查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.1 2 d873929dex101.htm EX-10.1 EX-10.1

附件 10.1

 

LOGO

2025年9月9日

Via Hand Delivery

Theodore S. Kim先生

[地址已编辑]

 

  回复:

分居协议

尊敬的金先生:

本信函协议(本“分立协议”)确认我们就贵公司与特拉华州公司(“MSC”)以及与MSC各直接和间接子公司的分立达成的相互谅解,自2025年10月21日晚上11:59(韩国时间)(“分立日”)起生效。MSC及其所有直接和间接子公司在此统称为“公司”。

1.以引用方式并入。兹提述贵公司与MSC及韩国Yuhan hoesa(“MSK”)(一家韩国Yuhan hoesa)(“MSK”)(一家韩国Yuhan hoesa)(一家韩国Yuhan hoesa)(“MSK”)(一家韩国Yuhan hoesa)(一家韩国Yuhan hoesa)(一家韩国Yuhan hoesa)(一家韩国Yuhoesa hoesa hoesa hoesa hoesa hoesa hoesa hoesa hoesa hoesa hoesa hoesa hoesa hoesa hoesa hoesa h此处使用的未经定义的大写术语应具有《雇佣协议》中赋予它们的各自含义。

2.自愿辞职。通过在下方签名,您在此自愿辞去MSC的首席合规官、总法律顾问和秘书(统称“CCO”)的职务,以及自2025年9月9日(韩国时间)起与MSC各直接和间接子公司(包括MSK)的所有其他职务。在不限制下文第4条或雇佣协议第10条的情况下,您同意与公司合作并采取一切行动以实现上述规定,包括执行与您的辞职有关的文件。为免生疑问,除本离职协议所设想的补偿和利益外,你就你的辞职提供的合作不会有任何补偿。尽管有任何相反的情况,如果《雇佣协议》中的任何条款与本离职协议中的任何条款发生冲突,则应以本离职协议中的条款为准并加以控制。

3.遣散费。公司正在提供并且您已经接受以下补偿和福利(统称为“遣散费”),以换取您执行本分居协议并解除此处包含的索赔以及此处所附的附件 A中的索赔(“解除”):

(a)离职偿金。你将收到一笔相当于你最后基本工资的现金遣散费,这笔钱将按照本第3(a)节的规定支付。公司将首先预扣适用于此类现金遣散费总额的所有必要税款和类似扣除,由此产生的净总额将分期支付给您。此类净额总额的十二分之一(1/12)在此称为“月净工资”。分期付款如下:(i)两(2)倍于离职日期后第60天的月净工资;(ii)月净工资于

 

海力士半导体,40F,Parc.1 Tower 2,108,Yeoui-Daero,YeongdeungPo-gu,Seoul,Republic of Korea,07335


LOGO

 

自2026年1月起为期10个月的每月25日;但条件是,如果25日是公司的非营业日,则将在紧接的前一个营业日支付款项;此外,条件是,在控制权发生变更的情况下,公司应在紧接该控制权发生变更之前,一次性向您支付根据本协议剩余的所有每月净工资付款。您还将有权获得适用于2025日历年的年度奖金的按比例分配部分,该部分按日确定,基于该年度的实际业绩成就,并在就该年度向公司高级管理人员支付年度奖金(如有)时支付。本条第3款(a)项规定的付款在此统称为“离职偿金”。

(b)股权补偿。在贵公司任职期间,根据经修订的MagnaChip Semiconductor Corporation 2011年股权激励计划(“2011年股权计划”)或经修订的Magnachip Semiconductor Corporation 2020年股权和激励补偿计划(连同2011年股权计划,“股权计划”)的条款,贵公司已获授予股权奖励(“股权奖励”)。根据股权计划尚未完成的任何股权奖励将按照股权计划的条款和适用的奖励协议处理;但就本第3(b)条而言,根据股权计划和适用的奖励协议,你的离职应被视为构成“无故终止”;此外,前提是,尽管有任何相反的情况,你可以在适用于每个此类股票期权的到期日期之前的任何时间,在未行使和可行使的范围内行使你的股票期权。

(c)外籍人员福利。以下福利将提供给您,作为您的所有外派任务权利的结算:

(i)将你当前的住房支持(包括租金支付(如有)、水电费、管理费等,与以往惯例一致)延续至2026年2月28日(前提是水电费、管理费等支持仅持续至2025年12月31日,此后应停止);

(ii)延续您目前的人寿/意外/旅行保险范围(与以往惯例一致);

(iii)与每月净工资相等的现金支付,将于离职日期后的第60天支付;

(iv)代替所有其他外派人员的应享权利,现金付款相当于32,933.00美元加上36,000,395韩元,将在离职日期后的第60天支付;和

(v)就您从公司获得的任何和所有补偿(包括您根据本离职协议获得的补偿和福利)在支付此类补偿的任何部分并成为应课税的纳税年度继续按要求提供税务均衡和税务准备/咨询服务,但为免生疑问,公司的税务均衡义务不应涵盖或适用于就您已获公司授予的任何股权奖励应计或评估的任何资本利得税,且税务准备/咨询服务不得延长至2025纳税年度之后。

 

2


LOGO

 

除上述规定外,无论根据雇佣协议、公司与外派任务相关的政策或做法或其他方式,您将无权获得与您的外派任务相关的任何补偿或福利。

(d)尽管有任何相反的规定,将向你提供的遣散费(包括离职金)须视情况而定,并须受制于:

(i)你方执行及不撤销释放,以及你对释放项下条件的满足;

(ii)你遵守你加入公司时签署的保密协议和专有信息及发明转让协议的所有条款,但被本分立协议取代的除外;和

(iii)你遵守本离职协议的所有条款,包括下文第4条(以及藉以提述,《雇佣协议》第6、7、8及10条)。

(e)税收。尽管有任何相反的情况,公司将根据适用法律的要求预扣税款和其他类似的扣除。

(f)支付福利和补偿。你同意,除本文另有规定和韩国法律要求的任何法定遣散费(或根据公司政策和惯例应计的同等费用)外,你已获得公司欠你的所有福利和补偿(包括任何基于股权的补偿),并且无权从公司获得任何额外的遣散费、工资、工资、奖金、福利、股权奖励、奖励补偿、津贴或其他报酬;但为免生疑问,上述情况不会对你通过离职日期有权获得的工资和福利产生不利影响。除本协议规定或因贵司与公司之间就前期结算的与收入相关的税款而进行的任何调整或因明显错误(包括计算错误、错误应用税率、需要修改税务申报的项目等)而可能需要进行的任何其他调整外,任何一方均不得被要求向另一方支付或偿还任何款项,无论是与薪酬、奖金、福利、股权奖励、外派权利(包括离职回国福利和税收平衡)或其他有关。

(g)放弃通知。本协议每一方均免除与本离职协议所设想的终止或辞职有关的任何和所有通知要求,包括《雇佣协议》第4(b)节中规定的任何此类要求。

4.盟约。就业协议第6条(不竞争;不招揽;不雇用)、第7条(不披露机密信息;不诋毁;知识产权)、第8条(禁令救济)和第10条(合作)特此以引用方式并入本文。你公司特此确认该等规定的有效性和效力,并同意予以遵守。

 

3


LOGO

 

5.全部协议。本离职协议、解除协议和雇佣协议(以及本离职协议中所指的保密协议和专有信息及发明转让协议)构成贵公司与本公司就本协议标的事项达成的全部协议和谅解,并取代贵公司与本公司之前就该标的事项达成的所有协议、政策和谅解(无论是书面的还是口头的,包括任何不续签通知)(包括任何口头承诺在贵公司终止聘用后的任何时期保留您作为顾问并提供与此相关的付款或利益)。

6.通知。根据本协议向任何一方发出的任何通知、请求、索赔、要求、文件或其他通信,应在收到(或拒绝接收)时生效,并应以书面形式亲自送达或通过电传、电传、电子邮件、商业认可的隔夜快递或挂号信、预付邮资的方式发送至以下地址(或在本协议任何一方向另一方发出书面通知所指明的任何其他地址):

(a)If to the Company,to it at its current executive offices,attn:首席财务官([ email address redited ])。

(b)if to Mr. Kim([ email address redected ]),at his latest address on the payroll records of the company。

7.一般。《雇佣协议》第13条(转让及继任人)、14条(准据法)、15条(有效性)、17条(对应方)、19条(修正;豁免)、20条(没有不一致的行动)、21条(建造)、22条(争议解决)、23条(强制执行)、24条(扣留)、25条(追回)和27条(雇员代表)特此以引用方式并入本文,但前提是这些条款应适用于本离职协议,如同“协议”一词已被“离职协议”一词所取代。

【页面剩余国际留空,签名页如下。】

 

4


LOGO

 

请您通过签署本离职协议并将一份副本退还给以下签署人来确认您对上述内容的同意,据此,本离职协议将成为您与公司之间具有约束力的协议。

 

非常真正属于你,
Magnachip半导体公司。
签名:  

/s/Camillo Martino

姓名:   Camillo Martino
职位:   董事会主席
磁力半导体有限公司。
签名:  

/s/Camillo Martino

姓名:   Camillo Martino
职位:   代表董事

 

接受并同意截至

上面首次写的日期:

/s/Theodore S. Kim

西奥多·S·金

 

5


LOGO

 

展品A

索赔的解除

本解除债权(本“解除”)中使用的“债权”一词包括所有债权、契约、保证、承诺、承诺、诉讼、诉讼、诉讼因由、诉讼程序、义务、债务、账目、律师费、判决、损失和责任,无论其种类或性质如何,在法律上、在股权上或其他方面。本新闻稿中使用但未定义的大写术语具有2025年9月9日Magnachip Semiconductor Corporation、海力士半导体半导体公司和以下签署人之间的分居协议(“分居协议”)中赋予的各自含义。

为了并考虑到遣散费,以及其他良好和有价值的考虑,本人,并代表本人和我的遗嘱执行人、继承人、管理人、代表和受让人,现同意解除并永久解除公司及其所有各自的前任、继任者、关联公司、子公司、投资者、董事、股东、成员、高级职员、普通或有限合伙人、雇员、律师、代理人和代表,以及本人因受雇于公司或为公司服务而目前或曾经参与的员工福利计划(统称“公司解除人”),基于在本协议日期或之前发生或发生的任何事件或情况,以及直接或间接因、与或以任何其他方式涉及我以任何方式为公司提供行政服务或受雇于公司或其终止而产生的、或以任何其他方式涉及的任何事件或情况,包括根据美利坚合众国联邦、州或地方法律或根据国家法律产生的任何和所有索赔,大韩民国(以及任何适用的外国司法管辖区)与行政服务或雇用有关的省级或地方法律,包括关于错误解除职务、违反明示或默示合同、欺诈、虚假陈述、诽谤、故意造成情绪困扰、告发或侵权责任的索赔,以及可能向任何法院或行政机构提出的任何类型的索赔,以及关于律师费和成本的任何相关索赔。本人进一步同意,本解除书可作为对我或我的后代、受抚养人、继承人、遗嘱执行人、管理人或受让人发起或可能发起、起诉或维持的任何诉讼、诉讼、仲裁或本协议条款所涵盖的其他程序的全面抗辩。通过签署本新闻稿,我承认我打算放弃和解除根据这些法律和任何其他法律我可能对公司发布的所有已知或未知的权利。

本人承认并同意,自我执行本发布之日(“发布生效日期”)起,我不知道根据前款所列任何法律引起或可能引起任何索赔的任何事实或情况,并且我没有向任何地方、州、联邦或外国机构、法院、仲裁员、调解员、仲裁或调解小组或其他机构(每个单独为“程序”)提出针对公司任何发布的索赔。本人(i)承认本人不会代表本人发起或安排发起任何法律程序,亦不会参与任何法律程序,在每宗个案中,除非法律规定,及(ii)放弃本人可能须以任何方式从任何法律程序产生的任何救济(不论是金钱或其他)中获益的任何权利。此外,我的理解是,通过执行本发布,我将限制我可能对公司拥有的某些补救措施的可用性,并且也限制了我对公司发布提出某些索赔的能力。

尽管上述情况很笼统,但我不解除(i)根据离职协议可能产生的索赔,包括我根据离职协议获得遣散费(包括离职偿金)的权利,(ii)根据公司任何适用的赔偿义务产生的赔偿索赔,或(iii)法律不能放弃的索赔。

 

6


LOGO

 

我的理解是,本协议中的任何内容都不会阻止、禁止或限制我(i)参与或合作任何政府机构或当局进行的任何调查,或(ii)向任何行政机构或监管机构提出歧视指控。

本协议或与公司的任何其他协议均不禁止或打算以任何方式禁止本人(i)向任何政府机构或实体(包括司法部、SEC和美国国会以及其他司法管辖区的任何类似政府机构,包括任何此类政府机构的监察长)报告可能违反美国联邦或其他适用法律或法规的行为,或(ii)进行受美国联邦或其他适用法律或法规的举报人条款保护的其他披露。本协议不限制我因向SEC提供的信息而获得奖励(包括金钱奖励)的权利。我不需要公司任何人的事先授权来做出任何此类报告或披露,我也不需要通知公司我已经做出此类报告或披露。

本协议或公司的任何其他协议或政策中的任何内容均无意干扰或限制根据18 U.S.C. § 1833(b)提供的豁免。根据任何联邦或州商业秘密法,我不会因以下情况而被追究刑事或民事责任:(i)(a)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或向律师秘密披露商业秘密,以及(b)为了报告或调查涉嫌违法行为的目的,(ii)在诉讼或其他程序中提交的投诉或其他文件中(如果已盖章提交),或(iii)与指控因报告涉嫌违法行为而受到报复的诉讼有关,如果以密封方式提交且不披露商业秘密,除非根据法院命令。

我承认,我已获得至少21天的时间来考虑这一发布。本人进一步确认,公司已建议我在签署本新闻稿前咨询我选择的律师,我已有足够时间考虑本新闻稿的条款。本人声明并承认,如果我在21天之前执行本发布,我是在知情的情况下自愿并根据建议并在我的法律顾问(如有)的批准下这样做的,并且我自愿放弃任何剩余的考虑期限。

本人理解,在执行本发布后,本人有权在其执行后七(7)日内撤销。本人理解,除非七(7)天撤销期限过去,且本人不以书面形式撤销解除,否则本解除令将不会生效及可强制执行。我的理解是,七(7)天撤销期限过后,不得撤销本次发布。我亦理解,任何撤销本解除通知必须以书面作出,并于七(7)天期限内送达公司于其主要营业地点。

本解除书自其执行之日起第八(8)日起生效、不可撤销并具有约束力,只要本人未按上述规定及时予以撤销。我理解并承认,除非本解除令在离职日期后60天的日期或之前生效,否则我将无权根据离职协议获得付款或福利。

本人特此同意放弃任何及所有与公司重新聘用或重新雇用的主张,并肯定同意不再寻求与公司的进一步雇用。

 

7


LOGO

 

本发布条款对本人的继承人、被执行人、管理人、法定代表人和受让人具有约束力。如果本发布的任何规定将被任何有管辖权的法院认定为非法、无效或不可执行,则该规定将不具有任何效力或效果。然而,此类规定的非法性或不可执行性不会对本发布的任何其他规定产生影响,也不会损害其可执行性。

本新闻稿将根据特拉华州的法律进行管理,不涉及法律冲突原则。因本发布引起或与之相关的任何争议或索赔或违反本协议的索赔将在存在联邦管辖权的范围内仅在美国特拉华州地区法院提起,在不存在联邦管辖权的范围内仅在特拉华州衡平法院提起。通过执行本新闻稿,我放弃就根据本新闻稿或与本新闻稿有关的任何诉讼、诉讼或程序接受陪审团审判的任何权利。

 

 

西奥多·S·金

 

日期

 

8