查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-4.3 2 tm2533565d2 _ ex4-3.htm 图表4.3

 

附件 4.3

 

根据特拉华州法律正式组建并存续的公司(以下简称“公司”)之间截至2026年2月3日的第二份补充契约(“第二份补充契约”),该公司的主要营业地点为美国明尼苏达州圣保罗55144号的3M中心的3M公司(原名:Minnesota Mining and Manufacturing Company),公司的主要营业地点为继任受托人(以下简称“受托人”),公司信托办公室位于240 Greenwich Street,New York,10286,ATTn:Corporate Trust Administration。

 

公司简历

 

鉴于本公司与Citibank,N.A.是日期为2000年11月17日的契约(“基础契约”)的当事方,该契约涉及本公司不时发行其债务证券(在基础契约中,在此称为“债务证券”);

 

然而,受托人已接替Citibank,N.A.成为基础契约项下的受托人;

 

然而,基础契约第901(5)节规定,公司可以订立补充契约以更改或消除基础契约的任何规定,但任何此类更改或消除(a)仅在执行此类补充契约之前创建的任何系列没有有权受益于此类规定的未偿债务证券或(b)不适用于任何未偿债务证券时才生效;

 

然而,此处包含的变更不适用于任何未偿债务证券,仅适用于在本协议日期或之后发行的债务证券;

 

然而,公司认为为了修订和补充基础契约的某些条款而订立第二份补充契约是可取的;鉴于使第二份补充契约根据其条款成为有效、具有约束力和合法的文书所必需的基础契约的所有条件和要求已由合同各方履行和履行。

 

现在因此,这第二个补充契约见证:

 

为并考虑到基本契约所载的处所及契诺,以及为确认其已收到及充分性的其他良好及有价值的代价,双方订立并议定如下:

 

第一条
定义和其他
一般适用的条文

 

第101节定义。此处使用并在Base Indenture中定义的每个大写术语应具有Base Indenture中指定的含义,除非此处另有定义。

 

 

 

 

第二条
对基础契约的修正

 

第201条对第101条的修正。现将基础契约第101节中“可归属债务”的定义修改如下:

 

“应占债务”是指,在其金额待确定的任何日期,任何人根据其承担责任的与融资租赁和经营租赁有关的应占债务的总和。与融资和经营租赁相关的应占债务金额是根据公认会计原则确定的此类租赁的资产负债表负债金额。

 

第202条对第101条的修正。现将基础契约第101节中“合并净有形资产”的定义修改如下

 

“合并净有形资产”是指(a)根据公认会计原则将计入公司及其子公司合并资产负债表的资产总额(减去适用的准备金和其他可适当扣除的项目)在扣除后(i)根据公认会计原则将计入该资产负债表的所有负债和负债项目,但已融资债务、股本和盈余、盈余准备金和递延所得税除外,以及(ii)所有商誉、商号、商标、专利、未摊销的债务贴现和费用以及其他类似的无形资产,在每种情况下,根据公认会计原则,这些资产将计入该合并资产负债表,减去(b)将如此列入该综合资产负债表的投资金额(减去适用准备金)(i)在非受限制子公司作出的投资,或(ii)在公司作为非受限制子公司但在计算时不是公司子公司时作出的投资。

 

第203条对第303(a)条的修正。现将基础契约第303(a)条修订如下:

 

(a)债务证券须由董事会主席、一名Vice Chairman of the Board、总裁或一名副总裁代表公司签立,并由其司库或其一名助理司库或其秘书或其一名助理秘书代表公司签立。这些官员中的任何一个在债务证券上的签名可以是手动的、传真的或电子的。优惠券须附有公司获授权人员的传真或电子签名。带有在任何时候都是公司适当高级人员的个人的手册、传真或电子签名的债务证券和息票对公司具有约束力,尽管这些个人或其中任何人在此类债务证券或任何系列的息票认证和交付之前已停止担任此类职务,或在此类债务证券或息票的日期没有担任此类职务。

 

第三条
杂项规定

 

第301节陈述。公司的保证及契诺。公司作出并重申截至本第二份补充契约执行之日其在基础契约中所载的所有陈述、保证、契诺和协议。

 

 

 

 

第三百零二节受托人不负责陈词。此处包含的陈述应被视为公司的陈述,受托人不对其正确性承担任何责任。受托人不对第二份补充契约的有效性或充分性作出任何陈述,但受托人声明其获正式授权执行和交付第二份补充契约并履行其在本协议项下的义务。

 

第303节标题的效果。本文中的条款和章节标题仅为方便之用,不影响本文的施工。

 

第三百零四节继任者和受让人。公司在本第二份补充契约中的所有契诺和协议均对其继承人和受让人具有约束力,无论是否如此表述。

 

第305节可分离性条款。如本第二补充义齿中的任何条款无效、违法或无法执行,则其余条款的有效性、合法性、可执行性不因此而受到任何影响或损害。

 

第306节义齿的好处。本第二份补充契约中的任何明示或默示的内容,均不得给予除协议各方以外的任何人、任何付款代理人、任何证券登记官及其各自在契约下的继承人和票据持有人、基础契约下的任何利益或任何法律或衡平法权利、补救或索赔。

 

关于法律的第307节。本第二份补充契约应受适用于所订立的协议和所订立的文书的纽约州法律管辖并按其解释,并且在每种情况下,均在这种状态下履行。

 

第308条经修订的契约的持续效力。除经本第二份补充契约补充外,基础契约中规定的条款、条件、契诺和协议应继续完全有效。

 

第309节不可抗力。在任何情况下,受托人均不对因其无法控制的力量(包括但不限于罢工、停工、事故、战争或恐怖主义行为、民事或军事骚乱、流行病或流行病、核或自然灾害或天灾,以及公用事业的中断、损失或故障)而直接或间接引起或造成的任何未能或迟延履行其在本协议项下的义务承担责任或承担责任,通信或计算机(软硬件)服务;据了解,受托人应在实际可行的情况下,采取与银行业公认做法一致的合理努力,尽快恢复履约。

 

本第二份补充契约可在任何数目的对应方签署,每一份经如此签署后应被视为正本,但所有这些对应方应共同构成只有一份和同一份文书。本补充义齿或与本补充义齿有关的任何其他证书、协议或文件中的“执行”、“签名”、“签名”等字样和类似字样,应包括以传真或其他电子格式(包括但不限于“pdf”、“tif”或“jpg”)传送的手工执行的签名和其他电子签名(包括但不限于DocuSign和AdobeSign)的图像。电子签字和电子记录(包括但不限于通过电子方式创建、生成、发送、传达、接收或存储的任何合同或其他记录)的使用,在适用法律允许的最大范围内,包括《全球联邦电子签字和国家商务法》、《纽约州电子签字和记录法》以及任何其他适用法律(包括但不限于,任何基于《统一电子交易法》或《统一商法典》的州法律。以便携式文件格式(PDF)或通过传真传送的方式交付本补充义齿签名页的已执行对应方,其效力应与交付本补充义齿的手工执行原始对应方同等。

 

[要关注的签名页]

 

 

 

 

作为证明,本协议各方已安排在上述第一个日期和年份正式签署本第二份补充契约。

 

  3M公司
     
  签名: /s/Ore Owodunni
  姓名: 矿石Owodunni
  职位: 高级副总裁兼财务主管
     
  纽约梅隆银行
信托公司,N.A。
作为受托人
     
  签名: /s/Ann M. Dolezal
  姓名: Ann M. Dolezal
  职位: 副总裁