于2026年4月29日向美国证券交易委员会提交
注册号:333-______
美国
证券交易委员会
华盛顿特区20549
F-10型
注册声明
下
1933年《证券法》
Canadian National Railway Company
(其章程所指明的注册人的确切名称)
| 加拿大 | 4011 | 98-0018609 |
| (省或成立法团的其他司法管辖区或 组织) |
(初级标准工业 分类码号) |
(I.R.S.雇主 识别号码) |
| 935 de la gaucheti è re街西 魁北克省蒙特利尔 加拿大H3B 2M9 (514) 399-7091 |
||
| (注册人主要行政办公室地址及电话) | ||
CT公司系统 自由街28号 纽约,纽约10005 (212) 894-8940 |
||
| (美国地区服务代理的姓名、地址(含邮政编码)和电话号码(含区号) | ||
| 副本至: | ||
| 奥利维尔·丘克 Canadian National Railway Company 935 de la gaucheti è re街西 加拿大魁北克省蒙特利尔H3B 2M9 (514) 399-7091 |
约翰·B·米德 Davis Polk & Wardwell LLP 列克星敦大道450号 纽约,纽约10017 (212) 450-4000 |
|
| 加拿大魁北克省 | ||
(监管本次发行的主要司法管辖区) |
||
建议向公众出售的大致开始日期:在本注册声明生效日期或之后的时间,由注册人决定。
建议本次备案生效(勾选适当方框):
A.-根据规则467(a)向委员会提交的文件(如果与同时在美国和加拿大进行的发售有关)。
B. x在未来某个日期(选中下面的相应框):
1.——根据规则第467(b)条,在(日期)的(时间)(指定不早于提交后7个日历日的时间)。
2.——根据规则第467(b)条,在(日期)的(时间)(在提交后7个日历日或更早之前指定一个时间),因为审查司法管辖区的证券监管机构已在(日期)发出了接收通知或许可通知。
3.x在注册人或审查管辖区的加拿大证券监管当局通知委员会已就此发出接收或批准通知后,在切实可行范围内尽快根据规则467(b)规定。
4.——在提交本表格的下一次修订后(如果正在提交初步材料)。
如根据母国司法管辖区的储架招股章程发售程序延迟或连续发售本表格上登记的任何证券,请勾选以下方框。x
注册人特此在可能需要的一个或多个日期修订本注册声明,以延迟其生效日期,直至注册声明根据1933年《证券法》第467条的规定生效,或在委员会根据该法案第8(a)节行事可能确定的日期生效。
第一部分
信息要求为
交付予受要约人或买方
短形底壳前景
| 新刊 | 2026年4月29日 |

Canadian National Railway Company
债务证券
Canadian National Railway Company(“公司”)可以在本招募说明书(包括其任何修订)仍然有效的37个月期间内,根据本简式基本货架招募说明书不时发售和发行一个或多个系列的无担保债务证券(“证券”)。
本招募说明书不限定发行债务证券,其本金和/或利息的支付可能通过参考一个或多个基础权益确定,例如,股权或债务证券,经济或财务绩效的统计计量,包括但不限于任何货币、消费者价格或抵押指数,或一种或多种商品、指数或其他项目的价格或价值,或任何其他项目或公式,或上述项目的任何组合或篮子。
任何证券发售的具体条款将在一份或多份招股章程补充文件(每份“招股章程补充文件”)中载明,包括(如适用)证券的名称、证券本金总额的任何限制、证券的到期日、在证券上的支付是否将优先或从属于公司的其他负债和义务、证券是否将承担利息、利率或利率确定方法、证券是否附带任何转换或交换权利,公司是否可以选择赎回证券及任何其他特定条款。本公司保留在招股章程补充文件中列入不在本招股章程所述范围内的与证券有关的特定可变条款的权利。
公司已满足就其符合本招股章程分销资格的证券提交WKSI基础货架招股说明书(定义见第9B部分NI 44-102)的要求。见“知名老练发行人”。适用法律(包括NI 44-102第9B部分)允许在本招股说明书中省略的所有货架信息将包含在一份或多份招股说明书补充文件中,该补充文件将与本招股说明书一起交付给购买者。每份招股章程补充文件将于招股章程补充文件日期以证券法例的目的及仅就招股章程补充文件所关乎的证券的分销的目的以引用方式并入本招股章程。
除非适用的招股章程补充文件中另有规定,每期证券将为新发行的证券,且不存在已建立的交易市场。现时并无可透过市场出售证券及买方可能无法转售根据本招股章程及与该等证券有关的招股章程补充文件所购买的证券。这可能会影响此类证券在二级市场的定价、交易价格的透明度和可得性、证券的流动性以及发行人监管的程度。
在本募集说明书中,除文意另有所指外,“公司”指的是Canadian National Railway Company及其所属子公司。
除非另有特别说明,本招股说明书中提及的所有美元金额均以加元表示,并已根据美国公认会计原则(GAAP)编制。
i
公司是一家加拿大发行人,根据美国采用的多司法管辖区披露制度,获准按照加拿大所有省份和地区的披露要求编制本招股说明书。美国的潜在投资者应该意识到,这样的要求与美国不同。
潜在投资者应注意,收购该证券可能会在美国和加拿大产生税务后果。对于居住在美国或美国公民的投资者而言,此类后果可能未在本文或任何适用的招股说明书补充文件中充分描述。
投资者根据美国联邦证券法强制执行民事责任可能会受到以下事实的不利影响:公司是一家加拿大公司,其大多数高级职员和董事是加拿大居民,承销商可能是加拿大居民,注册声明中提到的专家是加拿大居民,以及公司和上述人员的大部分资产可能位于美国境外。参见“美国联邦证券法规定的民事责任强制执行”。
这些证券没有获得美国证券交易委员会(“SEC”)或任何美国州证券监管机构的批准或不批准,SEC或任何美国州证券监管机构也没有通过本招股说明书或任何适用的招股说明书补充文件的准确性或充分性。任何相反的陈述都是刑事犯罪。
证券投资涉及潜在投资者在购买证券前应当审慎考虑的重大风险。本招股说明书和以引用方式并入本文的文件(包括适用的招股说明书补充文件)中概述的风险,应由潜在投资者在进行任何证券投资时仔细审查和考虑。见“风险因素”。
公司总部位于935 de la gaucheti è re Street West,Montr é al,Quebec H3B 2m9。
二、
目 录
| 页 | |
| 以引用方式纳入的文件 | 1 |
| 可用信息 | 2 |
| 关于前瞻性信息的声明 | 3 |
| 公司 | 4 |
| 所得款项用途 | 4 |
| 合并资本化 | 5 |
| 盈利覆盖率 | 6 |
| 证券说明 | 7 |
| 风险因素 | 11 |
| 税收 | 11 |
| 法律事项 | 11 |
| 对外国人执行判决 | 11 |
| 知名老练发行人 | 12 |
| 独立审计员 | 12 |
| 美国联邦证券法下民事责任的可执行性 | 12 |
| 作为注册声明的一部分提交的文件 | 12 |
三、
信息已通过引用方式并入本招股说明书,这些信息来自向加拿大证券委员会或类似机构提交的文件。以下文件,在加拿大各省和地区的证券委员会或其他类似机构备案,通过引用并入本招股说明书,并构成其不可分割的一部分:
| (1) | 日期为2026年2月4日的公司截至2025年12月31日止年度的年度资料表格(“AIF”); |
| (2) | 公司截至2025年12月31日及2024年12月31日止年度的经审核综合财务报表及其相关附注,连同独立注册会计师事务所关于该等报表及截至2025年12月31日止公司财务报告内部控制有效性的报告; |
| (3) | 公司管理层有关截至2025年12月31日止年度的讨论及分析(“2025年MD & A”); |
| (4) | 公司截至2026年3月31日及2025年3月31日止三个月的未经审核中期综合财务报表及其相关附注; |
| (5) | 公司管理层有关截至2026年3月31日止三个月的讨论及分析;及 |
| (6) | 就将于2026年5月1日举行的公司年度股东大会而编制的公司管理层资料通告日期为2026年3月9日. |
根据National Instrument 44-101 – Short-Form Prospectus Distributions(excluding secretary material change reports,if any),公司在本招股说明书日期之后以及在根据任何招股说明书补充文件完成或撤回任何发售之前向加拿大各省和地区的证券委员会或类似机构提交的任何上段所述类型的文件或根据National Instrument 44-101 – Short-Form Prospectus Distributions(excluding secretary material change reports,if any)被要求通过引用并入本文的文件,应被视为通过引用并入本招股说明书。
此处或通过引用并入或被视为通过引用并入此处的文件中包含的任何声明应被视为已修改或取代,就本招股说明书而言,只要此处或随后提交的任何其他文件中包含的声明也通过引用并入或被视为通过引用并入此处的声明修改或取代此类声明。修改或取代声明无需说明其已修改或取代先前声明或包括其修改或取代的文档中列出的任何其他信息。作出修改或取代陈述不应被视为出于任何目的承认经修改或取代的陈述一经作出即构成虚假陈述、对重大事实的不真实陈述或遗漏陈述须予陈述或根据作出时的情况作出不具误导性的陈述所必需的重大事实。任何经如此修改或取代的声明,除经如此修改或取代外,不得视为构成本招募说明书的一部分。
在本招募说明书、上一年度信息表、上一年度财务报表和所有中期财务报表币值期间,经公司向适用的证券监管部门备案并在需要时予以受理的新的年度信息表和相关年度财务报表,管理层在提交新年度信息表格的公司财政年度开始之前提交的讨论和分析以及重大变更报告应被视为不再以引用方式并入本招股说明书,以用于未来根据本协议提供和销售证券。于中期财务报表及随附管理层的讨论及分析于本招股章程币值期间由公司向适用的证券监管机构提交时,所有中期财务报表及随附管理层在该等新的中期综合财务报表及随附管理层的讨论及分析之前提交的讨论及分析,均应视为不再以引用方式并入本招股章程,以供日后根据本章程提供及出售证券之用。此外,一旦公司在本招股章程币值期间向适用的证券监管机构提交年度股东大会的新管理层信息通告,则先前就上一次年度股东大会提交的管理层信息通告将被视为不再以引用方式并入本招股章程,以用于未来根据本章程提供和销售证券。
1
载有任何证券的具体条款、盈利覆盖率的更新披露(如适用)以及有关该证券的其他信息的招股章程补充文件将与本招股章程一起送达该证券的潜在购买者,并将被视为自该招股章程补充文件之日起以引用方式并入本招股章程,但仅限于就该招股章程补充文件所涵盖的该等证券的发售而言。
以引用方式并入本文的文件副本可向公司秘书索取,电话:H3B 2M9,地址:935 de la Gaucheti è re Street West,Montr é al,Quebec,H3B(电话:(514)399-7091),可免费索取,也可在www.sedarplus.ca上以电子方式查阅。
除了根据加拿大各省的证券法承担持续披露义务外,公司还须遵守经修订的1934年美国证券交易法(“交易法”)的信息要求,并据此向SEC提交报告和其他信息。在美国采用的多司法管辖区披露制度下,此类报告和其他信息可能会根据加拿大的披露要求编制,该要求与美国的要求不同。公司向SEC提交或提供的报告和其他信息可在www.sec.gov上查阅。
公司已根据经修订的1933年美国证券法(“证券法”)就证券向SEC提交了F-10表格的注册声明(“注册声明”),本招股说明书是该证券的一部分。本招股说明书并不包含注册声明中列出的所有信息,根据SEC的规则和规定,其中的某些部分被省略。有关公司和证券的进一步信息,请参阅注册声明及其附件。
2
本招股说明书和以引用方式并入本文的文件中包含的某些信息属于1995年《美国私人证券诉讼改革法案》和加拿大证券法含义内的“前瞻性陈述”,包括基于管理层的评估和假设以及有关公司的公开信息的陈述。就其性质而言,前瞻性陈述涉及风险、不确定性和假设。该公司警告称,其假设可能无法实现,当前的经济状况使得这些假设尽管在作出时是合理的,但具有更大的不确定性。这些前瞻性陈述包括但不限于与收入增长机会有关的陈述,包括那些涉及一般经济和商业状况的陈述;与公司在可预见的未来偿还债务和未来义务的能力有关的陈述,包括所得税支付和资本支出;以及与养老金缴款有关的陈述。前瞻性陈述可以通过使用诸如“相信”、“预期”、“预期”或“假设”、“展望”、“计划”、“目标”、“目标”或其他类似词语等术语来识别。前瞻性陈述不是对未来业绩的保证,涉及风险、不确定性和其他因素,可能导致公司的实际结果、业绩或成就与此类陈述所暗示的前景或任何未来结果、业绩或成就存在重大差异。因此,建议读者不要过分依赖前瞻性陈述。
可能影响前瞻性陈述的重要风险因素包括但不限于一般经济和商业状况,包括影响全球供应链的因素,如流行病和地缘政治冲突或紧张局势;贸易限制、贸易壁垒,或征收关税或国际贸易安排的其他变化;行业竞争;通货膨胀,货币和利率波动;燃料价格变化;立法和/或监管发展;遵守环境法律法规;监管机构的行动和其他监管索赔或诉讼;维护和运营成本增加;安全威胁;依赖技术和相关网络安全风险;危险材料的运输;各种可能扰乱运营的事件,包括非法封锁铁路网络,以及恶劣天气、干旱、火灾、洪水和地震等自然事件;气候变化;劳资谈判和中断;环境索赔;调查的不确定性,诉讼和其他类型的索赔和诉讼;脱轨引起的风险和责任;资本计划的时间安排和完成;可再生燃料的可用性和成本竞争力以及新型机车推进技术的开发;声誉风险;供应商集中;养老金资金需求和波动性;以及公司向加拿大和美国证券监管机构提交的报告中不时详述的其他风险,包括其年度信息表和40-F表。请参阅本招股说明书中题为“风险因素”的部分以及通过引用并入本文的文件。
公司有与可持续发展相关的承诺和气候目标,并继续评估公司和其他利益相关者(包括政府、监管机构和其他机构)在气候变化和碳排放方面正在推行的相关举措、计划和提案对其运营的影响。公司气候目标的实现受到若干风险和不确定性的影响,包括在题为“业务风险:2025年MD & A的声誉”一节中披露的风险和不确定性。这些目标的实现还取决于公司无法控制的情况,包括可再生燃料的可用性和成本竞争力以及新技术的开发和可用性,例如替代推进机车技术,以及供应商、客户、供应链合作伙伴和监管机构等第三方的合作。无法确定公司将在规定的时间范围内实现任何或所有这些目标,或实现任何这些目标将满足其利益相关者的所有期望或适用的法律要求。如果公司无法实现其气候目标或满足其利益相关者的期望,其品牌和声誉可能会受到重大不利影响。
前瞻性陈述反映了截至作出这些陈述之日的信息。除非适用的加拿大证券法要求,公司不承担更新或修改前瞻性陈述以反映未来事件、环境变化或信念变化的义务。如果公司确实更新了任何前瞻性陈述,则不应推断公司将对该陈述、相关事项或任何其他前瞻性陈述进行额外更新。
3
该公司从事铁路和相关运输业务,每年通过为客户在整个北美安全运输超过3亿吨的自然资源、制成品和制成品,为经济提供动力。凭借近20,000英里的铁路网络和相关运输服务,该公司将加拿大东部和西部海岸与美国中西部和美国墨西哥湾沿岸连接起来,自1919年以来为可持续贸易和其运营所在社区的繁荣做出了贡献。该公司的货运收入来自七个商品组,代表了在广泛的原产地和目的地之间运输的多样化和平衡的货物组合。
有关公司业务的其他信息包含在通过引用并入本招股说明书的文件中。
公司注册总部位于935 de la gaucheti è re Street West,Montr é al,Quebec,H3B 2m9,电话号码为1-888-888-5909。该公司的普通股在多伦多证券交易所上市交易,代码为“CNR”,在纽约证券交易所上市交易,代码为“CNI”。
除招股章程补充文件另有规定外,出售证券所得款项净额将用于一般公司用途,可能包括赎回未偿债务和再融资、股份回购、收购和其他商业机会。
4
下表列示公司截至2026年3月31日的合并资本情况。由于该等证券的本金总额及条款目前未知,本公司的综合资本并不影响根据本招股章程及任何招股章程补充文件可能发行的证券的发行。
下表中的数据源自本公司截至2026年3月31日及2025年3月31日止三个月的未经审核中期综合财务报表及其相关附注,并应与之一并阅读,并以引用方式并入本招股章程。自2026年3月31日以来,公司的股份及贷款资本未发生重大变化。
| | 截至3月31日, 2026 |
|||
| | 以百万计 | |||
| 长期债务的流动部分 | $ | 1,751 | ||
| 计入应付账款和其他 | 108 | |||
| 长期债务 | 20,448 | |||
| 经营租赁负债 | 317 | |||
| 总债务 | $ | 22,624 | ||
| 股东权益 | ||||
| 普通股 | 3,465 | |||
| 股票信托中的普通股 | (150 | ) | ||
| 额外实收资本 | 407 | |||
| 累计其他综合损失 | (960 | ) | ||
| 留存收益 | 18,689 | |||
| 股东权益合计 | 21,451 | |||
| 总资本 | $ | 44,075 | ||
5
以下盈利覆盖率乃就截至2025年12月31日及2026年3月31日止十二个月期间计算,并分别使自该十二个月期间开始以来公司所有长期债务的发行及偿还或赎回生效,犹如该等交易已分别于该十二个月期间的第一天发生。此收益覆盖率并不影响根据本招股章程及任何招股章程补充文件可能发行的任何证券的发行,因为该等证券的本金总额及条款目前未知。
| 十二个月 结束了 2025年12月31日 |
十二个月 结束了 2026年3月31日 |
||||
| 盈利覆盖率 | 7.6倍 | 7.8倍 |
收益覆盖率等于扣除利息和所得税前的净收入除以所有债务的利息支出。这一比率并不表示未来任何时期的收益覆盖率。
截至2025年12月31日和2026年3月31日的十二个月期间,该公司的利息支出需求将分别达到约9.39亿美元和9.24亿美元。公司截至2025年12月31日和2026年3月31日的十二个月期间的利息和所得税前净收入分别为71.77亿美元和71.72亿美元,是适用期间公司利息支出要求的7.6倍和7.8倍。
如果公司根据本招股说明书和招股说明书补充文件提供的到期期限超过一年的证券,招股说明书补充文件将包括使此类证券的发行生效的收益覆盖率,并将反映适用的加拿大证券法要求可能要求的其他调整。
6
以下描述列出了证券的某些一般条款和规定。公司可以单独发行证券,也可以与其他证券一起发行,或在转换或交换其他证券时发行。公司可能提供的每个系列证券的特定条款和规定将在可能提供与本招股说明书不同信息的相关招股说明书补充文件中进行更详细的描述。本公司保留在招股章程补充文件中列入不在本招股章程所载描述范围内的与证券有关的特定可变条款的权利。公司的高级证券可根据公司与加拿大BNY Trust Company of Canada(现称加拿大ComputerShare Advantage Trust)作为受托人签订的日期为2013年7月12日的高级契约(“加拿大高级契约”)发行,或根据公司与作为受托人的纽约梅隆银行签订的日期为1998年6月1日(经修订和补充)的高级契约(“美国高级契约”,与加拿大高级契约一起称为“高级契约”)发行。根据加拿大高级契约发行的高级证券将不会向美国境内的人士发售或出售。次级证券可根据公司与加拿大BNY信托公司(现称为加拿大ComputerShare Advantage Trust of Canada)作为受托人(“次级契约”)签订的日期为1999年6月23日、经修订和补充的次级契约发行。证券也可能根据公司与一名或多名受托人之间的新契约发行,这将在此类证券的招股说明书补充文件中进行描述。高级契约和次级契约有时被统称为“契约”,契约下的受托人有时被统称为“受托人”。
以下对契约和证券的某些条款的摘要并不意味着是完整的,而是受契约的详细条款的约束和整体限定。欲了解更多信息,请参阅契约和证券的全文,包括此处未定义的某些术语的定义,以及相关的招股说明书补充。准投资者如与以下信息有差异,应以招股说明书补充资料为准。
除非另有说明,否则《证券》的此项描述中对“公司”的提及均指Canadian National Railway Company,但不指其任何子公司。
一般
契约不限制公司可能发行的证券的本金总额,也不限制公司或其任何子公司可能产生的其他债务的金额。公司可不定期以单独的系列发行证券。证券也可以根据中期票据计划发行。除招股章程补充文件另有规定外,
| · | 证券将是公司的无担保债务; |
| · | 优先证券将与公司所有其他无担保和非次级债务享有同等地位;和 |
| · | 次级证券将在受偿权方面从属于所有高级债务(定义见次级契约)。 |
该公司通过其子公司开展大部分业务。公司子公司债权人的债权一般对这些子公司的资产和收益优先于公司债权人包括证券持有人的债权。因此,该证券将有效地从属于公司附属公司的债权人。证券还将从属于由公司任何资产担保的公司任何负债,包括但不限于资本租赁下的负债。
招股章程补充文件将描述公司可能提供的任何系列证券的条款,可能包括以下内容:
| · | 证券名称; |
| · | 对可能发行的证券本金总额的任何限制; |
7
| · | 证券的到期日期及在宣布加速到期时须予支付的部分(如少于全部本金额); |
| · | 证券相对于我们其他负债和义务的排名; |
| · | 该证券是否拟以原始发行折价发行; |
| · | 利率(如有的话)或计算方法、开始计息的日期、利息支付的日期及利息支付的定期记录日期或确定该日期的方法; |
| · | 适用于证券的契诺; |
| · | 任何强制性或可选的偿债基金或类似规定; |
| · | 根据任何特别强制赎回条款或其他规定,公司有义务赎回或由持有人选择购买该系列证券及其他相关条款和规定的日期(如有的话)和价格; |
| · | 将就证券作出的任何付款的货币或货币; |
| · | 可由公司选择全部或部分赎回证券的期限、价格和条款; |
| · | 证券是否以全球形式发行、其条款和存托人; |
| · | 全球票据可以全部或部分交换为其他证券的条款; |
| · | 证券可转换为公司普通股或任何其他证券的条款(如有);和 |
| · | 系列证券的任何其他条款。 |
除新发行的证券外,本招募说明书可用于未偿还证券的再营销,在这种情况下,再营销和再营销证券的条款将在招股说明书补充文件中列出。
转换或交换证券
如适用,招股章程补充文件将载列可将一系列证券转换为或交换为公司其他证券的条款。这些条款将包括转换或交换是否是强制性的,或者由持有人或公司选择。该公司还将在招股说明书补充文件中描述,它将如何计算证券持有人在转换或交换其证券时将获得的证券数量。
违约事件
根据契约,任何一系列证券的“违约事件”包括以下任何一项:
| · | 到期未支付任何本金或保费; |
| · | 到期未支付任何利息,且此故障持续30天; |
| · | 到期未能支付任何偿债基金分期付款; |
| · | 未能履行与证券或适用契约有关的任何契诺或协议,且在受托人或未偿还本金总额至少25%的持有人发出书面通知后,该失败持续90天(根据次级契约发行的系列证券为60天); |
8
| · | 破产、无力偿债或重组的某些事件;和 |
| · | 为该系列证券规定的任何其他违约事件。 |
如违约事件发生且仍在继续,受托人或受违约影响的任何系列的已发行证券本金至少25%的持有人,可通知公司(和受托人,如持有人发出通知)并宣布未支付的本金立即到期应付。但在一定条件下,受影响系列证券的本金总额多数持有人可撤销并废止本加速偿付申报。公司将向受托人提供一份年度证书,证明其遵守特定契约中所载的某些契约。
任何特定系列证券的违约事件都不一定构成任何其他系列证券的违约事件。特别是,对于最初在2012年11月20日之前根据优先契约发行的每一系列证券,“违约事件”还包括未能在到期时支付本金或加速支付公司本金总额超过7500万美元的任何债务,并且在受托人或未偿本金总额至少25%的持有人发出书面通知后的30天内,此类加速不会被撤销或取消。此外,对于最初在2012年11月20日之前发行的每一系列证券,如果失败持续60天而不是证券的90天,则违约事件发生在未能履行与证券或适用契约有关的任何契诺或协议时。
次级证券
一系列次级证券的条款将在相关契约和招股说明书补充文件中载明。次级证券将是公司的无担保债务,并将在受偿权上从属于根据优先契约发行的证券和公司的某些其他债务。
义齿的满足及解除
在以下情况下,公司可终止其与契约项下一系列证券有关的义务:
| · | 一系列未偿还证券已全部交付受托人注销; |
| · | 公司已支付根据有关契约须支付的所有款项;或 |
| · | 公司以信托、充足资金或政府证券的方式向受托人存入款项,以支付该系列所有证券到期的本金、溢价(如有)、利息和根据适用契约到期的任何其他款项至规定的证券到期日或赎回日期。 |
此类撤销须以公司满足契约中规定的某些条件为前提。
修改及放弃
公司和受托人可通过获得受影响的每一系列已发行证券本金总额至少大多数的持有人的批准来修改或修订契约。然而,未经受此类变更影响的所有未偿还证券持有人的同意,不能进行某些变更。特别是,所有受此影响的未偿还证券的持有人必须同意以下方面的变更:
| · | 规定的到期日; |
| · | 本金、溢价或利息的支付(如有); |
| · | 任何付款的地点或货币; |
| · | 持有人强制执行付款的权利; |
9
| · | 任何系列的未偿还证券的本金百分比,需要其持有人的同意才能修改、修订或放弃契约的某些条款或某些违约;或 |
| · | 如适用,从属条款。 |
除就一系列证券另有规定外,任何已发行系列的已发行证券的本金总额至少过半数的持有人可代表整个系列的持有人放弃,或促使受托人放弃遵守相关契约的某些规定。此外,持有一系列已发行证券本金至少过半数的持有人可以同意或促使受托人放弃相关契约下的任何过去违约,但以下情况除外:
| · | 有关契约项下任何到期付款的违约;及 |
| · | 契约条款下的违约,只有在已发行系列证券的每个持有人同意的情况下才能修改或修正。 |
对于最初在2012年11月20日之前根据美国高级契约发行的每一系列证券,修改、修订或豁免都需要获得该系列已发行证券本金总额至少662/3的持有人的同意。
合并、合并及出售资产
每份契约均规定,公司可与任何其他公司合并、合并或合并或并入任何其他公司,或将其全部或基本全部财产出售、转让或出租给获授权收购和经营该财产的任何其他公司;但在任何此类合并、合并、合并、出售、转让或租赁时,(i)继承实体(如果不是公司)是根据加拿大或美国司法管辖区的法律组建的;(ii)根据其条款支付所有证券的本金和溢价(如有)以及利息,及公司须履行该契约项下的所有契诺及条件,须由有关受托人信纳的补充契约、由该等合并或合并所组成的法团(如公司除外)或由该公司已并入的法团或由已取得或租赁该等财产的法团明确承担;及(iii)不会发生任何可能导致违约事件的违约事件或事件,且该事件仍在继续。
对有担保债务的限制
公司已在优先契约中承诺,公司将不会、也不会允许附属公司就借入的款项或该等债务的担保而设立、发行、招致、承担或担保任何债务,而该等债务目前或以后已存在,并由公司任何现有或未来的铁路财产或任何铁路附属公司的任何股份(“有担保债务”)上的任何抵押、质押、抵押、留置权、担保权益、特权、有条件出售或其他所有权保留协议或类似的产权负担(“抵押”)作担保,未先作出有效规定,据此根据其发行的所有未偿还证券应由抵押物与由此担保的该等其他债务或担保同等和按比例提供担保,除非在该等设定、发行、发生、承担或担保生效后,公司及其附属公司的所有未偿还有担保债务总额之和将不超过相当于合并有形资产净值10%的金额。对于规定在最后到期加速时到期应付的金额低于其本金金额的有担保债务,在其本金金额被计量的任何时间,有担保债务的本金金额应为在当时有担保债务要加速时到期应付的有担保债务本金金额。负面质押契约也受到某些例外情况的限制。例如,这一限制不包括在收购铁路财产时对现有或创建的铁路财产的任何抵押,或在该公司成为子公司时对股份或为担保公司债务而存在的抵押,以及任何此类抵押的任何延期、续期或替换。如该等契约所用,“铁路财产”一词是指位于加拿大或美国的所有铁路干线和支线,包括用作该等线路路权的所有不动产;“铁路子公司”一词是指主要资产为铁路财产的子公司;“子公司”一词,除某些例外情况外,是指公司或公司的一个或多个子公司直接或间接拥有其大多数已发行有表决权股份的公司,或由本公司及本公司一间或多于一间附属公司提供;而「合并有形资产净值」一词是指在任何日期,本公司在合并基础上确定的资产总额,扣除一年内到期的所有负债、所有商誉、商号、商标、专利、未摊销债务贴现及费用等类似无形资产及因持有附属公司股票的其他人的少数股东权益而作出的所有适当调整后,在本公司最近一期的合并资产负债表中列示或反映。10%的合并有形资产净值排除不适用于2012年11月20日之前最初根据优先契约发行的系列证券。
10
投资该证券须承受多项风险。在决定是否投资任何证券之前,潜在投资者应仔细考虑本招股说明书所载或以引用方式纳入的信息,包括但不限于在本招股说明书中以引用方式纳入的公司2025年MD & A“业务风险”和“金融工具”标题下识别和讨论的风险,以及在与特定证券发行相关的招股说明书补充文件中描述或以引用方式纳入的风险。
适用的招股说明书补充文件将描述对获得证券的初始投资者的重大加拿大和美国联邦所得税后果,包括是否支付与证券有关的本金、溢价(如有)和利息将被征收加拿大非居民预扣税,以及与以美元以外的货币支付的证券、以原始发行折扣发行的证券或受提前赎回或其他特殊条款约束的证券有关的任何此类后果。
除非招股章程补充文件中与特定发行证券有关另有规定,否则某些法律事项将由Stikeman Elliott LLP为公司转交。受纽约州法律管辖的证券的有效性将由Davis Polk & Wardwell LLP,New York,New York为公司传递。Davis Polk & Wardwell LLP可能依赖Stikeman Elliott LLP对加拿大联邦和魁北克法律的所有事项的意见。
公司董事Jo-ann dePass Olsovsky、Denise Gray、Justin M. Howell、David Freeman和Robert Knight居住在加拿大境外。他们已任命Canadian National Railway Company,935 de la gaucheti è re Street West,Montr é al,Quebec H3B 2M9,attention corporate secretary,为process在加拿大的服务代理。买方请注意,投资者可能无法对居住在加拿大境外的任何人执行判决,即使当事人已指定代理送达程序。
11
自2025年11月28日起,加拿大证券管理机构实施了对NI 44-102和相关政策的修订,以实施永久的加急货架招股说明书制度(“WKSI规则”),以减轻某些具有强大披露记录的大型既定报告发行人的监管负担。WKSI规则允许符合条件的“知名经验丰富的发行人”或“WKSI”提交最终的简式基本货架招股说明书,作为发行的第一个公开步骤,并豁免符合条件的发行人根据NI 44-101和NI 44-102与此类最终简式基本货架招股说明书相关的某些披露要求。截至本公告发布之日,该公司已确定其符合符合NI 44-102规定的“合格公共债务”(定义见NI 44-102第9B部分)的标准,截至2026年4月1日,该公司的“合格公共债务”(定义见NI 44-102第9B部分)为68.34亿美元。
毕马威会计师事务所(KPMG LLP,Montr é al,Quebec)为编制独立注册会计师事务所就截至2025年12月31日及2024年12月31日的公司合并资产负债表及截至2025年12月31日止两年期间各年度的相关合并损益表、综合收益表、股东权益变动表及现金流量表及相关附注向公司股东及董事会提交的报告的外部核数师,以及截至2025年12月31日财务报告内部控制的有效性,以引用方式并入本招股章程。毕马威会计师事务所(KPMG LLP)已就公司确认,他们在加拿大相关专业机构和任何适用立法或法规规定的相关规则和相关解释的含义内是独立的。
该公司是一家加拿大公司,受加拿大法律管辖。其资产的很大一部分位于美国境外,其大多数高级管理人员和董事以及本文提到的专家都是加拿大居民。因此,投资者可能难以在美国境内向公司及这些董事、高级管理人员和专家提供服务,或难以在美国境内根据美国联邦证券法根据公司及这些董事、高级管理人员或专家的民事责任作出的美国法院判决实现。公司高级副总裁兼首席法务官已告知,在加拿大法院的原始诉讼中或在执行美国法院判决的诉讼中,基于美国联邦证券法的民事责任的可执行性存在疑问。
以下文件已作为本招股说明书的一部分的注册声明的一部分向SEC提交:(i)第一段“通过引用并入的文件”项下所列的文件;(ii)独立注册公共会计师事务所毕马威会计师事务所(KPMG LLP)的同意;(iii)公司董事和高级职员的授权书;(iv)美国高级契约、加拿大高级契约和次级契约;以及(v)作为美国高级契约受托人的纽约梅隆银行根据1939年信托契约法案的T-1表格资格声明。
12
第二部分
不需要的信息
交付给要约人或购买者
赔偿
根据《加拿大商业公司法》(“CBCA”),公司可就个人因与公司或其他实体的关联而涉及的任何民事、刑事、行政、调查或其他程序而合理招致的所有成本、费用和开支,包括为解决诉讼或履行判决而支付的金额,对公司现任或前任董事或高级职员或应公司要求行事或行事的另一实体或以类似身份行事的个人进行赔偿。公司可向董事、高级人员或其他个人预付款项,以支付上述程序的成本、费用和开支。公司不得按上述规定对个人进行赔偿,除非该个人为维护公司的最佳利益,或(视属何情况而定)为该个人在公司要求下担任董事或高级人员或以类似身份行事的其他实体的最佳利益而诚实和善意行事,而且在刑事或行政行动或程序被罚款强制执行的情况下,该个人有合理理由相信该个人的行为是合法的。个人不符合上述条件的,个人应当偿还公司垫付的款项。法团可经法院批准,就派生诉讼作出上述赔偿或垫付款项。法团的现任或前任董事或高级人员或另一名个人,如作为另一实体的董事或高级人员,或以类似身份行事的个人,应法团的要求行事或行事,则有权就该个人就与该个人所受的任何民事、刑事、行政、调查或其他程序的辩护有关而合理招致的所有费用、收费及开支,向法团作出赔偿,由于个人与公司或其他实体的关联关系,如果寻求赔偿的个人未被法院或其他主管部门判定有任何过错或未做任何个人本应做的事情,并满足上述条件。
根据CBCA,公司的附例向公司的董事或高级人员、公司的前董事或高级人员或任何应公司要求作为董事或高级人员或以类似身份行事的其他实体的个人行事或行事的人,就个人就任何民事、行政、个人因与公司或其他实体的关联而参与的调查或其他程序。公司可将上述赔偿的利益扩大至其他人,但该等人须经公司董事会决议指定。
公司维持一份董事和高级职员责任保险保单,为其董事和高级职员因其作为公司董事和高级职员的作为或不作为而导致的索赔损失提供保险,并向公司偿还公司为赔偿其董事和高级职员因此类索赔而支付的金额。
就根据上述规定可能允许董事、高级职员或控制注册人的人就《证券法》引起的责任进行赔偿而言,注册人已被告知,美国证券交易委员会认为,这种赔偿违反了《证券法》中所述的公共政策,因此不可执行。
二-1
本注册声明的额外证据可随后在表格40-F或表格6-K的报告中提交,其中具体说明此类材料通过引用并入本注册声明第II部分的证据。
二-2
第三部分
承诺及同意送达处理程序
项目1。承办
登记人承诺亲自或通过电话向代表提供答复委员会工作人员提出的询问,并在委员会工作人员提出要求时迅速提供与根据F-10表格登记的证券或与上述证券交易有关的信息。
项目2。过程送达的同意
在以F-10表格提交本注册声明的同时,注册人正在以F-X表格向委员会提交一份书面不可撤销的同意书和授权书。
在F-10表格提交这份注册声明的同时,加拿大ComputerShare Advantage Trust(前身为BNY Trust Company of Canada)正在F-X表格上向委员会提交一份不可撤销的书面同意和授权书。
对注册人和加拿大ComputerShare Advantage Trust的服务代理人的名称或地址的任何更改,应通过修改F-X表格并参考本注册声明的文件编号,迅速传达给委员会。
III-1
签名
根据1933年《证券法》的要求,注册人证明其有合理理由相信其符合在F-10表格上提交的所有要求,并已正式安排由以下签署人代表其签署本注册声明,并因此获得正式授权,于本29日在加拿大国家魁北克省蒙特雷尔市第2026年4月1日。
| Canadian National Railway Company | |||
| 签名: | /s/Tracy Robinson | ||
| 姓名: | Tracy Robinson | ||
| 职位: | 总裁兼首席执行官 | ||
| 签名: | /s/Olivier Chouc | ||
| 姓名: | 奥利维尔·丘克 | ||
| 职位: | 高级副总裁兼首席法务官 | ||
其签名出现在下方的每一个人,特此授权Tracy Robinson、Ghislain Houle、Olivier Chouc或é tienne Bourgeois中的任何一人以全权替代权,以该人的名义执行并提交对本注册声明的任何修订或生效后的修订,在本注册声明中作出注册人认为适当的更改,并指定Tracy Robinson、Ghislain HouleTERM3、Olivier Chouc或é tienne Bourgeois中的任何一人全权替代,事实上的律师代表他或她以个人和以下每一种身份签署并提交对本注册声明的任何修改和生效后的修改。
根据1933年《证券法》的要求,F-10表格上的这份登记声明已于2026年4月29日由以下人员以下述身份签署。
| 签名 | 标题 |
| /s/Tracy Robinson | 董事、总裁兼首席执行官 |
| Tracy Robinson | (首席执行官) |
| /s/Ghislain Houle | 执行副总裁兼首席财务官 |
| Ghislain Houle | (首席财务干事和首席会计干事) |
| /s/Shauneen Bruder | 董事兼董事会主席 |
| Shauneen Bruder | |
| /s/Jo-ann dePass奥尔索夫斯基 | 董事 |
| 乔-安·德帕斯·奥尔索夫斯基 | |
| /s/大卫·弗里曼 | 董事 |
| 大卫·弗里曼 | |
| /s/丹妮丝·格雷 | 董事 |
| 丹尼斯·格雷 | |
| /s/Justin M. Howell | 董事 |
| Justin M. Howell | |
| /s/Susan C. Jones | 董事 |
| Susan C. Jones | |
| /s/Robert Knight | 董事 |
| Robert Knight | |
| /s/Michel Letellier | 董事 |
| 米歇尔·莱特利尔 | |
| /s/Margaret A. McKenzie | 董事 |
| Margaret A. McKenzie | |
| /s/Al Monaco | 董事 |
| Al Monaco | |
| /s/Madeleine Paquin | 董事 |
| Madeleine Paquin |
授权代表
根据1933年《证券法》第6(a)节的要求,以下签署人已在F-10表格上签署本登记声明,仅以Canadian National Railway Company在美国的正式授权代表的身份于此29日第2026年4月1日。
| 签名: | /s/乔迪·伊芙丽 | ||
| 姓名: | 乔迪·伊芙丽 | ||
| 职位: | 美国授权代表 | ||