查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-24 2 ricci _ section16andform14.htm EX-24 ricci _ section16andform14
兹藉本呈件所知,署名Gabriele Ricci(「提交人」)兹组成及委任Natalie Furney、Max Heuer、Kate Huleatt、Ryouke Satake、Katsutoshi Kouchi及任何其他获正式委任的法律顾问为以下签署人的真实及合法的事实上的律师:(1)根据经修订的《1934年证券交易法》(“交易法”)第16(a)节及其项下规则,以以下签署人的身份并代表以下签署人签立表格3、4和5,根据规则144(“表格144”)、根据经修订的1933年《证券法》(“《证券法》”)规则144的要求;和(2)根据规则144(“表格144”)进行并代表以下签署人执行任何和所有可能需要或可取的行为,以完成和执行任何此类表格3、4或5和表格144,完成和执行其任何修订或修正,并及时向美国证券交易委员会和任何证券交易所或类似机构提交此类表格。下列签署人特此授予每一名该等事实上的律师充分的权力和授权,以在行使本协议所授予的任何权利和权力时,按照以下签署人在亲自出席时可能或可能做的所有意图和目的,做和执行任何必要的、必要的或适当的任何行为和事情,并具有完全的替代或撤销权力,特此批准和确认该等事实上的律师或该等事实上的代理人的替代或替代人的所有行为和事情,凭本授权书及本授权书所授予的权利和权力合法地作出或促使作出。以下签署人承认,上述事实上的律师应以下签署人的请求以这种身份任职,并不承担,公司也不承担以下签署人遵守1934年《证券交易法》第16条或《证券法》第144条的任何责任。本授权书应一直有效,直至以下签署人不再被要求就以下签署人持有和交易公司发行的证券提交表格3、4和5或表格144,除非以下签署人以交付给上述事实上的律师的签字书面提前撤销。下列签署人已于下述日期签署本授权书,以作为证明。/s/Gabriele Ricci日期:2026年2月25日