查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-5.1 2 d74214dex51.htm EX-5.1 EX-5.1

附件 5.1

[ Wachtell,Lipton,Rosen & Katz信笺]

2026年5月22日

西维斯健康公司

一个CVS驱动器

Woonsocket,罗德岛州02895

Re:表格S-3的注册声明

女士们先生们:

我们已就公司将于本协议日期根据经修订的1933年《证券法》(包括其下的规则和条例,“法案”)向美国证券交易委员会(“SEC”)提交的表格S-3上的注册声明(“注册声明”)担任特拉华州公司(“公司”)的特别外部法律顾问。注册声明涉及(其中包括)根据该法案颁布的一般规则和条例第415条不时要约和出售公司的债务证券(“债务证券”),除非招股章程的任何补充文件中另有规定,构成与特定系列债务证券有关的注册声明的一部分,否则该等债务证券的形式可能为优先债务证券(“优先债务证券”)或次级债务证券(“次级债务证券”,并与优先债务证券一起称为“证券”)。

高级债务证券将根据公司与作为受托人(“受托人”)的公司与纽约梅隆银行信托公司(前身为The Bank of New York Trust Company,N.A.,前身为The Bank of New York Trust Company,N.A.)于2006年8月15日向美国证券交易委员会备案的日期为2006年8月15日的高级契约(经不时修订或补充,“高级债务契约”)发行一个或多个系列。次级债务证券将根据公司与受托人于2010年3月24日向SEC提交的日期为2007年5月25日的次级契约(经不时修订或补充,“次级债务契约”,连同优先债务契约,“契约”)分一个或多个系列发行。

作为注册声明的一部分并在未来由招股说明书的各种补充文件(每一份,“招股说明书补充文件”)补充的招股说明书将规定由公司发行和出售证券,这些证券可根据该法案的规则415提供。

在提出本文所述的意见时,我们审查并依赖了以下内容:(a)注册声明;(b)优先债务契约和次级债务契约的形式,这两种形式均作为注册声明的证据提交;(c)重述的公司注册证书;(d)经修订和重述的公司章程,自本协议生效之日起生效;以及(e)公司董事会有关注册证券的若干决议的副本。

我们已审查并依赖经认证或以其他方式识别令我们满意的此类文件、公司记录、公司或公职人员的证书以及我们认为就本意见函而言必要或适当的其他文书的原件或副本。在这样的审查中,我们承担了(a)所有自然人的法律行为能力;(b)原始文件的真实性和所有签名的真实性;(c)作为副本提交给我们的所有文件的正本的一致性以及这些副本的正本的真实性;(d)我们审查过的协议、记录、文件、文书和证书所载信息、陈述和保证的真实性、准确性和完整性;(e)登记声明及其任何修订(包括生效后的修订),已向SEC提交并根据该法案生效;(f)将向SEC提交一份招股说明书补充文件和相关条款清单(如适用),作为免费书面招股说明书(“条款清单”)提交,说明由此提供的证券;(g)所有证券将按照适用的联邦和州证券法并按照其方式发行和出售


在注册声明和适用的招股章程补充文件中载明;(h)与所发售的任何证券有关的最终购买、承销、代理或类似协议(每份均为“购买协议”,连同证券所依据的文件,“交易文件”)将已获得正式授权,并由各方有效签署和交付;(i)任何可能发行的证券将以符合契约的形式发行,与发行此类证券有关的任何补充契约将由人工签署或会签,视属何情况而定,由公司的正式授权人员及其中指名的受托人作出。我们已假设证券的条款已获公司正式授权及创设,且证券的条款已被确立为不会,且由其当事人签署及交付证券所依据的文件及履行该等当事人在其项下的义务不会违反、违反、冲突或构成(1)任何一方的组织文件或任何一方受其约束的任何协议或文书项下的违约,(2)任何法律,任何一方受其约束的规则或条例(纽约州法律和美利坚合众国联邦证券法除外,因为这些法律适用于公司和提供证券所依据的交易,(3)任何政府当局的任何司法或监管命令或法令,或(4)任何政府当局的任何同意、批准、许可、授权或确认,或向任何政府当局备案、记录或登记。我们还假设,在发行证券时,公司正在并将继续按照特拉华州的法律适当组织、有效存在并具有良好的信誉,并且公司将已适当授权发行证券及相关事项。至于我们没有独立确立或核实的任何对本文所表达的意见具有重要意义的事实,我们已经并将依赖高级职员和公司其他代表以及其他人的陈述和陈述。

我们是纽约州律师协会的成员,我们没有考虑,也没有对行使惯常专业勤勉的纽约律师合理预期会确认适用于公司、交易文件或受交易文件管辖的交易(“相关法律”)的除纽约州法律之外的任何司法管辖区的法律发表意见。在不限制上述相关法律定义的一般性的情况下,“相关法律”一词不包括仅因该等法律、规则或条例是适用于任何交易文件的任何一方或其任何关联公司的监管制度的一部分而仅因该一方或该关联公司的特定资产或业务而适用于该公司或交易文件或该等交易的任何法律、规则或条例。

我们对(i)同意或限制司法救济或司法管辖权或场所的可执行性不发表意见;(ii)放弃与中止、延期或高利贷法有关的权利或抗辩;(iii)提前放弃索赔、抗辩、法律授予的权利或通知、听证机会、证据要求、诉讼时效、陪审团或法律审判或其他程序性权利;(iv)宽泛或模糊陈述的放弃权利;(v)授权或确认结论性或酌处性决定的规定;(vi)对非书面修改和放弃的限制;(vii)可分割性条款;或(viii)违约金条款,违约利息、滞纳金、罚款、没收、补足保费或其他经济补救措施,只要这些规定被视为构成处罚。

基于上述情况,并以本函规定的任职资格为前提,谨此告知,我们认为:

1.优先债务契约已获公司正式授权、签署及交付,是公司的合法、有效及具约束力的义务,可根据其条款对公司强制执行。

2.次级债务契约已获公司正式授权、签署及交付,是公司的合法、有效及具约束力的义务,可根据其条款对公司强制执行。

3.当(a)适用的义齿已根据经修订的1939年《信托义齿法案》获得资格;(b)已按照该法案编制、交付和归档有关该证券的适当的招股说明书补充或条款清单;(c)有关该证券的适用义齿和任何补充义齿已获得正式授权,(d)证券的条款及其发行和销售的条款已按照适用的契约和与发行此类证券有关的任何补充契约正式确立;(e)证券

 

-2-


已获正式授权、签立及交付有关的商定对价,证券(包括在转换、交换或行使任何证券时正式发行的任何证券)在根据义齿发行和出售时、与发行该证券和适用的购买协议有关将订立的任何补充契约,将是公司的有效和具有约束力的义务,可根据其各自的条款对公司强制执行。

上述意见受以下影响:(a)破产、无力偿债、欺诈性转让、重组、暂停执行和其他与债权人权利的强制执行有关或影响其强制执行的类似法律;(b)一般衡平法原则(无论是在股权程序中还是在法律中考虑);(c)默示的善意和公平交易契约;(d)要求美国法院作出的金钱损害判决仅以美元表示的法律规定;(e)任何政府当局的限制,延迟或禁止在美国境外付款;(f)普遍适用的法律,其中(1)规定在依赖于口头放弃或修改的立场发生重大变化的情况下强制执行口头放弃或修改,或规定履行过程可作为放弃运作,(2)在选择了另一种补救办法的某些情况下限制补救办法的可获得性,(3)限制解除、免除或免除一方当事人对其自身作为或不作为的责任或要求一方当事人赔偿责任的条款的可执行性,在作为或不作为涉及过失、重大过失、鲁莽、故意不当行为或不法行为的范围内,(4)在可能无法执行的合同不足全部的情况下,可以将合同余额的可执行性限制在不可执行部分不是约定交换的必要部分的情况下,(5)可以限制规定复利的条款的可执行性,对拖欠付款或违约征收提高的利率或滞纳金,或规定违约金或加速时的溢价或罚款,或(6)限制高利贷法下的权利放弃。此外,在任何实际法庭案件中处理与意见有关的任何特定问题的方式将部分取决于案件特有的事实和情况,还将取决于所涉法院如何选择行使其普遍可获得的广泛酌处权。我们对《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》第210(p)条的影响不发表意见。

对于任何特定司法管辖区的法律是否或在多大程度上适用于本协议的标的,包括但不限于任何证券及其管辖文件中所载的管辖法律条款的可执行性,我们不表示意见。

本信仅说明截至日期的情况,并根据该法案规定的S-K条例第601(b)(5)项的要求交付。我们在此同意将本意见函的副本作为证物提交注册声明,并同意在构成注册声明一部分的招股说明书中使用我们的名字,标题为“法律事项”。在给予这种同意时,我们并不因此承认我们属于该法案第7条所要求的同意类别。

 

非常真正属于你,

/s/Wachtell,Lipton,Rosen & Katz

 

-3-