于2026年3月20日向美国证券交易委员会提交
证券法卷号333-283109
投资公司法档案编号811-22432
美国证券交易委员会
华盛顿特区20549
表格N-2
根据1933年《证券法》作出的注册声明
(勾选适当的方框)
生效前修订编号☐
生效后第3号修订
和
根据《1940年投资公司法》作出的注册声明
第41号修正案
(章程规定的注册人的确切名称)
8 Sound Shore Drive,套房255
格林威治,CT06830
(主要行政办公室地址)
注册人的电话号码,包括区号:(203)983-5275
Jonathan H. Cohen
首席执行官
Oxford Lane Capital Corp.
8 Sound Shore Drive,套房255
格林威治,CT06830
(送达代理人姓名、地址)
副本至:
Harry S. Pangas,ESQ。
Philip T. Hinkle,ESQ。
Dechert LLP
1900 K街NW
华盛顿特区20006
电话:(202)261-3300
传真:(202)261-3333
建议公开发售的大致日期:于本登记声明生效日期后不时进行。
| ☐ | 如果在此表格上登记的唯一证券是根据股息或利息再投资计划提供的,请勾选复选框。 |
| ☒ | 复选框,如果根据1933年《证券法》(“证券法”)第415条规则,在本表格上登记的任何证券将延迟或连续发售,但与股息再投资计划相关的证券除外。 |
| ☒ | 如果本表格是根据一般指示A.2或其生效后修订的登记声明,请勾选复选框。 |
| ☒ | 如果本表格是根据一般指示B的登记声明或其生效后的修订,将在根据《证券法》第462(e)条向委员会提交时生效,请勾选复选框。 |
| ☐ | 如果此表格是对根据一般指示B提交的登记声明的生效后修订,根据《证券法》第413(b)条规则登记额外证券或额外类别的证券,请勾选复选框。 |
建议本次备案生效(勾选适当方框):
| ☐ | 根据《证券法》第8(c)条宣布生效时。 |
酌情勾选以下方框:
| ☐ | 本[生效后]修正案为先前提交的[生效后修正案] [登记声明]指定了新的生效日期。 |
| ☐ | 提交此表格是为了根据《证券法》第462(b)条规则为一项发行注册额外证券,同一发行的较早有效登记声明的《证券法》登记声明编号为: |
|
|
本表格是根据《证券法》第462(c)条规则提交的生效后修订,同一发行的较早生效登记声明的《证券法》登记声明编号为: |
|
|
本表格是根据《证券法》第462(d)条规则提交的生效后修订,同一发行的较早生效登记声明的《证券法》登记声明编号为:333-283109 |
勾选适当描述注册人特征的每个框:
| ☒ | 注册封闭式基金(根据1940年《投资公司法》(“投资公司法”)注册的封闭式公司)。 |
| ☐ | 商业发展公司(拟或已选择根据《投资公司法》被监管为商业发展公司的封闭式公司)。 |
| ☐ | Interval Fund(注册封闭式基金或根据《投资公司法》规则23c-3提出定期回购要约的业务发展公司)。 |
| ☒ | A.2合资格(有资格根据本表格的一般指示A.2登记证券)。 |
| 知名的经验丰富的发行人(根据《证券法》第405条规则定义)。 |
|
|
新兴成长型公司(根据1934年《证券交易法》(“交易法”)第12b-2条的定义)。 |
| ☐ | 如果是新兴成长型公司,请勾选注册人是否选择不使用延长的过渡期来遵守根据《证券法》第7(a)(2)(b)节规定的任何新的或修订的财务会计准则。 |
| ☐ | 新注册人(根据《投资公司法》注册或受监管的时间在本次备案前不到12个日历月)。 |
解释性说明
C部分-其他信息
项目25。财务报表和展览
1.财务报表
Oxford Lane Capital Corp.的以下财务报表已通过引用并入注册声明的A部分:
截至2025年3月31日止年度的财务报表(经审核)
资产负债表
投资时间表
运营声明
净资产变动表
现金流量表
财务报表附注
独立注册会计师事务所的报告
补充资料
截至2025年9月30日止六个月的财务报表(未经审计)
资产负债表
投资时间表
运营声明
净资产变动表
现金流量表
财务报表附注
补充资料
2.展品
C-1
| * | 随函提交。 |
| (1) | 于2010年11月30日提交的表格N-2(档案编号:333-167803)上的注册人注册声明,藉藉参考生效前第2号修订而成立为法团。 |
| (2) | 于2012年10月5日提交的表格N-2(档案编号:333-183228)上的注册人注册声明,藉藉参考生效前修订第1号而成立为法团。 |
| (3) | 通过参考附件 99.77Q1纳入注册人于2015年5月29日以表格NSAR-B提交的年度报告。 |
| (4) | 于2014年9月3日提交的表格N-2(档案编号:333-195652)上的注册人注册声明,藉藉参考生效后第2号修订而成立为法团。 |
| (5) | 参照生效后第7号修订于2020年2月7日提交的注册人关于表格N-2的注册声明(档案编号:333-225462及811-22432)而成立为法团。 |
| (6) | 于2020年6月4日提交的表格N-2(档案编号:333-236574及814-22432)的注册人注册声明,藉藉参考生效后第1号修订而成立为法团。 |
| (7) | 此前于2021年3月16日以8-K表格提交了注册人的当前报告,并以引用方式并入本文。 |
| (8) | 于2021年8月17日提交的表格N-2(档案编号333-236574及814-22432)上的注册人注册声明,藉参考生效后第2号修订而纳入。 |
| (9) | 于2022年1月13日提交的表格N-2(档案编号:333-236574及814-22432)上的注册人注册声明,藉参考生效后第3号修订而成立为法团。 |
| (10) | 藉参考生效后第4号修订而于2022年6月16日提交的注册人于表格N-2(档案编号333-236574及814-22432)上的注册声明(档案编号:333-236574及814-22432)注册成立为法团。 |
| (11) | 于2022年9月9日提交的表格N-2(档案编号:333-236574)上的注册人注册声明,藉藉参考生效后第5号修订而成立为法团。 |
| (12) | 参照注册人于2023年5月31日提交的表格N-2(档案编号:333-236574及811-22432)上的注册声明而成立为法团。 |
| (13) | 参照注册人于2023年11月15日提交的表格N-2(档案编号333-272286及811-22432)上的注册人注册声明的生效后第1号修订而成立为法团。 |
| (14) | 参照注册人于2024年7月8日提交的关于表格N-2(档案编号:333-272286及811-22432)的注册人注册声明的生效后第2号修订而成立为法团。 |
| (15) | 参照注册人于2024年7月29日提交的关于表格N-2(档案编号333-272286及811-22432)的注册人注册声明的生效后第3号修订而成立为法团。 |
| (16) | 参照注册人于2023年8月24日提交的表格N-2(档案编号:333-272286及811-22432)上的注册声明而成立为法团。 |
| (17) | 藉参考于2024年11月8日提交的表格N-2(档案编号333-283109及811-22432)上的注册人注册声明而成立为法团。 |
| (18) | 参照注册人于2024年11月12日提交的表格N-2(档案编号:333-283109及811-22432)上的注册人注册声明的生效后第1号修订而成立为法团。 |
| (19) | 于2025年2月27日提交的表格N-2(档案编号:333-283109)上的注册人注册声明(档案编号:333-283109),藉参考生效后第2号修订而成立为法团。 |
| (20) | 参考注册人的年报表格N-CSR(档案。第811-22432号)于2025年5月20日备案。 |
C-2
项目26。营销安排
本报告所载的招股章程中“分配计划”标题下的信息以引用方式并入本文。
项目27。发行和发行的其他费用
| SEC注册费 | $ | - | (1) | |
| FINRA申请费 | - | (2) | ||
| 纳斯达克全球精选市场 | - | (2) | ||
| 印刷和邮资 | - | (2) | ||
| 法律费用和开支 | - | (2) | ||
| 会计费及开支 | - | (2) | ||
| 杂项 | - | (2) | ||
| 合计 | $ | - | (2) |
| (1) | 根据《证券法》颁布的规则456(b)、457(r)和415(a)(6),我们推迟支付所有注册费。任何注册费用将在随后按现收现付的方式支付。 |
| (2) | 这些费用将根据所提供的证券和发行数量计算并据此计算,目前无法估计。这些费用(如有)将反映在适用的招股说明书补充文件中。 |
项目28。受共同控制或受共同控制的人
本报告所载的招股说明书中“管理层”、“某些关系和交易”以及“控制人和主要股东”标题下的信息以引用方式并入本文。
项目29。证券持有人人数
下表列出了截至2024年11月5日登记人普通股记录持有人的数量。
| 班级名称 | 数量 记录 持有人 |
|||
| 普通股,每股面值0.01美元 | 129 | |||
项目30。赔偿
董事及高级职员
请参阅《马里兰州一般公司法》第2-418节、注册人章程第七条以及注册人经修订和重述的章程XI条。
马里兰州法律允许马里兰州公司在其章程中列入一项条款,限制其董事和高级管理人员对公司及其股东的金钱损害赔偿责任,但因(a)实际收到金钱、财产或服务方面的不当利益或利润或(b)最终判决确立为对诉讼因由具有重大意义的主动和故意不诚实行为而产生的责任除外。注册人章程包含这样一条规定,即在马里兰州法律允许的最大范围内消除董事和高级管理人员的金钱损害赔偿责任,但须遵守经修订的1940年《投资公司法》或“1940年法”的要求。
注册人章程授权注册人在马里兰州法律允许的最大范围内并在符合1940年法案要求的情况下,对任何现任或前任董事或高级管理人员或在担任注册人董事或高级管理人员期间并应注册人要求为另一家公司、房地产投资信托、合伙企业、合资企业、信托、雇员福利计划或其他企业担任或曾经担任董事、高级管理人员、合伙人或受托人的任何个人进行赔偿,从和针对该人可能成为受其约束的或该人可能因其以任何此类身份服务而招致的任何索赔或责任,并在程序的最终处置之前支付或偿还其合理费用。注册人章程规定,注册人有义务在马里兰州法律允许的最大范围内并在符合1940年法案要求的情况下,赔偿任何现任或前任董事或高级管理人员或任何个人,这些人在担任注册人的董事或高级管理人员期间并应注册人的请求,作为董事、高级管理人员、合伙企业、合资企业、信托、雇员福利计划或其他企业服务于或曾经服务于另一家公司、房地产投资信托、合伙企业、合伙人或受托人,并且被作出或威胁作出,法律程序的一方,因其以该身分的送达而免受该人可能受制于或因该人以任何该等身分的送达而可能招致的任何申索或法律责任,并在法律程序的最终处分前支付或偿还其合理开支。章程和章程还允许注册人向以上述任何身份为注册人的前任服务的任何人以及注册人的任何雇员或代理人或注册人的前任的任何雇员或代理人提供赔偿和垫付费用。根据1940年法令,登记人将不赔偿任何人因该人的故意不当行为、恶意、重大过失或鲁莽无视其职务行为所涉及的职责而将承担的任何责任。
C-3
马里兰州法律要求一家公司(除非其章程另有规定,注册人的章程没有规定)对因担任该职务而被作出或威胁成为一方当事人的任何程序的抗辩成功的董事或高级管理人员进行赔偿。马里兰州法律允许公司赔偿其现任和前任董事和高级管理人员,除其他外,就他们可能因担任这些或其他身份的服务而被作出或威胁成为一方当事人的任何程序而实际招致的判决、处罚、罚款、和解和合理费用,除非确定(a)董事或高级管理人员的作为或不作为对引起该程序的事项具有重大意义,并且(1)是出于恶意或(2)是主动和故意不诚实的结果,(b)该董事或高级人员实际获得金钱、财产或服务方面的不当个人利益,或(c)在任何刑事法律程序的情况下,该董事或高级人员有合理因由相信该作为或不作为是非法的。然而,根据马里兰州法律,马里兰州公司不得就公司提起的诉讼中的不利判决或根据公司的权利作出的不利判决或基于不当收到个人利益的责任判决作出赔偿,除非在任何一种情况下,法院下令赔偿,然后仅赔偿费用。此外,马里兰州法律允许公司在收到(a)董事或高级管理人员善意地认为他或她已达到公司赔偿所必需的行为标准的书面确认和(b)他或她或代表他或她的书面承诺在最终确定行为标准未达到的情况下偿还公司已支付或偿还的金额后,在程序的最终处置之前向董事或高级管理人员预付合理费用。
顾问和管理员
《投资顾问协议》规定,在履行职责过程中不存在故意不当行为、恶意或重大过失或因鲁莽无视其职责和义务的情况下,Oxford Lane Management,LLC或“投资顾问,”及其高级职员、经理、代理人、雇员、控制人、成员和与其有关联的任何其他个人或实体有权就根据投资顾问协议提供投资顾问服务或以其他方式作为注册人的投资顾问而产生的任何损害、责任、成本和开支(包括合理的律师费和在结算中合理支付的金额)向注册人获得赔偿。
管理协议规定,如果在履行职责过程中没有故意不当行为、恶意或重大过失,或由于鲁莽无视其职责和义务,Oxford Funds,LLC及其高级职员、经理、代理人、雇员、控制人、成员和与其有关联的任何其他个人或实体有权就根据管理协议提供Oxford Funds,LLC的服务或以其他方式作为注册人的管理人而产生的任何损害、责任、成本和开支(包括合理的律师费和在和解中合理支付的金额)向注册人获得赔偿。
该法律还为公司高级管理人员和代理人规定了类似的赔偿。就根据经修订的1933年《证券法》或《证券法》产生的赔偿责任而言,根据上述规定或其他规定,可能允许注册人的董事、高级管理人员和控制人获得赔偿,注册人已被告知,在证券交易委员会看来,这种赔偿违反了《证券法》中所述的公共政策,因此不可执行。如针对该等法律责任提出的赔偿要求(注册人支付注册人的董事、高级人员或控制人为成功抗辩任何诉讼、诉讼或程序而招致或支付的费用除外)由该董事、高级人员或控制人就正在登记的证券提出,则注册人将,除非其大律师认为该事项已通过控制先例解决,向具有适当管辖权的法院提交其作出的此类赔偿是否违反《证券法》中所述的公共政策的问题,并将受此类问题的最终裁决管辖。
C-4
项目31。投资顾问的业务及其他关联
本注册声明A部分题为“管理”、“投资顾问协议”和“投资组合管理-投资人员”的章节中,对投资顾问以及投资顾问的每位董事总经理、董事或执行官在过去两个会计年度内正在或已经为其本人或以董事、高级职员、雇员、合伙人或受托人身份从事的任何其他业务、专业、职业或实质性雇佣的描述。有关投资顾问及其高级职员和董事的更多信息载于其根据经修订的1940年《投资顾问法》向美国证券交易委员会提交的ADV表格(SEC文件编号801-71654),并以引用方式并入本文。
项目32。账户和记录的位置
1940年法令第31(a)节要求维护的所有帐目、簿册和其他文件,以及根据这些文件制定的规则在以下机构的办公室维护:
| (1) | 注册人,Oxford Lane Capital Corp.,8 Sound Shore Drive,Suite 255,Greenwich,CT 06830; |
| (2) | The transfer agent,Computershare Trust Company,N.A.,250 Royall Street,Canton,MA 02021; |
| (3) | The Custodian,U.S. Bank National Association,8 Greenway Plaza Suite 1100,Houston,TX77046;and |
| (4) | The Investment Adviser,Oxford Lane Management,LLC,8 Sound Shore Drive,Suite 255,Greenwich,CT 06830。 |
项目33。管理服务
不适用。
项目34。承诺
不适用。
| (2) | 不适用。 |
| (3) | 注册人在此承诺: |
| (a) | 在提出要约或出售的任何期间,提交注册声明的生效后修订: |
| (1) | 包括《证券法》第10(a)(3)条要求的任何招股说明书; |
| (2) | 在招股章程中反映在注册声明生效日期(或其最近的生效后修订)之后的任何事实或事件,而该事实或事件个别地或总体上代表注册声明所载资料的根本变化;尽管有上述规定,所提供证券数量的任何增加或减少(如果所提供证券的总美元价值不会超过已登记的金额)以及与估计的最高发售范围的低端或高端的任何偏差都可能反映在根据规则424(b)向SEC提交的招股说明书的形式中,如果总量和价格的变化合计代表有效注册声明中“注册费计算”表中规定的最高总发售价格的变化不超过20%;和 |
| (3) | 包括与先前未在注册声明中披露的分配计划有关的任何重要信息或在注册声明中对此类信息的任何重大更改。 |
C-5
但如果注册声明是根据表格N-2的一般说明A.2提交的,且这些段落要求在生效后修订中包含的信息包含在注册人根据1934年《交易法》第13条或第15(d)条向SEC提交或提交的报告中,这些报告通过引用并入注册声明中,或包含在根据规则424(b)提交的招股说明书表格中,这是注册声明的一部分,则本条第3(a)(1)、3(a)(2)和3(a)(3)款不适用。
| (b) | 为确定《证券法》规定的任何责任,每一项此类生效后修订应被视为与其中所提供的证券有关的新登记声明,而当时这些证券的发行应被视为初始善意的发售; |
| (c) | 以生效后修订的方式将任何正在登记且于发售终止时仍未售出的证券除名; |
| (d) | 为确定《证券法》对任何购买者的赔偿责任, |
| (1) | 如果登记人依赖第430b条规则; |
| (A) | 注册人根据规则424(b)(3)提交的每份招股章程应被视为注册声明的一部分,截至已提交的招股章程被视为注册声明的一部分并包含在注册声明中之日;和 |
| (b) | 根据规则424(b)(2)、(b)(5)或(b)(7)要求提交的每份招股章程,作为依据规则430B提交的与根据规则415(a)(1)(i)、(x)进行的发售有关的注册声明的一部分,或(xi)根据《证券法》为提供《证券法》第10(a)条所要求的信息,应被视为在生效后首次使用该形式的招股说明书之日或招股说明书所述的发售中的第一份证券销售合同之日(以较早者为准)的登记声明的一部分并包含在登记声明中。根据第430B条的规定,就发行人和在该日期为承销商的任何人的责任而言,该日期应被视为该招股章程所涉及的登记声明中与证券有关的登记声明的新生效日期,届时发行该等证券应被视为其首次善意发行。但规定在作为注册声明一部分的注册声明或招股章程中作出的任何声明,或在作为注册声明一部分的注册声明或招股章程以引用方式并入或被视为以引用方式并入的文件中作出的任何声明,对于在该生效日期之前有销售合同时间的买方而言,将不会取代或修改在注册声明或招股章程中作出的任何声明,而该声明或招股章程是在紧接该生效日期之前在任何该等文件中作出的任何声明;或 |
| (2) | 如果注册人受第430C条规则约束,则根据《证券法》第424(b)条作为与发售相关的注册声明的一部分提交的每份招股说明书,除了依赖于第430B条规则的注册声明或依赖于第430A条规则提交的招股说明书之外,应被视为自生效后首次使用之日起注册声明的一部分并包含在其中。提供,然而、在作为注册声明一部分的注册声明或招股章程中作出的任何声明,或在作为注册声明一部分的注册声明或招股章程中通过引用并入或被视为以引用方式并入的文件中作出的任何声明,对于在该首次使用之前具有销售合同时间的购买者而言,将取代或修改在作为注册声明一部分的注册声明或招股章程中作出的任何声明或在紧接该首次使用日期之前在任何该等文件中作出的任何声明。 |
| (e) | 为确定注册人根据《证券法》在证券的初始分配中对任何买方的责任:以下签名的注册人承诺,在根据本登记声明对以下签名的注册人进行的证券的首次发售中,无论向买方出售证券所采用的承销方式如何,如果通过以下任何通信方式向该买方发售或出售证券,则以下签名的注册人将是买方的卖方,并将被视为向买方发售或出售该等证券: |
| (1) | 根据《证券法》第424条规则要求提交的与发售有关的以下签名注册人的任何初步招股说明书或招股说明书; |
C-6
| (2) | 由或代表以下签署的注册人编制或由以下签署的注册人使用或提及的与发售有关的任何免费书面招股章程; |
| (3) | 根据《证券法》第482条规定的与发行有关的任何其他免费书面招股说明书或广告中包含由以下签名的注册人或代表其提供的有关以下签名的注册人或其证券的重要信息的部分;和 |
| (4) | 由以下签署的注册人向买方作出的任何其他属要约的通讯。 |
| (4) | 注册人承诺: |
| (a) | 为确定《证券法》规定的任何责任,根据第430A条规则作为本登记声明的一部分提交的招股说明书表格中遗漏的信息,以及注册人根据《证券法》第424(b)(1)条规则提交的招股说明书表格中包含的信息,自宣布生效时起,应被视为本登记声明的一部分;和 |
| (b) | 为确定《证券法》规定的任何责任,每项包含招股说明书形式的生效后修订均应被视为与其中所提供的证券有关的新登记声明,届时的证券发售应被视为其首次善意发售。 |
| (5) | 以下签名的注册人在此承诺,为确定《证券法》规定的任何责任,根据《交易法》第13(a)节或第15(d)节提交的注册人年度报告的每一份以引用方式并入注册声明的文件均应被视为与其中所提供的证券有关的新的注册声明,届时发行此类证券应被视为其首次善意发行; |
| (6) | 就根据《证券法》产生的责任的赔偿而言,根据上述规定或其他规定,注册人的董事、高级管理人员和控制人可能被允许,注册人已被告知,SEC认为,此类赔偿违反了《证券法》中所述的公共政策,因此不可执行。如针对该等法律责任提出的赔偿要求(注册人支付注册人的董事、高级人员或控制人为成功抗辩任何诉讼、诉讼或程序而招致或支付的费用除外)由该董事、高级人员或控制人就正在登记的证券提出,则注册人将,除非其大律师认为该事项已通过控制先例解决,向具有适当管辖权的法院提交其作出的此类赔偿是否违反《证券法》中所述的公共政策的问题,并将受此类问题的最终裁决管辖。 |
| (7) | 注册人在此承诺,在收到书面或口头请求后的两个工作日内,以第一类邮件或旨在确保同样迅速交付的其他方式发送任何招股说明书或附加信息声明。 |
C-7
签名
根据经修订的1933年《证券法》和经修订的1940年《投资公司法》的要求,注册人已正式安排以下签署人代表其在表格N-2上的注册声明的生效后第3号修订,并因此获得正式授权,于20日在康涅狄格州的格林威治镇签署第2026年3月1日。
| OXFORD LANE CAPITAL CORP。 | ||
| 签名: | /s/Jonathan H. Cohen | |
| Jonathan H. Cohen 首席执行官 |
||
根据经修订的1933年《证券法》和经修订的1940年《投资公司法》的要求,对其表格N-2上的注册声明的这一生效后第3号修订已由以下人员代表注册人签署,并以所示身份于20日第2026年3月1日。
| 签名 | 标题 | |
| /s/Jonathan H. Cohen | 首席执行官和 | |
| Jonathan H. Cohen | 董事(首席执行官) | |
| * | 董事会主席兼董事 | |
| Mark J. Ashenfelter | ||
| * | 董事 | |
| John Reardon | ||
| * | 总裁兼董事 | |
| Saul B. Rosenthal | ||
| * | 董事 | |
| David S. Shin | ||
| /s/Bruce L. Rubin | 首席财务官 | |
| Bruce L. Rubin | (首席财务会计干事) |
| *签名: | /s/Jonathan H. Cohen | |
| 姓名:Jonathan H. Cohen | ||
| 标题:律师----事实 | ||
| (根据2024年11月8日授权书) | ||
C-8