查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.1 2 粗体-ex10 _ 1.htm EX-10.1 EX-10.1

附件 10.1

遣散协议和解除所有索赔

Boundless Bio,Inc.(包括其高级职员、董事、雇员、经理、代理人和代表(“公司”))与Jamilu Rubin(“雇员”)根据Boundless Bio,Inc.的遣散和控制变更计划(“计划”)签订本遣散协议和解除所有索赔(“解除”),自生效日期(定义见下文)起生效。

然而,员工是该计划下的“二级覆盖员工”;

然而,雇员受雇于公司将于2024年10月11日(「终止日期」)终止;

然而,各方同意,雇员有权根据该计划获得某些遣散费,但须遵守本新闻稿的效力;及

然而,公司及雇员现希望全面及最终解决他们之间的所有事宜。

 

因此,现在,考虑到并受制于根据计划第4节作为第2级涵盖雇员支付给雇员的遣散费,如下文第1节所述,双方同意如下。

 

1.
遣散费.作为交换条件,雇员同意受本发布条款的约束,并继续遵守本协议和本计划的条款,包括但不限于解除第2节中的索赔和计划第7节中的限制性契约(定义见本计划),并在第2(f)节规定的截止日期之前发生的情况下,雇员有权作为第2级涵盖雇员领取根据计划第4节应付给雇员的遣散费,具体如下,这将是雇员根据该计划或因终止日期的发生而有权获得的专属遣散费福利:
(a)
现金遣散费.公司同意向员工支付总金额为345,000美元的遣散费,相当于九(9)个月的基本工资,减去适用的税款和预扣税。在符合计划第9节的规定下,遣散费将在生效日期后的第一个定期安排的发薪日(但在任何情况下不得超过终止日期后的七十五(75)天)通过直接存款一次性支付。
(b)
COBRA保费支付.公司还同意,根据适用的公司计划的条款和条件,如果员工及时选择COBRA福利 对于医疗、牙科和/或视力福利,如果雇员和雇员的受抚养人有其他资格,公司将在雇员终止日期发生的日历月之后的前九(9)个月或直到雇员有资格从另一雇主获得团体保险福利(以先发生者为准)之前,支付COBRA延续保险所需的医疗、牙科和/或视力缴款的100%。员工同意

 


在员工收到上述COBRA保费付款之前或期间的任何时间,如果员工有资格从其他雇主获得团体健康保险,员工将及时书面通知公司。

 

2.一般解除雇员的索赔。

(a)雇员代表其本人及其遗嘱执行人、继承人、管理人、代表和受让人,特此同意解除并永久解除公司及所有前任、继任者及其各自的母公司、关联公司、相关、和/或附属实体,及其所有过去和现在的投资者、董事、股东、高级职员、普通或有限合伙人、雇员、律师、代理人和代表,以及雇员因受雇于公司或为公司服务而正在或已经参与的员工福利计划(统称“公司解除人”)的任何和所有索赔、债务、要求,账目、判决、权利、诉讼因由、衡平法救济、损害赔偿、费用、指控、投诉、义务、承诺、协议、争议、诉讼、费用、赔偿、责任和各种性质的责任(包括律师费和成本),无论是在法律或权益上,已知或未知、声称或未声称、怀疑或未怀疑(统称“索赔”),雇员基于在本协议日期或之前或在本协议日期或之前产生或发生的任何事件或情况,对这些实体已经或可能已经产生,直接或间接产生于,有关,或以任何其他方式涉及雇员受雇于公司或为公司服务或终止公司,包括根据联邦、州或当地有关雇佣的法律产生的任何和所有索赔,包括但不限于不当解雇、违反明示或默示合同、欺诈、虚假陈述、诽谤或侵权责任的索赔,以及可能向任何法院或行政机构提出的任何类型的索赔,包括但不限于根据经修订的1964年《民权法案》第VII章、42 U.S.C. Section 2000等提出的索赔;《美国残疾人法案》,经修订的42 U.S.C. § 12101等;经修订的1973年《康复法案》,29 U.S.C. § 701等;1866年《民权法案》,以及1991年《民权法案》;42 U.S.C.第1981条等;经修订的《就业年龄歧视法案》,29 U.S.C.第621条等(“ADEA”);经修订的《同工同酬法》,29 U.S.C.第206(d)条;联邦合同合规办公室条例,41 C.F.R.第60条等;经修订的《家庭和病假法案》,29 U.S.C. § 2601 et seq.;经修订的1938年《公平劳动标准法》,29 U.S.C. § 201 et seq.;经修订的《雇员退休收入保障法》,29 U.S.C. § 1001 et seq.;《加州公平就业和住房法》,加州政府法典第12940节et seq.;以及任何纽约州或地方有关就业的法律、行政规则或条例,包括但不限于州和纽约市的法规、法律、法令、条例或普通法,包括但不限于,《纽约人权法案》(N.Y. Exec.Law § 290,et seq.);《纽约告密者法案》(N.Y. Lab。法律§ § 740、741和215);纽约州平等权利法(N.Y. Civ。Rights Law § 40-C to 45,New York Labor Law第6条,N.Y. Lab。法律§ § 190-199-A);《纽约州就业关系法》(NY. Lab。法律§ 700,et seq.);纽约市人权法(N.Y.C. Admin. Code § 8-101,et seq.);纽约工资支付法(N.Y. Lab。Law § 190,et seq.);《纽约州工资盗窃和预防法》(N.Y. Lab。法律§ 195);纽约最低工资法(NY. Lab。法律§ 695,et seq.,包括所有纽约劳工标准和所有纽约工资和工时法);纽约同工同酬法(N.Y. Lab。Law § § 194,198);The New York Workers Compensation and Paid Family Leave Benefits Law(N.Y. W. Comp。l.

2

 


§ § 125,200,et seq.);和《纽约州法律诉讼不歧视法》(N.Y. Lab。Law § 201-d),均经修订。尽管有上述一般性,Employee并不解除以下索赔:

(i)根据适用的州法律条款要求失业补偿或任何州残疾保险福利;

(ii)根据公司任何工人赔偿保险单或基金的条款就工人赔偿保险利益提出的索偿;

(iii)根据称为COBRA的联邦法律的条款和条件提出的索赔;

(iv)根据公司附例、根据特拉华州法律或根据任何适用保险单就雇员作为公司雇员、董事或高级人员的责任提出的赔偿要求;

(v)雇员有权提请平等就业机会委员会、加利福尼亚州公平就业和住房部或任何其他联邦、州或地方政府机构注意歧视指控,或有权不参与平等就业机会委员会或任何其他联邦、州或地方政府机构进行的调查或诉讼;但条件是,雇员确实放弃了为所谓的歧视性待遇获得任何损害赔偿的权利;

(vi)基于雇员可能必须强制执行公司在本发布或计划下的执行义务的任何权利而提出的索赔;

(vii)索赔雇员可能不得不归属或赚取的补偿和福利;和

(viii)雇员与任何政府机构沟通或合作的权利。

(b)雇员承认他或她已被告知并熟悉《加利福尼亚州民法典》第1542条的规定,该条规定如下:

“一般释放不适用于声称债权人或释放方在执行释放时不知道或怀疑存在对他或她有利的情况,并且如果他或她知道,将对他或她与债务人或释放方的和解产生重大影响。”

由于了解上述代码部分,员工在此明确放弃他或她可能在此项下拥有的任何权利,以及根据任何其他具有类似效果的法规或普通法原则。

3

 


(c)雇员承认雇员有权有二十一(21)天的时间考虑这一发布。雇员进一步承认,公司已告知他或她,他或她正在放弃他或她在ADEA下的权利,并且雇员有权并且应该在签署本新闻稿之前咨询他或她选择的律师,并且雇员有足够的时间考虑本新闻稿的条款。Employee声明并承认,如果Employee在二十一(21)天之前执行本发布,Employee是在知情的情况下、自愿地、根据建议并在Employee的法律顾问(如有)的批准下这样做的,并且该Employee自愿放弃任何剩余的考虑期限。各方同意,对本发布的任何重大或非重大变更不得延长下文(f)条规定的本发布生效日期发生的最后期限。

(d)雇员理解,在执行本发布后,雇员有权在其执行后七(7)天内将其撤销。员工理解,除非七(7)天撤销期过去,且员工没有以书面形式撤销该解除,否则本解除令将不会生效和可执行。员工理解,七(7)天撤销期过后,不得撤销本发布。员工还了解,此发布的任何撤销必须以书面形式作出,并在七(7)天期限内通过mwesley@boundlessbio.com发送至人才和文化高级副总裁Meredith Wesley。

(e)雇员理解,只要雇员未在上述(d)条规定的期限内以规定的方式(该日期,“生效日期”)撤销本解除书,本解除书应于雇员执行后的第八(8)天生效,不可撤销,并对其具有约束力。

(f)雇员进一步了解,除非生效日期发生在终止日期后三十(30)天的日期或之前,否则雇员将不会根据本发布或计划获得任何遣散费。员工进一步承认,她可能不会在终止日期之前签署新闻稿。

3.终止;辞职。员工特此确认终止其在公司或其任何关联公司担任的所有职务、董事职务和其他任何职务(如有),自终止之日起生效,包括其担任的首席财务官和财务主管职务,并应采取公司合理要求的一切行动以实现上述规定。

4.员工代表。雇员声明并保证:

(a)雇员已将雇员在任何时间管有的所有公司文件(及其所有副本)及其他公司财产交还公司,包括但不限于公司档案、票据、图纸、记录、业务计划和预测、财务资料、规格、计算机记录的资料、有形财产(包括但不限于计算机、笔记本电脑、寻呼机等)、信用卡、入境卡、识别徽章和钥匙以及任何包含或体现公司任何专有或机密信息的任何种类的资料(及其所有复制品)。员工了解,即使员工没有签署本新闻稿,员工仍受任何及

4

 


所有机密/专有/商业秘密信息、保密和发明转让协议,由雇员根据此类协议的条款签署,与其受雇于公司有关。雇员遵守本条第4款应成为收到计划下任何付款的条件。

(b)雇员未被拖欠工资、佣金、奖金或其他补偿,但截至雇员受雇终止日期的工资以及截至该日期获得的任何应计、未使用的假期或带薪休假除外,计划中规定的除外。

(c)在雇员受雇期间,雇员没有遭受根据工人赔偿法雇员可能有权获得赔偿的任何伤害,或雇员已披露雇员目前合理知道的任何伤害,雇员可能有权根据工人赔偿法获得赔偿。

(d)雇员没有对公司或其关联公司发起任何类型的对抗程序,或以其身份对本文件中释放的任何其他个人或实体发起任何对抗程序,雇员也不会在未来这样做,除非适用法律要求。

(e)雇员承认雇员的未归属股票期权将在终止日自动终止。员工的既得股票期权将继续受股权计划的条款和授予此类股票期权所依据的股票期权协议的约束。

5.持续义务的确认。雇员在此明确重申他或她根据计划第7条和任何限制性契约协议(如计划中所定义)承担的持续义务,雇员承认这些义务将在其终止日期之后继续有效。

6.没有分配。雇员向公司释放者声明并保证,在雇员可能对公司释放者提出的任何索赔中,没有任何利益的转让或其他转移。雇员同意赔偿并使公司免于因雇员的任何此类转让或转移而产生的任何责任、索赔、要求、损害赔偿、成本、费用和律师费。

7.可分割性。如果本发布的任何条款被仲裁员或有管辖权的法院认定为不可执行,则该条款应被视为在必要的范围内进行了修改,以允许该条款的可执行性如此有限,意在各方当事人应在法律允许的最大范围内获得此处设想的利益。如该仲裁员或法院的判决认定的变更不能令人满意,则应将不可执行的条款视为删除,其余条款的有效性和可执行性不因此而受到影响。

8.解读;建设。本新闻稿中列出的标题仅为方便起见,不得用于解释本新闻稿。本新闻稿已由代表公司的法律顾问起草,但Employee已参与其条款的谈判。此外,Employee承认,Employee有机会审查和修订该发布,如果需要,请法律顾问对其进行审查,因此,正常

5

 


不得在本发布的解释中采用大意为针对起草方解决任何歧义的解释规则。任何一方未能强制执行本发布的任何规定,不得以任何方式被解释为对任何此类规定的放弃,或阻止该方此后强制执行本发布的每一项其他规定。

 

9.管辖法律。计划和本发布应按照ERISA解释、管理和强制执行。在州法律适用的范围内,应适用纽约州的法规和普通法,但不包括任何强制使用另一司法管辖区法律的法规。

10.整个协议;修正案。本新闻稿、雇员参与协议和计划(以及其中提及的其他协议)构成各方就本新闻稿和其中所载标的事项达成的全部协议,并取代所有先前或同时进行的书面或口头陈述、讨论、谈判和协议,包括但不限于雇员于2024年3月5日向公司发出的要约函。只有在雇员和公司授权代表的书面同意下,才能修改或修改本新闻稿。本新闻稿不得全部或部分更改或修改,除非通过由雇员与公司正式授权人员或董事签署的书面文书。此处使用的未定义定义术语将具有计划中赋予此类术语的含义。

11.同行。本解除书可以在对应方执行,每一对应方应具有与原件相同的效力和效力,并应构成下列各签字方的有效、有约束力的协议。以交换带有当事人传真签字的传真副本的方式执行和交付本发布,即构成该当事人有效、具有约束力的执行和交付本发布。该等传真副本应构成可强制执行的正本文件。

[签名页关注]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 


作为证据,并打算受法律约束,双方已在如下所示日期执行了上述规定。

***雇员不得在终止日期前签署释放书***

 

员工

 

无界生物公司

 

 

 

作者:/s/Jamilu Rubin

 

作者:/s/Jessica Oien

 

 

 

打印名称:Jamilu Rubin

 

打印名称:Jessica Oien

 

 

 

 

 

职称:首席法务官

 

 

 

日期:10/11/2024

 

日期:10/13/2024

 

7