查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.1 2 tm261691d1 _ ex10-1.htm 展览10.1

 

附件 10.1

 

经修订和重述的就业协议

 

本就业协议(本“协议”)于今年31St特拉华州有限责任公司Global GP LLC(一家特拉华州有限责任公司)(“公司”)与Sean T. Geary(“雇员”)于2025年12月1日起生效(“生效日期”)。

 

鉴于,根据公司与该雇员之间自2025年1月1日起生效的若干雇佣协议(“现有协议”),公司聘用该雇员为公司首席法律官兼秘书,而该雇员亦曾担任公司为其普通合伙人的特拉华州有限合伙企业(“合伙企业”)伙伴全球 LP的首席法律官兼秘书;和

 

然而,该雇员自生效日期起卸任公司及合伙企业的首席法律总监及秘书,并同意自生效日期起继续受聘为公司及合伙企业的高级法律顾问;及

 

然而,公司及雇员希望根据雇员的雇佣角色变动修订及重述截至生效日期的现有协议全文

 

现在,因此,为了并考虑到本协议所载的相互承诺、契诺和义务,公司和员工各自承认其充分性,公司和员工特此同意如下:

 

1.就业和就业期限。

 

(a)在不违反本协定条款的情况下,本协定下的雇用期限自生效之日起开始,一直持续到2026年12月31日。雇员在本协议项下的受雇(只要该雇员仍受雇于本协议项下的公司)自2027年1月1日起连续十二(12)个月期间自动续期,其后每一周年。

 

(b)公司或雇员均可在生效日期的任何周年日至少九十(90)天前根据第20条(“通知”)向另一方提供其不想续签本协议的事先书面通知,在这种情况下,本协议应于发出通知的适用年度的12月31日晚上11:59终止,雇员应收到下文第7(e)条规定的补偿。

 

(c)即使本条另有相反规定,公司或雇员均可随时终止该雇员在公司的雇用,但须符合本条第7条的条款及条件。

 

(d)雇员根据本协议受雇的期限(可能会延长和/或延长)在本文中称为“期限”。

 

 

 

 

2.职位和职责。在任期内,公司应聘请该员工担任高级法律顾问,或担任双方共同同意的其他职务。雇员应享有与该雇员担任公司和合伙企业的高级法律顾问有关的该等职位惯常的和由公司总裁兼首席执行官或首席法律干事分配给该雇员的权力、义务和责任。雇员的雇用亦须受制于公司维持和确立的对公司雇员普遍适用的政策,因为该等政策可能会不时修订。

 

3.其他利益;不竞争、不招揽。

 

(a)在任期内,雇员应在正常营业时间内投入其全部时间、注意力、精力和业务努力,履行其作为公司和合伙企业及其子公司的高级法律顾问的职责和责任。合伙企业及其子公司以下有时统称为“合伙集团”。在任期内,除受附件一所列并以引用方式并入本文的竞业禁止契约另有限制外,各方承认并同意,雇员可以从事与公司或合伙企业的业务和事务不冲突或干扰雇员履行其在本协议项下的职责和责任的其他业务活动。此外,附件一所列的契诺应根据附件一所列条款自终止之日起适用于雇员。

 

(b)雇员在订立本协议时,特此同意并承认附件一所列的限制和契诺符合公共政策,以及保护公司及其附属公司合法商业利益的公平合理的规定,包括但不限于保护雇员在为公司及其附属公司履行职责过程中建立和发展的机密信息、商业秘密、商誉和将建立和发展的商业联系。雇员进一步承认并同意,附件I中规定的竞业限制得到独立于继续雇用的公平合理考虑的支持,并且在适用的竞业限制生效前至少十(10)个工作日向雇员提供了此处规定的竞业限制协议通知。雇员有权在签署本协议和订立本协议规定的竞业限制之前咨询律师,雇员明确承认并同意他在签订本协议之前已经有足够的机会这样做。雇员进一步承认并同意:(i)附件I中规定的竞业禁止限制范围不超过保护公司合法商业利益的必要范围,包括保护其和合伙集团的商业秘密、机密信息和商誉,以及(ii)附件I中规定的对雇员商业活动的限制的地理范围与雇员将代表公司或其关联公司提供服务的地理区域一致。雇员还同意,公司的合法商业利益无法通过除附件一所列不竞争限制之外的其他限制性契约得到充分保护。雇员和公司进一步同意,附件一所列不竞争限制由双方商定的此处所列对价予以支持,其中对价包括花园假期付款(定义见附件一)。为免生疑问,雇员是一名老练的商人,在知情和自愿的情况下订立了此处规定的竞业限制,雇员声明此类限制在所有方面均符合《马萨诸塞州竞业禁止协议法》,M.G.L. c.149,§ 24L。

 

2

 

 

4.忠诚义务;赔偿。

 

(a)雇员承认并同意雇员负有忠实的信托义务,以符合公司和合伙企业集团的最佳利益行事。为履行该职责,雇员须在任期内向公司全面披露与公司或合伙企业或其任何附属公司的业务有关的所有商业机会,并在任期内不得为雇员本身的利益提供与公司、合伙企业或其任何附属公司的业务有关的商业机会,除非附件I所列的不竞争契约另有许可或董事会书面同意。

 

(b)公司须在经不时修订及/或重述的公司有限责任公司协议所允许的范围内,以及根据适用法律,就雇员就针对雇员的任何索偿而招致或承受的所有成本、收费及开支(包括但不限于律师费),以及与雇员因身为公司或合伙企业或其任何附属公司的高级人员、董事或雇员而可能成为其一方的任何诉讼、诉讼或法律程序有关,向雇员作出赔偿。就上述情况而言,雇员将获得任何保护公司其他高级职员和董事的责任保险单的承保,但须遵守此类保单的条款和条件。

 

5.演出地点。雇员在履行其作为公司首席法律干事和秘书的职责和责任时以及在担任合伙企业首席法律干事和秘书期间可能合理需要的不时商务旅行的情况下,应在马萨诸塞州沃尔瑟姆或在其四十(40)英里范围内履行其根据本协议承担的义务。

 

6.补偿。

 

(a)基薪。在任期内,应向雇员支付325,000.00美元的年度基薪,但可在任期内的任何时候以及在续任任期开始时(如有)增加,如果首席执行官如此决定,并在雇员将其工作日程安排减少到全职以外的情况下,经首席执行官和雇员共同同意可减少。根据本条第6款(a)项可能增加或减少的雇员基薪,以下称为“基薪”。基薪应根据公司在支付时有效的惯常工资政策和程序等额分期支付,但在任何情况下不得少于每月一次。

 

(b)奖金。雇员在任期内不时可领取现金奖金(“奖金”),金额由薪酬委员会酌情决定。本协议项下的每项奖金(如有)应不迟于获得此类奖金的日历年度的下一个日历年度的3月15日支付给雇员。尽管有上述规定,就2025日历年而言,雇员应根据现有协议的条款参与薪酬委员会就该日历年通过的年度短期激励薪酬计划(“STIP”)。

 

3

 

 

(c)奖励报酬。

 

(i)在任期内,雇员须参与公司向公司高级人员或其他雇员提供的长期激励计划(如有),但须遵守该等计划的条款(如有)及薪酬委员会不时厘定的额外标准,该等计划可包括但不限于:(a)长期绩效现金奖励计划(经不时修订,包括任何后续计划)及(b)长期现金奖励计划(经不时修订,包括任何后续计划)。

 

(ii)只要雇员仍依据本协议的条款受雇于公司,先前根据现有协议根据公司长期激励计划或公司与雇员之间于2022年6月8日签订的某些雇佣协议授予雇员的截至生效日期的任何未偿奖励(其奖励在本协议第14条中确定)应继续按照该等奖励的条款归属。

 

(d)偿还。在任期内,公司应根据以往惯例并根据公司不时生效的费用报销政策,在出示费用报表或凭单或公司合理要求的其他证明文件后,向员工支付或补偿员工因出差而产生的所有合理费用,以及员工在任期内因履行本协议项下的服务而合理产生或支付的所有其他业务和娱乐费用。

 

(e)附加福利。在任期内,雇员有权根据公司政策并在与公司其他雇员相同的一般基础上参加公司的健康保险、401(k)和其他福利计划。在任期内,公司亦会向雇员提供额外的附加福利,与根据先前安排并按照以往惯例向其提供的福利一致,以及薪酬委员会可能批准的其他福利。

 

(f)休假。在任期内(包括续任期间,如有),雇员应获授予每个历年30天的带薪假期,任何未使用的假期须受公司标准假期政策有关任何该等未使用假期的结转或付款的规限。

 

4

 

 

7.离职。

 

(a)一般情况。如果雇员因任何原因被终止雇用,他(或其遗产)应在终止日期获得以下报酬:(i)截至终止日期到期和拖欠的所有基本工资金额,(ii)截至终止日期已赚取但未支付的奖金,(iii)适当和及时提交的所有费用报销,以及(iv)截至终止日期可能应付给他的任何和所有其他金额,包括假期工资(“应计债务”)。此外,雇员有权保留公司目前向其提供的以下物品:(i)iPad;(ii)智能手机,包括智能手机上包含的所有信息和该智能手机当时的当前电话号码,经雇员承认并同意,智能手机上包含的所有信息仍应遵守下文第9节的规定;但前提是,员工必须在终止日期或之前向公司IT部门提交此类物品,以删除公司及其关联公司的机密和专有信息。在终止日期之后,雇员应立即将其掌握的公司所有机密和专有信息退还公司。

 

 

(b)因雇员死亡或残疾而终止。雇员死亡或伤残后,根据本协议受雇自动终止。公司须在雇员根据本条第7(b)条于终止日期终止时或其后在合理可行的情况下(但不超过十天)尽快向该雇员(或其遗产)支付或分配:

 

(i)应计债务,加上

 

(ii)一笔总付相当于其基本工资(于终止日期确定)乘以100%的金额,加上

 

(iii)由公司酌情厘定的终止日期发生年度的按比例红利,加上

 

(iv)公司须代表雇员及其配偶和受抚养人(如有)在终止日期后的18个月内支付所有团体健康、牙科、人寿、残疾、视力和类似保险费的每月到期金额。

 

除上述付款和福利外,员工还应有权获得与公司长期激励计划中的员工利益相关的到期金额(如有),包括但不限于(x)长期绩效现金激励计划,以及(y)长期现金激励计划。

 

5

 

 

(c)由公司无故终止或由雇员以构成建设性终止的理由终止。员工在本协议项下的受雇可能被公司无故终止,也可能因构成建设性终止的原因被员工终止。但如雇员在规定的时间内签立(且不在规定的任何时间内撤销)以公司合理可接受的形式解除申索,公司须在雇员根据本条第7(c)条于终止日期终止时或在合理可行的情况下(但不超过十天)后尽快向其(或其遗产)支付或分配:

 

(i)应计债务,加上

 

 

(ii)一笔总付,金额相等于其于终止日期厘定的基本薪酬乘以100%,加上

 

(iii)由公司酌情厘定的终止日期发生年度的按比例红利,加上

 

(iv)公司须代雇员及其配偶及受抚养人(如有的话)支付自终止日期后18个月内所有团体健康、牙科、人寿、伤残、视力及类似保险费的每月到期金额,加上

 

(v)尽管有本协议或任何其他相反的计划、安排或协议的任何其他规定,如公司或其关联公司根据本条第7(c)款向雇员或为雇员的利益而提供或将提供的任何付款或福利构成《守则》第280G条(定义见下文)所指的降落伞付款(“降落伞付款”),则根据Treas的Q/A-6(a)(2),没有资格获得豁免。reg. § 1.280G-1,并须根据《守则》第4999条(或其任何后续条文)征收的消费税或与该消费税有关的任何利息或罚款(统称“消费税”),然后,公司应(a)减少(但不低于零)降落伞付款总额,以使降落伞付款的现值为1美元(1.00美元),低于员工“基本金额”(定义见《守则》第280G(b)(3)节)的三倍,并使员工收到的降落伞付款的任何部分都不需缴纳消费税,或(b)全额支付降落伞付款,以产生较好的税后净头寸的员工为准(考虑到消费税和任何其他适用的税款)。本协议项下降落伞付款的减少(如适用)应通过以下方式进行:首先按照支付或提供此类降落伞付款的顺序(从将最后支付的此类付款或利益开始,并在必要情况下持续到将首先支付的此类降落伞付款)减少本协议项下将以现金支付的降落伞付款,然后减少以类似顺序以实物提供的任何降落伞付款。本第7(c)(v)条所规定的任何决定,包括任何付款或利益是否属降落伞付款,均须由公司本着诚意作出。雇员须向公司提供公司合理要求的资料及文件,以便根据本条第7(c)(v)条作出决定。公司的裁决应为最终裁决,并对公司和员工具有约束力;但前提是,如果与美国国税局发生争议,各方将根据美国国税局的解释,根据需要修改裁决,以符合监管要求。

 

6

 

 

除上述付款和福利外,员工还应有权获得与公司长期激励计划中的员工利益相关的到期金额(如有),包括但不限于(x)长期绩效现金激励计划,以及(y)长期现金激励计划。

 

(d)由公司因故终止。公司可因以下原因终止雇员在本协议下的受雇:(i)向雇员发出合理通知,详细说明该等因由的性质以及在委员会席前进行聆讯所确定的日期和时间,如提供该通知,则该通知须视为合理,(ii)在该通知期结束时有机会在委员会席前进行聆讯,在该期间,雇员有权获得大律师的代理,及(iii)经董事会过半数票决定,公司有理由终止该雇员的雇用。

 

(e)不续签协定。如公司向雇员提供通知,表示公司选择在适用期限结束时不续签协议,而雇员在本协议下的雇用在适用期限结束时终止,则公司应在协议到期时,或在合理可行的情况下(但不超过十天后)尽快向雇员支付任何应计债务加上相当于该雇员当时基本工资50%的一次性付款。此外,在薪酬委员会确定雇员被终止雇用当年的奖金后的十天内,雇员也应收到此种奖金的支付。

 

(f)定义。

 

(i)就本协议而言,“原因”是指雇员(a)在履行职责过程中存在重大过失或故意不当行为,(b)实施欺诈、盗用或故意违反对公司、合伙企业或其任何子公司的信托义务的行为(包括未经授权披露公司的任何重大秘密、机密和/或专有信息、知识或数据,合伙企业或其任何子公司);(c)已被判定犯有涉及欺诈或道德败坏或任何重罪的罪行或(d)已违反本协议的任何重要条款或本协议附件I中规定的任何限制和契约,但不是由于雇员仅因其身体或心理健康状况不佳而无法履行其在本协议项下的义务。必须向雇员提供公司的书面通知,给予他至少30天的时间,以便在交付根据本协议第7(d)(i)条所述的任何通知之前,影响根据上述(A)、(B)或(D)所声称的任何能够被治愈的事件的治愈。

 

7

 

 

(ii)“控制权变更”应发生在:(a)任何一个人、实体或团体(Alfred Slifka利益的继承者除外,以及不包括Richard Slifka或Eric Slifka或其各自各自单独或合计控制的家庭成员或实体(以下统称“Slifkas”))获得公司成员权益的实益所有权的日期,该成员权益连同该个人、实体或团体已实益拥有的公司成员权益,构成公司会员权益总投票权的50%以上;但如任何一人、实体或集团被视为直接或间接控制公司会员权益总投票权的50%以上,则同一人收购额外会员权益,实体或集团不应被视为控制权的变更;(b)公司的合并或合并(在一项交易或一系列相关交易中),据此,紧接该交易或一系列相关交易之前的公司股本证券持有人将不是紧接该交易或一系列相关交易之后的实益拥有人,至少拥有该交易或一系列相关交易存续的实体表决权的50%;或(c)出售、租赁,(在一项交易或一系列相关交易中)将公司的全部或几乎全部资产交换或以其他方式转让给Slifkas或其中任何一人以外的人。在所有方面,“控制权变更”的定义应被解释为符合1986年《国内税收法典》(“法典”)第409A(a)(2)(a)(v)条和任何后续法规和/或其下的指导,以及财政部条例第1.409A条的规定及其任何后续法规和指导;但前提是,符合《守则》第409A条的解释不得以任何方式扩大控制权变更的定义,或导致Slifka家族的收购导致控制权变更。

 

(iii)“建设性终止”是指由于(a)未经员工书面同意,员工的工作条件大幅减少,包括(1)员工的职责和责任大幅减少,(2)报告结构发生任何变化,使员工不再向公司总裁兼首席执行官或首席法务官报告,或(3)员工的工作地点搬迁至距离马萨诸塞州沃尔瑟姆四十(40)英里以外的地方,或(b)公司严重违反本协议,导致员工终止本协议。为了能够终止其与公司的雇佣关系以进行建设性终止,雇员必须在知悉该等条件最初存在的90天内向公司提供关于存在前一句所述任何条件的通知,而公司必须在该通知发出后30天内未能补救该等条件。在任何情况下,与建设性终止有关的终止日期均不得迟于根据本协议发出构成建设性终止的条件存在的通知后的120天,或(如适用)由董事会或薪酬委员会选定并传达给雇员的较后日期,该日期不迟于构成建设性终止的条件存在的通知送达公司的当年12月31日。

 

8

 

 

(四)“残疾”系指以下身体或精神状况:(a)由于任何可预期导致死亡或可预期持续不少于12个月的医学上可确定的身体或精神损害,使雇员在有或没有合理便利的情况下无法从事任何实质性的有收益活动,或(b)由于任何可预期导致死亡或可预期持续不少于12个月的医学上可确定的身体或精神损害,导致雇员根据涵盖公司雇员的意外及健康计划领取不少于三(3)个月的收入替代福利。

 

(g)终止通知。公司或员工的任何终止或不续签(因员工死亡的除外)应以书面终止通知的方式告知合同另一方。就本协议而言,“终止通知”是指一份通知,该通知(i)应说明该终止的生效日期,(ii)应说明所依赖的本协议中的具体终止条款,以及(iii)应合理详细地列出声称的事实和情况,为根据如此表明的条款终止雇员的雇用提供依据。任何此类通知应按照本协议第20条的要求提供。任何员工自愿终止或公司无故终止的通知,应在终止前60天给予。雇员发出的任何建设性终止通知,应由雇员在知悉存在建设性终止所依据的条件后90天内发出。

 

(h)视为辞职。如果雇员的雇佣因任何原因被终止,则该终止应构成该雇员自动辞去公司高级职员和公司各关联公司的职务,如适用,则构成该雇员自动辞去公司任何关联公司的董事会和董事会以及任何法团的董事会或类似理事机构的职务,公司或其任何关联公司持有股权的有限责任公司或其他实体,以及员工担任公司或该关联公司的指定人员或其他代表的董事会或类似理事机构。

 

(i)终止日期。“终止日期”是指(i)死亡日期,如果雇员的雇用因死亡而终止,(ii)确定雇员具有残疾的日期,如果雇员的终止是基于其残疾,以及(iii)如果雇员的雇用因任何其他原因(包括但不限于不续约)而终止,则为终止通知中指定的日期,该日期应按照适用的本第7条(d)或(g)中规定的时间规则。对于根据本协议应支付的受《守则》第409A条约束的任何补偿,提及雇员的终止或终止雇用日期(及其变体)应被视为仅指美国财政部条例第1.409A-1(h)条含义内的雇员“离职”,适用其中的默认条款。

 

(j)延迟付款。尽管有任何关于根据本条第7款付款时间的其他规定,如果在雇员被解雇时,该雇员被视为公司的“特定雇员”(在《守则》第409A条的含义内,及其任何后续法规、条例和指导),则仅在遵守《守则》第409A条的要求所需的范围内,该雇员根据第7条可能因其“离职”(在《守则》第409A条的含义内)而有权获得的任何付款,以及受《守则》第409A条规限(且不以其他方式豁免其适用)的任何后续法规、条例及其指引)将被扣留至雇员终止雇用后第七个月的第一个营业日,届时应向雇员支付总额相当于根据本条第7条条款(如适用)应支付给雇员的六个月的款项,加上(在《守则》第409A条未禁止的范围内)按美国银行公司或其继任者不时确定的当时适用的最优惠利率对这些金额的利息。在雇员的雇用终止后的第七个月的第一个营业日之后,并在此后的每个月继续,应根据适用的本第7条的条款向雇员支付否则应支付给雇员的定期付款。

 

9

 

 

(k)非贬损。公司和员工双方同意,在本协议终止或到期后,不以口头或书面形式对另一方发表任何贬低的评论或言论。

 

8.第409a款。本协议各方打算使本协议符合《守则》第409A节的要求及其下的监管指导。如果此处提供的任何规定可能导致根据《守则》第409A条的规定征收额外税款或罚款,雇员和公司同意修订任何此类规定,以尽可能避免以雇员和公司相互同意的适当方式征收任何此类额外税款,以遵守《守则》第409A条;但前提是,在可能的情况下,任何此类修订应尽量减少此处设想的对雇员的付款或福利的任何减少。

 

9.机密信息;未经授权披露。

 

(a)在任期内以及在终止日期后两年结束的期间内,未经董事会或获授权的人的书面同意,雇员不得向任何人(公司雇员除外)、合伙企业或其附属公司或就雇员履行其作为公司高级法律顾问的职责(包括担任合伙企业的高级法律顾问)而合理地需要或适当披露的人披露任何秘密、机密和/或专有信息,他在受雇于公司或其任何关联公司期间获得的关于公司、合伙企业或其任何子公司及其各自业务的知识或数据,而他知道或应该知道的披露将对公司、合伙企业或其任何子公司造成损害;但前提是,该等信息、知识或数据不应包括(i)公众普遍知晓的任何信息、知识或数据(由于雇员未经授权披露的结果除外)或(ii)任何信息,任何适用的法律、命令或司法或行政程序可能要求雇员披露的知识或数据。

 

(b)雇员承认金钱损害赔偿将不是雇员违反第9条的充分补救措施,而公司、合伙企业或其附属公司有权通过寻求具体履行和强制性救济来强制执行第9条的规定,作为此类违约或任何威胁违约的补救措施,其中可能包括有权停止向雇员支付第7条所述的遣散费或提供遣散费,或有权收回先前已支付给雇员的遣散费。此类补救办法不应被视为违反本条第9款的排他性补救办法,而应是在法律上或公平上可获得的所有补救办法之外的补充,包括向雇员及其代理人追偿损害赔偿。

 

10

 

 

(c)尽管有上述规定,本文(或雇员与公司之间的任何其他协议)中的任何内容均不得阻止雇员在未获得公司事先授权的情况下合法地:(i)直接与美国证券交易委员会(“SEC”)或任何其他政府或监管机构、实体或官员(统称,“政府当局”)关于可能违反任何法律;(ii)回应任何政府当局单独针对雇员的任何调查或法律程序;(iii)作证、参与或以其他方式协助任何政府当局就可能违法的行动或程序,包括向政府当局提供文件或其他机密信息;或(iv)因向SEC或任何其他政府当局提供的信息而获得裁决。本协议不得解释或适用于要求雇员在从事本第9(c)条所指的任何前述行为之前获得公司的事先授权,或通知公司已从事任何该等行为。此外,根据《捍卫商业秘密法》,雇员不应因以下情况而根据任何联邦或州商业秘密法被追究刑事或民事责任:(a)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或向律师秘密作出(x),以及(y)仅为报告或调查涉嫌违法的目的;(b)在诉讼或其他程序中提交的投诉或其他文件中作出,如果此类备案是在盖章的情况下进行的;或(c)受适用法律的举报人条款保护。如果员工因员工举报涉嫌违法而提起公司报复诉讼,员工可以(i)向员工的代理律师披露商业秘密,以及(ii)在与该诉讼相关的法院程序中使用商业秘密信息,在每种情况下,如果员工(a)将任何包含该商业秘密的文件盖章归档;以及(b)不以其他方式披露该商业秘密,除非根据法院命令。

 

10.付款义务绝对。除本协议具体规定外,公司向雇员支付款项和作出本协议规定的安排的义务是绝对和无条件的,不受任何情况的影响,包括但不限于公司或合伙企业(包括其关联企业)可能对其或任何其他人拥有的任何抵销、反诉、补偿、抗辩或其他权利。公司应付的所有款项均须在没有通知或要求的情况下支付。雇员没有义务寻求其他雇用,以减轻根据本协议任何条款应付的金额或作出的安排,而获得任何此类其他雇用在任何情况下均不会影响公司根据本协议作出所要求的付款和安排的义务的任何减少。

 

11

 

 

11.继任者。本协议对公司及其继承人和允许的受让人有利,并对其具有约束力,任何该等继承人或允许的受让人在所有目的下均应被视为根据本协议的条款取代公司。此处使用的“继承人”和“受让人”应限于在任何时候,无论是通过购买、合并或其他方式,直接或间接获得公司控制权的任何个人、商号、公司或其他商业实体,或公司通过法律运作或其他方式将本协议转让给与公司全部或基本全部资产的任何出售有关的任何个人、公司、公司或其他商业实体,但前提是任何继承人或被允许的受让人立即以书面形式向雇员交付本协议,并且在任何情况下,任何此类继承或转让应解除公司在本协议项下的义务。公司将要求公司全部或几乎全部业务和/或资产的任何继承者(无论是直接或间接、通过购买、合并或其他方式)明确承担并同意以相同的方式和相同的程度履行本协议,如果没有发生此类继承,公司将被要求履行该协议。本协议中使用的“公司”是指此处之前定义的公司,以及承担并同意通过法律运作或其他方式履行本协议的上述全部或基本全部业务和/或资产的任何继承者。

 

12.作业。雇员不得有任何权利质押、抵押、预期或转让本协议或本协议项下的权利,除非通过遗嘱或世系和分配法律,或将其在本协议项下的职责或义务转授。

 

13.管辖法律。本协议的规定应根据马萨诸塞州联邦法律解释并受其管辖,而不考虑法律冲突原则。因本协议引起或与本协议有关的任何争议应在马萨诸塞州萨福克县的州或联邦法院(如适用)提起。

 

14.全部协议。本协议修订及重述现有协议的全部内容,连同(i)该等若干伙伴全球 LP长期激励计划于2023年8月23日、2024年3月25日及2025年2月26日向该雇员授出的幻影单位,及(iii)该等若干伙伴全球LP2018年长期现金激励计划授予该雇员且日期为2022年3月31日及2022年6月10日的授出协议,构成订约方就本协议标的事项达成的全部协议,并载有所有契诺、承诺、陈述、当事人之间关于此类标的的保证和协议。尽管有上述规定,公司和雇员承认并同意,此处(包括此处第9节和附件I)规定的关于不披露信息、不竞争和不招揽的限制应补充并补充(而不是取代或取代)雇员与公司或其任何关联公司之前的任何协议中规定的关于不披露、不竞争或不招揽的任何其他限制。在不违反前一句的情况下,自生效之日起,在生效日期之前与本协议标的相关的所有谅解和协议在此失效,不再具有任何效力和效力,包括但不限于公司与该员工之间的所有先前雇佣和遣散协议(如有);但前述任何内容均不得被视为取代或使该员工与公司之间关于长期激励计划奖励的任何先前协议以及该员工与公司之间的任何协议失效,合伙企业或以权益持有人身份的任何关联实体或合伙企业成员。

 

12

 

 

15.修改。本协议的任何修改,只有以书面形式并经双方签署方能生效。

 

16.不放弃。本协议任何一方在任何时候未就另一方违反本协议的任何条件或规定发出通知或要求遵守本协议的任何条件或规定,均不应被视为在同一时间或在任何先前或随后的时间放弃类似或不同的规定或条件。

 

17.可分割性。本协议中因适用法律而在任何司法管辖区被禁止或不可执行的任何条款,就该司法管辖区而言,仅在该禁止或不可执行的范围内无效,而不会使本协议的其余条款无效或受到影响,并且任何司法管辖区的任何该等禁止或不可执行不应使该等条款在任何其他司法管辖区无效或无法执行。

 

18.同行。本协议可在一个或多个对应方执行,每一份协议应视为正本,但所有这些内容加在一起将构成同一份协议。

 

19.扣缴税款和其他雇员扣除。公司可从根据本协议支付的任何福利和付款中扣留根据任何法律或政府法规或裁决可能要求的所有联邦、州、城市和其他税款,以及与公司员工一般相关的所有其他正常员工扣除。

 

20.注意。就本协议而言,本协议中规定的通知和所有其他通信应以书面形式发出,并应被视为在以专人送达、或通过国家认可的隔夜递送服务或通过美国挂号邮件邮寄、要求的回执、预付邮资、以下述地址寄给双方当事人或任何一方当事人可能已按照本协议以书面形式向另一方提供的其他地址时已妥为发出,但地址变更通知仅在收到后生效。

 

13

 

 

If to the company:

 

全球GP有限责任公司
邮政信箱9161
南街800号,套房500
马萨诸塞州沃尔瑟姆02454-9161
关注:总裁兼行政总裁及董事会主席

 

If to the employee:

 

在公司人事记录中不时列出的员工最后已知的家庭住址

 

21.追回。尽管本协议中有任何相反的规定,但在(a)适用法律要求的范围内,包括但不限于2010年《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》的要求、任何证券交易委员会规则或任何适用的证券交易所上市标准和/或(b)董事会为遵守此类法律而可能不时采用或修订的任何政策,根据本协议已支付或应付的金额将被没收、回购,在遵守此类法律和/或政策所需的范围内进行补偿和/或取消。

 

22.标题。为方便起见插入了章节标题,不得用于解释性目的。

 

[签名页关注]

 

14

 

 

作为证明,各方自下述日期起已签立本协议,本协议自生效之日起生效。

 

  全球GP有限责任公司   
   
  签名: /s/Eric Slifka
    姓名: Eric Slifka
    职位: 总裁兼首席执行官
   
  日期: 2025年12月31日
     
  签名: /s/Sean T. Geary
    SEAN T. GEARY  
     
  日期: 2025年12月31日

 

【向Sean T. Geary修订和重述雇佣协议的签名页】

 

15

 

 

附件一

 

不竞争和不招揽条款

 

非竞争;非邀约。

 

(a)在任期内,如雇员的雇用因雇员死亡或公司无故终止雇员的雇用以外的任何原因而终止,则在终止日期后的一(1)年期间(“限制期间”)内,该雇员应被禁止从事(作为雇员、顾问、顾问、董事或其他)、从事、或收购或投资于,截至终止日期,在新英格兰和公司或其任何关联公司开展业务的其他地理区域拥有从事以下业务的资产的任何业务(“受限业务”):(i)批发或零售营销、销售、分销和运输精炼石油产品、原油、可再生燃料(包括乙醇和生物燃料)以及天然气液体(包括乙烷、丁烷、丙烷和凝析油);(ii)与上述第(i)条所述的任何活动有关的精炼石油产品和/或本款(i)条所指的任何其他产品的储存;(iii)便利店物品和杂物的零售销售以及相关的食品服务,无论是否与精炼石油产品的零售销售有关,包括但不限于汽油;(iv)加油;(v)公司或其关联公司(a)在该雇员受雇于公司或其任何关联公司期间从事的任何其他业务,或(b)在雇员受雇于公司或其任何附属公司结束时正准备受聘,而就本条款(v)的(a)及(b)部分而言,该雇员已参与或获得有关该等业务或预期业务的机密资料。

 

(b)作为对雇员在本附件I第(a)部分所订立的契诺的进一步考虑,公司同意,在限制期内(只要该雇员的雇佣没有因雇员死亡或公司无故终止该雇员的雇佣关系),公司将向该雇员提供总额相当于公司在终止日期前两年内支付的雇员最高年化基本工资的百分之五十(50%)的付款(“花园假期付款”),其中园林休假付款将分为十二(12)期基本相等的分期付款,第一期在终止日期之后的公司第一个月发薪日支付,其余十一(11)期在随后的公司月发薪日支付;但是,如果员工违反本附件一(a)部分的任何条款,公司没有义务提供园林休假付款。

 

 

 

 

(c)在限制期内,雇员亦不得直接或间接招揽公司或其任何附属公司的任何雇员、承包商、供应商、供应商或客户停止受雇于或以其他方式与公司或其任何附属公司开展业务,或减少受雇于或以其他方式与任何受限制业务开展业务。尽管本附件I有任何相反的规定,雇员可拥有从事一项或多项受限制业务的公开交易实体最多3%的股份。如任何法院判定本附件一的任何规定无效或不可执行,则该等规定的其余部分不受影响,应完全生效,而不考虑无效的规定。任何法院因本附件一的任何规定或其任何部分的期限或地域范围而将其解释为不合理的,该法院有权减少该规定的期限或限制该规定的地域范围,并有权强制执行如此减少或限制的该规定。尽管有上述规定或本附件一的任何其他规定,本附件一的任何规定均不得限制雇员以任何身份提供服务或投资于以下任何一种情况的能力:(i)资金管理公司;(II)投资合伙企业;(III)投资或私募股权公司;或(IV)私募股权或其他投资基金;除非(i)至(IV)款所提述的任何该等公司、合伙企业或基金考虑或直接投资于合伙集团或任何受限制的业务,雇员必须回避,不得在任何方面亲自,积极参与、积极参与、直接投资,必须完全符合本附件一的规定。

 

雇员明确承认并同意,在订立本协议之前,他有足够的时间(以及至少十个工作日)考虑本附件I的条款。

 

本附件I另有禁止的对雇员的任何限制只能通过董事会冲突委员会的明确书面许可才能免除。

 

附件一

2