贷款协议第二次修订
贷款协议第二修正案(本"修正“)的日期为2025年6月13日,由威斯康星州的一家公司Sensient TECHNOLOGIES CORPORATION(the”康潘y”或“借款人”),作为贷款人在此签署的金融机构,以及作为行政代理人(以该身份在“行政Agent”).
除非另有说明,此处使用且未另有定义的所有大写术语应具有下文提及的贷款协议中提供的此类术语的各自含义。
W I T N E S E T H:
然而,本公司、其金融机构的订约方(以下简称“放款人")及行政代理人是日期为2022年11月7日的某项贷款协议(经不时修订、重述、补充或以其他方式修订,《贷款Ag礼宾”);
然而,各放款人与行政代理人订立转让及承担协议,据此,行政代理人不可撤销地向各其他放款人购买及承担贷款协议项下的所有权利及义务;及
鉴于本公司、行政代理人及唯一贷款人希望根据本协议所载的条款及条件修订贷款协议。
现,因此,考虑到上述前提、本协议所载条款和条件以及其他良好和有价值的对价,现对其收受和充分性予以确认,本协议各方特此约定如下:
1. 贷款协议的修订.自第二次修订生效日期(定义见下文)起,现将贷款协议修订如下:
(a) 特此在贷款协议第1.1节中按适当的字母顺序添加以下新定义如下:
“每日RFR营业日”是指在适用的情况下,对于以欧元计价或以欧元计算的任何债务、利息、费用、佣金或其他金额,目标日。
“每日简单SOFR贷款”是指以每日简单SOFR为基础的利率计息的贷款。
“欧元同业拆借利率”具有“欧元汇率”定义中阐述的含义。
“T2”是指由欧元体系运营的实时毛额结算系统,或任何后续系统。
“美国政府证券营业日”指除(a)周六、(b)周日或(c)证券业和金融市场协会建议其成员的固定收益部门全天因美国政府证券交易而关闭的任何一天。
(b) 特此修订贷款协议第1.1节,删除以下定义:“EURIBOR利率”、“欧洲货币储备百分比”、“ISDA定义”、“RFR贷款”、“RFR储备百分比”和“TARGET2”。
(c) 现将贷款协议第1.1节中“基准利率”的定义整体修订重述如下:
“基本利率”指,就任何一天而言,浮动年利率等于(i)隔夜银行资金利率加0.5%、(ii)最优惠利率和(iii)每日简单SOFR加1.0%中的最高者,只要提供每日简单SOFR,即可确定且不违法; 提供了,然而,如上述确定的基准利率将低于零,则该利率应视为零.基准利率(或其任何组成部分)的任何变动应在发生该变动之日营业开始时生效,恕不通知借款人。尽管有任何相反的规定,如发生第2.13(i)或(k)条所指明的任何事件,只要任何该等确定影响到基本利率的计算,则本定义的计算应不参考第(iii)条,直至引起该事件的情况不再存在为止。
(d) 现将贷款协议第1.1节中“营业日”的定义整体修订重述如下:
“营业日”指除周六或周日或法定节假日以外的任何一天,商业银行在宾夕法尼亚州匹兹堡(或,如另有规定,则为行政代理人的贷款办公室)被授权或被要求停业,或实际上已停业;但前提是,为任何直接或间接计算或确定的目的,或当用于与(i)任何每日简单SOFR贷款有关的任何利率设定、资金、支付、结算、付款或其他交易时,“营业日”一词是指同时也是美国政府证券营业日的任何此类日子;(ii)欧洲货币利率贷款,“营业日”一词是指同时也是欧洲货币银行日的任何此类日子;(iii)每日简单RFR贷款,“营业日”一词是指同时也是每日RFR营业日的任何此类日子。
(e) 现将贷款协议第1.1节中“一致变更”的定义整体修订重述如下:
“顺应变化”是指,就Daily Simple SOFR、Daily Simple RFR、欧洲货币汇率或与之相关的任何基准替换而言,任何技术、行政或操作上的变化(包括“基准利率”定义的变化、“营业日”的定义、“利息期”的定义、“美国政府证券营业日”的定义、“欧洲货币银行日”的定义、“每日RFR营业日”的定义,确定利率和支付利息的时间和频率、借款请求或提前还款、转换或延续通知的时间、回溯期的适用性和长度、破损条款的适用性以及其他技术、行政或操作事项),行政代理人认为可能适当,以反映采用和实施Daily Simple SOFR、Daily Simple RFR、EuroCurrency Rate或此类基准替换,并允许行政代理人以基本符合市场惯例的方式对其进行管理(或,如果行政代理人认为采用该市场惯例的任何部分在行政上不可行,或者如果行政代理人确定不存在管理Daily Simple SOFR、Daily Simple RFR、欧元汇率或基准替换的市场惯例,则以行政代理人认为与管理本协议和其他贷款文件有关的合理必要的其他管理方式)。
(f) 现将贷款协议第1.1节中“每日简单RFR”的定义整体修订重述如下:
“每日简单RFR” 指,对于任何一天(an“每日RFR日“),由行政代理人确定的年费率(由行政代理人酌情向上四舍五入至最接近的1%的1/100)等于、等于、等于、等于当日以欧元计价或就欧元计算的任何债务、利息、费用、佣金或其他金额的欧元STR(该日经调整,适用于本文件所述的”欧元STR回眸日”)即二(2) 每日RFR (a)如果该每日RFR日为每日RFR营业日,则该每日RFR日或(b)如果该每日RFR日不是每日RFR营业日,则紧接该每日RFR日之前的每日RFR营业日,在每种情况下,作为这样的欧元STR由欧元STR管理员在欧元STR管理员的网站上发布;条件是,如果在第二天下午5:00(每日简单RFR的当地时间)(2nd)紧接任何每日简单RFR回溯日之后的每日RFR营业日,有关该每日简单RFR回溯日的RFR并未在欧元STR管理人的网站上发布,且有关适用的每日简单RFR的基准替换日期未发生,则该每日简单RFR回溯日的RFR将是就该RFR在欧元STR管理人网站上发布的前第一个每日RFR营业日发布的RFR;提供了 进一步根据本句确定的任何RFR,应用于计算每日简单RFR,连续不超过三(3)个每日RFR日。Daily Simple RFR因适用的RFR发生变更而发生的任何变更,应自且包括RFR的此类变更生效之日起生效,恕不通知借款人;提供了 进一步如果上述确定的Daily Simple RFR将低于下限,则该费率应被视为本协议的下限。
每笔未偿还的每日简单RFR贷款的每日简单RFR应自适用RFR的任何变更生效之日起自动调整,而无需通知借款人。行政代理人对日常简易RFR的认定,视为无明显错误的结论性意见。
(g) 现对贷款协议第1.1节中“欧洲货币银行日”的定义进行修订,并将其全文重述如下:
“欧洲货币银行日”是指,对于以欧元计价或计算的债务、利息、费用、佣金或其他金额,目标日。
(h) 现将贷款协议第1.1节中“欧元汇率”的定义进行修订,并将其全文重述如下:
“欧元汇率“指,就任何计息期的任何欧元货币利率贷款而言,就任何债务、利息、费用、佣金或其他以欧元计价或就欧元计算的金额而言,由行政代理人确定的年利率(由行政代理人酌情向上四舍五入至最接近的1%的1/100)等于欧元银行同业拆借利率(”欧元同业拆借利率")由欧洲货币市场研究所(或接管该利率管理的任何其他人)管理一段与该利息期相同的期间,如在该利息期开始前约上午11:00(布鲁塞尔时间)在适用的彭博页面(或在提供行政代理人不时确定的报价的任何后续或替代页面或服务上)显示的那样;提供了、如截至该时间,有关该日的欧元同业拆借利率尚未如此公布,或如该日并非营业日,则该日的欧元同业拆借利率将为就该欧元同业拆借利率在其上公布的前一个营业日所公布的欧元同业拆借利率;提供了 进一步根据前一个营业日如此厘定的任何欧元同业拆息,须用于计算不超过连续三(3)个营业日的欧元汇率(任何该等日子统称为“欧元同业拆借利率回溯日”);提供了如果上述确定的欧元汇率将低于下限,则该汇率应被视为本协议的下限。每笔未偿还的欧元汇率贷款的欧元汇率应在每个计息期的第一天和截至该日自动调整,无需通知借款人。行政代理人确定欧元汇率应视为结论性,无明显错误。
(一) 现将贷款协议第1.1节中“到期日”的定义整体修订重述如下:
“到期日”是指2027年6月30日。
(j) 现将贷款协议第1.1节中“票据协议”的定义整体修订重述如下:
“注意协议”指公司与其中指明的买方分别于2017年5月3日、2018年11月1日、2023年5月31日及2023年11月29日订立的票据购买协议,以及“注协议”是指每一份这样的协议。
(k) 特此对贷款协议第1.1节中“目标日”的定义进行修订,并将其全文重述如下:
“目标日”是指T2开放以欧元结算的任何一天。
(l) 特此对贷款协议第1.7节进行修订,并将其全文重述如下:
第2.13(l)款)本协议提供了一种机制,用于在任何基准不再可用或在某些其他情况下确定替代利率。行政代理人对(a)Daily Simple RFR、欧洲货币汇率或任何其他任何基准,或其任何组成部分定义或其定义中提及的汇率,或其任何替代或继承汇率,或其替代汇率(包括任何基准替代),包括任何此类替代、继承或替代汇率(包括任何基准替代)的组成或特征是否将类似于,不保证或接受任何责任,也不承担任何责任,或产生与每日简单RFR、欧元汇率、此类基准或任何其他基准相同的价值或经济等价物,或具有相同的数量或流动性,在其终止或不可用之前,或(b)任何一致变化的效果、实施或组成。行政代理人及其附属机构或其他相关实体可以在每种情况下以对借款人或任何其他个人或实体不利的方式从事影响任何基准、任何替代、继承或替代率(包括任何基准替代)的计算或对其任何相关调整的交易。行政代理人可根据本协议的条款,在其合理的酌处权范围内选择信息来源或服务,以确定任何基准、其任何组成部分定义或其定义中提及的费率,在每种情况下,对借款人、任何贷款人或任何其他个人或实体不承担任何类型的损害赔偿责任,包括直接或间接、特殊、惩罚性、附带或后果性损害赔偿、费用、损失或费用(无论是侵权、合同或其他方面,也无论是在法律上或衡平法上),对于任何此类信息源或服务提供的任何此类费率(或其组成部分)的任何错误或计算。
(m) 现将贷款协议第2.2(b)节全文修订和重述如下:
(b) 如任何贷款人全权酌情决定其继续维持其在作出该决定时未偿还的欧洲货币利率贷款或每日简单RFR贷款的部分是非法的,该贷款人可通过向行政代理人和公司发出通知,要求立即偿还,或在法律允许的情况下,将其此类欧元汇率贷款或每日简单RFR贷款的部分转换为以美元计价的贷款,按基准利率计息,金额等于适用的欧元汇率贷款或每日简单RFR贷款的此类部分的等值美元(如适用)。定期贷款的任何偿还应适用于提前偿还该贷款人的该部分欧元货币利率贷款或每日简单RFR贷款(如适用),但(i)无需根据第2.11款由于该等预付款项,及(ii)除非根据第7.2节在加速履行义务时,在适用的利息期结束之前,不得就该贷款到期支付任何利息。
(n) 现将贷款协议第2.3(a)节全文修订和重述如下:
(a) 利息.按基准利率或每日简单RFR计息的利息应在每年3月、6月、9月和12月的最后一天及到期日到期支付。按欧元汇率计息的利息应在适用的计息期的最后一天到期支付,如计息期超过三个月,则应在计息期开始后三个月及其后每个该等付息日之后的日期,在计息期的最后一天及到期日到期支付。
(o) 现将贷款协议第2.6节全文修订和重述如下:
借款人可随时、不定期提前全部或部分提前偿还定期贷款,不收取违约金或溢价;提供了(a)任何该等提前还款须按比例适用于每名贷款人的定期贷款应课税份额的提前还款,(b)任何全额定期贷款的提前还款须包括其应计利息,(c)任何欧元货币利率贷款或每日简单RFR贷款的任何提前还款须附有根据第2.11款,(d)任何欧元汇率贷款或Daily Simple RFR贷款的任何提前还款应仅在提前四个工作日通知后进行,且(e)每笔此类提前还款(全额提前偿还定期贷款除外)的本金金额应为1,000,000欧元或500,000欧元的整数倍。定期贷款的每笔部分提前偿还本金应按其所适用的利息期(或,如无利息期,则按借款人的指示)的到期时间倒序应用。
(p) 特此对贷款协议第2.7节进行修订,并将其全文重述如下:
基准利率贷款的所有利息将根据365或366天一年中的实际经过天数(视情况而定)计算。本协议项下的所有其他利息和所有费用,按一年360天的实际经过天数计算。
(q) 现将贷款协议第2.13(a)节全文修订和重述如下:
(a) 成本增加Generaly.对任何贷款人具有约束力或适用于任何贷款人的法律如有任何变更,应:
(一) 针对该贷款人的资产、存放在该贷款人名下或为其账户存放的款项、或由该贷款人提供或参与的垫款、贷款或其他信贷施加、修改或认为适用任何准备金、特别存款、强制贷款、保险费或类似要求;
(二) 令任何受款人须缴付任何税项((a)弥偿税项、(b)第条款(b)直通(d)对其贷款、贷款本金、信用证、承诺或其他义务,或其存款、准备金、其他负债或由此应占资本的排除税项和(c)关联所得税的定义;或
(三) 向该贷款人施加影响本协议、该贷款人提供的贷款或参与其中的任何其他条件、成本或费用(任何税款除外);
而上述任何一项的结果,须增加该贷款人作出、转换为或维持任何贷款的成本(或维持其就定期贷款作出任何该等垫款的义务),或减少该贷款人根据本协议收到或应收的任何款项的金额(不论是本金、利息或任何其他金额),而该等贷款人当时提出符合第2.13(c)款),借款人应及时向任何此类贷款人支付额外的金额或金额,以补偿该贷款人发生的额外费用或遭受的减少。
(r) 现将贷款协议第2.13(e)节全文修订和重述如下:
(e) 额外储备成本.只要任何贷款人被要求在英格兰银行和/或金融服务管理局(或,在任何一种情况下,任何其他取代其全部或任何职能的机构)进行特别存款,或遵守任何货币或其他机构就任何此类贷款人的欧元汇率贷款提出的储备资产、流动性、现金保证金或其他要求(包括英格兰银行、欧洲中央银行或欧洲中央银行系统提出的任何此类要求),该贷款人就有权要求借款人支付,在定期贷款项下每笔此类贷款人垫款的利息按此类贷款人指定的年利率支付的同时,此类垫款的额外利息是此类贷款人遵守与此类垫款有关的此类要求的成本。根据本款所欠的任何额外利息,须由适用的贷款人作出合理详细的厘定,而该厘定须为无明显错误的结论性,并须在适用的垫款须支付利息的每个日期前至少五个营业日前通知借款人(连同一份副本予行政代理人),而该贷款人如此通知借款人的该额外利息,须于就该垫款须支付利息的每个日期向该贷款人的帐户的行政代理人支付。
(s) 现将贷款协议第2.13(h)节全文修订和重述如下:
(h) 无法确定;成本增加;无法获得存款.如果在任何时候:
(一) 行政代理人应已确定(该确定应是决定性的和具有约束力的,无明显错误)每日简单RFR或欧元汇率不能根据其定义确定,(ii)就任何欧元汇率贷款或任何有关请求或转换为其或其延续而言,要求贷款人已确定(该确定应是决定性的和具有约束力的,无明显错误)适用货币的存款并未在适用的离岸银行间市场向银行提供此类欧元汇率贷款的适用货币、金额或利息期,且所需贷款人已向行政代理人提供有关该等确定的通知,或(iii)所需贷款人已确定,出于与任何有关欧元汇率贷款请求或转换为该等贷款或其延续的任何原因,欧元汇率未能充分和公平地反映此类贷款人在适用的利息期内建立或维持此类贷款的成本,或Daily Simple RFR未能充分和公平地反映此类贷款人提供或维持此类贷款的成本(如适用),且被要求的出借人已向行政代理人提供了此类确定的通知,则该行政代理人应享有在第2.13(j)节).
(t) 现将贷款协议第2.13(i)节全文修订和重述如下:
(一) 违法.如任何贷款人在任何时候已确定,或任何有关政府机构已断言,由于该贷款人善意遵守任何法律或任何有关政府机构的任何解释或适用,或任何该等有关政府机构的任何请求或指示(不论是否具有法律效力),使任何利率适用的任何贷款的发放、维持或资助,或根据任何适用利率确定或收取利率变得不可行或不合法,或任何相关政府机构对该贷款人购买、出售或吸收欧元存款的权限施加了实质性限制,则该行政代理人应享有在第2.13(j)节。
(u) 现将贷款协议第2.13(j)节全文修订和重述如下:
(j) 行政代理人和出借人的权利.在任何事件的情况下指定在第2.13(h)款)以上,行政代理人应当及时通知出借人和借款方,并在发生《中国证券报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券时报》、《证券第2.13(i)节)以上,该出借人应将该通知的具体情况及时通知行政代理人并在该通知上签注证明,行政代理人应将该通知和证明的副本及时发送给其他出借人和借款人。
(一) 在该通知中指明的日期(不得早于发出该通知的日期),(i)贷款人(如属行政代理人发出的该通知)或(ii)该贷款人(如属该贷款人发出的该通知)允许借款人选择、转换为或续展欧元货币利率贷款或Daily Simple RFR贷款的义务应暂停(以受影响的利率或适用的利息期限为限),直至该行政代理人随后通知借款人,或该等贷款人应已将该行政代理人或该等贷款人(视属何情况而定)的确定通知该行政代理人,导致该等先前确定的情况已不复存在。
(二) 经行政代理人根据第2.13(h)节确定,(a)如果借款人先前已通知行政代理人其选择、转换为或续订受影响的利率,而该利率尚未生效,则该通知应被视为无效(在每种情况下以受影响的利息或适用的利息期为限),并且(b)任何以欧元计价的未偿还受影响贷款应根据借款人的选择立即转换为以美元计价的基本利率贷款(金额等于其等值美元),在欧元汇率贷款的情况下,在适用的利息期结束时或立即全额预付;在欧元汇率贷款的情况下,在适用的利息期结束时;提供了,然而、如无借款人的转换或提前还款通知,该贷款应自动转换为基准利率贷款(金额等于其等值美元)。
2. 申述及保证.本公司谨此声明并保证:
(a) 公司执行、交付和履行本修订已获得所有必要的公司或其他组织行动的正式授权,并且不会也不会(a)要求公司股东的任何同意或批准,或任何国内或国外政府部门、委员会、董事会、局、机构或工具的任何授权、同意、批准、命令、备案、登记或资格,但贷款协议附表4.2所述的同意除外,每一项同意均已获得并具有充分的效力和效力,(b)违反任何法律的任何规定,规则或条例(包括联邦储备系统理事会第X条和《交易法》第7节或根据其颁布的任何条例)或目前有效的适用于公司或借款人组织文件的任何命令、令状、强制令或法令,(c)导致违反或构成任何契约或贷款或信贷协议或任何其他重大协议项下的违约,公司或任何附属公司作为一方或其或其财产可能受其约束或影响的租赁或文书,或(d)导致或要求对公司或任何附属公司现在拥有或以后获得的任何财产设定或施加任何性质的留置权或其他押记或产权负担。
(b) 本修订已由公司正式授权的高级人员正式签署和交付,构成公司的法律、有效和具有约束力的义务,可根据其各自的条款对公司强制执行,但此类强制执行可能受到破产、无力偿债或影响债权人权利强制执行的类似法律或一般衡平法原则的限制的情况除外。
(c) 紧接本修订生效前及紧接本修订生效后,贷款协议第四条所载的陈述及保证在所有重大方面均属正确(或在所有方面均属正确,如任何该等陈述及保证因重要性或提及重大不利变动而受限制),但该等陈述及保证仅与较早日期有关的情况除外,在此情况下,该等陈述及保证在所有重大方面均属正确(或在所有方面均属正确,如果任何此类陈述和保证因重要性或提及重大不利变化而合格)截至该较早日期。
(d) 紧接本修订生效前及紧接本修订生效后,概无因本修订而构成违约或违约事件的事件已发生及正在继续,或将会导致该等事件。
3. 有效性.本修正案自下列各项事件和条件发生或满足时起生效,“第二修正案生效日”即视为已发生:
(a) 公司、行政代理人和所需出借人在本协议中的执行和交付;
(b) 行政代理人应当在形式和实质上收到其满意的:
(一) 公司秘书或助理秘书的证明书(i)证明修订及本协议所设想的其他文件的签立、交付及履行已获公司管理委员会(或其财务委员会,如该委员会获授权代表公司管理委员会行事)的所有必要行动妥为批准,并附上准予批准的适用决议的真实及正确副本,(ii)证明该证明书所附的为公司组织文件的真实及正确副本,连同该等副本(或证明自上次交付行政代理人之日起并无对该等组织文件作出任何修改),及(iii)证明获授权签署该修订及根据本协议设想的其他文件的公司高级人员的姓名,连同该等高级人员的真实签名(或证明自截止日期起公司高级人员并无任何更改);
(二) 公司成立司法管辖区国务秘书出具的公司良好信誉证明,日期不超过第二次修订生效日期前三十天;
(三) 行政代理人或被要求的贷款人可能合理地认为与定期贷款有关的其他必要或可取的文件(包括“了解您的客户”信息);和
(四) a与公司有关的实益所有权证明(或证明公司有资格根据《实益所有权条例》明确排除在“法人实体客户”定义之外)给任何提出同样要求的贷款人;和
(c) 公司应已支付截至本修正案第二修正案生效日期需支付的行政代理人的所有费用和开支,包括已收到对账单的行政代理人的顾问费。
4. 参考资料、效果等。本修订生效后,贷款协议或任何其他贷款文件中每项对贷款协议的提述,均指并为经本修订修订的贷款协议的提述。为免生疑问,本修订构成贷款文件。
5. 反悔,致谢和重申。截至本协议签署之日,定期贷款的未偿本金总额为75,000,000欧元 和PNC银行,National Association是定期贷款的唯一贷款人,并持有其全部未偿本金。借款人在此承认并重申其在贷款文件下的义务,并同意本修订不得以任何方式损害或以其他方式对这些义务产生不利影响,除非在此明确规定。
6. 不放弃.本修正案的执行、交付和效力,除本修正案另有明文规定外,不得作为对行政代理人或贷款人的任何权利、权力或补救措施的放弃,也不构成对贷款协议的任何条款或与之相关的已签署和/或交付的任何其他贷款文件的放弃或同意。
7. 对口单位.本修正案可以在对应方执行(也可以由不同对应方执行),每一项都应构成原件,但所有这些合并在一起应构成单一合同。以传真或电子(即“pdf”或“TIF”)格式交付本修正案签字页的已执行对应方,应具有交付本修正案手工执行对应方的效力。
8. 管治法.本修正案应由纽约州的法律管辖,并根据纽约州的法律进行解释。
9. 标题.本修正案中的章节标题仅为便于参考而包含在此,不应构成本修正案的任何其他目的的一部分。
* **
作为证明,本协议各方已促使其正式授权的签字人自上述第一个书面日期起执行并交付本修正案。
|
敏感技术
公司,
|
|
作为公司
|
|
|
|
|
签名:
|
/s/Tobin Tornehl |
|
姓名:Tobin Tornehl
|
|
标题:副总裁兼首席财务官
|
| |
PNC银行,美国国家协会,
作为行政代理人和唯一贷款人
|
| |
|
| |
签名:
|
/s/马修·施马林 |
| |
姓名:Matthew Schmaling
|
| |
职称:董事总经理
|