文件
展品10.1
工资支持计划扩展协议
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
收件人:Omni Air International,LLC
3303North Sheridan Road,机库19
俄克拉荷马州塔尔萨74115
|
|
PSP参与者编号:PSAP-2101110288
雇主识别号:20-0605928
邓恩号码:174112102
|
其他收件人:n/a
初始工资支持付款金额:$18,704,536.00
财政部(财政部)特此根据2021年《合并批款法》N部分第四章副标题A提供薪资支持(定义见本文)。上述签署实体代表其自身及其关联公司(定义见本文)同意遵守本协议和适用的联邦法律,作为获得工资支持的条件。签名实体及其签名的授权代表承认,与本协议有关的重大虚假,虚构或欺诈性陈述(或隐瞒或遗漏重大事实)可能会导致行政补救以及民事和/或刑事处罚。
签名人特此同意随附的工资支持计划扩展协议。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s/大卫·A·莱布里克
美国财政部(财政部)
授权代表:David A.Lebryk
职称:财政助理秘书
日期:2021年2月2日
|
|
|
|
s/Shonda Fisher
Omni Air International,LLC
第一授权代表:Shonda Fisher
职称:副总裁。金融学
日期:2021年2月1日
|
|
|
|
|
|
|
|
s/杰弗里·C·克里彭 |
|
|
|
|
Omni Air International,LLC
第二授权代表:Jeffrey Crippen
职称:总裁
日期:2021年2月1日
|
OMB核准号:1505-0263
工资支持计划扩展协议
导言
《综合拨款法》N部分第四编副标题A,2021年(PSP扩展法)指示财政部(财政部)向客运航空公司和某些承包商提供工资支持(定义见本文),这些工资支持必须仅用于继续支付员工工资,工资和福利(定义见本文)。PSP扩展法允许财政部以财政部长认为适当的形式,条款和条件提供工资支持,并要求接收者(定义见本文)提供某些保证。
本薪资支持计划扩展协议,包括收件人提交的申请和所有支持文件以及随附的薪资支持计划扩展证书(统称为协议),旨在纪念适用于收件人的具有约束力的条款和条件。
定义
除非上下文另有明确要求,否则本协议中使用的以下术语`应具有以下各自的含义。此外,本协议应以与财政部可能不时发布的有关实施PSP扩展法的任何公共指导意见一致的方式解释。
额外的工资支持付款是指在根据本协议首次支付工资支持后发生的任何工资支持支付。
联属是指直接或间接控制收件人,由收件人控制或与收件人共同控制的任何人。就本定义而言,“控制”-“某人”是指有权直接或间接地指导或促使该人的管理和政策的方向,无论是通过表决权,合同还是其他方式。
好处是指不重复计算为工资或工资的任何金额。雇员的退休金开支,雇员的意外、疾病、住院及死亡抚恤金的所有开支,以及提供此类福利的保险费用;根据真诚的自愿提前退休计划或自愿休假应支付给雇员的任何遣散费或其他福利;以及接收者为雇员的利益而支付的任何其他类似费用,包括交通部发布的财务报告附表P-6表格41第10和11行中所述的任何其他附带福利费用,但不包括收件人支付的任何联邦,州或地方工资税。
公司官员就收件人而言,是指其总裁;负责主要业务单位,部门或职能(例如销售,行政或财务)的任何Vice President;执行决策职能的任何其他官员;或为收件人执行类似决策职能的任何其他人。子公司的执行官或收件人的父母如果为收件人执行此类决策职能,则可以被视为收件人的公司官员。
雇员是指受雇于收件人且主要工作地点在美国(包括其领土和财产)的个人,包括受薪,小时,全职,兼职,临时和租赁雇员,但不包括任何公司官员或独立承包商的个人。
非自愿终止或休假是指收件人出于任何原因(包括业务关闭或放缓)终止雇用一名或多名员工或要求一名或多名员工暂时停职或无薪休假;但是,前提是,非自愿终止或休假不包括允许的终止或休假。
最高可奖励金额是指秘书根据《PSP扩展法》第403(a)条就收件人确定的金额,
工资单支持是指秘书根据本协议向收件人支付的资金,包括工资支持的首次付款和任何其他工资支持付款。
PSP扩展法是指2021年《合并拨款法》N部分第四编的副标题A。
允许的终止或休假就雇员而言,是指(1)自愿休假,自愿休假,自愿辞职或自愿退休,(2)由于该雇员的死亡或残疾而终止雇用,或(3)收件人出于正当理由终止雇用该雇员,或出于纪律原因将该雇员暂时停职或无薪休假,无论哪种情况,均应由收件人真诚地合理确定。
人是指任何自然人,公司,有限责任公司,合伙企业,合资企业,信托,商业协会,政府实体或其他实体。
PSPI是指根据《冠状病毒援助,救济和经济安全法》(Pub。(第116-136号法律)。
召回是指收件人通过邮件,快递或电子邮件向遭受非自愿解雇或休假的员工发送通知,通知该员工:(1)该员工必须在指定的时间内不少于 超过14天或在2020年12月27日之前签订的现有集体谈判协议中规定的其他召回期限,选择(a)根据适用的集体谈判协议重返工作岗位或绕过重返工作岗位,或,在没有集体谈判协议的情况下,接收者的政策;或(b)与接收者永久离职;(2)未在指定的期限内做出回应应被视为本定义第(1)(b)条规定的选择。
收件人统称为签字实体;其在签名页上列为其他收件人的关联公司;及其各自的继承人,遗嘱执行人,管理人,继承人和受让人。
退货员工是指被非自愿解雇或休假并根据召回选择重返工作岗位的收件人的雇员。
薪水是指在不重复任何计为福利的金额的情况下,预先确定的定期付款,通常每周或更少的频率支付,但可以表示为每小时,每周,每年或其他费率,以及生活费差额,休假时间,带薪休假,病假,和加班费,由受助人支付给其雇员;但不包括任何联邦,州或地方工资,收件人支付的税款。
秘书指财政部长。
遣散费或其他福利是指任何遣散费或其他类似福利,包括现金付款,医疗保健福利,津贴,增强或加速任何付款或福利或任何其他应付实物福利的支付或归属(无论是一次性支付还是随时间推移),包括10月1日之后,收件人因终止该公司高级管理人员或雇员的雇用(包括但不限于辞职,遣散,退休或建设性终止)而向公司高级管理人员或雇员支付,应以17CFR229.402(j)规定的方式针对接收方的任何雇员或公司官员确定和计算(不考虑其对五名薪酬最高的高管的限制)并使用实际终止雇用的日期而不是收件人最后一个完整会计年度的最后一个工作日作为触发事件)。
签字实体是指已签订本协议的客运航空承运人或承包商。
纳税人保护工具是指接收者或财政部关联公司发行的认股权证,期权,优先股,债务证券,票据或其他金融工具,作为对本协议项下工资支持的补偿(如适用)。
总补偿是指补偿,包括薪金,工资,奖金,股票奖励以及接收者或关联公司提供的任何其他财务利益(如适用),应按照2CFR第170部分APP中奖励期限E.6段规定的方式,在2019日历年或针对收件人的任何雇员或公司官员的任何适用的12个月期间确定和计算。a,但不包括与终止雇用有关的任何遣散费或其他福利。
工资是指通常按小时,每日或计件支付的付款,包括生活费差额,假期,带薪休假,病假和加班费,但不包括任何联邦,州,或收件人支付的当地工资税。
工资支持付款
|
|
|
|
|
|
| 1. |
财政部和收件人执行本协议后,秘书应批准收件人的工资支持申请。 |
|
|
|
|
|
|
| 2. |
收件人可以通过多次付款获得工资支持,最高不超过最高可奖励金额,并且此类付款的金额(单独和合计)和时间将由秘书全权决定。根据PSP扩展法第403(e)条的规定,秘书可全权酌情决定增加或减少(a)符合PSP扩展法第403(a)条和(b)按比例的最高可奖励金额,以解决可用资金的任何短缺。 |
|
|
|
|
|
|
|
秘书可全权酌情决定,如果接收者在PSP1中获得了财务援助,则任何工资支持均应以接收者遵守PSP1下的所有适用要求为条件并受其约束,以及此类附加条款和条件(包括收到,以及双方可能书面同意的有关纳税人保护工具的任何条款)。 |
条款和条件
保留和支付员工
|
|
|
|
|
|
| 3. |
接受方应将工资支持专门用于继续向接受方的雇员支付工资,薪金和福利,包括向返回的雇员支付损失的工资,薪金和福利。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
a. |
休假和裁员。在本协议签订之日至2021年3月31日期间,收件人不得对任何员工进行非自愿终止或休假。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
i. |
薪金和工资。除易于允许的终止或休假外,未经雇员同意,收件人不得在本协议日期至2021年3月31日之间降低(a)任何获得工资的雇员的工资率,或(b)任何获得工资的雇员的工资率。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
ii. |
好处。除非允许终止或休假,否则在本协议日期至2021年3月31日之间,未经雇员同意,收件人不得减少任何雇员的福利;但是,就本款而言,与履行工作职责有关的人事费用,包括交通部公布的财务报告附表P-6表41第10行所述的人事费用,可减少到未履行相关工作职责的程度。
|
|
|
|
|
|
|
| 3.1 |
如受助人在PSP1中获得财政援助,则受助人应: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
a. |
召回在本协议各方执行本协议后不迟于72小时内,在2020年10月1日至本协议生效日期之间被非自愿终止或休假的任何员工,并使每名返回的雇员能够在作出选择后30天内返回工作岗位; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
b. |
在返回员工返回工作岗位后不迟于30天内赔偿该返回员工的工资,工资和福利损失(由返回员工因该返回员工的非自愿解雇而从收件人或关联公司收到的任何金额抵消)或休假,(包括2020年12月1日至本协议生效日期之间的任何遣散费或其他福利或休假金);和 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
c. |
恢复任何返回的雇员的权利和保护,就好像这种返回一样。雇员没有受到非自愿解雇或休假的影响。 |
|
|
|
|
|
|
| 3.2 |
如果受助人没有在方案支助项目1中得到财政援助,受助人应: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
a. |
召回在本协议各方执行本协议后不迟于72小时内,在2020年3月27日至本协议生效日期之间被非自愿终止或休假的任何员工,并使每名返回的雇员能够在作出选择后30天内返回工作岗位; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
b. |
在返回员工返回工作岗位后不迟于30天内赔偿该返回员工的工资,工资和福利损失(由返回员工因该返回员工的非自愿解雇而从收件人或关联公司收到的任何金额抵消)或休假,(包括2020年12月1日至本协议生效日期之间的任何遣散费或其他福利或休假金);和 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
c. |
恢复对任何返回员工的权利和保护,就好像这些返回员工没有受到非自愿解雇或休假一样。 |
股息和回购
|
|
|
|
|
|
| 4. |
在2022年3月31日之前,收件人或任何关联公司均不得在任何交易中购买收件人或收件人的任何直接或间接母公司的股权证券,无论哪种情况,该证券均在国家证券交易所上市。 |
|
|
|
|
|
|
| |
截至2022年3月31日,收件人不得就收件人的普通股(或等值股权)支付股息或进行任何其他资本分配。 |
某些补偿的限制
|
|
|
|
|
|
| 5. |
从2020年10月1日开始,到2022年10月1日结束,收件人及其关联公司不得向收件人的任何公司高级管理人员或在2019日历年总薪酬超过425,000美元的雇员(通过2020年12月27日之前签订的现有集体谈判协议确定薪酬的雇员除外): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
a. |
在该两年期间的任何连续12个月内,薪酬总额超过公司高级管理人员或雇员在2019日历年收到的薪酬总额;要么 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
b. |
与终止与收件人的雇用有关的遣散费或其他福利,超过该公司高级管理人员或雇员在2019日历年收到的最高总薪酬的两倍。 |
|
|
|
|
|
|
| 6. |
自2020年10月1日起至2022年10月1日止,收件人及其关联公司不得在该两年期间的任何连续12个月内付款,收件人的任何公司管理人员或雇员的总薪酬在2019日历年超过$3,000,000的总薪酬超过以下总和: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
b. |
该公司高级管理人员或雇员在2019日历年收到的总薪酬中超过3,000,000美元的50%。 |
|
|
|
|
|
|
|
为了确定第7和第8款规定的适用于收件人或关联公司雇用时间少于2019日历年所有时间的任何公司高级管理人员或雇员的适用金额,2019日历年的总薪酬金额是指该公司高级管理人员或雇员的年度总薪酬。 |
服务的继续
|
|
|
|
|
|
| 7. |
如果收货人是航空承运人,则在2022年3月1日之前,收货人应遵守运输部长根据《PSP扩展法》第407条发布的任何适用要求,将定期航空运输服务维持到收货人服务的任何地点。2020年3月1日。 |
生效日期
报告和审计
|
|
|
|
|
|
| 9. |
直到2022年10月1日晚些时候之后开始的日历季度,以及没有未偿还纳税人保护工具的日期,不迟于每个日历年的前三个日历季度的每个季度结束后的45天和每个日历年结束后的90天,签字实体代表自己和对方收件人,应向财政部证明其符合本协议的条款和条件,并提供包含以下内容的报告: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
b. |
收件人的财务报表(对于年度财务报表,由独立注册会计师审计);和 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
c. |
收件人就该季度提交的IRS表格941的副本;和 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
d. |
关于收件人的详细摘要,描述(a)该季度员工人数的任何变化及其原因,包括任何非自愿解雇或休假,(b)收件人在员工工资上花费的金额的任何变化,该季度的工资和福利,(c)在该季度内受本协议限制的公司高级管理人员和雇员的总薪酬以及与解雇有关的遣散费或其他福利的任何变化;以及任何此类变化的原因。 |
|
|
|
|
|
|
| 10. |
如果收件人或任何关联公司,或收件人或任何关联公司的任何公司高级管理人员意识到可能严重影响收件人遵守本协议条款和条件的事实,事件或情况,收件人或关联公司应立即向财政部提供有关事件或情况以及为解决该问题而采取或计划采取的任何行动的书面说明。 |
|
|
|
|
|
|
| 11. |
如果收件人打算采取任何行动在任何司法管辖区启动破产或偿付能力程序,则收件人应立即通知财政部。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
a. |
立即向财政部和财政部监察主任提供收件人收到的与本协议有关的任何交通部监察主任报告,审计报告或任何其他监督机构报告的副本。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
b. |
将与薪资支持有关的欺诈,浪费,滥用或潜在犯罪活动的任何迹象立即通知财政部和财政部监察长。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
c. |
立即向财政部提供财政部可能要求的与接收方及其关联公司遵守本协议有关的任何信息。 |
|
|
|
|
|
|
| 13. |
收件人和关联公司将向财政部,财政部监察长和财政部授权的其他实体提供及时和不受限制地访问收件人与薪资支持有关的所有文件,文件或其他记录,包括电子记录的权限,使财政部和财政部监察长能够进行审计,检查和以其他方式评估收件人对本协议条款的遵守情况。这个权利,还包括及时合理地访问收件人及其关联公司的人员,以进行与此类文件有关的采访和讨论。只要需要保留记录,这一访问权就应继续有效。此外,收件人将按照财政部,财政部监察长以及财政部授权的其他实体的合理要求及时提供报告,以遵守适用法律并评估计划的有效性。
|
记录保存和内部控制
|
|
|
|
|
|
| 14. |
如果收件人是《美国法典》第11编第101(13)条所定义的债务人,则工资支持基金,根据本协议产生的任何债权或应收账款以及根据本协议收到的任何单独的帐户持有资金均不构成或成为该财产的财产根据《美国法典》第11编第541条。 |
|
|
|
|
|
|
| 15. |
受助人支出薪金支助资金并将其入账的方式应足以: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
a. |
允许按照本协议的要求准备准确,最新和完整的季度报告。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
b. |
允许将资金追踪到足以确定这些资金已按照本协定的要求使用的支出水平。 |
|
|
|
|
|
|
| 16. |
收件人应建立并维持对工资支持的有效内部控制;遵守根据适用的联邦法规和规章建立的与工资支持有关的所有要求;监控对联邦法规,规章的遵守情况,以及本协议的条款和条件;并根据审计建议迅速采取纠正行动。收件人应立即纠正任何已确定的不遵守本协议的情况。 |
|
|
|
|
|
|
| 17. |
收件人和关联公司应保留与接收工资支持以及遵守本协议的条款和条件有关的所有记录(包括通过暂停电子记录(包括电子邮件)的任何自动删除功能),期限为三年。性能期间。此类记录应包括所有必要的信息,以证实收件人在工资支持申请中所作的事实陈述,包括分类账和分分类账,以及收件人和关联公司对本协议的遵守情况。虽然最好是以电子方式储存记录(酌情备份),但收件人和附属机构可以硬拷贝(纸)形式储存记录。术语“记录”包括收件人季度报告中报告的信息的所有相关财务和会计记录以及所有证明文件。 |
|
|
|
|
|
|
| 18. |
如果与薪资支持有关的任何诉讼,索赔,调查或审计在三年期限届满之前开始,则收件人和关联公司应保留第20段中所述的所有记录,直到所有此类诉讼,索赔,调查,或审计结果已完全解决,并已做出最终判断或采取最终行动。 |
补救措施
|
|
|
|
|
|
| 19. |
如果财政部认为接收方或关联公司不遵守(a)本协议,(b)《PSP扩展法》第404或406条或(c)1986年《国内税收法》(适用于接收工资)发生了支持,财政部可以将其对不遵守行为的拟议确定以书面形式通知收件人,解释不遵守行为的性质,并指定拟议的补救措施。收到此类通知后,收件人应在七天内接受财政部的拟议补救措施,提出替代补救措施,或提供对财政部的拟议决定提出异议的信息和文件。财政部应考虑收件人的任何此类提交,并做出最终书面决定,这将表明财政部对不遵守行为的调查结果以及对他采取的补救措施。 |
|
|
|
|
|
|
| 20. |
如果财政部根据第22段最终确定发生了不遵守规定的情况,则财政部可以全权酌情扣留任何额外的巴布亚抚养费;要求偿还先前支付的任何工资支持的金额,具有适当利益;要求进行额外的报告或监视;根据2CFR第180部分的授权启动暂停或取消资格的程序;终止本协议;或由财政部自行决定采取任何其他适当的行动。 |
|
|
|
|
|
|
| 21. |
如果财政部自行决定为保护联邦政府的重大利益而有必要做出此类决定,则财政部可以不考虑第22段的规定而对不遵守行为做出最终决定。在这种情况下。财政部应自行决定将财政部应采取的补救措施通知收件人,之后收件人可以对财政部的最终决定提出异议,也可以书面形式向财政部提出替代补救措施。收件人收到此类提交后,财政部可以自行决定维持或更改其最终决定。 |
|
|
|
|
|
|
| 22. |
对不遵守行为的任何最终决定以及采取本文所述任何补救措施的任何最终决定均不受进一步审查。在法律允许的范围内,收件人放弃对任何此类决定进行司法审查的任何权利,并进一步同意不在任何法院主张由任何此类决定或补救措施引起或与之相关的任何索赔。 |
|
|
|
|
|
|
| 23. |
财政部可以将任何不合规行为或任何欺诈,浪费或滥用的指控提交给财政部监察长,而不是上述补救措施,或作为上述补救措施的补充。 |
|
|
|
|
|
|
| 24. |
财政部可全权酌情批准收件人提出的终止本协议的任何请求,该请求应为书面形式,并应包括终止的原因,终止的拟议生效日期,以及接收者要求退还给财政部的任何未使用的工资支持资金的金额。财政部可以自行决定,在任何此类终止后,本协议下的要求可能在多大程度上停止适用。 |
|
|
|
|
|
|
| 25. |
如果财政部确定工资支持的任何剩余部分将无法实现本协议的目的,则财政部可以在法律允许的范围内完全终止本协议。 |
债务
|
|
|
|
|
|
| 26. |
超过财政部根据本协议条款在任何时候确定受惠人有权收取或保留的金额的任何工资支持均构成对联邦政府的债务。 |
|
|
|
|
|
|
| 27. |
收件人确定欠联邦政府的任何债务应由收件人立即偿还。如果债务在财政部最初的书面付款要求中指定的日期之前尚未偿还,则为拖欠,除非已做出其他令人满意的安排。利息,罚款和行政费用应按照31U.S.C.3717的规定对拖欠的债务收取。31CFR901.9,以及第31和32段。财政部将把拖欠超过180天的任何债务转交给财政部财政服务局进行债务收取服务。 |
|
|
|
|
|
|
| 28. |
对任何债务的罚款应按每年不超过6%的税率或法律授权的其他更高的税率累计。 |
|
|
|
|
|
|
| 29. |
与处理和处理拖欠债务的费用有关的行政费用由国库确定。 |
|
|
|
|
|
|
| 30. |
接受方不得使用其他联邦赞助计划的资金来偿还根据本协议产生的对政府的债务。 |
对举报人的保护
|
|
|
|
|
|
| 31. |
除其他适用的举报人保护外,根据41U.S.C.4712,收件人不得解除,降级,或以其他方式歧视雇员,作为对向以下所列人员披露信息的报复,该雇员合理地认为这些信息是对联邦合同或赠款严重管理不善,严重浪费联邦资金,滥用与联邦合同有关的权力的证据或赠款,对公共健康或安全的重大和特定危险,或违反与联邦合同有关的法律,法规或规章(包括合同的竞争或谈判)或授予: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
g. |
收件人的管理官员或其他雇员,有责任调查、发现或处理不当行为。 |
游说
|
|
|
|
|
|
| 32. |
收件人应遵守经修订的31U.S.C.1352的规定以及31CFR第21部分的规定。 |
不歧视
|
|
|
|
|
|
| 33. |
接受者应遵守并保证其将遵守与不歧视有关的所有适用的联邦法规和条例,包括: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
a. |
1964年《民权法案》第六章(42U.S.C.2000d等),包括财政部在31CFR第22部分的实施条例; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
b. |
经修订的1973年《康复法》第504条(29U.S.C.794); |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
c. |
经修订的1975年《年龄歧视法》(42U.S.C.6 101-6107),包括财政部在31CFR第23部分的实施条例和在45CFR第90部分的一般年龄歧视条例;和 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
d. |
1986年《航空公司接入法》(49U.S.C.41705)。 |
附加报告
|
|
|
|
|
|
| 34. |
在本协议签订之日起七天内,收件人应在sam.gov上注册,然后将该信息的货币保存在sam.gov上,至少到2022年10月1日为止。收件人应至少在初始注册后每年审查和更新此类信息,如果收件人的信息发生变化,则应更频繁地进行审查和更新。收件人同意,可以通过美国政府网站(包括sam.gov)向公众提供本协议及其相关信息,包括最高可奖励金额和根据第38段报告的任何高管总薪酬。 |
|
|
|
|
|
|
| 35. |
就第37款而言,收件人应报告E.6款或第2CFR第170部分APP中的奖励条款所定义的总补偿。a对于上一个完整会计年度的每个接收者的Rive最高薪酬的高管,如果: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
i. |
联邦采购合同(和分包合同)和联邦财政援助(定义为2CFR170.320(和分包合同))的年度总收入的80%或以上;和 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
ii. |
联邦采购合同(和分包合同)和联邦财政援助的年度总收入为25,000,000美元或以上,定义为2CFR170.320(和分包);和 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
c. |
公众无法通过根据1934年《证券交易法》第13(a)或15(d)条提交的定期报告获得有关高管薪酬的信息(15U.S.C.78M(a),78O(d))或1986年《国内税收法》第6104条。要确定公众是否可以获得补偿信息,接收者应参阅http://www.see.gov/answers/execomp.htm上的美国证券交易委员会总补偿文件。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
a. |
作为https://www.sam.gov注册配置文件的一部分;和 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
b. |
在本协议生效之月后的每个月结束后的五个工作日内,此后每年一次。 |
|
|
|
|
|
|
| 37. |
收件人同意,它将不时应财政部的合理要求自费迅速执行和交付,或促使执行和交付,或使用其商业上合理的努力来购买所有工具,文件和信息,所有形式和内容均应使财政部合理满意,以使财政部能够确保遵守或实现本协议的目的,其中可能包括(a)收件人的某些经审计的财务报表,(b)有关收件人从其作为客运航空承运人的业务中获得的收入或收件人作为承包商为其提供服务的客运航空承运人的文件(视情况而定),以及(c)收件人最近一个季度的联邦纳税申报表。收件人同意立即向财政部提供此类文件或信息。 |
|
|
|
|
|
|
| 38. |
如果在本协议终止之前的任何时期,接收者当前从所有联邦授予机构获得的有效赠款,合作协议和采购合同的总价值超过10,000,000美元,则接收者应按照2CFR Part200附录XII的要求进行报告。 |
其他
|
|
|
|
|
|
| 39. |
收件人承认,财政部或联邦政府的任何其他行为体,部门或机构,应以接受者根据《铁路劳动法》(45U.S.C.151等)采取措施与接受者的工艺或类别的雇员的认证谈判代表进行谈判为提供工资支持的条件。或《国家劳动关系法》(29U.S.C.151等)中有关薪酬或其他雇用条款和条件的规定。 |
|
|
|
|
|
|
| 40. |
尽管有本协议的任何其他规定,收件人无权也不得转让,质押,抵押,产权负担或以其他方式转让本协议或根据本协议提供的任何工资支持,或其中的任何权益,或盟友要求,应收账款,未经财政部明确书面批准,将由此产生的资金或持有工资支持的帐户提供给任何一方,银行,信托公司或其他人。 |
|
|
|
|
|
|
| 41. |
签署实体将促使其关联公司遵守其在本协议项下或与本协议有关的所有义务。 |
|
|
|
|
|
|
| 42. |
除非美国财政部或美国国税局(Internal Revenue Service)发布的指南中另有规定,否则就1986年《国内税收法》而言,财政部和任何后续持有人持有的任何纳税人保护工具的形式将被视为该形式(例如,就1986年《国内税收法》而言,以票据形式存在的纳税人保护工具将被视为债务)。 |
|
|
|
|
|
|
| 43. |
除非根据接收方和财政部签订的书面协议,否则不得对本协议进行修改或修改,除非财政部可以在必要时单方面修改本协议,以遵守适用的联邦法律或法规。 |
|
|
|
|
|
|
| 44. |
在遵守适用法律的前提下,财政部可以自行决定放弃本协议中对接收方或任何关联公司施加要求的任何条款或条件。 |
|
|
|
|
|
|
| 45. |
本协议应对双方及其各自的继承人,遗嘱执行人,管理人,继承人和受让人具有约束力并确保其利益。 |
|
|
|
|
|
|
| 46. |
收件人声明并向财政部保证,本协议以及纳税人保护工具的发行和交付(如适用)已获得所有必要的公司行动以及(如需要)股东行动的正式授权,并且不会导致收件人违反法律,法规或规章的任何规定,或违反收件人的公司章程或其他组织文件或细则,或违反或构成收件人为当事方的任何重大合同下的违约事件。 |
|
|
|
|
|
|
| 47. |
收件人声明并向财政部保证,本协议已由收件人妥善执行和交付,并构成收件人的法律,有效和有约束力的义务,可根据其条款对收件人执行。 |
|
|
|
|
|
|
| 48. |
本协议可以在对应方中执行,每个对应方应构成正本,但所有对应方应共同构成单一合同。 |
|
|
|
|
|
|
| 49. |
“执行”,“签名”,-签名,”以及在任何转让中具有类似含义的词语应被视为包括电子签名或以电子形式保存记录,每一项均应具有相同的法律效力,在任何适用法律(包括《全球和国家商务法》中的联邦电子签名)规定的范围和范围内,作为手动执行的签名或使用纸质记录保存系统(视情况而定)的有效性或可执行性,纽约州电子签名和记录法,或基于《统一电子交易法》的任何其他类似州法律。尽管有任何相反的规定,但通过电子方式交付本协议签名页的已执行副本,或通过该方授权签字人的电子邮件代表一方确认本协议的执行,应作为本协议手动执行的对应方的交付而生效。
|
|
|
|
|
|
|
| 50. |
此处出现的标题和段落标题仅是为了方便参考,无意影响对本协议任何条款的解释。 |
|
|
|
|
|
|
| 51. |
本协议受联邦法律管辖并应根据联邦法律解释。在可能没有适用的联邦法律的情况下,本协议应根据纽约州法律解释,不考虑可能导致适用纽约州以外任何法域实体法的任何法律冲突规则(《纽约一般债务法》第5-1401条除外)。 |
|
|
|
|
|
|
| 52. |
本协议中的任何内容均不要求任何一方采取任何非法行动或不作为。 |
|
|
|
|
|
|
| 53. |
2CFR175.15(b)中有关贩运人口的要求已纳入本文,并适用于收件人。 |
|
|
|
|
|
|
| 54. |
本协议及其附件,包括薪资支持计划扩展证明和有关纳税人保护工具的任何附加条款,构成各方与本协议主题有关的完整协议,并取代任何先前的口头或书面协议和谅解,与本协议的主题有关。双方之间可能存在关于其他事项的其他协议,这些协议不受本协议的影响,也不包括在本整合条款中。 |
|
|
|
|
|
|
| 55. |
任何一方均未坚持严格履行任何规定或本协议,也未行使本协议项下的任何权利或补救措施,并且任何一方在任何情况下均不接受任何一方的全部或部分工资支持(如果适用)或其他履行此类违约行为,应构成对任何此类违反该规定的放弃。 |
附件
收件人公司官员的工资支持计划扩展证书
工资支持计划扩展
收件人的公司官员认证
与Omni Air International,LLC与财政部(Treasury)之间的工资支持计划扩展协议(协议)有关,该协议涉及财政部根据合并后N项标题IV的副标题A向收款人提供的工资支持法案,2021年,我在此向财政部证明以下所有内容都是真实正确的,否则将受到伪证的处罚。本文中使用但未定义的大写术语具有协议中规定的含义。
(1)本人有权代表本人及收件人作出以下申述。我的理解是,财政部在决定向收款人提供工资支持时将依赖这些陈述作为重要依据。
(2)收件人在工资支持申请中以及在收件人向财政部提供的与该申请有关的任何附件或其他信息中提供的信息和证明是真实正确的,不包含任何重大虚假,虚构或欺诈性陈述,也不隐瞒或遗漏任何重大事实。
(3)接受方具有申请工资支持的法律权限,并且具有遵守协议及其任何附件中规定的所有义务,条款和条件的机构,管理和财务能力。
(4)收件人和任何关联公司将使财政部,财政部的指定人员或财政部监察主任办公室(如适用)能够访问并有机会检查所有文件,文件,或与财务处根据申请提供工资支持有关的收款人或关联公司的其他记录,以进行审计,检查,摘录和誊本。
(5)收件人或代表收件人尚未向任何人支付或将要支付任何联邦拨款,包括工资支持,以影响或试图影响机构的官员或雇员,国会议员,国会官员或雇员,或国会议员的雇员,涉及授予任何联邦合同,提供任何联邦赠款,提供任何联邦贷款,订立任何合作协议以及延期,延续,续订修正案或修改任何联邦合同,赠款,贷款,或合作协议。
(6)如果工资支持超过$100,000,则收件人应遵守31CFR第21部分中有关因影响或试图影响任何机构的官员或雇员,国会议员,国会官员或雇员而支付的任何金额的披露要求,或与工资支持有关的国会议员的雇员。
我承认本证明或其支持的应用程序中存在重大虚假,虚构或欺诈性陈述(或隐瞒或遗漏重大事实),可能是刑事起诉的对象,也可能使我和接收者因虚假索赔或其他原因而受到民事处罚和/或行政补救。
|
|
|
|
|
|
|
|
| s/Shonda Fisher |
s/杰弗里·C·克里彭 |
| 签署基金的公司官员 |
第二授权代表 |
| 姓名:香达渔夫 |
姓名:杰弗里·克里彭 |
| 职称:副总裁。金融学 |
职称:总裁 |
| 日期:2021年2月1日 |
日期:2021年2月1日 |
|
|