查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.10O 2 ex _ 926594.htm 展览10.10O ex _ 926594.htm

附件 10.10o

 

股票增值权的授予通知

Anika Therapeutics, Inc.

2017年OMNIBUS激励计划

 

出于良好和有价值的考虑,特拉华州公司Anika Therapeutics, Inc.(“公司”)特此根据经不时修订的Anika Therapeutics, Inc. 2017年综合激励计划(“计划”)的规定,向本授予股票增值权通知(“授予通知”)中指定的承授人授予与授予通知(“SAR”)中所载股份数量相关的股票增值权,须遵守下文授予通知书所述的若干条款及条件,以及所附股票增值权条款及条件,包括所附附录(“条款及条件”,连同授予通知书,“授予协议”)所载的附加条款及条件。

 

承授人:

[姓名]

授予日期:

[日期]

股票增值权标的股票数量:

[####]

每股SAR行使价:

$ [ XX.XX ]

到期日:

自批出日期起计10年

SAR的定义:

根据授标协议的条款,特区有权收取承授人从公司支付的款项(现金或股份,由公司全权酌情决定),金额由行使日公平市值与特区行使价之间的差额乘以特区行使的股份数量确定。

归属及可行权时间表:

在符合本批给通知书的条款及条件及其他适用条文的规定下,特区须于批给日期的第一、第二及第三个周年日以大致相等的分期归属及成为可行使,但承授人自批给日期起至特区预定归属日期仍为持续服务供应商。

尽管有上述规定,可根据所附条款及条件第2(c)条的条款及条件,加快全部或部分特区的归属及行使。

离职后锻炼:

因任何非死亡、伤残或因由而离职:特区任何不可行使部分即时届满,而特区任何可行使部分在因任何非死亡、伤残或因由而离职后90天内仍可行使;

 

因死亡或残疾而离职:特区任何不可行使部分即时届满,而特区任何可行使部分在因死亡或残疾而离职后12个月内仍可行使;及

因故离职:整个特区,包括任何可行使及不可行使部分,于因故离职后即时届满。

请假:就授标协议而言,如果休假条款规定继续服务计入,或当适用法律要求继续服务计入时,服务提供商地位不得根据公司或作为承授人雇主的关联公司或子公司(“雇主”)书面批准的善意请假终止。

公司可全权酌情决定为此目的计算哪些留款,以及服务何时终止于该计划下的所有目的。

在任何情况下,不得在上述规定的届满日期后行使特区。

 

透过以电子方式接受授标协议,承授人同意自授予日起根据计划及授标协议的条款及条件授予特区并受其规管。

 

授权书

 

Anika Therapeutics, Inc.

         

标志名称:

[ SIG ]

 

标志名称:

[ SIG ]

         

打印名称:

[名称]

 

打印名称:

斯蒂芬·D·格里芬

         
     

职位:

总裁兼首席执行官

         

 

 

 

股票增值权的条款和条件

 

1.授予特区。批给承授人并在批给通知书中描述的特区受计划条款及条件规限。该计划的条款和条件特此通过引用并入本文。除本文另有明确规定外,授标协议应根据计划的条款和条件进行解释。授标协议中未另行定义的任何大写术语应具有计划中规定的定义。

 

委员会已批准向特区承授人授出,条件是承授人在授标协议提交特区审查后60天内接受授标协议的条款及条件;如承授人在授标协议提交特区审查后60天内不接受授标协议的条款及条件,则承授人将自动被视为接受特区及该等条款及条件。

 

2.行使SAR。

 

(a)行使权利。特区可在其任期内根据批予通知书所载的可行权时间表及计划及授标协议的适用条文全部或部分行使。除非发行和行使符合适用法律,否则不得根据特区的行使发行股份。假设该等合规,就所得税目的而言,该等股份应视为在就该等股份行使特区权利之日转让予承授人。除非或直至特区已妥为行使及股份已交付结算时,否则承授人无权就该等股份行使任何投票权,亦无权收取有关的股息或其他分派(如适用),亦不享有股东有关的任何其他权利。

 

(b)运动方法。承授人可透过以公司认可的格式交付行使公告(「行使公告」)行使特区,该公告须述明行使特区的选择、承授人欲行使特区的日期(该日期不得早于承授人向公司交付该行使公告日期后十(10)天的日期)、正在行使特区的股份数目,以及公司可能要求的其他申述及协议。特区须当作为在行使通知书所指明的日期行使,但须以公司收到该完全签立的行使通知书并附有任何适用的预扣税或其他税项为准。

 

(c)在某些情况下加速可行使。除非计划或承授人与公司或附属公司之间的书面协议另有规定,否则不得在任何情况下加速行使特区;但如在控制权变更前3个月内及与控制权变更有关的情况下,或在控制权变更后12个月内,承授人因公司或附属公司无故或承授人有正当理由发起的终止而招致离职,则受特区规管的股份的100%须在该等终止前立即变得可行使(但如该等终止发生于该等控制权变更前,则该等股份须在该等控制权变更前立即变得可行使)。为此,“Good Reason”是指,当承授人与公司或该关联公司之间的当时有效的书面协议中明确定义此类术语(或类似进口的词)时,或在没有该等当时有效的书面协议和定义的情况下,指发生下列任何事件或条件,除非获承授人同意(而承授人须当作已同意任何该等事件或条件,除非承授人在知悉该等事件或条件后30天内提供承授人不默许的书面通知):(i)承授人的责任或义务的变动,代表承授人的责任或义务的重大和实质性减少,(ii)大幅削减受赠人的基薪;但将与受赠人类似职位的几乎所有其他个人的薪金水平全面削减相同百分比的数额,不应构成此种减薪;或(iii)要求受赠人在距受赠人工作地点或住所方圆50英里以外的任何地方办公,但合理要求的出差除外。

 

 

 

3.行权即付款。在行使时,并在符合本条例第7条的规定下,承授人有权由公司全权酌情收取(i)价值最接近但不超过(x)股份于行使日的公平市值减每股SAR行使价乘以(y)正在行使的SAR基础股份数目(该产品,“SAR行使价值”)的乘积的最大股份总数或(ii)等于SAR行使价值的现金付款。

 

在行使特区时发行股份的范围内,该等股份的发行须以公司酌情认为适当的方式作为证明,包括但不限于记账式或直接登记或发行一份或多于一份股票凭证。

 

4.对运动的限制。除非计划获得股东批准,或在行使时发行股份或该等股份的代价支付方法将构成违反任何适用法律、法规或公司政策,否则特区不得行使。

 

5.可转移性。特区不得以遗嘱或世系或分配法律以外的任何方式转让,并可在承授人的存续期内仅由承授人行使。

 

6.特区任期。特区只可在批给通知书所载的期限内行使,并只可根据计划及授标协议的条款在该期限内行使。

 

7.扣留。

 

(a)委员会须就承授人就特区所确认的任何收入,厘定法律规定须由公司代扣代缴或缴付的任何预扣税或其他税项的款额。

 

(b)承授人须根据计划第17.3条的扣税规定,履行任何适用的扣税义务。与参与该计划有关并在法律上适用于受赠人的所有所得税、社会保险、工资税、附加福利税、账户付款或其他与税收有关的项目(“与税收有关的项目”)的最终责任是并且仍然是受赠人的责任,并且可能超过公司或雇主实际预扣的金额(如有)。承授人进一步承认,公司及/或雇主(i)并无就与本特区任何方面有关的任何税务相关项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于授予、归属或行使本特区,在行使本特区时发行任何普通股股份,其后出售根据该行使所取得的任何股份或收取任何股息;及(ii)不承诺亦无义务制定本特区或本特区任何方面的条款,以减少或消除承授人对税务相关项目的责任或达成任何特定税务结果。此外,如果承授人在多个司法管辖区受制于与税务有关的项目,承授人承认,公司和/或雇主(或前雇主,如适用)可能被要求在多个司法管辖区扣留或核算与税务有关的项目。

 

(c)在任何相关的应课税或扣缴税款事件(如适用)之前,承授人同意作出公司和/或承授人的雇主满意的充分安排,以满足所有与税务有关的项目。为履行公司及/或雇主有关税务相关项目的任何扣缴义务,承授人授权公司及/或雇主或其各自的代理人酌情(i)在SAR行使价值以现金支付的范围内,通过以下方式履行有关所有税务相关项目的义务,从SAR行使价值中扣除该金额,以及(ii)在SAR行使价值以股份支付的范围内,以下一项(或组合):

 

(i)以现金方式直接向公司或雇主支付与税务有关的物项的金额;

 

(ii)已在适当时间从裁决中扣留公平市场价值等于就裁决须扣留的与税务有关的物项金额的整股股份数目;

 

 

 

(iii)以股份及现金相结合的方式;

 

(iv)透过扣留公司或雇主支付予承授人的工资或其他现金补偿;及/或

 

(v)透过透过自愿出售或透过公司(根据本授权代表承授人,无须进一步同意)安排的强制性出售而在行使本特区时取得的股份的出售所得款项而扣缴。

 

8.调整。如计划第15条所述的任何事件在批给日期后发生,则根据计划第15条规定的调整条文适用于特区。

 

9.受计划和委员会决定的约束。透过接受特区,承授人确认承授人已收到该计划的副本,已有机会检讨该计划,并同意受该计划的所有条款及条件约束。如授标协议的规定与计划发生任何冲突,则由计划的规定控制。管理和控制授标协议和计划的运作和管理的权力应归属委员会,委员会应拥有与计划一样的与授标协议有关的所有权力。委员会对授标协议或计划的任何解释,以及委员会就授标协议或计划作出的任何决定,均为最终决定,并对所有人具有约束力。

 

10.受赠人陈述。承授人谨此向公司声明,承授人已阅读及完全理解授标协议及计划的规定,且承授人参与计划的决定完全是自愿的。此外,承授人承认,就特区的税务后果而言,承授人完全依赖他或她自己的顾问。

 

11.对运动的监管限制。尽管授标协议另有规定,委员会仍可就有关特区的普通股发行施加该等条件、限制及限制(包括暂停行使特区及在该等暂停期间对任何适用行权期收费),除非及直至委员会确定该等发行符合(a)《证券法》下任何适用的注册规定或委员会已确定可获得豁免,(b)该普通股上市的任何证券交易所的任何适用上市规定,(c)任何适用的公司政策或行政规则,以及(d)州、联邦或外国法律的任何其他适用条款,包括适用的外国证券法。

 

12.杂项。

 

(a)通知。合同任何一方可能被要求或被允许向另一方发出的任何通知,均须以书面形式发出,并可亲自送达、以局内邮件、传真、电子邮件或其他电子方式,或通过邮政服务、预付邮资的方式,送达公司不时通知承授人的电子邮件或邮政地址并指示该人;及以公司不时记录所显示的承授人的电子邮件或邮政地址送达承授人,或在承授人藉向公司发出的通知不时以书面指定的其他电子邮件或邮政地址。

 

(b)放弃。本协议任何一方对违反授标协议任何条款的放弃不应起作用或被解释为对任何其他或随后的违约的放弃。

 

(c)全部协议。授标协议及计划构成双方就特区达成的全部协议。除本文另有说明外,任何有关特区的先前协议、承诺或谈判均被取代。

 

(d)约束力;继承者。公司在授标协议下的义务和权利对公司和因公司合并、合并、出售或其他重组而产生的任何继承公司或组织,或对继承公司几乎所有资产和业务的任何继承公司或组织具有约束力,并对其有利。授标协议项下承授人的义务和权利对承授人及承授人的受益人、遗嘱执行人、管理人、继承人和继承人具有约束力,并符合其利益。

 

 

 

(e)管辖法律;同意管辖;同意地点;送达程序。授标协议应受麻萨诸塞州联邦国内法管辖并按其解释,而不考虑其法律冲突原则或可能导致适用麻萨诸塞州联邦以外任何司法管辖区法律的任何其他司法管辖区的法律冲突原则。为解决与授标协议直接或间接产生的任何争议,承授人凭借收到授标,特此提交并同意麻萨诸塞州联邦的专属管辖权,并同意任何相关诉讼应仅在订立和执行授标协议的马萨诸塞州米德尔塞克斯县法院或美国麻萨诸塞州地区法院进行,而不是其他法院。受赠人可以麻萨诸塞州法律允许的任何方式送达流程,或通过美国挂号或认证邮件送达所要求的回执。

 

(f)标题。此处包含的标题仅为便于参考,不得以任何方式限制或影响授标协议的任何条款或规定的含义或解释。

 

(g)修正案。委员会可随时修订授标协议,但未经承授人同意,任何修订均不得对承授人有关特区的权利造成重大损害。

 

(h)可分割性。授标协议任何条款的无效或不可执行性不影响授标协议任何其他条款的有效性或可执行性,且授标协议的彼此条款应在法律允许的范围内具有可分割性和可执行性。

 

(i)没有服务权。授标协议中的任何内容均不得解释为给予承授人任何权利,以保留在任何职位上作为公司或其关联公司的董事、高级职员、雇员或顾问,或以任何方式干预或限制公司或其关联公司的权利,这些权利在此明确保留,在任何时间以任何理由或无理由解除、终止或解除承授人的职务,但须遵守公司的公司章程、章程和其他类似的管理文件和适用法律。

 

(j)第409a条。本意是,授标协议及特区将获豁免(或在替代方案中将遵守)守则第409A条,而授标协议须据此管理,并根据与该意向一致的基础予以解释和解释。本第12(j)条不得解释为保证承授人在授标协议下的利益有任何特定的税务影响,而公司亦不保证任何该等利益将符合《守则》第409A条或《守则》任何其他条文的规定。

 

(k)进一步保证。承授人同意,应公司或委员会的要求,作出一切作为,并执行、交付及执行公司或委员会(视属何情况而定)为落实授标协议及计划的条文及宗旨而可能合理要求的所有额外文件、文书及协议。

 

(l)保密。承授人同意,授标协议所反映的特区裁决的条款和条件是严格保密的,除承授人的大律师、税务顾问、直系亲属外,或根据适用法律的要求,未经公司事先书面批准,没有也不应向任何其他个人、实体或组织披露、讨论或透露,无论是否在公司内部或外部。受赠人应采取一切必要的合理步骤,确保上述被授权披露的任何个人或实体保持保密。

 

 

 

(m)赠款性质。在接受本特别行政区时,承授人承认、理解及同意:(i)该计划由公司自愿设立,属酌情性质,公司可在计划许可的范围内随时修订、修改、暂停或终止该计划;(ii)本特别行政区的授予属例外、自愿及偶发性,并不产生任何合约或其他权利以接收未来的特别行政区授予或利益以代替特别行政区,即使过去已授予特别行政区;(iii)有关未来特别行政区或其他授予的所有决定,如有,将由公司全权酌情决定;(iv)授标协议并不赋予承授人以任何身份继续被公司和/或雇主(或其任何子公司或关联公司)保留或雇用的权利;(v)除非承授人与公司和/或雇主(或其任何子公司或关联公司)之间的单独协议另有规定,公司和/或雇主保留随时以任何理由终止承授人的雇用或其他服务的权利,根据适用法律;(vi)如承授人并非公司或任何附属公司或联属公司的服务供应商,则本特区批给并无与公司或任何附属公司或联属公司建立雇佣或其他服务供应商关系;(vii)承授人自愿参与该计划;(viii)本特区及受本特区规限的普通股股份,及其所得收入及价值,均无意取代任何退休金权利或补偿;(ix)本特区及受本特区规限的普通股股份,及所得收入及价值相同,并非正常或预期补偿的一部分,以计算但不限于任何遣散费、辞职费、解雇费、裁员、解雇、服务终止费、假期工资、奖金、长期服务奖励、退休金或退休金或福利福利或类似的强制性付款;(x)受本特区规限的股份的未来价值未知、无法确定,且无法确定地预测;(xi)如受本特区规限的股份不增值,则本特区将没有价值;(xii)如承授人行使本特区并取得股份,该等股份的价值可增加或减少,甚至低于特区行使价;(十三)不得因离职而导致本特区被没收而产生申索或有权获得赔偿或损害赔偿(不论其后是否因任何理由,不论其后是否被认定为无效或违反受赠人受雇或以其他方式提供服务的司法管辖区的雇佣或其他法律,或受赠人的雇佣或服务协议的条款(如有);(十四)除非与公司另有约定,本特区及根据该计划所收购的股份,而所得的收入及价值相同,则不会作为任何服务的代价或与任何服务有关而批给承授人作为董事可为任何附属公司或附属公司提供;(xv)除非计划另有规定或由公司酌情决定,否则本特区及授标协议所证明的利益不会产生任何权利,使本特区转让予另一间公司或由另一间公司承担,亦不会被交换、套现或取代,就任何影响股份的公司交易而言;及(xvi)以下条文仅适用于美国境外的雇员:(a)本特区及受本特区规限的股份,及其所得收入及价值,不属于任何目的的正常或预期补偿的一部分;及(b)公司、雇主、任何其他附属公司或附属公司均不对承授人的当地货币与美元之间可能影响本特区价值的任何外汇汇率波动或根据行使本特区或随后出售在行使本特区时获得的股份而应支付给承授人的任何金额承担责任。

 

(n)追回。本特区须根据任何公司追回政策或与该等行动有关的任何适用法律的条款(可能不时生效)进行追回、取消、补偿、撤销、偿还、减少或其他类似行动。承授人接受本特区裁决,须视为承授人承认及同意公司适用、实施及执行任何可能适用于承授人的适用政策(不论在授予日之前或之后采纳),以及有关追回、取消、补偿、撤销、偿还或减少补偿的任何适用法律条文,以及承授人同意公司可采取可能需要的行动以执行任何该等政策或适用法律,而无须进一步考虑或采取行动。

 

(o)没有关于赠款的建议。公司没有提供任何税务、法律或财务建议,也没有就参与该计划、或收购或出售股份提出任何建议。承授人在采取与该计划有关的任何行动之前,应就参与该计划的问题咨询承授人自己的个人税务、法律和财务顾问。

 

(p)数据隐私。承授人的个人资料将根据公司先前给予承授人并由承授人承认的私隐政策处理。承授人可通过联系承授人的当地人力资源部门免费获得此类政策的副本。

 

(i)数据收集和使用。公司及任何附属公司或联属公司(包括雇主)可收集、处理及使用有关承授人的若干个人资料,包括但不限于承授人的姓名、家庭住址及电话号码、电邮地址、出生日期、社保、社会保险、护照或其他识别号码、薪金、国籍、职务、在公司或其任何附属公司或联属公司持有的任何股份或董事职位、所有奖励的详情或任何其他以承授人为受益人而授予、取消、行使、归属、未归属或未归属的股份或同等权益的权利(“数据”),以实施、管理和管理该计划。公司和下文所述的第三方服务提供商在必要时处理数据的法律依据是数据处理对公司履行授标协议项下合同义务的必要性以及公司管理计划和一般管理授标的合法商业利益。

 

 

 

(ii)计划管理服务供应商。公司将数据转让给位于美国的独立服务提供商Solium Capital LLC(“Solium”),后者协助公司实施、管理和管理该计划。承授人承认并理解,Solium将为承授人开设一个账户,以接收和交易根据该计划获得的股份,并且承授人将被要求与Solium就单独的条款和数据处理做法达成一致,该协议是参与该计划的能力的条件。公司向Solium转让数据的法律依据是其履行公司与Solium之间为承授人利益订立的合同的必要性。因此,在缺乏标准数据保护条款等适当保障措施的情况下,在美国或(视情况而定)其他国家的数据处理可能不受实质性数据处理原则或数据保护当局的监督。此外,受赠人可能对在这些国家处理数据没有可强制执行的权利。

 

(三)国际数据转让。公司及其管理和管理奖项的服务提供商的总部位于美国:本特区源自公司,在美国特拉华州和计划注册成立,受马萨诸塞州联邦法律管辖。因此,为使公司履行授标协议项下的合同义务,数据将被转移至美国。公司转让数据的法律依据(如有需要)是其履行授标协议项下合同义务的必要性。

 

(四)数据保留。公司将仅在实施、管理和管理承授人参与计划所必需的情况下,或在遵守法律或监管义务(包括根据税法和证券法)所要求的情况下,持有和使用数据。

 

(v)拒绝或撤回同意的自愿性和后果。参与该计划是自愿的,承授人在适用的情况下在纯粹自愿的基础上提供同意。承授人明白,承授人可随时以任何理由或无理由撤回其同意并具日后效力。如果承授人不同意,或者承授人后来寻求撤销同意,则承授人从雇主获得的薪酬、就业和职业不会受到影响;拒绝或撤回同意的唯一后果是,公司将无法向承授人授予SAR或其他股权奖励,或管理或维持承授人参与计划。

 

(vi)数据主体权利。承授人可能根据承授人管辖范围内的数据隐私法享有多项权利。根据受赠人的所在地,此类权利可能包括以下权利:(a)要求访问公司处理的数据或副本,(b)纠正不正确的数据,(c)删除数据,(d)对数据处理的限制,(e)数据的可移植性,(f)向受赠人管辖范围内的主管当局提出投诉,和/或(g)收到一份列有任何潜在数据接收者的姓名和地址的名单。要获得有关这些权利的澄清或行使这些权利,受让人可以联系其当地的人力资源代表。

 

(vii)数据处理/传输的替代基础。承授人明白,公司未来可能会依赖不同的法律依据处理及/或转让数据及/或要求承授人提供另一份数据隐私同意书表格。根据公司或雇主的要求,承授人同意提供公司和/或雇主可能认为有必要从承授人处获得的已执行的数据隐私同意书(或任何其他协议或同意书),以便根据承授人所在国家的数据隐私法管理承授人参与计划,无论是现在还是将来。承授人理解并同意,如承授人未能提供公司及/或雇主要求的任何该等同意或协议,则承授人将无法参与该计划。

 

(q)电子交付。承授人通过接受本特区,即同意以电子交付方式接收与本特区有关的文件,如有要求,同意通过公司或公司指定的其他第三方建立和维护的在线或电子系统参与该计划。承授人的同意须在承授人作为服务供应商的整个任期内及其后一直有效,直至承授人以书面向公司撤回该等同意为止。

 

 

 

附录

股票增值权协议

隶属于ANIKA THERAPEUTICS,INC。

2017年OMNIBUS激励计划

 

本附录中使用但未定义的大写术语具有本文或计划中阐述的含义。

 

条款及条件

如果承授人居住和/或在此处列出的国家之一工作,本附录包括管辖本特区的附加条款和条件。如承授人是其目前居住和/或工作所在国家以外的国家的公民或居民,在收到本特区授予后将就业和/或居住权转移至另一国家,或就当地法律而言被视为另一国家的居民,则公司应酌情决定本条款和条件将在多大程度上适用于承授人。

 

通知

本附录还包括有关税收和受赠人在参与该计划时应了解的某些其他问题的信息。该信息基于截至2021年1月在各自国家有效的证券、外汇管制、所得税和其他法律。这类法律往往很复杂,变化也很频繁。因此,公司强烈建议承授人不要依赖此处的信息作为与参与该计划的后果有关的唯一信息来源,因为在承授人归属或行使本特区或出售根据特区获得的股份时,这些信息可能已经过时。

 

此外,此处包含的信息属于一般性质,可能不适用于承授人的特定情况,公司无法向承授人保证任何特定结果。因此,建议承授人就承授人居住国的相关法律如何适用于其个人情况寻求适当的专业意见。

 

如果承授人是承授人目前居住和/或工作的国家以外的国家的公民或居民,在本特区授予后将就业和/或居住权转移到另一国家,或承授人为当地法律目的被视为另一国家的居民,则此处包含的信息可能不会以同样的方式适用于承授人。建议承授人咨询其个人顾问,以确定通知在多大程度上适用于承授人的具体情况。

 

意大利

 

条款及条件

 

以下条款将为意大利法律的目的补充、修订或整合授标协议的相关章节。

 

1.

授标协议第7节由以下措辞取代:

 

7.扣留。

 

(a)委员会须就承授人就特区确认的任何收入,厘定公司须按意大利法律规定代扣代缴或缴付的任何预扣税或其他税项的款额。

 

(b)不论上述情况如何,承授人须根据计划第17.3节的扣税规定,履行任何适用的扣税义务。与参与计划有关并在法律上适用于受赠人的所有所得税、社会保险、工资税、附加福利税、账户付款或其他与税收有关的项目(“与税收有关的项目”)的最终责任是并且仍然是受赠人的责任,并且可能超过公司或雇主实际预扣的金额(如有)。承授人进一步承认,公司及/或雇主(i)并无就与本特区任何方面有关的任何税务相关项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于授予、归属或行使本特区,在行使本特区时发行普通股股份,其后出售根据该行使而取得的股份或收取任何股息;及(ii)不承诺亦无义务制定本特区或本特区任何方面的条款,以减少或消除承授人对与税务有关的项目的责任或达成任何特定的税务结果。此外,如果承授人在多个司法管辖区受制于与税务有关的项目,承授人承认,公司和/或雇主(或前雇主,如适用)可能被要求在多个司法管辖区扣留或核算与税务有关的项目。

 

_______________________________

1Draft注意:如果此表格将用于美国境外的赠款,当地律师应审查并更新此附录。如果这份表格预计不会用于美国以外的受赠人,本附录可能会被删除。

 

 

(c)在任何相关的应课税或扣缴税款事件(如适用)之前,承授人同意作出公司和/或承授人的雇主满意的充分安排,以满足所有与税务有关的项目。为履行公司及/或雇主有关税务相关项目的任何扣缴义务,承授人授权公司及/或雇主或其各自的代理人酌情通过以下一项(或组合)履行有关所有税务相关项目的义务:

 

(i)通过电汇银行付款方式直接向公司或雇主支付与税收有关的物品的金额;

 

(ii)已在适当时间从裁决中扣留公平市场价值等于就裁决须扣留的与税务有关的物项金额的整股股份数目;

 

(三)[故意留空];

 

(iv)透过扣留公司或雇主支付予承授人的工资或其他现金补偿;及/或

 

(v)透过透过自愿出售或透过公司(根据本授权代表承授人,无须进一步同意)安排的强制性出售而在行使本特区时取得的股份的出售所得款项而扣留;及/或

 

如果承授人是意大利税务居民,在财政年度的任何时候,持有可能在意大利产生应税收入的外国金融资产(包括现金和股票),则要求承授人在其持有资产的年度的年度纳税申报表上报告这些资产,如果没有到期纳税申报表,则在特殊表格上报告这些资产。如果承授人是意大利洗钱条款下外国金融资产的受益所有人,这些报告义务也适用。

 

2.

授标协议第9节改为以下措辞:

 

9.受计划和委员会决定的约束。

 

透过接受特区,承授人确认承授人已收到计划、授标协议及附录的副本,已有机会检讨计划、授标协议及附录,并同意受计划、授标协议及附录的所有条款及条件的约束。如授标协议的规定与计划发生任何冲突,则由计划的规定控制。管理和控制授标协议和计划的运作和行政的权力应归属委员会,而委员会拥有与授标协议相关的所有权力,如同其与计划相关的权力一样。委员会对授标协议或计划的任何解释,以及委员会就授标协议或计划作出的任何决定,均为最终决定,并对所有人具有约束力。

 

 

 

3.

授标协议第10节由以下措辞取代:

 

10.受赠人陈述。

 

承授人谨此向公司声明,承授人已阅读及完全理解包括附录及计划在内的授标协议的规定,且承授人参与计划的决定完全是自愿的。此外,承授人承认,就特区的税务后果而言,承授人完全依赖他或她自己的顾问。

 

4.

授标协议第12节(c)项全部删除,改为以下措辞:

 

(c)全部协议。

 

包括附录和计划在内的授标协议构成双方就特区达成的全部协议。除本文另有说明外,任何有关特区的先前协议、承诺或谈判均被取代。

 

5.

裁决协议第12条(e)项应解释为允许根据意大利民事诉讼规则将与裁决协议有关的任何争议提交有管辖权的意大利法院解决。此外,意大利的强制性劳动法将适用,并且在相反的情况下,优先于麻萨诸塞州联邦的任何法律。

 

6.

授标协议第12条字母(m)、数字(ix)和(xvi)的解释和解释应允许适用《意大利民法典》第2120条第2款,以评估授标协议产生的任何收入是否参与了根据意大利法律计算应付雇员遣散费的收入基础的形成。

 

 

英国

 

条款及条件

 

扣留。以下补充授标协议的“扣留”部分:

 

在不限于授标协议的“扣缴”部分的情况下,承授人同意承授人对所有与税务相关的项目承担责任,并在此承诺在公司或(如果不同)雇主或英国税务海关总署(“HMRC”)(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)要求时支付所有此类与税务相关的项目。承授人还同意就他们被要求支付或扣留或已支付或将代表承授人向HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)支付的任何与税务有关的项目向公司和(如果不同的话)雇主进行赔偿和保持赔偿。

 

尽管有上述规定,如果承授人是公司的董事或执行官(在《交易法》第13(k)条的含义内),承授人理解,如果赔偿可被视为贷款,则承授人可能无法就未从承授人收取或由承授人支付的任何与税收相关的项目的金额向公司或雇主进行赔偿。在这种情况下,受赠人在发生引起应税事件的事件的英国纳税年度结束后90天内未收取或支付的与税收相关的项目,可能构成受赠人的额外利益,可能需要支付额外的所得税和国民保险缴款(“NIC”)。承授人理解,承授人将负责根据自我评估制度直接向HMRC报告和支付就此额外福利应缴的任何所得税,并负责向公司和/或雇主(视情况而定)支付就此额外福利应缴的任何员工NIC的金额,该金额也可通过授予协议“预扣”部分中提及的任何方式从承授人收回。

 

联合选举。作为参与该计划的条件,承授人同意接受公司和/或雇主就本特区及任何引起与承授人参与该计划有关的税务相关项目(“雇主NIC”)而可能支付的二级1类NIC的任何责任。在不损害前述规定的原则下,如雇主或公司要求这样做,承授人同意与公司或雇主执行联合选举,该联合选举的形式已获HMRC正式批准(“联合选举”),以及完成将雇主NIC转让给承授人所需的任何其他同意或选择。承授人还同意在承授人与公司或雇主的任何继任者之间执行可能需要的其他联合选举。承授人进一步同意,公司或雇主可通过授标协议“扣留”部分中规定的任何方式向承授人收取雇主NIC。

 

倘承授人在被雇主或公司要求进行联合选举后,并未进行联合选举,或倘联合选举的批准已被HMRC撤回,则公司可全权酌情决定且不对公司或雇主承担任何责任,在行使本特区时可选择不向承授人发行或交付任何股份。