期之后120天之内,或者根据业主们的协商一致意见确定更晚的日期; |
| (b) | 业主收到全损赔偿款项的日期。 |
“全损收益”指的是与全损相关的任何保险合同或协议所产生的收益,以及任何索赔赔偿款项。
“US”指的是美国。
“美国政府证券业务日”指的是除以下日期之外的任何一天:
| (a) | 要么是星期六,要么是星期日;而且…… |
| (b) | 证券业与金融市场协会(或其后续组织)建议其会员中的固定收益部门在当天全天停止交易美国政府证券业务。 |
“美国纳税义务人”指:(a)在税务上属于美国居民的个人;或(b)根据租赁协议,其所有或部分付款均来自美国境内的个人。这类个人需为美国联邦所得税的缴纳负责。
“USTR解决期限”的含义与第51A条中规定的USTR终止条款所赋予的释义相同。
“可变租约条款”的含义与条款37.3第(b)款中所定义的相同。
“船舶”指的是一艘载重量为47,499杜顿的化学品/成品油轮,其船体编号是25110063。该船舶由Head Sellers公司负责建造,目前正处于建造阶段,截至本协议签署之日。
“自愿提前终止”指的是第52.1条中所提到的可以提前终止协议的权利。
“自愿提前终止日期”的含义与条款52.2中所规定的含义相同。
“自愿提前终止费用”是指:
| 92 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (a) | 如果自愿提前终止条款在启动日期起十二个月后的日期之后实施,且持续到启动日期起二十四个月后的日期为止,那么需要支付相当于当时可用资本余额的2.2%作为违约金。 |
| (b) | 如果自愿提前终止条款在启动日期起24个月后开始生效,并且持续到启动日期起36个月后的那一天为止,那么需要支付相当于当时未偿还资本余额1.7%的款项。 |
| (c) | 如果自愿提前终止条款在起始日期起三十六(36)个月后实施,且持续到起始日期起四十八(48)个月后为止,那么需要支付相当于当时未偿还资本余额的1.2%作为违约金。 |
| (d) | 如果自愿提前终止条款在起始日期起四十八(48)个月后生效,且终止日期不早于起始日期后的六十(60)个月,那么需支付相当于当时未偿还资本余额的零点七百分比(0.7%)。 |
| (e) | 如果自愿提前终止条款在起始日期起六十(60)个月后实施,且持续到起始日期起七十二(72)个月后为止,那么需支付相当于当时可用资本余额的0.2%作为违约金。 |
| (f) | 如果自愿提前终止条款在“开始日期”起七十二(72)个月后才被行使,那么截至该自愿提前终止日期时存在的未偿还资本余额将按零百分比计算。 |
“自愿提前终止通知”的含义应参照条款52.2中的定义。
“自愿提前终止价格”是指关于任何自愿提前终止日期的情况下,各相关因素的合计数值。
| (a) | 在相关自愿提前终止日期时存在的突出资本余额; |
| (b) | 在相关的自愿提前终止日期时,任何未支付的可变租赁费用仍未被偿还; |
| (c) | 任何自愿提前终止费用; |
| (d) | 任何与资金中断相关的成本; |
| 93 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (e) | 业主在根据第52条条款行使自愿提前终止权利时所产生的任何合法费用(需遵守事先约定的上限),以及相关的注册或其他成本,都应予以承担。自愿提前终止);以及 |
| (f) | 除了上述(a)至(e)项中所描述的金额外,在相关自愿提前终止日期时,租赁文件中还涉及其他各项应付款项,包括上述(a)至(e)项所列金额的利息。 |
| 69.2 | 《租约条款》与租赁文件之间存在不一致之处 |
如果本宪章中的条款与租赁文件的条款发生矛盾,应以本宪章中的条款为准。
| 69.3 | 建筑行业 |
除非另有说明,本宪章中的内容应视为如此理解:
“被认可的管理者”、“租约持有人”、“担保人”、“股东”、任何“相关人士”、“所有者”、任何“其他租约持有人”、“其他所有者”,或任何其他个人,均被视为包括其继承人、许可转让人以及有权受让或转让租赁文件中所规定的权利和义务的人士;
“约定的形式”指的是,对于某种文件而言,该文件必须以所有者和租船人之间书面约定的形式来呈现;如果所有者认为有必要,还可以由所有者的融资方来协助完成这一过程。
“资产”包括所有类型的财产、权益或权利,包括当前存在的、未来的或潜在的任何收入或其他支付请求权;
“公司”包括任何形式的合伙企业、合资企业以及非法人组织;
“同意”指的是:
| (a) | 授权、同意、批准、决议、许可、豁免、提交文件、注册、公证及合法化手续;以及 |
| (b) | 凡是在提交、登记或通知之后的一段特定时间内,如果政府或官方机构以任何方式进行干预或采取行动,那么相关行为将被法律禁止或限制。如果在该期限结束后仍未采取任何行动,则相关行为将继续受到法律的约束。 |
“或有负债”指的是那些不一定会产生的负债,或者其金额尚未确定的负债。
所谓“持续存在”,指的是在任何终止事件发生时,该终止事件尚未被所有者放弃或得到解决(以合理的方式)。对于任何潜在的终止事件,同样适用这一原则——该潜在终止事件也尚未被所有者放弃或得到解决(以合理的方式)。不过,一旦根据第50.2条发出终止通知后,如果某个终止事件仍然持续存在,那么就可以认为该事件仍然是持续的。
| 94 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
对某家公司的“控制”意味着拥有以下权力(无论是通过股份所有权、代理关系、合同还是其他方式):
| (a) | 拥有超过51%的投票权,能够决定该公司股东大会上可投出的所有票数的分配情况; |
| (b) | 任命或罢免该公司的所有董事或其他相关职务人员的全部或大部分成员;或者 |
| (c) | 就该公司的运营和财务政策方面提供指导,该公司的高级管理人员或其他相关官员有义务遵循这些指导方针。 |
“文件”包括各种书面文件;此外还包括信件、传真或电传等形式的通信方式。
关于任何一期款项或未偿还资本余额(视具体情况而定)的相关费用,指的是所有者从各种合理选择的来源中筹集资金所产生的平均成本。这一成本可以是实际成本,也可以是理论上的成本。该平均成本的筹集时间长度,应等同于相关款项的期限或未偿还资本余额的期限。
“费用”指的是任何形式的成本、开支或经费(包括所有法律相关费用),以及任何适用的增值税或其他税种。
“严重过失”指的是一种与普通过失不同的过失形式。在这种过失中,人们通常应该采取的谨慎和注意义务被严重忽视了;即使是最简单明了的行为准则也没有得到遵守,而那些对所有人来说都显而易见的规定同样也没有被遵循。
“法律”包括任何法令或决议、任何形式的授权立法、任何条约或国际公约,以及欧洲联盟理事会、欧盟委员会、联合国或其安全理事会的任何规章或决议。
“法律或行政措施”指的是任何法律程序或仲裁,以及任何行政或监管性行动或调查;
“责任”包括所有类型的债务或义务(无论是当前的还是未来的,除非符合第50.1条(g)(ii)款的规定,以及第55条关于赔偿的规定),还包括“金融负债”这一术语所涵盖的内容。这些债务或义务可以是由债务人自身承担的,也可以是由担保人或其他方承担的。
“月份”一词应按照条款69.4的规定来理解;“月份”的含义请参阅该条款。
“个人”包括任何公司、任何国家的政治分区以及地方或市级政府机构;还包括任何国际组织。
关于任何保险业务,“政策”包括保险合同或相关条款的副本、投保单、入保证书或其他证明文件。
| 95 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
“保护与赔偿风险”指的是国际保护与赔偿俱乐部协会所涵盖的常见风险,包括污染风险、扩大的乘客保障责任,以及在发生碰撞时,若因国际船舶条款第6条(2002年11月1日或2003年11月1日生效)、Institute时间条款第8条(船舶部分)(1983年10月1日生效)、Institute时间条款第8条(船舶部分)(1995年11月1日生效),或Institute修正后的运行终止条款(1971年10月1日生效)等类似条款的规定,而无法从船舶和机械保险合同中获得赔偿的款项,应予以保护的相应责任。
“规定”包括任何类型的条例、规则、官方指令、要求或指南,无论这些规定是由任何政府、政府间组织、超国家机构、部门或监管机构所制定,还是由自律组织或其他权威机构所提出;而这些规定是否具有法律效力并不重要。
“税收”包括任何国家、国家的政治分区或地方/市政当局所征收的当前或未来的税款、关税、征费或各种费用(包括与外汇管制相关的费用),以及与此相关的任何罚款、利息或其他惩罚性收费。
| 69.4 | “月份”的含义 |
一个或几个“月”的时间段在相应日历月份中,以与该时间段开始的那一天数值上对应的日期为结束日。不过:
| (a) | 在数值对应的日期之后的工作日当天;如果数值对应的日期不是工作日,那么就在该日期之后的下一个工作日当天进行处理;或者,如果在同一日历月中没有更早的工作日,那么就在数值对应的日期之前的工作日当天进行处理。 |
| (b) | 在相关日历月的最后一个工作日内,如果该周期从日历月的最后一个工作日开始,或者如果该周期的最后一个月份没有对应的日期; |
因此,“月份”和“每月的”这些术语也应该相应地加以理解。
| 69.5 | 在本宪章中: |
| (a) | 关于租赁文件或其他以特定格式呈现的文件的描述,以及那些在序言部分提及的文件,均包含对该格式的引用;同时,这些格式也可以根据业主和租约签订方的同意进行任何修改。 |
| (b) | 对租赁文件或其他任何文件的任何引用,均指该文件在本文档生效之前的修订版或补充版;无论这些修订或补充是在本文档生效之前还是之后进行的。 |
| (c) | 对于任何法律的引用或条款的引用,包括该法律在本文档发布之前的任何修正案、扩展条款、重新制定或修改版本; |
| (d) | 表示单数形式的词语也应包括其复数形式,反之亦然;同样地,表示复数形式的词语也应包括其单数形式。 |
| (e) | 对于显示利率的信息服务页面或屏幕的引用,应包括以下内容: |
| (i) | 该信息服务提供程序中的任何可以显示该利率的替代页面;以及 |
| 96 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (ii) | 那些会不时显示该利率的其他信息服务渠道的相关页面。 |
如果此类页面或服务不再可用,那么应提供其他能够显示运营商在与租船方协商后确定的报价的页面或服务。
| 69.6 | 保险术语的构建 |
在本宪章中:
“批准”一词,在条款40(保险相关)的上下文中,指的是由业主们以书面形式所做出的认可。
“过高风险”指的是那些因船舶的保险价值低于用于计算相关索赔的评估价值而未能得到赔偿的、与共同海损、救助及相关费用相关的索赔比例。
“强制性保险”指的是根据《租约》第40条关于保险的规定,或任何其他租赁文件中的条款,出租人必须履行的所有保险义务。
“政策”包括保险单、投保声明书、入保证书或其他能够证明保险合同或其条款的文件。
“保护与赔偿风险”指的是那些通常由保护与赔偿协会承担的风险,这些协会属于国际保护与赔偿俱乐部组织。这些风险包括运费、滞期费以及防御费用等。此外,还包括污染风险,以及在发生碰撞时,如果根据《国际船舶条款》(2002年11月1日生效)第6条、《船舶时间条款》(1983年10月1日生效)第8条或《船舶运行终止条款》(1971年10月1日生效)中的任何相应规定,船舶所有人无法从船舶和机械保险合同中获得赔偿的款项比例。
“战争风险”包括地雷带来的风险,以及《国际船舶条款》第29条(2002年11月1日或2003年11月1日生效)、《船舶时间条款》第24条(1995年11月1日生效)或《船舶时间条款》第23条(1983年10月1日生效)中所规定的所有其他风险。
| 69.7 | 标题/目录 |
在解读租赁文件或该文件中任何条款时,所有条款、子条款以及其他相关标题均无需考虑,完全可以忽略不计。
| 97 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
附表1
验收证书
罗马鲨鱼二号公司(“租船方”)特此确认:在[●]时,租船方已接收并接受了这艘名为“m.t.”[●]的船舶。该船舶属于水瓶座柒拾玌号(天津)航运租赁有限公司,注册号为Aquarius 79 Shipping Co., Ltd.(简称“船主”),悬挂马绍尔群岛国旗,国际海事组织编号为[●]。该船舶是由船主与租船方在[●]日签订的纯租协议所赋予的,交付手续已于当时完成。因此,该船舶现在以及将来都须遵守租船协议中所规定的所有条款与条件。
承租方保证,他们在租约第46条“陈述与保证”部分所做的声明仍然有效;同时,在签署本接受证书之日时,没有任何终止条款的情况发生,且此类情况仍在持续。
_______________________________
名称:
标题:事实上的代理人
为了……而代表……
罗马鲨鱼二公司
约会时间:
| 98 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
附表2
部分A
签署合同的前提条件
以下是第35.2条(g)(i)款中提及的相关文件:
| 1 | 企业权威 |
| 1.1 | 每位相关方(其他租约持有人除外)的宪法文件副本(仅用于本附件目的,统称为“相关人士”) |
| 1.2 | 如果需要,请提供相关方各自董事会(或类似机构)决议的副本: |
| (a) | 批准作为当事方的租赁文件的条款内容以及所涉及的交易事项;并决定自行执行作为当事方的租赁文件。 |
| (b) | 授权指定的个人或多人代表其签署作为当事方的租赁文件;以及 |
| (c) | 授权特定个人或多人代表其签署和/或发送所有相关文件及通知。这些文件及通知涉及租赁协议的相关内容,或者与租赁协议有关联。 |
| 1.3 | 如有需要,应提供一份授权书副本,该授权书应由租赁文件中的任何一方出具,授权某位或某些人代表该方执行与租赁文件相关的操作。 |
| 1.4 | 如有需要,应提供上述第1.2段所述决议中指定的每位人员的签名样本。 |
| 1.5 | 如果需要,可以提供所有持有该相关方已发行股份的人士所签署的相关决议的副本,这些决议旨在批准该租赁文件中所规定的各项条款以及相关的交易事项。 |
| 1.6 | 每位相关人员的负责人或授权签署人必须出具证明,确认附件2第一部分中涉及其自身的每份文件都是准确、完整的,并且自本宪章生效之日以来一直具有法律效力。 |
| 2 | 文件及其他安全措施 |
本宪章及各相关文件的正式副本应予以制作,并随这些文件一同交付给各方当事人。
| 3 | 造船合同 |
《造船合同》的副本,以及所有相关的修改文件和补充条款。
| 4 | 法律意见/说明 |
| 99 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 4.1 | 英国法律顾问就此类事项向业主提供了法律意见。该意见符合英格兰法律的有关规定,且内容也符合本附件A部分第2段中所列出的相关文件的要求。 |
| 4.2 | 由业主指定的律师就与本附件A部分第2段所列相关文件有关的事项,就马绍尔群岛共和国的法律以及其他相关司法管辖区的规定所出具的法律意见,其形式和内容必须符合业主的要求。 |
| 5 | 其他人 |
| 5.1 | 原始财务报表的副本。 |
| 5.2 | 证据表明,租赁文件中所规定的各项费用、成本及开支,均由租约签订方和/或卖方向业主支付(包括但不限于根据第46条规定的款项)。(费用与开支)这些款项已经由所有者支付并收到,或者将来也会由所有者支付并收到。 |
| 5.3 | 与相关人士相关的这些证据,是业主们为了能够履行“了解客户”或类似的身份确认程序而合理需要的。这些证据与租赁文件密切相关。 |
| 5.4 | 所有其他同意书、批准书、授权书或类似文件、意见或保证书的副本。这些文件是业主认为在履行租赁文件所规定的交易过程中所必需的,或者对于确保这些文件的合法性和可执行性具有重要意义。 |
| 5.5 | 所有方在通知租船人后提出的任何其他文件要求。 |
| 100 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
第二部分
第一阶段实施的前提条件
以下是第35.2条(g)(i)款中提及的相关文件:
| 1 | 降级证书 |
如有需要,请提供由各租船方和卖方的负责人出具的正式副本证书,该证书的日期不得早于首次付款日期,且必须确认以下内容:
| (a) | 本附件2的A部分中所列出的所有证书均保持有效,内容完整,且始终具有法律效力; |
| (b) | 与本案相关的每份文件均符合本附件2第B部分的要求,这些文件都是正确、完整且有效的。 |
| 2 | 造船合同文件 |
| 2.1 | 由首席销售员根据第二条第3款(a)项发给销售人员的传真、电传或电子邮件副本。合同关于造船合同的付款条款,已通知应支付造船合同价格的首期款项。请按照约定及时支付该款项。 |
| 2.2 | 一份来自主要卖方的确认函(通过电子邮件发送),证明主要卖方已全额收到了造船合同价款的第一期款项。这笔款项并未由买方——即业主们来支付。 |
| 2.3 | 如果关于第一期的支付通知要求按照《销售协议》第19条(e)款的规定,将第一期款项汇入卖方的账户,那么需要提供卖方负责人通过电子邮件发出的确认函副本,以证明根据《造船合同》第二条第3条(a)款的规定,已全额支付了第一期款项。合同价格与付款条款造船合同的款项已经由卖方支付完毕,并且所有款项都已被首席卖务人员全额接收。 |
| 3 | 租赁文件及其他相关文件 |
在符合附表2第A部分规定的前提下,对于尚未向所有者提供的内容:
| 3.1 | 由指定的主要担保人签署并生效的担保书副本。 |
| 3.2 | 应妥善备好每份股份证书、交付前的转让文件以及所有相关文件的副本,这些文件将在相应的过程中被分发给各方当事人。 |
| 3.3 | 经理的承诺书内容已确认无误。 |
| 3.4 | 三份已正式签署但未注明日期的索赔函件,其内容符合预转让协议中的约定。这些索赔函件与退款保证相关。 |
| 3.5 | 卖方的授权委托书一份,授权业主作为他们的代理人,向退款担保方提出付款请求。 |
| 101 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 3.6 | 由主要销售方和退款担保方出具的确认函的副本,应以在交付前约定下来的格式进行制作。 |
| 3.7 | 如适用,请提供《造船合同》中所有修改内容的副本,这些修改应由合同各方正式签署确认。 |
| 3.8 | 《退款保证书》的副本,以及其中所有的修改和/或补充内容。 |
| 3.9 | 退款担保方在履行预交付担保相关义务时,必须提供正式签署副本作为确认文件。 |
| 3.10 | 初始分契的正式副本已妥善保存。 |
| 4 | 法律意见/分析 |
请签署本附件A第4段中指定的法律意见文件的副本。
| 5 | 付款通知 |
根据协议条款19(c)(iii)(A)所要求的,《支付通知》的正式副本。
| 6 | 其他人 |
| 6.1 | 足以让业主信服的证据,证明租约中规定的所有费用、成本及开支都由租约持有人和卖方负责支付(包括但不限于根据第46条所应支付的款项)。费用与开支这些款项应在相关截止日期前支付给所有者,并由他们接收。同时,这些款项也将被所有者接收。 |
| 6.2 | 所有者可能需要的任何其他信息和支持文件。 |
| 102 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
第三部分
第二次诉讼的先决条件
以下是第35.2条(g)(i)款中提及的相关文件:
| 1 | 降级证书 |
如有需要,请提供由各租船方和卖方的负责人出具的正式副本证书,该证书的日期不得早于第二次付款日期,并明确说明以下事项:
| (a) | 本附件2的A部分和B部分中列出的所有证书均保持有效,内容完整,且始终具有法律效力; |
| (b) | 与本事项相关的每份文件均符合本附件2第C部分的要求,这些文件都是正确、完整且有效的。 |
| 2 | 造船合同文件 |
| 2.1 | 由主要卖方通过电子邮件发送的确认函副本,其中明确说明了根据第二条条款应支付的造船合同首付款的详细信息。合同价格与付款条款在第二次付款日期之前,卖方已经全额支付了造船合同的款项,这些款项也已由主要卖方完全接收。 |
| 2.2 | 由发包方在《造船合同》第二章第3款(合同价格与付款条件)中发给卖方的传真、电传或电子邮件副本,该副本应注明造船合同价格的第二期款项已到期且必须支付。 |
| 2.3 | 一份来自主要卖方的确认函(通过电子邮件发送),证明主要卖方已全额收到了造船合同价款的第二期款项。这笔款项并未由业主作为买方按照协议条款支付给卖方。 |
| 2.4 | 该证书或证明的副本,由分类协会出具,证明船舶的钢材切割工作已按照造船合同第二章第3款(b)项的规定完成。该条款涉及合同价格和付款条件。此证书应由卖方提供给卖方。 |
| 2.5 | 如果关于第二批付款的通知要求按照《采购协议》第19条(e)款将第二批款项汇入卖方的账户,那么必须由卖方负责人以双方都能接受的格式出具确认函(通过电子邮件发送),确认根据《造船合同》第二条第3款(b)项应支付的第二批款项已到账。合同价格与付款条款造船合同的款项已经由卖方支付完毕,并且所有款项都已被首席卖务人员全额接收。 |
| 3 | 租赁文件及其他相关文件 |
| 3.1 | 在符合附件2的第A部分和第B部分的规定范围内,未向所有者提供的内容: |
| 3.2 | 如适用,请提供《造船合同》及其相关补充协议的副本,这些文件均由各方正式签署。 |
| 4 | 付款通知 |
| 103 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
根据协议条款19(c)(iii)(A)所要求的,《支付通知》的正式副本。
| 5 | 其他人 |
| 5.1 | 足以让业主信服的证据,证明租约中规定的所有费用、成本及开支都由租约持有人和卖方负责支付(包括但不限于根据第46条所应支付的款项)。费用与开支这些款项应在相关截止日期前支付给所有者,并由他们接收。同时,这些款项也将被所有者接收。 |
| 5.2 | 所有者认为有必要提供的其他信息和文件。 |
| 104 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
部分D
第三批次的受理条件
以下是第35.2条(g)(i)款中提及的相关文件:
| 1 | 降级证书 |
如有需要,请提供由各租船方和卖方的负责人出具的正式副本证书,该证书的日期不得晚于第三期付款日期,并明确表明以下事项:
| (a) | 本附件2的A、B和C部分中列出的所有证书均保持有效,内容完整,且持续具有法律效力; |
| (b) | 与本案相关的每份文件均符合本附件D部分的要求,这些文件都是正确、完整的,并且具有完全的效力。 |
| 2 | 造船合同文件 |
| 2.1 | 由主要销售方发送的确认函副本(通过电子邮件形式发送),其中明确说明了根据第二条条款应支付的造船合同价款的第二次付款事宜。合同价格与付款条款在第三期付款日期之前,造船合同中的款项已经由卖方全额支付,并且也得到了主要卖方的确认接收。 |
| 2.2 | 根据造船合同的第二条第3款(c)项,向卖方发出的传真、电传或电子邮件副本,其中应注明造船合同价格的第三期款项已到期且必须支付。 |
| 2.3 | 一份来自主要卖方的确认函(通过电子邮件发送),证明主要卖方已全额收到了造船合同价格的第三期款项。不过,这部分款项并未由业主作为买方按照协议条款支付给卖方。 |
| 2.4 | 该证书或证明的副本,由承建方在造船合同的第二条第3款(c)项中提交给卖方的,证明该船舶的龙骨铺设工作已经按照要求完成。 |
| 2.5 | 如果关于第三批支付的通知要求按照《采购协议》第19条(e)款将第三批款项汇入卖方的账户,那么需要提供卖方负责人通过电子邮件发出的确认函,以证明根据《造船合同》第二条第3款(c)项的规定,已支付了应支付的第三批款项。合同价格与付款条款造船合同的款项已经由卖方支付完毕,并且所有款项都已被首席卖务人员全额接收。 |
| 3 | 租赁文件及其他相关文件 |
| 3.1 | 在符合附表2的A部分、B部分和C部分的条款的情况下,对于尚未向所有者提供的内容,将按照上述条款进行分配。 |
| 3.2 | 如适用,请提供《造船合同》及其相关补充协议的副本,这些文件均由各方正式签署。 |
| 105 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 4 | 付款通知 |
根据协议条款19(c)(iii)(A)所要求的,《支付通知》的正式副本。
| 5 | 其他人 |
| 5.1 | 足以让业主信服的证据,证明租约中规定的所有费用、成本及开支都由租约持有人和卖方负责支付(包括但不限于根据第46条所应支付的款项)。费用与开支这些款项应在相关截止日期前支付给所有者,并由他们接收。同时,这些款项也将被所有者接收。 |
| 5.2 | 所有者认为有必要提供的其他信息和文件。 |
| 106 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
部分E
第四阶段的实施条件
以下是第35.2条(g)(i)款中提及的相关文件:
| 1 | 降级证书 |
如有需要,请提供由各租船方和卖方的负责人出具的正式副本证书,该证书的日期不得晚于第四期付款日期,并确认以下事项属实:
| (a) | 本附件2的A、B、C和D部分中所列出的所有证书均保持有效,内容完整,且仍然具有约束力; |
| (b) | 与本案相关的每份文件均准确无误,内容完整,且完全具有法律效力。这些文件均出自本附件E部分的规定。 |
| 2 | 造船合同文件 |
| 2.1 | 由主要卖方发送的确认函副本(通过电子邮件形式发送),证明在第四期付款日期之前,根据《造船合同》第二条“合同价格与付款条款”的规定,卖方已全额支付了造船合同的第三期款项。该确认函已由主要卖方收到。 |
| 2.2 | 根据造船合同的第二条第3款(d)项,向卖方发出的传真、电传或电子邮件副本,其中应注明造船合同价款的第四期款项已到期,卖方有义务支付该款项。 |
| 2.3 | 一份来自主要卖方的确认函(通过电子邮件发送),证明主要卖方已全额收到了造船合同价款的第四期款项。这笔款项并未由买方——即业主们来支付。 |
| 2.4 | 一份由认证机构出具的证明或声明副本,证明该船舶的下水工作已按照《造船合同》第二条第3款(d)项的规定完成。该证明应由卖方提供给买方。 |
| 2.5 | 如果关于第四批付款的通知要求按照《采购协议》第19条(e)款将第四批款项支付给卖方账户,那么需要提供卖方负责人通过电子邮件发出的确认函,以证明根据《造船合同》第二条第3条(d)款规定,应支付第四批款项的事实。合同价格与付款条款造船合同的款项已经由卖方支付完毕,并且所有款项都已被首席卖务人员全额接收。 |
| 3 | 租赁文件及其他相关文件 |
| 3.1 | 在符合附件2中的A部分、B部分、C部分和D部分的条件下,对于尚未向所有者提供的部分内容,通知如下: |
| 3.2 | 如适用,请提供《造船合同》及其相关补充协议的副本,这些文件均由各方正式签署。 |
| 107 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 4 | 付款通知 |
根据协议条款19(c)(iii)(A)所要求的,《支付通知》的正式副本。
| 5 | 其他人 |
| 5.1 | 足以让业主信服的证据,证明租约中规定的所有费用、成本及开支都由租约持有人和卖方负责支付(包括但不限于根据第46条所应支付的款项)。费用与开支这些款项应在相关截止日期前支付给所有者,并由他们接收。同时,这些款项也将被所有者接收。 |
| 5.2 | 所有者认为有必要提供的其他信息和文件。 |
| 108 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
部分F
交付阶段的先决条件
以下是第35.2条(g)(i)款中提及的相关文件:
| 1 | 降级证书 |
| 1.1 | 如有需要,请提供由各租船方和卖方的负责人出具的正式副本证书,该证书的日期不得早于交付付款日期,并明确表明以下内容: |
| (a) | 本附件2的A、B、C、D和E部分中所列出的各项证书均保持有效,内容完整,且持续具有法律效力; |
| (b) | 与本文档相关的每一份文件,均符合本附件第F部分的要求,是正确且完整的,并已生效。 |
| 2 | 造船合同及退款保证条款 |
| 2.1 | 由主要销售方发送的确认函副本(通过电子邮件形式发送),其中明确说明了根据第二条条款应支付的第四期造船合同款项。合同价格与付款条款在交付阶段付款日期之前,造船合同的款项已经由卖方全额支付,并已被各负责人 receipt 确认。 |
| 2.2 | 由船东出具的确认书副本,证明该船舶是按照船东的要求建造的,并将在预定日期交付给船东。根据船籍国的规定,该船舶必须以船东的名义进行注册。 |
| 2.3 | 根据第二条第3款(e)项的规定,向卖方提供的首席销售人员的传真、电传或电子邮件副本。合同价格与付款条款关于造船合同的通知函,指出第五批造船合同价款已到期,需要支付相应的款项,同时还需要提供相关的支持文件。 |
| 2.4 | 由卖方负责人根据造船合同出具的商业发票,该发票明确了卖方在造船合同生效日需向卖方负责人支付的总金额。 |
| 2.5 | 如适用,请提供《造船合同》及其相关补充协议的副本,这些文件均由各方正式签署。 |
| 2.6 | 能够令所有者信服的证据,例如SWIFT支付确认书、销售主管的书面确认函,或其他类似证据。 |
| (a) | 如果适用,则销售方已经或将会根据协议条款19(g)的规定,向主要销售方支付相应的短缺金额; |
| (b) | 除了交付不足部分以及业主作为买方应支付的购买价款之外,卖方在船舶建造合同项下为购买该船舶而需支付的其他款项均已支付给主要卖方。 |
| 3 | 安全文档 |
| 109 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 3.1 | 请妥善保存《账户安全协议》的副本,以及根据各协议需要提交的各类文件的副本。 |
| 3.2 | 已妥善打印出每份管理文件以及所有相关文件的副本,这些副本已经注明了日期。这些副本将被用于每份文件所指定的用途。 |
| 4 | 法律意见/分析 |
| 4.1 | 由英国法律顾问就本附件2第F部分的第3段中所列出的文件所涉及的英格兰法律问题出具的法律意见。该意见应以符合业主要求的格式和内容呈现。 |
| 4.2 | 由业主指定的律师就本附件2第F部分的第3段中所列出的文件所涉及的法律问题出具法律意见。这些法律意见应符合业主所要求的格式和内容,且需遵循巴拿马共和国法律以及其他相关司法管辖区的法律规定。 |
| 5 | 船舶的估值 |
以市场现行标准格式对船舶进行估值,评估结果应提交给船舶的所有者。该评估应载明船舶在启动日期前三十天内的初始市场价值。
| 6 | 管理协议 |
管理协议明确规定了:自生效日起,该船舶将由指定的管理人员负责管理。同时,还需要提供该管理人员的合规证明文件的副本。
| 7 | 经批准的后续分租协议 |
如适用,请提交当时已签署并获批准的后续分特许协议的副本,以及每份协议项下所需提交的所有文件的副本。
| 8 | 船舶保险 |
| 8.1 | 关于第40条所规定的保险相关条款的承诺函和入保证明(具体形式可根据实际情况而定),这些文件需由相关的保险公司、保险经纪人、财产保险协会或战争风险协会予以确认。 |
| 8.2 | 由业主指定的保险顾问所撰写的保险报告(但费用由租约当事人承担),该报告需采用符合业主要求的格式。 |
| 9 | 收入账户 |
已成功开立运营账户的证明。
| 10 | 付款通知 |
根据协议条款19(c)(iii)(A)所要求的,《支付通知》的正式副本。
| 110 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 11 | 其他人 |
| 11.1 | 足以让业主信服的证据,证明租约中规定的所有费用、成本及开支都由租约持有人和卖方负责支付(包括但不限于根据第46条所应支付的款项)。费用与开支这些款项应在相关截止日期前支付给所有者,并由他们接收。同时,这些款项也将被所有者接收。 |
| 11.2 | 所有者可能需要的任何其他信息和支持文件。 |
| 111 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
第G部分
交付前的条件
以下是第35.2条(g)(ii)款中提及的相关文件:
| 1 | 企业授权/确认 |
| 1.1 | 由相关方出具的认证证书,证明根据《谅解备忘录》附件2第A部分的第1款所提供的每份文件在签署之日时都是正确、完整且有效的。 |
| 1.2 | 由正式签署方出具的证明,表明在启动日期时不存在任何潜在的终止事件,或者已经发生的终止事件仍在持续。 |
| 2 | 安全文档 |
| 2.1 | 各管理人的承诺书以及根据该承诺书应交付的各项文件的副本,都应妥善制作并注明日期。同时,还需提供证明这些文件已按约定时间交付的凭证。 |
| 2.2 | 有文件证明,各担保文件中所规定的担保权益已经按照相关法律的规定得到正式确立,或者将在担保文件中规定的期限内按照相关法律的规定被确立。 |
| 3 | 船舶文件/相关证明 |
| 3.1 | 已正确打印好的SBC PODA副本。 |
| 3.2 | 根据第七条第三款的规定,所有需要由负责人向卖家交付的文件副本,都必须交给卖家。需要交付给买方的文件/资料根据《造船合同》第7条第2款的规定,在履行《SBC交付确认书》之前或同时,应执行该造船合同的相关条款。 |
| 3.3 | 由主要卖方向买方确认,该船舶在交付给卖方之前,并未在任何注册机构登记,也未被任何个人持有;同时确认,该船舶在《造船合同》签订之后,或从卖方处交付给买方之前,也没有被任何人或机构所抵押。 |
| 3.4 | 由建造方出具的证书原件(如果船旗国有要求的话),或者该证书的副本。该证书必须经过船旗国的认证和合法化处理,确保其有效性。 |
| 3.5 | 请提供该船舶的等级证书副本,证明该船舶仍符合与认可船级社签订的造船合同中所规定的要求,并且没有任何附加条件或限制。 |
| 4 | 船舶的交付及所有权登记事宜 |
| 4.1 | 能够证明该船只属于上述船舶的书面证据: |
| 112 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| (a) | 该物品在交付时,必须明确且永久地登记在船旗国的所有者名下。 |
| (b) | 在交付时,所有权将完全且无条件的归属于所有者们; |
| (c) | 根据协议条款,这些文件将由卖方无条件地交付给买方(即购买方)。这些文件包括但不限于: |
| (i) | 由租船人正式签署的销售合同副本(如船国要求的话),以及经公证和合法化的副本(如船国要求的话)。此外,还需要有租船人的代理人签署的签署文件副本,以及租船人的授权书副本(如船国要求的话),这些文件也需经过公证和合法化处理。 |
| (ii) | 由租船人和船主正式签署的交付与接受协议副本;必要时,还需提供原协议文本。 |
| (d) | 该初始分包合同已经(或者将在启动日期后的五个工作日内交付给初始分包承运方),具体时间以初始分包合同的约定为准。 |
| 4.2 | 必须提供书面证据,证明该租船合同确实被记录为融资租船合同,且这一记录符合船旗国的法律法规要求(包括但不限于船旗国相关当局要求的、由船舶所有人与租船人之间签订的补充协议)。 |
| 4.3 | 任何由船旗国相关当局要求的额外文件,都是为了船舶的注册而必需的。 |
| 5 | 法律意见/分析 |
| 5.1 | 由Watson Farley & Williams律师事务所提供的法律意见已得到签署。该律师事务所是业主们在涉及英格兰法律相关事务时的法律顾问,其所提供的意见应能被业主们所接受。 |
| 5.2 | 由业主指定的律师就马绍尔群岛法律以及任何其他业主认为合适的法律事务所签署的法律意见书。 |
| 6 | 其他人 |
业主确认,谅解备忘录附件1中规定的所有前提条件以及相关文件或证据均已得到满足,且这些文件或证据的格式和内容均符合业主的要求。
| 113 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
部分H
后续条件
以下是第34.8条中提及的相关文件:
| 1 | 担保权益 |
在启动日期之后不超过五个工作日内,必须提供能够证明各担保文件所旨在创设的担保权益已根据相关法律规则得到合法确立的文件证明(如适用)。
| 2 | 法律意见/分析 |
应在本章程附件2第B部分的第5段所提及的法律意见发表后三个工作日内,出具这些法律意见的签名副本。
| 3 | 保险 |
| 3.1 | 在启动日期之后不超过五(5)个营业日内,必须收到与第40条规定的保险相关的一切已签署承诺函和入网证明文件的副本。保险由相关保险公司、保险经纪人、财产保险协会或战争险协会(视具体情况而定)以本宪章附件2第A部分的第5.2条规定的格式予以确认。 |
| 3.2 | 在启动日期之后不超过十(10)个营业日内,需提交符合本宪章附件2第A部分第5条要求的格式规定的保险报告。 |
| 4 | 交易证书 |
在启动日期之后不迟于五个工作日内,应提供该船舶的安全管理证书副本(以及所有其他与适用安全管理体系相关的详细信息,这些信息需由船主提供),同时还需提供《国际船舶及港口设施安全管理规则》要求的任何其他文件(包括但不限于ISSC和IAPPC的相关文件)。
| 114 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
附表3
机构、党派与章程
| 这些容器/装置 | 业主们 | 租船方 | 《宪章》 |
| 一艘正在建造中的船只,其船体编号为25110055。 (“A号船只”) |
水瓶座74号航运租赁有限公司,是一家根据中华人民共和国法律成立的公司。其注册地址为:天津市东江区澳大利亚路6262号202室,邮编13108。 (“所有者A”) |
罗马鲨鱼X公司是一家根据马绍尔群岛共和国法律成立的股份有限公司,注册编号为136538。其注册地址位于马绍尔群岛马朱罗岛阿杰尔塔克路信托公司大楼,邮编MH96960。 (“租船人A”) |
2026年2月11日签订的光船租赁合同,该合同已通过多次修订和补充进行了更新。 (《宪章A》) |
| 一艘正在建造中的船只,其船体编号为25110057。 (“B号飞船”) |
水瓶座75号航运租赁有限公司,是一家根据中华人民共和国法律成立的公司。其注册地址为:天津市东江区澳大利亚路6262号202室,邮编13109。 (“业主B”) |
罗马鲨八公司是一家根据马绍尔群岛共和国法律成立的公司,注册编号为136535。其注册地址位于马绍尔群岛马朱罗岛阿杰尔塔克路信托公司大楼,邮编MH96960。 (“租船人B”) |
光船租赁期限2026年2月11日经不时修改和/或补充的版本 (“宪章B”) |
| 一艘正在建造中的船只,其船体编号为25110059。 (“C号船只”) |
水瓶座77号航运租赁有限公司,是一家根据中华人民共和国法律成立的公司。其注册地址为:中国广东省东莞市澳大利亚路6262号202室。 |
罗马鲨四号公司是一家根据马绍尔群岛共和国法律成立的 corporations,注册编号为136531。其注册地址位于马绍尔群岛马朱罗岛阿杰尔塔克路信托公司大厦,邮编MH96960。 |
光船租赁期限2026年2月11日经不时修改和/或补充的版本 (“宪章C”) |
| 115 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
| 天津贸易 pilot 区(天津海关自由贸易区分局,注册号:13110) (“所有者C”) |
(“租船人C”) |
||
| 一艘正在建造中的船只,其船体编号为25110061。 (“Vessel D”) |
水瓶座78号航运租赁有限公司,是一家依照中华人民共和国法律成立的公司。其注册地址为:天津市东疆自由贸易试验区澳大利亚路6262号202室(DJBS自由贸易区分支机构编号13111)。 (“所有者D”) |
罗马鲨鱼六号公司是一家根据马绍尔群岛共和国法律成立的公司,注册编号为136533。其注册地址位于马绍尔群岛马朱罗岛阿杰尔塔克路信托公司大楼,邮编MH96960。 (“租船人D”) |
光船租赁期限2026年2月11日经不时修改和/或补充的版本 (《宪章D》) |
| 一艘正在建造中的船只,其船体编号是25110063。 (“E号船只”) |
水瓶座79号航运租赁有限公司,是一家根据中华人民共和国法律成立的公司。其注册地址为:天津市东江区澳大利亚路6262号202室,邮编13112。 (“所有者E”) |
罗马鲨鱼二公司是一家根据马绍尔群岛共和国法律成立的公司,注册编号为136529。其注册地址位于马绍尔群岛马朱罗岛阿杰尔塔克路信托公司大厦,邮编MH96960。 (“租船人E”) |
光船租赁期限2026年2月11日经不时修改和/或补充的版本 (《宪章E》) |
| 116 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
附表4
由宪章制定者出具的证明文件格式
收件人:[所有者们]
发件人:[租船方]
约会时间:[●]
[租船方] – 日期为[●]的光船租赁合同(“租船合同”)
本证明中使用的大写术语均具有《章程》中所规定的含义。
关于在[●]日期,通过[●]方式将[描述货物]装载到指定港口或实施船对船转运的操作(“航行”):
| (a) | 我们确认,该船舶的运营情况,以及每一位分包租船人和其他相关第三方的行为,均符合俄罗斯关于石油价格上限的规定。据我们所知,所有相关方都严格遵循了这些规定。 |
| (b) | 我们证明,关于此次航行,一切均符合约定。 |
| (i) | 我们已经收到了相关价格信息,表明那些俄罗斯石油产品的购买价格并未超过相关的价格上限;或者 |
| (ii) | 在无法请求和获取此类信息的情况下,我们已经从我们的次级租约对方或其他相关方获得了书面确认,即俄罗斯石油产品的购买价格已降至或相关价格上限以下;或者 |
| (iii) | 我们已经收到了次级租约签订方或其他相关方的书面确认,即他们购买俄罗斯石油产品的行为是在获得许可或特殊授权的情况下进行的。 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |
执行页面
业主/所有者
|
签名:\作者:朱冠宇
|
) |
/s/ 朱冠宇
|
| 经正式授权的代理人 | ) | |
| 为了……而代表…… | ) | |
| 水瓶座719号(天津)航运租赁公司 |
) | |
| 有限责任公司 | ) | |
| 水瓶座运输有限公司 79号 | ) | |
| 在……面前: | ) |
建筑师/建造师
|
签名:\作者:安德烈亚斯·卢卡
|
) |
/s/ 安德烈亚斯·洛卡
|
| 经正式授权的代理人 | ) | |
| 为了……而代表…… | ) | |
| 罗马鲨II公司 | ) | |
| 在……面前: | ) |
| 118 |
| CIBFL CM |
| BBC附加条款 |
| 赫尔编号25110063 |
| 新加坡/92298129v1 |