附件 99.2
执行版本
日期:2025年4月17日
业务合并协议
由和之间
Moolec Science SA,
此处点名的Bioceres集团初始股东,
Bioceres集团有限公司,
Nutrecon有限责任公司,
诺德利斯风险投资公司,
Union Group Ventures Ltd,以及
温柔科技公司。
目 录
| W I T N E S E T H | 1 | ||
| 1 | 定义 | 2 | |
| 1.1 | 某些术语的定义 | 2 | |
| 1.2 | 建设 | 15 | |
| 2 | 贡献和交流 | 15 | |
| 2.1 | 贡献和交流 | 15 | |
| 2.2 | 交易所代价的扣除 | 16 | |
| 2.3 | 收盘 | 17 | |
| 2.4 | 挤出权利 | 18 | |
| 3 | 若干转让人的申述及保证 | 18 | |
| 3.1 | 组织与良好信誉 | 18 | |
| 3.2 | 能力和权威:约束力 | 18 | |
| 3.3 | 没有冲突 | 19 | |
| 3.4 | Bioceres集团原始股 | 20 | |
| 3.5 | Nutrecon会员权益 | 20 | |
| 3.6 | Gentle Tech Union Shares | 20 | |
| 3.7 | 投资目的 | 20 | |
| 3.8 | 没有一般性征求意见 | 21 | |
| 3.9 | 不依赖 | 21 | |
| 3.10 | 经纪人和发现者 | 21 | |
| 3.11 | 没有其他申述或保证 | 21 | |
| 4 | Bioceres、Nordelis、Union Group、Nutrecon和Gentle Tech的陈述和保证 | 22 | |
| 4.1 | 企业状况 | 22 | |
| 4.2 | 子公司 | 23 | |
| 4.3 | 政府批准和同意 | 23 | |
| 4.4 | 财务报表 | 23 | |
| 4.5 | 不存在未披露负债 | 24 | |
| 4.6 | 没有变动 | 24 | |
| 4.7 | 材料合同 | 25 | |
| 4.8 | 资产;不动产 | 26 | |
| 4.9 | 知识产权 | 27 | |
| 4.10 | 诉讼 | 30 | |
| 4.11 | 遵守法律;同意 | 30 | |
| 4.12 | 环境事项 | 31 | |
| 4.13 | 雇员;劳工事宜 | 32 | |
| 4.14 | 税收 | 33 | |
| 4.15 | 保险 | 36 | |
| 4.16 | 客户和供应商 | 36 | |
i
| 4.17 | 应收账款 | 36 | |
| 4.18 | 关联交易;担保 | 36 | |
| 4.19 | 州接管法规 | 37 | |
| 4.20 | 经纪人和发现者 | 37 | |
| 4.21 | 全面披露 | 37 | |
| 4.22 | 没有其他申述或保证 | 37 | |
| 5 | Moolec的申述及保证 | 38 | |
| 5.1 | 企业地位;授权;约束力 | 38 | |
| 5.2 | 政府批准 | 38 | |
| 5.3 | Moolec股份 | 38 | |
| 5.4 | 没有冲突 | 39 | |
| 5.5 | 为投资而购买 | 39 | |
| 5.6 | 诉讼 | 39 | |
| 5.7 | 经纪人和发现者 | 39 | |
| 5.8 | Moolec SEC文件 | 40 | |
| 5.9 | 子公司 | 41 | |
| 5.10 | 材料合同 | 41 | |
| 5.11 | 资产;不动产 | 43 | |
| 5.12 | 知识产权 | 44 | |
| 5.13 | 遵守法律;同意 | 46 | |
| 5.14 | 环境事项 | 47 | |
| 5.15 | 雇员;劳工事宜 | 48 | |
| 5.16 | 税收 | 49 | |
| 5.17 | 保险 | 51 | |
| 5.18 | 客户和供应商 | 51 | |
| 5.19 | 关联交易;担保 | 52 | |
| 5.20 | 没有其他申述或保证 | 52 | |
| 6 | 盟约 | 52 | |
| 6.1 | Bioceres集团、Nordelis、Union Group、Nutrecon和Gentle Tech的契约 | 52 | |
| 6.2 | Moolec盟约 | 57 | |
| 7 | 先决条件 | 60 | |
| 7.1 | 各缔约方义务的条件 | 60 | |
| 7.2 | Moolec义务的条件 | 60 | |
| 7.3 | 转让人义务的条件 | 62 | |
| 8 | 税务事项 | 63 | |
| 8.1 | 报税表 | 63 | |
| 8.2 | 缴税 | 64 | |
| 8.3 | 税务责任的分配 | 64 | |
| 8.4 | 税务事项合作 | 65 | |
| 8.5 | 分税协议 | 65 | |
| 8.6 | 赔偿 | 65 | |
| 8.7 | 竞赛 | 66 | |
| 8.8 | 扣缴 | 66 | |
二
| 9 | 终止 | 66 | |
| 9.1 | 终止 | 66 | |
| 9.2 | 终止的效力 | 67 | |
| 10 | 赔偿和扣留 | 67 | |
| 10.1 | 转让人的赔偿 | 67 | |
| 10.2 | 保留条款 | 68 | |
| 10.3 | 针对扣留的索赔 | 68 | |
| 10.4 | 申述及保证的存续 | 68 | |
| 11 | 杂项 | 68 | |
| 11.1 | 费用及开支 | 68 | |
| 11.2 | Bioceres集团股东代表的聘任及作用 | 69 | |
| 11.3 | 拖累了Bioceres集团股东的承 | 70 | |
| 11.4 | 通告 | 71 | |
| 11.5 | 整个协议 | 72 | |
| 11.6 | 日程安排 | 72 | |
| 11.7 | 保密 | 73 | |
| 11.8 | 修订;豁免 | 73 | |
| 11.9 | 可分割性 | 73 | |
| 11.10 | 同行 | 73 | |
| 11.11 | 绑定效果 | 74 | |
| 11.12 | 转让 | 74 | |
| 11.13 | 无第三方受益人 | 74 | |
| 11.14 | 管治法 | 74 | |
| 11.15 | 放弃陪审团审判 | 74 | |
附件 A-收盘分配模板
附件 B-遵守期限
附件 C-股权激励计划
三、
业务合并协议,日期为2025年4月17日,其中:
| (1) | Moolec Science SA、公众有限责任公司(societ é anonyme)受卢森堡大公国法律管辖,注册办事处位于17,boulevard F.W. Raiffeisen,L-2411 Luxembourg,Grand Duchy of Luxembourg,并在卢森堡商业和公司登记册(Commerce et des Soci é t é s de Luxembourg Registre de Commerce et des Soci é t é s de Luxembourg)根据注册号B268440(“Moolec”), |
| (2) | Bioceres集团的每一名股东(其姓名载于附表1.1(The "Bioceres集团初始股东情况”), |
| (3) | 联合集团风险投资有限公司,一间根据英属维尔京群岛法律注册成立的公司("联合集团”), |
| (4) | 诺德利斯风险投资公司,一间根据英属维尔京群岛法律注册成立的公司("诺德利斯”), |
| (5) | Bioceres集团有限公司,一间根据英格兰及威尔士法律注册成立的公司(“Bioceres集团”), |
| (6) | 温柔科技公司,一间根据英属维尔京群岛法律注册成立的公司("温柔科技”), |
| (7) | Nutrecon有限责任公司,根据特拉华州法律成立的有限责任公司("Nutrecon”),以及 |
| (8) | Theo I SCSP,特殊有限合伙企业(Soci é t é en Commandite Sp é ciale)受卢森堡大公国法律管辖,注册办事处位于30,Boulevard Royal,L-2449 Luxembourg,Grand Duchy of Luxembourg,并在卢森堡商业和公司注册处(Commerce et des Soci é t é s de Luxembourg Registre de Commerce et des Soci é t é s de Luxembourg)根据注册号B257706(“西奥”),作为介入同意方。 |
Moolec、Bioceres集团初始股东、Union Group、Nordelis、Bioceres集团、Gentle Tech和Nutrecon在此应分别称为“方”,并统称为“方”。此处使用的没有定义的大写术语在第1.1节中定义。
鉴于:
| (A) | 在此日期,Bioceres集团的初始股东拥有(i)Bioceres集团初始普通股的全部股份,以及(ii)Bioceres集团优先股,而Bioceres集团的额外股东拥有Bioceres集团额外普通股的全部股份; |
| (b) | 在此日期,Nordelis拥有Nutrecon的全部50,000份已发行和未偿还的会员权益(“Nutrecon会员权益”); |
| (c) | 于本公告日期,Bioceres集团及Union Group各自拥有Gentle Tech 2,000,000股已发行及流通在外普通股的50%,每股无面值; |
| (D) | 作为交割的先决条件,在遵守协议条款和条件的情况下,Bioceres集团应促使所有Bioceres集团额外股东根据Bioceres集团新条款遵守本协议; |
1
| (e) | 作为关闭的先决条件,根据协议的条款和条件,Moolec应完成RSS和重组; |
| (f) | 各缔约方(或同等理事机构)的董事会在与各自的顾问(包括但不限于法律和财务顾问)协商后,确定(i)本协议的执行,(ii)出资和交换的完成,以及(iii)遵守本协议规定的义务符合各缔约方及其利益相关者的最佳利益; |
| (g) | 在交割时,根据协议的条款和条件(i)Bioceres集团初始股东应向Moolec转让Bioceres集团初始普通股和Bioceres集团优先股,对价为Moolec发行的新发行的Moolec股份,(ii)Bioceres集团额外股东应在遵守本协议的范围内,向Moolec转让Bioceres集团额外普通股,对价为Moolec发行的新发行的Moolec股份,(iii)Nordelis应将Nutrecon成员权益转让给Moolec,其代价将为Moolec发行新发行的Moolec股份及Moolec认股权证,及(iv)Union Group将转让其于Gentle Tech持有的1,000,000股已发行及流通在外的普通股(“Gentle Tech Union Shares”)向Moolec,其代价将由Moolec发行新发行的Moolec股份(合共“贡献和交流”);以及 |
| (h) | 转让方和Moolec同意,根据出资和交换,出资实体将成为Moolec的子公司,每个转让方将根据本协议的条款发行Moolec股份。 |
现据此,考虑到下文所载的相互承诺和契诺及其他良好和有价值的对价,现确认其收到并充分,并拟受法律约束,双方同意如下:
| 1 | 定义 |
| 1.1 | 某些术语的定义 |
以下术语,如本文所用,具有以下含义:
“应收账款”是指截至收盘日期,在收盘前出售的商品或提供的服务所欠缴款实体的金额(如适用),无论缴款实体是否已就此类商品或服务提交发票,或缴款实体已就收盘后将出售的商品或将提供的服务提交发票。
“关联人”是指通过一个或多个中间人直接或间接控制、受第一人控制或与第一人共同控制的任何人。“控制”(包括“受控”和“与其共同控制下”等术语)是指直接或间接拥有权力,以指示或导致某人的管理政策的方向,无论是通过有表决权的证券的所有权、通过合同或信贷安排、作为受托人或执行人,还是以其他方式。
“关联交易”具有第4.18.1节给出的含义。
2
“协议”是指这份业务合并协议,包括日程安排和展品。
“资产”具有第4.8.1节给出的含义。
“资产负债表”是指财务报表中包含的资产负债表。
“资产负债表日”对Bioceres集团及其子公司指2024年6月30日,对Gentle Tech及其子公司指2024年6月30日,对Nutrecon及其子公司指2023年12月31日。
“Bioceres集团”具有本协议独奏会中赋予的含义。
“Bioceres集团额外普通股”指Bioceres集团额外股东持有的2,936,713股Bioceres集团已发行在外普通股。
“Bioceres集团额外股东”指根据Bioceres Group New Articles并在遵守第7.2.2节的情况下,其名称载于附表1.2中的各股东Bioceres集团。
“Bioceres集团财务报表”具有第4.4.1节给出的含义。
“Bioceres集团初始普通股”指Bioceres集团初始股东持有的19,593,875股Bioceres集团已发行在外普通股。
“Bioceres集团初始股东”具有本协议说明书中赋予的含义。
「 Bioceres集团新章程」指于2025年4月1日举行的股东大会上,由Bioceres集团的若干股东以特别决议通过的Bioceres集团的新章程细则。
“Bioceres集团普通股”指22,530,588股Bioceres集团已发行流通普通股,由Bioceres集团初始普通股和Bioceres集团额外普通股组成。
“Bioceres集团原始股份”指Bioceres集团普通股和Bioceres集团优先股。
“Bioceres集团优先股”指50,000股丨Bioceres集团可赎回优先股,即Gloria Montaron Estrada女士持有的25,000股可赎回优先股和Federico Trucco先生持有的25,000股可赎回优先股。
“Bioceres集团本票”指Bioceres与Moolec于2025年1月1日签订的转让给Theo的本票,金额为491,894,000美元,另加利息。
“Bioceres集团股东”指(i)Bioceres集团的初始股东,及(ii)Bioceres集团在遵守本协议的范围内的额外股东。
3
“Bioceres集团股东代表”指Bioceres集团的初始股东(i)分别委任为TERM3集团的初始股东,及(ii)应根据第11.2条由某些Bioceres集团额外股东分别委任代表他们行事的TERM3集团股东。
“BIOX”是指Bioceres Crop解决方案公司。
“BIOX 20-F”是指BIOX于2024年10月30日向SEC提交的20-F表格。
“BIOX 6-K”是指BIOX于2025年2月28日向SEC提交的表格6-K。
“业务”是指在紧接本协议日期之前,由出资实体作为一个整体开展的业务。
“营业日”是指除周六、周日或其他日期外,美国纽约、开曼群岛乔治城、英国伦敦和阿根廷布宜诺斯艾利斯的商业银行获得授权或被要求关闭的一天。
“针对扣留的索赔”具有第10.3节中给出的含义。
“关闭”具有第2.3.1节给出的含义。
“收盘分配名单”是指由Bioceres集团股东代表、Nordelis和Union Group在截止日前以附件 A的形式向Moolec提供以供审议和批准的特定名单。
“截止日期”具有第2.3.1节给出的含义。
“法典”是指经修订的1986年《国内税收法典》及其下颁布的规章制度。
“保密协议”指Moolec与Bioceres集团之间日期为2024年12月23日的某些保密协议。
“同意”是指任何人的任何同意、批准、授权、更替、放弃、许可、授予、差异、特许、特许权、协议、许可、豁免或命令、登记、证书、声明或备案,或向任何人报告或通知。
“合同”是指任何合同、分包合同、协议、安排、特许经营、保证、采购订单、票据、抵押、契约、许可、租赁、转租、计划、承诺或其他任何种类或性质的文书、义务或谅解,无论是书面或口头的。
“贡献实体”是指Bioceres集团及其子公司、Nutrecon及其子公司和Gentle Tech及其子公司。
“出资实体福利计划”是指任何协议、计划、计划、基金、政策、合同、安排或谅解(无论是书面的还是不书面的,无论是否具有法律约束力),提供补偿、福利、养老金、退休、利润分享、股票红利、股票期权、股票购买、股票所有权、股票增值权、幻影或股票等价物、奖金、奖励、递延补偿、住院、医疗、牙科、视力、退休、休假、保险、病假工资、残疾、死亡抚恤金、遣散费、工人补偿金、补充失业救济金、额外津贴或类似的员工福利,或任何减薪协议、控制权变更协议、保留协议、雇佣协议或咨询协议,为任何现任或前任雇员、高级职员的利益,出资实体及其受益人和受抚养人的董事或独立承包人(其为个人),其现在或以前已订立、维持或出资(视情况而定),或出资实体或任何ERISA关联公司已就其承担任何退出责任(ERISA第4201条所指),或出资实体或ERISA关联公司据此承担或可能承担任何责任,包括(i)任何“雇员福利计划”(定义见ERISA第3(3)条),及(ii)任何“多雇主计划”(定义见ERISA第3(7)条)。
4
“出资实体知识产权”具有第4.9.2节给出的含义。
“出资实体知识产权协议”具有4.9.7节中给出的含义。
“出资实体劳动协议”具有第4.1 3.1节给出的含义。
“贡献与交换”具有本协议独奏会中赋予的含义。
“当前期权”具有第5.3.1节给出的含义。
“衍生证券”是指(i)股本股份或其他股本权益,(ii)可转换为或可行使或可交换为股本股份或其他股本权益的证券,(iii)期权、认股权证或股票增值、虚拟股票、任何种类的优先购买权或其他权利或协议、承诺或谅解,包括优先购买权或优先要约权,或其他发行、转让或出售任何股本股份的义务,或可转换为或可行使或可交换为股本或其他股本权益的证券的其他股本权益,(iv)以股本或其他股本权益的任何股份的价格或价值计量的义务,(v)有表决权的信托、代理、股东协议或其他类似合同,或(vi)限制转让股本或其他股本权益的任何股份或要求登记出售的合同。
“禁用设备”是指任何计算机软件病毒、定时炸弹、逻辑炸弹、特洛伊木马、活板门、后门、勒索软件、间谍软件、广告软件、恐吓软件或其他计算机指令、故意设备或技术,旨在威胁、感染、攻击、破坏、欺诈、破坏、破坏、禁用、恶意阻碍、入侵、丧失能力、渗透、减慢或关闭计算机系统或此类计算机系统的任何组件,包括影响系统安全或危及、破坏对数据、文件或其他信息的访问或披露的任何此类设备。
“拖欠权”是指在Bioceres集团新文章中列出的拖欠权。
“被拖累的Bioceres集团股东”指Bioceres集团中其股份将根据拖权转让的各股东。
“环境法”是指任何规范或涉及保护人类健康和安全、自然资源或环境的法律,包括有关污染和有害物质的使用、产生、管理、处理、运输、处理、处置、储存、释放或威胁释放的法律。
5
“环境许可”是指根据适用的环境法所要求的任何许可、租赁、许可或其他同意。
“股权激励计划”具有第7.2.3节给出的含义。
“ERISA”是指经修订的1974年《雇员退休收入保障法》及其下颁布的规则和条例。
“ERISA关联公司”是指,就任何实体、贸易或业务而言,属于《守则》第414(b)、(c)、(m)或(o)节或ERISA第4001(b)(1)节所述集团成员的任何其他实体、贸易或业务,其中包括第一个实体、贸易或业务,或根据ERISA第4001(a)(14)节与第一个实体、贸易或业务属于同一“受控集团”的成员。
“交易法”是指经修订的1934年《证券交易法》。
“交换对价”具有第2.1.1(iv)节给出的含义。
“财务报表”是指Bioceres集团财务报表、Nutrecon财务报表和Gentle Tech财务报表。
“首次交换考虑”具有第2.1.1节给出的含义。
“Gentle Tech”具有本协议独奏会中赋予的含义。
“Gentle Tech财务报表”具有4.4.3节中给出的含义。
“政府批准”是指任何政府当局、与任何政府当局或对任何政府当局的任何同意。
“政府当局”是指任何国际、超国家或国家政府,其任何州、省、地方或其他政治分支机构,行使政府行政、立法、司法、监管或行政职能或与政府有关的任何实体、当局或机构,包括美国或外国国家或司法管辖区的任何政府当局、机构、部门、董事会、委员会或工具,美国任何州或其任何政治分支机构,任何法院、法庭或仲裁小组,或任何自律组织。
“有害物质”是指以下任何物质、化学品、废物、材料、污染物或污染物:(i)是或含有石棉、尿素甲醛绝缘材料、多氯联苯、石油或石油产品或其成分、氡气、微生物污染或相关材料;(ii)需要根据任何环境法采取补救行动;(iii)被定义、列出或确定为“危险废物”、“危险物质”、“有毒物质”或根据其进口的类似词语;或(iv)受任何环境法监管。
“持有金额”是指交易所对价金额的10%。
“保留条款”第10.2.1节中给出的含义。
6
“负债”是指,就任何人而言,该人对所借款项的所有(i)义务,无论是流动的或已出资的、有担保的或无担保的,或对任何种类的存款或垫款的义务;(ii)该人以债券、债权证为证据的义务,票据或类似票据以及与强制赎回股本或可转换为股本的证券有关的所有负债;(iii)按惯例支付利息费用的该人的义务(普通业务过程中产生的贸易应付款项除外);(iv)该人根据与该人购买的任何财产有关的有条件出售或其他所有权保留协议承担的义务;(v)该人作为资产的递延购买价格发行或承担的义务,财产或服务;(vi)根据该人的簿册和记录资本化的该人的租赁义务;(vii)以该人拥有或获得的财产或资产的留置权为担保的其他人的义务,无论由此担保的义务是否已被承担;(viii)该人在利率下的义务,货币或商品衍生品或套期保值交易;(ix)为该人的账户签发的信用证或履约保证金,以及(x)对任何其他人的任何债务(在每种情况下)提供担保、支持和保持良好安排,具有该人担保的经济效果,包括该债务的未偿本金金额,以及由此产生的所有利息以及与之相关的所有成本和费用。
“知识产权”是指世界各地任何种类或性质的任何和所有知识产权,包括:(a)所有已发布或正在发布的美国和外国专利和实用新型、专利申请,包括任何延期、复审和重新发布、分立、延续和部分延续、法定发明注册、注册外观设计或世界任何地方的发明、外观设计和发现的类似权利,包括发明披露(“专利”);(b)商标、服务标志、商业外观、商号、标语,徽标和企业名称以及类似的原产地标记以及所有注册和注册申请以及与使用上述任何一项(“商标”)有关并由其象征的所有商誉;(c)万维网地址、域名、社交媒体标识符(例如X(以前称为Twitter®),线程®或Instagram®处理)及其应用程序和注册(“互联网属性”);(d)所有版权、版权注册和相关应用程序以及可版权作品和作者身份作品的任何同等权利(“版权”);(e)软件、数据库和数据集合中的权利;(f)商业秘密、机密、专有和技术信息、方法,流程、算法、公式、客户数据、客户数据和供应商名单以及价格和成本信息,以及其他专有技术权利(“商业秘密”)。
“关键员工”具有第4.1 3.5节中关于出资实体或第5.15.5节中关于Moolec的含义。
“对Bioceres集团的了解”是指就任何有关事实、情况、事件或其他有关事项而言,(a)对该事实、情况、事件或其他事项的实际了解,或(b)对该事实、情况、事件或其他事项的了解,该等情况、事件或其他事项本应在合理查询后确定,与该人员的头衔和责任一致,在任何一种情况下,由以下任何人就该缔约方或直接向该个人报告的缔约方雇员:Federico Trucco先生。
“知悉Moolec”是指就任何事实、情况、事件或其他有关事项而言,(a)对该事实、情况、事件或其他事项的实际知悉,或(b)对该事实、情况、事件或其他事项的知悉,该知悉本应在合理查询后确定,与该人的头衔和责任一致,在任何一种情况下,由以下任何人就该缔约方或直接向该等个人报告的该缔约方的雇员:Gast ó n Paladini先生和José Lopez Lecube先生。
7
“对出资实体的了解”是指就任何有关事实、情况、事件或其他事项而言,(a)对该事实、情况、事件或其他事项的实际了解,或(b)对该事实、情况、事件或其他事项的了解,这些情况、事件或其他事项本应在合理查询后确定,与该人员的头衔和责任一致,在任何一种情况下,由以下任何人就该缔约方或直接向该个人报告的该缔约方的雇员:Federico Trucco先生和Juan Presa先生。
“法律”是指任何联邦、州、地方、外国、国际或超国家法律(包括普通法)、法规、条约、法令、规则、条例、命令、法典、政府限制或其他具有法律约束力的要求。
“租赁不动产”具有第4.8.4节给出的含义。
“租赁”具有4.8.4节中给出的含义。
“负债”是指任何和所有的债务、损失、负债、诉讼、罚款、成本、特许权使用费、缺陷或任何性质的义务,无论是已知或未知、绝对、应计、表外、或有或其他以及是否到期或即将到期,以及任何自付费用和开支(包括律师、会计师或其他费用和开支)。
“留置权”是指任何抵押、质押、质押、转让、他人权利、债权、押记、担保权益、许可、产权负担、不利债权或权益、地役权、契诺、侵占、奴役、选择权、留置权、认沽权或赎回权、优先要约权或拒绝权、表决权或其他任何性质的限制或限制。
“诉讼”是指任何诉讼、诉因、索赔、停止和终止函、要求、诉讼、程序、听证、仲裁、引用、传票、传票或任何性质的调查,民事、刑事、监管或其他方面,在法律上或公平上。
“损失”具有第10.1节给出的含义。
“重大不利影响”是指任何事实、情况、变化、发展、条件、事件、发生或影响,这些事实、情况、变化、发展、条件、事件、发生或影响已经或合理地预计会单独或合计产生(a)对出资实体的业务、经营结果、资产或条件(财务或其他方面)整体产生重大不利影响,或(b)对出资实体履行其义务以及完成出资和交换的能力产生重大不利影响,或阻止或实质性延迟;但在(a)款的情况下,“重大不利影响”不应被视为包括任何事实、情况、变化、发展、条件、事件、发生或影响,其程度应由以下任一情形导致或产生:
| (一) | 一般影响(a)出资实体经营的任何行业或(b)美国或世界其他地方的经济、信贷、债务、证券或金融或资本市场的任何事实、情况、变化、发展、条件、事件、事件或影响,包括利率或汇率的变化或信贷市场的一般恶化;或 |
8
| (二) | 因(a)法律、会计准则的变更或拟议变更,或上述任何一项的解释或强制执行的任何变更或拟议变更,(b)本协议的执行和交付或出资和交换的公开公告、未决或完成而导致或可归因于的任何事实、情况、变更、发展、条件、事件、发生或影响,或履行本协议和贡献和交换(包括遵守本协议所载的盟约以及受捐助实体应Moolec的请求或在其同意下采取或不采取的任何行动),或Moolec的身份,(c)战争行为(无论是否宣布)或任何敌对行动、破坏或恐怖主义的爆发,或任何此类战争行为的任何升级或恶化(无论是否宣布)、敌对行动、破坏或恐怖主义的爆发,(d)天气、地震、飓风、龙卷风、自然灾害、气候条件、流行病,大流行或疾病爆发或其他公共卫生事件(或任何此类疾病或事件的任何升级或恶化,在每种情况下包括政府当局对其的反应)或其他自然或人为灾害,(e)任何内乱,或政治条件的任何变化(包括任何政府关闭或任何政府的债务支付违约),或任何政府当局对此的任何反应,(f)任何捐款和交换诉讼;提供了,在确定是否已经存在或将合理预期存在重大不利影响时,可考虑到上述第(i)、(ii)(a)、(ii)(c)和(ii)(d)条所述的事实、情况、变化、发展、条件、事件、事件、事件或影响对受捐助实体整体而言,与在受捐助实体经营所在行业经营的其他类似情况的公司相比(前提是,只有此类事实、情况、变化的增量不成比例的不利影响,在确定是否存在或合理预期是否存在重大不利影响时,可考虑发展、条件、事件、事件或影响)。 |
“重大合同”具有第4.7.2节中关于出资实体或第5.10.2节中关于Moolec的含义。
“moolec”具有本协议朗诵中赋予的含义。
9
“Moolec福利计划”是指任何协议、计划、计划、基金、政策、合同、安排或谅解(无论是书面的还是不书面的,无论是否具有法律约束力),提供补偿、福利、养老金、退休、利润分享、股票红利、股票期权、股票购买、股票所有权、股票增值权、幻影或股票等价物、奖金、奖励、递延补偿、住院、医疗、牙科、视力、退休、休假、保险、病假工资、残疾、死亡抚恤金、遣散费、工人补偿、补充失业救济金、额外津贴或类似的员工福利,或任何减薪协议、控制权变更协议、保留协议、雇佣协议或咨询协议,为任何现任或前任雇员、高级职员的利益,出资实体及其受益人和受抚养人的董事或独立承包人(其为个人),其现在或以前已订立、维持或出资(视情况而定),或出资实体或任何ERISA关联公司已就其承担任何退出责任(ERISA第4201条所指),或据此出资实体或ERISA关联公司已承担或可能承担任何责任,包括(i)任何“雇员福利计划”(定义见ERISA第3(3)条),及(ii)任何“多雇主计划”(定义见ERISA第3(7)条)。
“Moolec董事会决议”指Moolec董事会(i)在批准执行本协议的重组之前,以及(ii)在重组之后批准(a)发行交易所对价(包括授予Moolec认股权证和在行使Moolec认股权证时发行任何Moolec股份),(b)与出资和交换有关的任何必要备案,以及(c)指示Moolec成员名册的维护者更新成员名册。
“Moolec临时股东大会”是指将召开的Moolec股东特别大会,其中包括批准RSS。
“Moolec知识产权协议”具有第5.1 2.7节中给出的含义。
“Moolec关键员工”具有第5.15.5节给出的含义。
“Moolec劳动协议”具有第5.15.1节中给出的含义。
“Moolec注册知识产权”具有第5.1 2.1节中给出的含义。
“Moolec SEC文件”具有第5.8节中给出的含义。
“Moolec股份”是指Moolec的股份。
“Moolec认购协议”指Moolec与某些Bioceres集团股东于2022年12月20日订立的若干认购协议,据此,某些Bioceres集团股东于Moolec获准于纳斯达克交易时认购Moolec的股份。
“MOOLEC认购协议股东”指根据MOOLEC认购协议认购MOOLEC股份的Bioceres集团股东,且尚未缴付该等股份的认购款项。
“Moolec认股权证”指以每股Moolec股份2.00美元的行权价收购Moolec股份的5,000,000份认股权证,可根据Moolec董事会为推进在Moolec临时股东大会上作出的决定而选择的比率进行调整,在截止日期的三年内行使。
“Nordelis”具有本协议独奏会中赋予的含义。
10
“通知”具有第11.4.1节给出的含义。
“Nutrecon”具有该协议独奏会中赋予的含义。
“Nutrecon财务报表”具有4.4.2节给出的含义。
“命令”是指任何政府当局的任何判决、命令、行政命令、令状、指示、规定、强制令(无论是永久的还是临时的)、裁决、法令或类似的法律约束,或与政府当局具有相同效力的有约束力的解决。
“普通课程”或“普通业务课程”是指按照贡献实体和Moolec正常的日常习俗、惯例和程序,与过去的惯例(包括在数量和频率方面)保持一致,开展业务。
“未偿还认购金额”指根据Moolec认购协议欠Moolec的未偿还金额,该金额应通过应用(i)收盘前2个营业日当天Moolec股票的20天VWAP或(ii)每股2.00美元中的最高者重新计算,该金额可根据Moolec董事会为推进在Moolec临时股东大会上作出的决定而选择的比率进行调整。
“自有知识产权”是指由出资实体拥有或声称由出资实体拥有的任何知识产权,包括已注册的知识产权。
“自有不动产”是指一个人拥有的所有不动产(连同位于其上或附属于其上的所有改良和固定装置以及与之相关的所有地役权、许可证、权利和附属物。
“当事人”具有本协议独白中赋予的含义。
“许可留置权”是指(i)在经审计的财务报表中特别保留的留置权,但以此为限;(ii)对尚未到期和应付的税款的留置权,或在根据适用的会计准则保持与此相关的充足准备金的情况下,正通过适当程序对这些税款提出争议的留置权;(iii)仓库管理员、机械师和材料师的留置权以及在正常业务过程中因法律运作而产生的其他类似留置权;(iv)在正常业务过程中授予的知识产权的排他性、非排他性许可;(v)留置权,单独或合计不会也不会对任何资产或不动产的价值造成重大减损或对其在日常业务过程中的使用造成重大干扰;或(vi)Bioceres集团或其子公司为偿还Bioceres集团或其子公司的任何未偿债务而产生的债务所授予的留置权,只要该债务在附表4.7.1中披露。
“人”是指任何个人、商号、有限责任公司、普通或有限合伙企业、协会、公司(包括非盈利)、非法人组织、公司、合营企业、信托、政府当局或其他任何种类或性质的实体。
11
“POA Bioceres集团额外股东”是指在指定Bioceres集团股东代表代其行事的授权委托书截止时或之前执行的Bioceres集团额外股东。
“结税后纳税期间”是指自结税日后开始的任何纳税期间。
“交割前纳税期间”是指在交割日期或之前结束的任何纳税期间。
“不动产”是指自有不动产和租赁不动产。
“重整”是指Moolec通过从卢森堡大公国中止并以延续的方式转移至开曼群岛作为根据开曼群岛法律注册的豁免股份有限公司而改变其管辖权。
“与业务相关”是指由出资实体在交割前开展的业务所要求的或必要的、主要与相关的、使用的或为使用而持有的、在业务中有用的或以其他方式对业务具有重要意义的。
“放”是指任何释放、处置、排放、注入、溢出、泄漏、浸出、抽水、倾倒、排放、逃逸、排空、渗漏、扩散、迁移、运输、放置等,包括任何物质通过、进入或在任何土地、土壤、地表水、地下水或空气上移动,或以其他方式进入室内或室外环境。
“补救行动”是指(i)清理、清除、处理或以任何其他方式补救任何有害物质;(ii)防止有害物质的释放,使其不迁移或危及或威胁危害公共健康或福利或环境,或(iii)进行与任何此类有害物质相关的研究、调查和护理所需的所有行动。
“代表”是指,就任何人而言,这些人的会计师、大律师、财务顾问和其他顾问、代表、顾问、董事、高级职员、雇员、股东、合伙人、成员和代理人。
“返还持有金额”是指持有金额减去根据第10.3条提出的任何针对持有的索赔所对应的任何数量的Moolec股份。
“RSS”是指由Moolec的股东批准并由Moolec执行的反向股票分割,以重新获得并随后保持符合纳斯达克上市规则5550(a)(2)。
“被制裁人员”是指个人、组织或实体:
| (一) | 在任何制裁名单上指定; |
| (二) | 即是被制裁领土的政府,或是其一部分(包括其任何机构或工具); |
| (三) | 直接或间接拥有或控制(因为这些术语,包括任何适用的所有权和控制要求,在适用的制裁法或任何相关的官方指南中定义和解释)由上述任何一项规定; |
12
| (四) | 位于、组织、在任何被制裁领土上经营、根据任何被制裁领土的法律成立或居住在任何被制裁领土上;或 |
| (五) | 以其他方式成为任何制裁法的对象,或正代表上文第(i)至(iv)段所列的任何人行事,以逃避或避免为目的,或具有任何制裁法的预期效果或意图逃避或避免或便利逃避或撤销。 |
“被制裁领土”是指根据任何制裁法律受到全面出口、进口、金融或投资禁运的任何国家或其他领土,截至本协定签署之日,这些领土目前包括古巴、伊朗、朝鲜、叙利亚、乌克兰克里米亚地区/塞瓦斯托波尔以及所谓的卢甘斯克和顿涅茨克人民共和国。
“制裁当局”是指(i)美国、(ii)联合国安全理事会、(iii)欧盟或其任何成员国、(iv)英国或(v)上述任何一方各自的政府机构,包括但不限于美国财政部外国资产控制办公室(“OFAC”)、美国商务部、美国国务院、美国政府的任何其他机构和英国财政部。
“制裁法”是指任何制裁当局不时实施、管理或执行的经济或金融制裁、限制性措施、贸易禁运或出口管制法律,包括为免生疑问而实施的任何部门制裁。
“制裁名单”是指任何制裁当局发布的任何资产冻结指定或受制裁的个人或实体(或同等机构)名单,每一份名单均经不时修订、补充或替代,包括但不限于特别指定国民和被阻止人员名单,以及外国逃避制裁者名单和部门制裁识别名单,每一份名单均由OFAC管理;受欧盟金融制裁的个人、团体和实体的综合名单;以及英国财政部管理的英国金融制裁目标综合名单。
“SEC”是指美国证券交易委员会。
“第二次交换考虑”具有第2.1.1(iii)节给出的含义。
“部门制裁”是指任何制裁机构实施的制裁,不冻结或禁止向指定人员提供任何资金或经济资源,而只是限制某些个人或实体获得融资或出口或进口货物、技术或服务的能力。
“证券法”是指经修订的1933年《证券法》及其下颁布的规则和条例。
13
“软件”是指所有计算机软件(以对象代码或源代码格式)、操作系统、工具、固件、中间件、模块、模型、算法和例程、应用系统、接口、数据和数据库,以及所有相关的文档和材料。
“受挤压股份”具有第2.4节中给出的含义。
“跨座期”是指在截止日期或之前开始并在截止日期之后结束的任何应税期间。
“子公司”是指个人(i)直接或间接拥有或控制代表已发行有表决权股票或其他股权的大多数的股本或其他股权的每个公司或其他人,(ii)有权任命或罢免其董事会或同等管理机构的多数成员,或(iii)以其他方式有权直接或间接指导或导致管理层和政策的方向。
“税”是指任何司法管辖区或其政府或税收当局或其中的任何性质的任何联邦、州、地方、外国或其他税收、费用和收费(包括收入(净额或毛额)、毛收入、利润、替代或附加的最低限度、特许经营权、许可证、资本、股本、无形资产、服务、溢价、采矿、转让、销售、使用、从价计征、工资、工资、遣散费、意外利润、进口、消费税、海关、印章、预扣或估计税)、费用、关税、评估、预扣或任何种类的政府收费(包括利息、罚款、增加税款或与此类项目有关的额外金额)。
“税收损失”具有第8.6节给出的含义。
“纳税申报表”是指与税收有关的任何申报表、报告、申报、表格、退款要求或信息申报表或报表,包括其任何附表或附件,并包括其任何修订。
“粘着期限”指由(i)Bioceres集团股东代表代表各POA Bioceres集团额外股东,及(ii)Bioceres集团代表各受拖累的TERM3集团股东签署的合并协议,同意并承诺遵守本协议的条款,按照附件 B中规定的模板。
“终止日期”具有第9.1.2节给出的含义。
“西奥”具有这份协议的独奏会中赋予的含义。
“Theo分拆”指根据附表6.2.4(ii)将Bioceres集团持有的96.2%的Theo股权转让给Bioceres集团股东(与紧接交割前Bioceres集团股东持有的TERM3集团普通股比例)。
“第三次交换考虑”具有第2.1.1(iv)节给出的含义。
“转让方”是指Bioceres集团的股东Nordelis和Union Group。
“联合集团”具有本协议朗诵中赋予的含义。
“Union Group本票”是指Union Group与Moolec于2022年7月26日经修订、金额为50万美元的本票,另加利息。
14
| 1.2 | 建设 |
双方共同参与了本协定的谈判和起草工作。如出现歧义或意图或解释问题,本协议应被解释为由双方共同起草,不得因本协议任何条款的作者身份而产生有利于或不利于任何一方的推定或举证责任。凡在本协议中提及某一节或附件,除非另有说明,否则该提述应为本协议的某一节或附件。本协议中凡使用“包括”、“包括”、“包括”等字样,均视为后接“不受限制”等字样。本协议中使用的“本协议”、“本协议”、“本协议”等词语及类似含义的词语,指的是本协议整体,而不是指本协议的任何特定条款。“或”一词应被视为“和/或”的意思。“正常经营过程”等字样后,无论是否实际跟随“与以往惯例一致”等字样,均视为“与以往惯例一致”等字样。本协议文本中定义为具有特定含义的术语在本协议中通篇具有此类含义,除非本协议中另有说明。本协定所载的定义适用于此类术语的单数和复数形式,适用于男性以及此类术语的女性和中性性别。此处定义或提及的任何法规是指不时修订、修改或补充的法规,包括通过继承类似的继承法规。本协议不应被解释或解释为要求任何人采取任何行动,或不采取任何行动,如果这样做会违反任何适用法律。除本协议另有明确规定外,本协议中所有提及美元金额的地方均应提及美元。除另有明文规定外,凡提及“日”,即指“日历日”。任何具体的规定、陈述或保证不得限制更一般的规定、陈述或保证的适用性。除非另有说明,本协议中任何提及的日期或时间均应视为美国纽约州纽约市的该日期或时间。
| 2 | 贡献和交流 |
| 2.1 | 贡献和交流 |
| 2.1.1 | 在收盘时,受本协议条款和条件的约束,包括但不限于2.2节中规定的保留条款和扣除: |
| (一) | Bioceres集团初始股东应将其各自持有的每份Bioceres集团初始普通股及每份Bioceres集团优先股转让给Moolec,以换取3.15股Moolec股份,并且Moolec应向Bioceres集团初始股东发行该等Moolec股份,作为此次转让Bioceres集团初始普通股及Bioceres集团优先股的对价,并 |
15
| (二) | Bioceres集团增发股东应将各自持有的每一股Bioceres集团增发普通股转让给Moolec,以换取3.15股Moolec股份,Moolec应向Bioceres集团增发股东发行该等Moolec股份,作为转让TERM3集团增发普通股的对价, |
(将向Bioceres集团初始股东和Bioceres集团额外股东发行的Moolec股份,“首次交换对价”)。
| (三) | Nordelis应将Nutrecon会员权益的全部转让给Moolec,Moolec应发行5,000,000股新发行的Moolec股份,并向Nordelis授予Moolec认股权证,作为转让Nutrecon会员权益的对价(将向Nordelis发行的Moolec股份,“第二次交换考虑”),以及 |
| (四) | Union Group须将Gentle Tech Union股份转让予Moolec及Moolec须发行1,475,000股新发行的Moolec股份作为转让Gentle Tech Union股份(将向Union Group发行的Moolec股份、“第三次交换考虑”,以及连同第一次交换代价及第二次交换代价,“交换考虑”). |
| 2.1.2 | 双方同意,(x)第2.1.1(i)和2.1.1(ii)节规定的3.15的比率,以及根据本协议将该比率视为参考的任何其他发行,以及(y)第2.1.1(iii)和2.1.1(iv)节规定的Moolec股份数量和Moolec认股权证的数量和行使价,以及根据本协议将这些数量或行使价视为参考的任何其他发行,可根据Moolec董事会为促进在Moolec临时股东大会上作出的决定而选择的比率进行调整。 |
| 2.2 | 交易所代价的扣除 |
| 2.2.1 | 各方同意,Moolec认购协议股东在交割时将获得的Moolec股份数量将减少,以结清未偿还的认购金额。 |
| 2.2.2 | 各方同意,每一位Bioceres集团股东将获得的Moolec股份数量将被扣除,金额等于该Bioceres集团股东将其在Bioceres集团的股权转让给Moolec时应缴纳的印花税。 |
16
| 2.2.3 | 附表2.2.3阐述了第2.1.1和2.2.2节所述扣除的机制,这些机制将作为制定期末分配清单的基础。 |
| 2.2.4 | 双方同意,不会就交换对价发行任何零碎的Moolec股份,否则将有权获得零碎股份的每个转让方(在汇总否则将由该转让方收到的所有该零碎股份后)应将向该转让方发行的Moolec股份的数量按总数向下取整至最接近的整数。 |
| 2.3 | 收盘 |
| 2.3.1 | 投稿及交换的结束(the "收盘“)应于下午12时(ARG)举行,日期为第7条所载条件达成或获豁免后两个营业日(根据其条款须于结束时达成但须符合或豁免该等条件的条件除外),或在双方可能书面同意的其他日期(”截止日期”). |
| 2.3.2 | 交割时,出资实体、Nordelis和Union Group(如适用)应向Moolec交付或安排交付以下文件,以证明转让: |
| (一) | 关于Bioceres集团原有股份,详见附表2.3.2(i) |
| (二) | 关于Nutrecon会员权益,一份正式签署的第二份经修订和重述的经营协议,反映了Moolec对Nutrecon会员权益的所有权以及一份会员权益转让协议(如适用)。 |
| (三) | 关于Gentle Tech Union股份,适当签署的经修订的公司文件(如适用)反映了Moolec对Gentle Tech Union股份的所有权以及任何额外的转让协议(如适用)。 |
| 2.3.3 | 收盘时,Moolec应:(i)发行代表交换对价的Moolec股份,但第2.2.1和2.2.2节中规定的持有金额和扣除额除外,转让方应根据收盘分配名单获得Moolec股份。 |
| 2.3.4 | 交割时,受出资实体、Nordelis和Union Group(如适用)应向Moolec交付或安排交付转让方或受出资实体持有的受出资实体的所有账簿和记录;和 |
| 2.3.5 | 在交割时,出资实体、Nordelis和Union Group(如适用)以及Moolec应各自交付该缔约方根据本协议在交割日期或之前要求交付的所有其他文书、协议、证书和文件。 |
17
| 2.4 | 挤出权利 |
| 2.4.1 | 如果根据2006年《公司法》第979条中的“挤出”权利将任何Bioceres集团普通股转让给Moolec(“受挤压股份”): |
| (一) | Bioceres集团、Moolec将遵守转让受限股份的法定程序; |
| (二) | 本协议不适用于受挤压股份的转让,任何旨在适用于受挤压股份的条款均应被视为无视受挤压股份,前提是始终按照该挤出程序将受挤压股份转让给Moolec; |
| (三) | 受挤压股份持有人将不受本协议任何条款的约束(除非并在一定程度上,他们以非受挤压股份持有人的身份成为该协议的一方);及 |
| (四) | 本协议中任何可能适用于受挤压股份的项目均须受本条第2.4款规限。 |
| 3 | 若干转让人的申述及保证 |
截至本协议签署之日及截止交割日,每一位Bioceres集团的初始股东Nordelis、Union Group、Bioceres Group、Nutrecon和Gentle Tech(如适用)仅就其自身而言,除非下文另有说明,否则各自向Moolec作出如下声明和保证:
| 3.1 | 组织与良好信誉 |
| 3.1.1 | 如果Bioceres集团的初始股东是一个实体,则其在其形成的司法管辖区的法律下适当组织、有效存续并具有良好的信誉,拥有完全的权力和授权以目前正在进行的方式开展其业务,并拥有或使用其声称拥有或使用的财产或资产。 |
| 3.1.2 | Nordelis和Union Group在其成立司法管辖区的法律下得到适当组织、有效存在并具有良好的信誉,拥有充分的权力和权力以目前正在开展的方式开展其业务,并拥有或使用其声称拥有或使用的财产或资产。 |
| 3.2 | 能力和权威:约束力 |
| 3.2.1 | 若Bioceres集团初始股东为实体,则其拥有执行和交付本协议以及履行其在本协议项下义务的一切权利、权力和权限。若Bioceres集团首发股东为自然人,则其已达到法定年龄,具备执行和交付本协议及履行其在本协议项下义务的能力。 |
18
| 3.2.2 | Nordelis和Union Group拥有执行和交付本协议以及履行其在本协议项下义务的所有权利、权力和授权。 |
| 3.2.3 | 本协议构成合法、有效、具有约束力的义务,可对Bioceres集团初始股东Union Group和Nordelis各自强制执行。 |
| 3.2.4 | 若Bioceres集团的初始股东是一个实体,则其已采取其要求的所有公司行动以授权其订立并履行本协议(如适用)。 |
| 3.2.5 | Nordelis和Union Group已采取一切必要的公司行动,以授权他们订立和履行本协议(如适用)。 |
| 3.2.6 | Bioceres集团的初始股东、Nordelis和Union Group各自要么是:(i)“认可投资者”(定义见1933年《证券法》(经修订)下的D条例第501(a)条),要么(ii)不是美国人且位于美国境外,这些术语在1933年《证券法》(经修订)下的S条例第902条中定义。 |
| 3.3 | 没有冲突 |
| 3.3.1 | Bioceres集团声明并保证,如果Bioceres集团的初始股东是一个实体,(a)违反、冲突或导致违反(i)其组织文件的任何规定或(ii)其理事机构或权益持有人通过的任何决议,(b)违反、冲突或导致违反任何法律、禁令、判决、命令、法令、裁决、指控或任何政府当局的其他限制,或(c)与任何政府当局发生冲突,则本协议的执行、交付和履行不会直接或间接(无论是否有通知或时间流逝)(a)违反、冲突或导致违反,构成违约,导致加速履行任何义务,或在任何人中产生加速履行其作为一方当事人或受其约束或其任何资产受其约束的任何协议、合同、租赁、许可、文书或其他安排项下的任何义务的权利,终止、修改或取消该协议、合同、租赁、许可、文书或其他安排。 |
| 3.3.2 | Nordelis和Union Group分别声明并保证,本协议的执行、交付和履行不会直接或间接(在有或没有通知或时间流逝的情况下)(a)违反、冲突或导致违反(i)其组织文件的任何规定或(ii)其理事机构或股权持有人通过的任何决议,(b)违反、冲突或导致违反任何法律、禁令、判决、命令、法令、裁决、指控或任何政府当局的其他限制,或(c)违反、导致违反、构成违约,导致加速履行他们各自为一方或各自受其约束或其任何资产受其约束的任何协议、合同、租赁、许可、文书或其他安排项下的任何义务,或在任何人身上产生加速履行、终止、修改或取消任何义务的权利。 |
19
| 3.4 | Bioceres集团原始股 |
| 3.4.1 | Bioceres集团声明并向Moolec保证,Bioceres集团的原始股份代表Bioceres集团有效发行、缴足股款和适用的不可评估的普通股或优先股,并且在遵守证券法的情况下是免费且没有任何留置权和产权负担的交付。 |
| 3.4.2 | Bioceres集团向Moolec声明并保证,除本协议外(i)Bioceres集团原始股份不受任何优先购买权、优先购买权、撤销权或类似权利的约束,及(ii)并无与该等Bioceres集团原始股份有关的尚未行使的股权奖励、期权、认股权证、认购权、权利、可交换或可转换证券、任何性质的书面或口头承诺或协议,除非载于附表3.4.2. |
| 3.5 | Nutrecon会员权益 |
| 3.5.1 | Nordelis向Moolec声明并保证,Nutrecon会员权益代表Nutrecon有效发行、全额支付和不可评估的会员权益,并且根据证券法免费交付,没有任何留置权和产权负担。 |
| 3.5.2 | Nordelis向Moolec声明并保证,除本协议外,(i)Nutrecon会员权益不受任何优先购买权、优先购买权、撤销权或类似权利的约束,以及(ii)没有与此类Nutrecon会员权益相关的未偿股权奖励、期权、认股权证、看涨期权、权利、可交换或可转换证券、任何性质的书面或口头承诺或协议。 |
| 3.6 | Gentle Tech Union Shares |
| 3.6.1 | Union Group向Moolec声明并保证,Gentle Tech Union股份代表Gentle Tech有效发行、缴足股款和不可评估的普通股,并且正在根据证券法免费且没有任何留置权和产权负担的情况下交付。 |
| 3.6.2 | Union Group向Moolec声明并保证,除本协议外,(i)Gentle Tech Union股份不受任何优先购买权、优先购买权、撤销权或类似权利的约束,以及(ii)没有与该Gentle Tech Union股份有关的未偿还股权奖励、期权、认股权证、看涨期权、权利、可交换或可转换证券、承诺或任何性质的书面或口头协议。 |
| 3.7 | 投资目的 |
| 3.7.1 | Nordelis、Union Group和Bioceres集团声明并保证,Bioceres集团的初始股东、Nordelis和Union Group正在为他们自己的投资账户作为本金收购代表交易所对价的Moolec股份,仅用于投资目的,不为任何其他个人或实体,也不用于转售或分销目的,除非根据《证券法》登记或豁免的销售情况。他们各自目前没有安排向或通过任何其他个人或实体进行代表交换对价的Moolec股份的任何分配。 |
20
| 3.7.2 | Nordelis、Union Group和Bioceres集团声明并保证,Bioceres集团的初始股东Nordelis和Union Group各自承认,代表交换对价的Moolec股份未根据经修订的1933年证券法或任何州证券法进行登记,并且代表交换对价的Moolec股份不得转让或出售,除非根据经修订的1933年证券法的登记规定或根据其中适用的豁免并受适用的州证券法律和法规(如适用)的约束。 |
| 3.8 | 没有一般性征求意见 |
Nordelis、Union Group和Bioceres集团声明并保证,Bioceres集团的初始股东、Nordelis和Union Group没有收到与本协议所设想的交易或对Moolec的投资有关的一般性招揽或一般性广告。除本协议所载的内容外,他们各自均未收到Moolec或代表Moolec行事的任何其他人的其他陈述或保证。
| 3.9 | 不依赖 |
Nordelis、Union Group和Bioceres集团声明并保证,Bioceres集团的初始股东Nordelis和Union Group没有依赖Moolec或其任何关联公司、董事、高级职员、雇员或代表就代表交换对价的购买或投资于Moolec股份的税务、财务或法律后果提供建议,并且Moolec或其任何关联公司、经理、高级职员、雇员或代表均未就购买或投资的税务、财务或法律结果向其作出或正在作出任何陈述,或保证,代表交换代价的Moolec股份。
| 3.10 | 经纪人和发现者 |
Nordeles、Union Group和Bioceres集团声明并保证,任何投资银行家、经纪人、发现者或其他中介机构均未被Bioceres集团的初始股东Nordelis和Union Group聘请或被授权代表其行事,并且这些人均无权就本协议所设想的交易从Moolec或其任何关联公司收取任何费用或佣金。
| 3.11 | 没有其他申述或保证 |
除本第3节中明确规定的陈述和保证外,Nordelis、Union Group、Bioceres集团的初始股东、Bioceres Group、Nutrecon和Gentle Tech均不就其出资实体或其各自的任何子公司在法律上或权益上作出或已经作出任何其他明示或暗示的其他陈述或保证。
21
| 4 | Bioceres、Nordelis、Union Group、Nutrecon和Gentle Tech的陈述和保证 |
截至本公告日期及截止交割日,Bioceres集团(对于BIOX,除非在BIOX 20-F和/或BIOX 6-K中另有披露)、Nordelis、Union Group、Nutrecon和Gentle Tech向Moolec声明及保证如下:
| 4.1 | 企业状况 |
| 4.1.1 | 每个出资实体都是一个根据其成立法团的司法管辖区的法律适当组织、有效存在并具有良好信誉的实体,拥有充分的公司权力和权力来开展业务,并在开展业务的地方拥有或租赁和经营其财产以及这些财产拥有、租赁或经营的地方拥有或经营其财产。 |
| 4.1.2 | 每个出资实体均具有开展业务的适当资格或许可,并在其每个成立法团的司法管辖区具有良好的信誉,这是业务的经营或其拥有、租赁或经营的与业务相关的财产的性质使此种资格或许可成为必要的唯一司法管辖区。 |
| 4.1.3 | Bioceres集团、Nordelis、Union Group、Nutrecon和Gentle Tech(如适用)已向Moolec交付完整和正确的公司注册/成立证书以及参与实体的章程/运营协议或其他组织文件的副本,在每种情况下,这些文件均经修订,并在本协议签署之日生效。所有出资实体均未违反其注册/成立证书或章程/经营协议或其他组织文件的任何规定。 |
| 4.1.4 | Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech执行、交付和履行本协议以及完成本协议所设想的交易已根据其董事会(或类似的理事机构)获得适当和有效的授权,董事会在与其各自的顾问(包括但不限于法律和财务顾问)协商后,已确定(i)本协议的执行,(ii)出资和交换的完成,以及(iii)遵守本协议规定的义务符合其及其利益相关者的最佳利益。 |
22
| 4.2 | 子公司 |
| 4.2.1 | Bioceres集团的所有子公司、Nutrecon的子公司和Gentle Tech的子公司、其各自的组建/注册管辖区以及Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech在这些子公司中的直接或间接所有权百分比权益(如适用)的授权、已发行和流通股本或其他股权确定于附表4.2.Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech各子公司的全部已发行股本或其他股权均(i)获得正式授权、有效发行、全额支付和不可评估,且发行时未违反任何优先购买权、优先购买权或优先要约权或类似权利或任何联邦或州证券法,且(ii)由Bioceres集团或其子公司之一、Nutrecon或其子公司之一、或Gentle Tech或其子公司之一实益拥有并记录在案,详见附表4.2,免于任何留置权。Bioceres集团或其任何附属公司、Nutrecon或其任何附属公司、Gentle Tech或其任何附属公司均不拥有任何其他人的任何股本股份或其他股本权益,除非于附表4.2.除非载列于附表4.2,对于Bioceres集团的任何附属公司、Nutrecon的附属公司及Gentle Tech的附属公司的任何股本股份或其他股权,并无任何尚未偿还的衍生证券,且对于Bioceres集团或其任何附属公司、Nutrecon或其任何附属公司,或Gentle Tech或其任何附属公司概无尚未偿还的购回、赎回或以其他方式收购任何该等衍生证券的责任。 |
| 4.2.2 | Bioceres集团向Moolec声明并保证,其已进行所有必要的法律分析、评估和尽职调查,以确定执行Theo分拆的可行性。Bioceres集团进一步声明并保证,根据分析,根据适用的法律或法规,不存在任何法律障碍或限制,这将阻止Moolec根据附表6.2.4(二). |
| 4.3 | 政府批准和同意 |
Nordelis、Union Group和出资实体执行、交付和履行本协议,并完成本协议所设想的交易,不需要(i)任何政府批准,或(ii)第三方的任何同意。
| 4.4 | 财务报表 |
| 4.4.1 | 附为附表4.4.1是Bioceres集团及其子公司截至资产负债表日的经审计的合并财务报表的完整、正确的副本,连同普华永道会计师事务所、Bioceres集团的独立公共会计师普华永道会计师事务所的报告(“Bioceres集团财务报表”). |
| 4.4.2 | 附为附表4.4.2是Nutrecon子公司Synbio Powerlabs OY截至资产负债表日未经审计的合并财务报表的完整、正确副本(“Nutrecon财务报表”). |
23
| 4.4.3 | 附为附表4.4.3为Gentle Tech及其附属公司截至2024年6月30日的未经审核综合财务状况表及截至2024年6月30日止年度的综合全面收益表的正确副本Gentle Tech财务报表”). |
| 4.4.4 | Bioceres和Gentle Tech的财务报表采用国际财务报告准则(IFRS)编制,Synbio Powerlabs OY的财务报表采用PMA第4章微型企业代码编制。财务报表在所有重大方面代表Bioceres集团、Synbio Powerlabs OY和Gentle Tech于资产负债表日的财务状况。 |
| 4.4.5 | 于资产负债表日,财务报表包括所有负债,确认所有拨备并披露所有或有负债。 |
| 4.5 | 不存在未披露负债 |
任何出资实体均不存在任何性质的负债或义务(无论是否应计、绝对、或有或其他),无论适用的会计准则是否要求反映在Bioceres集团财务报表、Nutrecon财务报表或Gentle Tech财务报表中,但在资产负债表日(包括其附注)(b)自资产负债表日起在日常业务过程中发生的(a)针对Bioceres集团财务报表、Nutrecon财务报表或Gentle Tech财务报表(视情况而定)保留或反映的负债和义务除外,(c)因与Bioceres集团、Nutrecon或Gentle Tech的出资过程(包括本协议)有关而招致的,或(d)不会构成重大不利影响的。
| 4.6 | 没有变动 |
除附表4.6所列情况外,自资产负债表日以来,出资实体仅在正常过程中开展业务,在不限制前述情况的情况下,没有任何:
| 4.6.1 | 受捐助实体所经历的事件、事态发展或情况状态,或据受捐助实体所知,已经或可以合理预期单独或总体产生重大不利影响的威胁; |
| 4.6.2 | 就Bioceres集团、Nutrecon或Gentle Tech的任何股本股份或Bioceres集团、Nutrecon或Gentle Tech的任何回购或赎回其股本股份而宣派、搁置或支付任何股息或其他分派; |
| 4.6.3 | (i)由任何出资实体(不包括BIOX)承担、承担或担保任何债务,及(ii)据Bioceres集团所知,由BIOX承担、承担或担保任何债务; |
| 4.6.4 | (i)由出资实体(不包括BIOX)对任何重大资产设定任何留置权或以其他方式招致留置权,但许可的留置权除外,以及(ii)BIOX知悉的情况下,对任何重大资产设定任何留置权或以其他方式招致留置权,但许可的留置权除外; |
| 4.6.5 | 物损、毁损或其他伤亡损失(无论是否在保险范围内); |
24
| 4.6.6 | 出资实体变更任何会计原则、政策、方法或程序或对任何重大资产进行任何重估; |
| 4.6.7 | (i)对出资实体(不包括BIOX)进行总额超过1000000美元的资本支出,以及(ii)对BIOX进行总额超过2000000美元的资本支出; |
| 4.6.8 | 出售、转让、租赁或以其他方式处置任何重大资产,但在正常业务过程中出售的存货除外,或任何其他人的任何收购,无论是通过合并或合并,还是通过购买该人的全部或重要部分股本或资产,或通过任何其他方式; |
| 4.6.9 | (i)由出资实体(不包括BIOX)向任何人作出的任何贷款、垫款或出资或对其进行的投资,及(ii)据BIOX所知,由Bioceres向任何人作出的任何贷款、垫款或出资或对其进行的投资; |
| 4.6.10 | 同意或承诺执行上述任何一项,或合理预期会导致上述任何一项的任何作为或不作为。 |
| 4.7 | 材料合同 |
| 4.7.1 | 除非载列于附表4.7.1,任何出资实体均不受任何以下情况的约束或作为任何一方的约束: |
| (一) | 与债务有关的合同(在每种情况下,无论由任何资产招致、承担、担保或担保); |
| (二) | 合资、合伙、有限责任公司或其他类似合同; |
| (三) | 个人财产的材料租赁; |
| (四) | (x)对出资实体(不包括BIOX)在任何年度期间超过100,000美元的销售、分销、代理和营销合同(或系列相关合同),以及(y)对BIOX在任何年度期间超过1,000,000美元的销售、分销、代理和营销合同(或系列相关合同); |
| (五) | 对于出资实体(不包括BIOX),与单独或合计超过300,000美元的资本支出的任何未偿承诺有关的合同(或一系列相关合同),对于BIOX,与单独或合计超过1,000,000美元的资本支出的任何未偿承诺有关的合同(或一系列相关合同), |
| (六) | 合约(或一系列相关合约)与任何列于附表4.16.1或附表4.16.2; |
| (七) | 与任何人、业务或重要不动产或其他重大资产的取得、处分或租赁有关的合同(或一系列相关合同)(无论是通过合并、出售股票、出售资产或其他方式); |
| (八) | 含有任何“控制权变更”、反转让或类似规定的合同; |
| (九) | 合同中(a)限制出资实体(不包括BIOX)在任何业务领域或与任何人或在任何地理区域竞争的自由,或(b)包含对出资实体(不包括BIOX)具有约束力的排他性义务或限制,在每种情况下,无论是在交割之前还是之后; |
| (x) | 据Bioceres集团所知,(a)限制BIOX在任何业务领域或与任何人或在任何地理区域进行竞争的自由,或(b)包含对BIOX具有约束力的排他性义务或限制的合同,在每种情况下,无论是在交割之前还是之后; |
25
| (十一) | 出资实体知识产权协议; |
| (十二) | 合同(包括任何“照付不议”或keepwell协议),根据该协议(a)任何人已直接或间接为任何出资实体(不包括BIOX)的任何负债或义务提供担保,或(b)出资实体(不包括BIOX)已直接或间接为任何其他人的负债或义务提供担保; |
| (十三) | 据Bioceres集团所知,合同(包括任何“照付不议”或keepwell协议)根据该协议(a)任何人已直接或间接为BIOX中任何一方的任何责任或义务提供担保,或(b)BIOX已直接或间接为任何其他人的责任或义务提供担保;或 |
| (十四) | (a)非在正常经营过程中订立或(b)对经营有重大影响的其他合同。 |
| 4.7.2 | 根据本节或第4.8、4.9、4.11、4.13、4.14或4.15节披露或要求披露的每份合同(每份,a“物资合同")是出资实体的合法、有效、有约束力和可执行的协议(如适用),具有充分的效力和效力,且出资实体或据出资实体所知,其任何其他方均不存在任何违约或违反任何此类重大合同条款的情况,或已提供任何终止或修改任何此类重大合同的意向通知,并且据出资实体所知,没有发生任何事件或情况,经通知或时间推移或两者兼而有之,将构成违反或违约,或将导致终止、修改、加速或归属任何权利或义务或损失其项下的利益。已向Moolec提供了(i)每份重要合同(包括其下的所有豁免)和(ii)与业务相关的所有格式合同的完整和正确副本。 |
| 4.8 | 资产;不动产 |
| 4.8.1 | 出资实体对与业务相关的所有有形和无形资产、财产和权利拥有良好和有效的所有权,或有权根据有效和可执行的租赁、许可证或类似合同安排以其他方式使用物业、厂房及设备”),在每种情况下均免于任何留置权,但允许的留置权除外。 |
| 4.8.2 | 资产构成独立持续开展业务所需或重要的所有资产、财产和权利。资产中包含的厂房、建筑物、构筑物、材料设备和其他重要有形个人财产处于良好的维修、工作状态和运营状态,仅受普通磨损影响,并且足以满足目前使用或持有使用的目的。据出资实体所知,不存在可以合理预期单独或总体上影响任何重大资产的事实或条件,以在任何重大方面干扰此类资产当前的使用、占用或运营。 |
| 4.8.3 | 出资实体没有自有不动产。 |
26
| 4.8.4 | 附表4.8.4列出完整、正确的出资主体租赁的全部不动产清单(以“租约,”连同根据租赁承租的所有权益,“租赁不动产”),包括每个租约的地址、房东和租户。出资实体已向Moolec交付了每一份租约的完整且正确的副本。任何出资实体均不是根据任何转租或其他文书授予另一人对租赁不动产的占有、租赁、占用或享有任何权利的转租人或设保人。 |
| 4.8.5 | 不动产代表与业务相关的所有不动产。不动产在经营业务中的使用和经营,在任何重大方面均不违反任何政府当局的任何法律、同意、留置权或协议。构成不动产一部分的任何实质性改良都不会侵占任何不是由出资实体拥有或租赁的不动产,只要合理地预期消除此类侵占会对当前使用、占用和运营此类改良的方式和程度造成重大损害。不存在影响不动产的留置权,对出资实体在正常经营过程中使用该财产的能力造成实质性损害。 |
| 4.9 | 知识产权 |
| 4.9.1 | 附表4.9.1列出截至本协议签署之日(i)专利、(ii)商标、(iii)版权、(iv)互联网财产和(v)任何其他知识产权的完整和正确清单,在每种情况下,属于任何政府当局或其他有权签发和维护该专利的组织或实体签发、注册、备案、提交或记录的申请、证书、备案、登记或其他文件的标的,并且属于或似乎属于其所有、以其名义备案或申请的,由出资实体之一(“注册知识产权”)提供。其中一个出资实体的知识产权在适当的美国、州或非美国注册机构或政府当局的记录中被列为唯一的当前所有者或注册人,每项申请或注册均在附表4.9.1.每个出资实体均遵守政府当局或其他实体关于每一项已登记知识产权的所有法律、监管、行政或合同要求,包括支付所有维护和归档费用,并且自本协议之日起九十(90)天内不应向任何登记处或政府当局提交任何备案或付款。所有注册知识产权均有效、可执行、存续。 |
27
| 4.9.2 | 除非载列于附表4.9.2、出资实体单独和独家拥有、不受任何留置权、除许可留置权外的所有自有知识产权和出资实体许可使用或以其他方式具有有效使用权的所有其他知识产权在出资实体目前开展的业务运营中使用(统称“出资实体知识产权”).出资实体的知识产权构成在目前开展的业务中使用、为在业务中使用而持有或为开展业务所必需的所有知识产权,足以让Moolec自截止日期起及之后在紧接截止日期之前运营的所有重大方面运营业务。本协议所设想的交易的完成将不会(i)损害Moolec在紧接其之前存在的任何出资实体的知识产权中或对其拥有的任何权利,也不会要求支付任何重要的额外金额或对价,而不是出资实体将被要求支付的持续费用、特许权使用费或付款,或(ii)或导致任何人被授予任何拥有的知识产权的任何权利,这些权利是该人目前在该拥有的知识产权下拥有的权利之外的或更大的权利。 |
| 4.9.3 | 为或代表出资实体创建或贡献任何知识产权的每一位现任或前任雇员、高级职员、顾问或任何其他人,均已(包括通过法律运作)向出资实体转让该人在该人受雇于该出资实体或受聘时开发的所有此类知识产权中的权利、所有权和权益,以及对该人开发的所有此类知识产权的权益。 |
| 4.9.4 | 除非载列于附表4.9.4、没有任何大学、学院、其他教育机构、研究中心或政府主管部门的资金、设施或资源被用于自有知识产权的开发,也没有任何政府主管部门、大学、学院或其他教育机构或研究中心对自有知识产权拥有任何主张或权利。 |
| 4.9.5 | 据出资实体所知,目前所进行的出资实体各自业务的经营不侵犯、挪用、侵犯或以其他方式与任何其他人的任何知识产权相冲突,且自本协议日期前六(6)年之日起,未侵犯、挪用、侵犯或以其他方式与任何其他人的任何知识产权相冲突,且目前无任何人侵犯、挪用、侵犯或以其他方式与任何自有知识产权相冲突,且自本协议日期前六(6)年之日起,未侵犯、挪用,侵犯或以其他方式与任何拥有的知识产权发生冲突。自本协议日期前六(6)年之日起,出资实体未收到任何书面通知、停止和停止或提出许可或任何其他索赔,声称任何业务运营侵犯、挪用、侵犯或以其他方式与任何其他人的知识产权相冲突。 |
28
| 4.9.6 | 就任何已注册知识产权的所有权、有效性或可执行性(与向政府当局提出的申请有关的普通程序程序除外),不存在针对出资实体的未决诉讼或撤销诉讼。没有任何诉讼待决或威胁指控任何侵权或侵犯或挑战出资实体在或对任何出资实体的知识产权的权利,也没有任何现有事实或情况可以合理预期会引起任何此类诉讼。出资实体不存在任何与侵权或盗用有关的书面指控,也不存在第三方对任何自有知识产权的其他侵权行为。任何出资实体的知识产权均不受任何对出资实体或其对其使用或权利产生不利影响的命令的约束,或以任何方式限制出资实体对其使用、转让或许可,或可能影响此类出资实体知识产权的有效性、使用或可执行性的命令的约束。 |
| 4.9.7 | 附表4.9.7列出任何合同的清单,根据这些合同,(i)任何出资实体已向任何第三方授予任何出资实体知识产权的任何权利或授予任何出资实体知识产权的任何权利,或(ii)任何出资实体使用或已被授予任何第三方的任何知识产权的权利,在(i)和(ii)的每一种情况下,(a)商业上可用的“现成”软件许可证除外,根据这些许可证,软件以标准化方式被许可给出资实体,普遍可用的条款,且未专门为出资实体修改或定制的条款或(二)与出资实体购买、租赁、许可或以其他方式接收货物或服务有关的协议或安排附带的许可(统称“出资实体知识产权协议”). |
| 4.9.8 | 每个出资实体都采取了商业上合理的行动,以维护和维护出资实体知识产权中包含的任何商业秘密的机密性,包括要求所有现任和前任雇员以及被提供获取此类商业秘密的其他人员执行包含保密条款的书面协议,并且没有未经授权使用或披露任何此类商业秘密。 |
| 4.9.9 | 据供稿实体所知,自有知识产权中所包含的任何软件的源代码(“自有软件")已披露、托管或提供给任何人或为任何人提供,但根据与从事此类自有软件开发工作的人员签订的书面协议除外,该协议保护贡献实体在此类源代码中的权利和对此类源代码的权利,并且完成本协议下设想的交易将不会导致披露或发布或以其他方式要求任何贡献实体向任何人提供任何自有软件的任何源代码。供稿实体实际拥有和控制适用的源代码、对象代码、注释、文档和专有技术,以达到使用、开发、增强、维护和支持此类自有软件所需的程度。任何自有软件都不会以以下方式纳入、包括、嵌入、链接或分发开源软件:由于许可中有关此类开源软件的任何要求,(i)限制贡献实体对此类自有软件收取费用,或(ii)要求或义务披露、分发、许可或以其他方式向任何人提供任何自有软件的源代码,包括为进行修改或衍生作品的目的。 |
29
| 4.9.10 | 据出资实体所知,没有自有软件(i)包含任何禁用设备,(ii)包含任何错误或缺陷(但及时补救且未单独或总体上导致出资实体或其任何被许可人遭受任何实质性损害的错误或缺陷除外),以及(iii)遭受任何重大或反复出现的故障。 |
| 4.10 | 诉讼 |
除附表4.10所列情况外,不存在任何未决诉讼,或据出资实体所知,不存在威胁或影响出资实体或与本协议所设想的交易有关的诉讼。没有与任何政府当局达成和解协议或类似的书面合同,也没有任何政府当局针对或影响出资实体输入或发布或受其约束的未执行命令。
| 4.11 | 遵守法律;同意 |
| 4.11.1 | 企业出资实体的行为现在和一直遵守所有适用法律,但个别和总体上没有也不会合理预期会(i)产生重大不利影响、(ii)导致重大罚款或其他重大民事处罚或任何刑事责任或(iii)导致出资实体失去任何重大利益或产生任何重大责任的违规行为或未能遵守(如果有的话)除外。任何出资实体均未收到任何政府当局发出的与任何据称违反任何适用法律的行为或与此相关的任何调查有关的任何通知或其他来文,但个别和总体上没有也不会合理预期会(i)产生重大不利影响或(ii)引起重大罚款或其他重大民事处罚或任何刑事责任的违规行为除外。在不限制前述情况的情况下,所有出资实体及其各自的任何子公司或代表均未直接或间接: |
| (一) | 不正当或非法地向任何外国或国内官员或雇员或向任何外国或国内政党或竞选活动支付任何款项或提供任何有价值的东西,无论是为了获得或保留业务或其他; |
| (二) | 作出或授权任何涉及直接或间接使用转让人或出资实体的资金(包括娱乐或其他费用)的付款、捐款或馈赠金钱、财产或服务,不论是否违反适用法律,(a)作为对任何人的“回扣”或贿赂,或(b)向任何政治组织或与政治活动有关或与政治活动有关的任何选任或任命公职的持有人(或寻求)的人;或 |
30
| (三) | 违反任何适用的出口管制、洗钱或反恐法,或采取任何可以合理预期的行动,单独或总体上导致任何转让方或出资实体违反经修订的1977年《美国海外腐败行为法》、美国财政部外国资产管制办公室执行的任何行为或任何具有类似效力的适用法律。 |
| 4.11.2 | 出资实体持有开展业务所需的所有同意,但没有且合理预期不会单独或总体产生重大不利影响或严重损害Moolec在结束后开展业务的能力的此类同意除外。 |
| 4.11.3 | 任何出资实体,或就各出资实体所知,其任何董事、高级职员或雇员,或代表其行事的任何其他人均未: |
| (一) | 正在从事或已经从事导致或将导致违反以下规定的任何活动或行为: |
| (a) | 任何反腐败法律;或 |
| (b) | 任何制裁法律;或 |
| (二) | 已收到或知悉与其有关的反腐败法或制裁法的任何申索、诉讼、诉讼、程序或调查的书面通知; |
| (三) | 是受制裁人士或曾从事任何合理预期会导致其被指定为受制裁人士的交易、活动或行为;或 |
| (四) | 从事或曾经从事任何交易或与任何受制裁人士或任何受制裁领土进行交易。 |
| 4.12 | 环境事项 |
| 4.12.1 | 每个出资实体在过去5年中都遵守了规定,并在所有重大方面遵守了所有适用的环境法,并已获得并在所有重大方面遵守了所有适用的环境许可证。出资实体持有或要求持有的环境许可证均未在任何实质性方面限制出资实体运营目前进行的此类环境许可证所涵盖的任何设备。参与实体未收到任何违规通知、责任通知或信息请求,也没有任何诉讼待决,或据参与实体所知,没有任何人威胁参与实体与任何环境法有关或因任何环境法而产生的诉讼。没有针对与任何环境法有关或因任何环境法而产生的贡献实体发布任何命令,并且目前有效,并且在过去5年中没有评估任何处罚或罚款。 |
31
| 4.12.2 | 在不动产或出资实体目前或以前拥有、租赁、经营或使用的任何财产中,没有发现任何有害物质,也没有发生任何有害物质的释放,这些财产已导致或可以合理地预期,单独或合计导致出资实体根据任何环境法承担任何重大责任。 |
| 4.12.3 | 任何出资实体,或据出资实体所知,任何其他人,均未导致或采取任何行动,已导致或可合理预期单独或合计导致与(x)出资实体目前或以前拥有、租赁、经营或使用的不动产或任何财产或资产上、上、下或附近的环境条件有关的任何重大责任,(y)过去或现在的使用、管理、处理、运输、处理、生成、储存、处置,释放或威胁释放有害物质或(z)任何不动产的任何补救行动。 |
| 4.13 | 雇员;劳工事宜 |
| 4.13.1 | 任何出资实体(不包括BIOX),并且据Bioceres集团所知,这两家实体均不是BIOX,均不是与任何工会、劳工组织、劳资委员会或其他员工代表(统称,“出资实体劳工协议"),并且没有工会或其他组织或团体代表或声称或试图代表供款实体雇用的任何雇员。没有发生或据供款实体所知受到威胁与供款实体的任何此类雇员有关的任何物质罢工、减速、纠察、停工、一致拒绝工作或其他类似劳动活动。目前没有任何劳资纠纷受到任何申诉程序或诉讼,或据供款实体所知,对任何此类雇员构成威胁。出资实体均未从事任何合理预期会单独或总体直接或间接导致对出资实体承担重大责任的不公平劳动做法(在《国家劳动关系法》的含义内)。出资实体遵守根据适用法律可能规定的告知其雇员和/或其代表并与其协商的所有法定义务。公告或本协议所设想的交易的完成均不会使任何第三方(包括任何工会、劳工组织、劳资委员会或其他雇员代表)有权根据任何劳动协议获得通知或磋商权利。 |
32
| 4.13.2 | 附表4.1 3.2包含有关出资实体的完整和正确的细节(在适用法律允许的范围内),关于出资实体的雇员总数。雇员的雇佣条款没有规定,出资实体的控制权变更(但适用文件中可能会定义“控制权变更”,如果有的话)应使这些雇员有权将控制权变更视为相当于违反合同或使他或她有权获得任何付款或福利,或使他或她有权将自己视为多余或被解雇或免除任何义务。 |
| 4.13.3 | 没有一个出资实体(不包括BIOX),而且据Bioceres集团所知,这两个实体都不是BIOX,它们都不是涉及出资实体的一名或多名员工的任何单独或总体而言将是重大的未决或威胁行动的对象。 |
| 4.13.4 | 受捐助实体遵守与其各自雇员有关的适用于企业的所有法律及其本身关于就业和雇用做法、骚扰、举报、雇用条款和条件、工资和工时、平等机会、公民权利、劳动关系、职业健康和安全以及与雇员有关的收入和工资税的政策。没有一家出资实体收到政府当局发出的投诉、要求函或指控,指称出资实体违反了关于雇用和雇用做法、雇用条款和条件、工资和工时、平等机会、公民权利、劳动关系、职业健康和安全或与其雇员有关的工资税的任何适用法律。根据《工人调整和再培训通知法》或任何其他适用的外国、州或地方法律,没有任何出资实体(i)参与任何已导致或可以合理预期会导致重大责任的工厂关闭、裁员或其他行动,要求在工厂关闭或裁员的情况下通知员工,或(ii)已向员工发出任何通知,表明未来将对员工采取任何此类行动。 |
| 4.13.5 | 附表4.1 3.5列出按雇员识别号码列出年度基本现金补偿超过20万美元的所有供款实体雇员的名单(“关键员工”). |
| 4.13.6 | 附表4.1 3.6列出了目前实施的出资实体福利计划。 |
| 4.14 | 税收 |
| 4.14.1 | 在不违反第4.14.18节的情况下,每个出资实体已及时提交或促使及时提交(在考虑到所有可适用的延期后)其要求提交的所有重要纳税申报表,并且所有此类纳税申报表在所有重要方面都是真实、正确和完整的。 |
| 4.14.2 | 在不违反第4.14.18节的情况下,出资实体已及时缴纳或促使及时缴纳所有应缴和应付的重大税款(无论是否显示在任何纳税申报表上)。出资实体已在适用的财务报表上为应计但尚未到期的税款建立了充足的准备金。法律要求出资实体代扣代收的所有税款,均已适当代扣代收,并已在到期应付的范围内及时向有关政府当局缴纳或促使其及时缴纳。 |
33
| 4.14.3 | 除第4.14.18条另有规定外,现时并无同意延长或放弃(i)提交任何报税表的时间或(ii)评估或征收与此有关的任何税项的时间,亦无书面要求任何人订立任何该等同意。在出资实体未提交纳税申报表的法域内,政府当局从未以书面形式声称出资实体正在或可能受到该法域的征税。目前没有关于与受捐助实体有关的任何税收的未决诉讼,或者,据受捐助实体所知,没有受到威胁的诉讼。 |
| 4.14.4 | 在不违反第4.14.18节的情况下,没有任何政府当局以书面形式就出资实体的任何税款提出任何缺陷或拟议调整,这些缺陷或拟议调整尚未完全支付、结算、撤回或以其他方式提出争议,并且必要时已在适用的财务报表中为其提供了足够的准备金。政府当局没有就任何出资实体的税收进行审计、审查、调查或其他程序,也没有待决。任何出资实体(或其附属机构)均未收到任何关于提议或威胁进行任何此类审计、审查、调查或其他与税收有关的程序的书面通知。 |
| 4.14.5 | 根据第4.14.18节的规定,没有任何出资实体同意,也没有被要求,由于会计方法的变化或其他原因,根据《守则》第481(a)节(或州、地方或外国法律的任何类似规定)进行任何调整。 |
| 4.14.6 | 除第4.14.18节另有规定外,目前没有任何授权书生效,也没有要求任何政府当局就与出资实体有关的任何税务事项作出所得税裁决。 |
| 4.14.7 | 根据第4.14.18节的规定,没有任何出资实体现在或曾经被纳入《守则》第1504(a)节含义内的任何“关联集团”(或根据适用法律的类似条款定义的任何类似集团)提交合并联邦所得税申报表。 |
| 4.14.8 | 根据第4.14.18节的规定,没有任何出资实体现在或曾经被纳入《守则》第1504(a)节含义内的任何“关联集团”(或根据适用法律的类似条款定义的任何类似集团)提交合并联邦所得税申报表,或根据财政部条例第1.1502-6节(或州、地方或非美国法律的任何类似条款)或作为受让人或继承人对任何税款承担任何责任。 |
| 4.14.9 | 除第4.14.18条另有规定外,任何出资实体均不对作为受让人或继承人的任何人通过合同或其他方式承担任何税款责任。 |
34
| 4.14.10 | 对出资实体的任何资产不存在税收留置权(允许的留置权除外)。 |
| 4.14.11 | 根据第4.14.18条,在《守则》第897(c)(1)(a)(ii)条规定的适用期间内,没有任何出资实体是《守则》第897(c)(2)条所指的美国不动产控股公司。 |
| 4.14.12 | 除第4.14.18节另有规定外,任何出资实体均无需将任何收入项目列入截止日期后结束的任何应纳税期间(或其部分)的应纳税所得额,或排除任何扣除项目,原因是:(i)在截止日期或之前结束的应纳税期间的会计方法发生变化;(ii)《守则》第7121节(或国家的任何相应或类似规定,当地或外国所得税法)在截止日期或之前执行;(iii)美国财政部条例根据《守则》第1502条(或州、地方或外国所得税法的任何相应或类似规定)描述的公司间交易或超额损失账户;(iv)在截止日期或之前进行的分期出售或公开交易处置;(v)在正常业务过程之外的截止日期或之前收到的预付金额或(vi)根据《守则》第965(h)条进行的选择。 |
| 4.14.13 | 根据第4.14.18节的规定,没有任何出资实体参与财政部条例第1.6011-4(b)(2)节所指的“上市交易”。 |
| 4.14.14 | 根据第4.14.18节的规定,在截至本协议日期的两年期间内,没有任何出资实体在旨在符合《守则》第355条规定的免税待遇资格的股票分配中构成“分销公司”或“受控公司”。 |
| 4.14.15 | 除第4.14.18节另有规定外,在截止日期后的任何应课税期(或其中的一部分)内,不存在已向出资公司发出或与其有关的或任何出资公司已订立的与税收有关的所得税或其他重大税务裁决、请求裁决、技术咨询备忘录、结案协议或类似协议或裁决,这些将对任何出资公司具有约束力,在每种情况下,该协议或裁决将在截止日期后生效。 |
| 4.14.16 | 自成立以来,Nutrecon一直被视为独立于其所有者的实体,并且未被视为在美国境内从事美国联邦所得税目的的贸易或业务。Nutrecon的唯一资产是一家非美国公司的股票。Bioceres集团和Gentle Tech自成立以来一直被视为非美国公司。 |
| 4.14.17 | 在不违反第4.14.18条的情况下,根据美国境外司法管辖区的法律组织或组建的任何出资公司(i)均不是《守则》第7874节(或州、地方或非美国税法的任何相应或类似规定)所指的“代理外国公司”或“外派实体”,或因适用《守则》第269B或7874(b)节(或州的任何相应或类似规定,地方或非美国税法)或(ii)是在美国创建或组织的,因此根据财政部条例第301.7701-5(a)节的双重章程条款(或州、地方或非美国所得税法的任何相应或类似条款),该实体将作为国内实体在美国征税。 |
| 4.14.18 | 仅就BIOX而言,第4.14节中所述的表示是基于对Bioceres群体的了解而给出的。 |
35
| 4.15 | 保险 |
| 4.15.1 | 附表4.15列出与Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech或其各自的员工、高级职员或董事有关的所有保单和自保计划的完整且正确的清单,包括就每份保单而言的承运人、保单编号、到期日期以及所提供保险类型的一般描述。所有这些政策都在充分发挥效力和效果。Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech根据任何此类保单提出的未决索赔均不存在其承保范围被此类保单的承销商提出质疑、否认或争议的情况。除非载于附表4.15、根据该等保单应付的所有保费已及时支付,并且Bioceres集团、Nutrecon及Gentle Tech已在其他方面在所有重大方面遵守该等保单的条款和条件。此类保单的类型和金额通常由从事与该业务类似的业务的人承担。据Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech所知,没有任何此类保单受到威胁而终止或不续期、保费增加或承保范围发生变更。 |
| 4.15.2 | 据Bioceres集团所知,BIOX的所有保单均已全面生效。根据任何保单,如果承保范围被该等保单的承保人提出质疑、否认或有争议,则不存在由BIOX提出的未决索赔。据Bioceres集团所知,根据该等保单应付的所有保费已及时支付,BIOX已在其他方面在所有重大方面遵守该等保单的条款和条件。此类保单的类型和金额通常由从事与该业务类似的业务的人承担。据Bioceres集团所知,本公司并无任何该等保单受到威胁而终止或不续期、保费增加或根据该等保单更改承保范围。 |
| 4.16 | 客户和供应商 |
| 4.16.1 | 附表4.16.1对Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech的主要客户名称(以提供的产品和服务的汇总采购价格为基础)列出完整、正确的清单。 |
| 4.16.2 | 附表4.16.2 列出一份完整、正确的向Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech排名靠前的主要供应商名单(基于所订购的原材料、供应品或其他产品或服务的汇总采购价格)。 |
| 4.17 | 应收账款 |
资产负债表上反映的所有应收账款都是在正常业务过程中产生的,反映了支付出资实体提供的货物或服务的善意义务。
| 4.18 | 关联交易;担保 |
| 4.18.1 | 附表4.18.1列出Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech之间的所有合同或其他交易的完整和正确清单,该等人士现在或曾经是其中的一方,或受其他方面的约束或影响,并且(i)是在前三个日历年内订立的,(ii)目前未决或有效,或(iii)涉及单独或合计已经或将合理预期对Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech具有重大意义的持续性负债或义务(每个“关联交易”). |
| 4.18.2 | 每笔此类关联交易以及据Bioceres集团所知,BIOX的每笔关联交易所依据的条款和条件对此类关联交易并不比当时与出资实体以外的人进行的可比公平交易中所能获得的更有利。任何股东、高级人员、出资实体的董事或雇员或顾问,或任何该等股东、高级人员、董事或雇员或顾问的任何家庭成员、亲属或关联人员,(i)直接或间接拥有(x)在业务中使用或持有的任何资产或其他财产的任何权益,或(y)作为出资实体的供应商、客户或竞争对手的任何人,(ii)担任作为供应商的任何人的高级人员、董事或雇员或顾问,出资实体的客户或竞争对手或(iii)是出资实体的债务人或债权人。 |
36
| 4.18.3 | 除非载列于附表4.18.2、Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech的义务或负债均不由任何其他人提供担保或承担类似的或有义务。除非载列于附表4.18.2、Bioceres集团、Nutrecon及Gentle Tech均未就任何其他人的义务或负债提供担保或成为受制于类似的或有义务。Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech或其任何子公司没有与目前进行的业务运营有关的未偿还信用证、担保债券或类似工具。 |
| 4.18.4 | 据Bioceres集团所知,BIOX的任何义务或负债均不由任何其他人担保或受制于类似的或有义务,且BIOX并无就任何其他人的义务或负债担保或受制于类似的或有义务。与目前进行的业务运营有关,没有未结清的信用证、担保债券或BIOX的类似工具。 |
| 4.19 | 州接管法规 |
没有“公平价格”、“暂停”、“控制权股份收购”或其他反收购法规或类似法规或法规,包括《特拉华州一般公司法》第203条,适用于或声称适用于本协议或本协议所设想的任何交易。
| 4.20 | 经纪人和发现者 |
任何投资银行家、经纪人、发现者或其他中介机构均未被Bioceres集团、Gentle Tech或Nutrecon或其任何子公司聘请或授权代表其行事,且这些人均无权就本协议所设想的交易从Moolec或其任何关联公司收取任何费用或佣金。
| 4.21 | 全面披露 |
在本协议中作出的披露以及就贡献和交换向Moolec提供或将提供的任何其他文件,包括但不限于SEC表格6-K,不(i)包含对重大事实的任何不真实陈述,或(i)根据作出这些陈述的情况,没有说明作出其中所载陈述所必需的重大事实,而不是误导。
| 4.22 | 没有其他申述或保证 |
除本第4节中明确规定的陈述和保证外,Bioceres集团、Gentle Tech和Nutrecon均不就出资实体或其各自的任何子公司作出或已经作出任何其他法律上或权益上明示或暗示的其他陈述或保证。
37
| 5 | Moolec的申述及保证 |
截至本协议日期和截止日期,Moolec向转让方声明和保证如下:
| 5.1 | 企业地位;授权;约束力 |
| 5.1.1 | (i)截至本协议日期,Moolec为公众有限责任公司(societ é anonyme)受卢森堡大公国法律管辖,有效存续且信誉良好,拥有执行和交付本协议、在此履行其义务并完成本协议所设想的交易的完全公司权力和权力,以及(ii)截至截止日期,Moolec将是一家根据开曼群岛法律注册的豁免公司,有效存续且信誉良好,拥有充分的公司权力和权力以履行其在本协议下的义务并完成本协议所设想的交易。 |
| 5.1.2 | Moolec执行、交付和履行本协议,以及在此设想的交易的完成已经或在重组生效后,将根据Moolec董事会决议获得正式有效授权。Moolec董事会在与各自的顾问(包括但不限于法律和财务顾问)协商后,已确定(i)执行本协议,(ii)完成出资和交换,以及(iii)遵守本协议规定的义务符合Moolec及其利益相关者的最佳利益。 |
| 5.1.3 | Moolec已正式签署并交付了本协议。本协议是Moolec的一项合法、有效、具有约束力和可强制执行的义务,可根据其各自条款对Moolec强制执行。 |
| 5.2 | 政府批准 |
Moolec执行、交付和履行其将作为一方的本协议,并完成本协议所设想的交易,因此,不需要政府批准。
| 5.3 | Moolec股份 |
| 5.3.1 | Moolec声明并保证,截至本协议签署之日,(i)40,003,674股每股面值0.01美元的股票目前尚未发行;(ii)123,166股每股面值0.01美元的股票目前正以库存形式持有;(iii)11,110,000股公开和私人认股权证目前尚未发行;以及(iii)目前有1,465,757股股票期权以0.95美元的价格收购股票(“当前选项")载于附表5.3.1(a). |
38
| 5.3.2 | 代表交易所代价的所有Moolec股份,当(i)由Moolec根据本协议、Moolec董事会决议以及经修订和重述的Moolec组织章程大纲和章程细则的条款以全额支付代价的方式发行时;及(ii)在Moolec的成员名册中正式登记为缴足股份,将获得正式授权、有效发行和缴足的Moolec股份,不存在任何留置权和产权负担,但须遵守证券法。 |
| 5.4 | 没有冲突 |
Moolec执行、交付和履行本协议,以及完成本协议所设想的交易,不会也不会与(i)任何适用法律、(ii)Moolec的公司注册证书或章程或其他组织文件或(iii)适用于Moolec或其任何财产或资产的任何合同、协议或其他文书相冲突或导致违反、违反或违约,但在第(iii)条的情况下,因违反和违约而单独和合计,没有也不会对Moolec履行本协议义务的能力造成重大损害或延误。
| 5.5 | 为投资而购买 |
Moolec收购Bioceres集团原始股份、Nutrecon会员权益和Gentle Tech Union股份是为了投资,而不是为了对其进行任何转售或分配,除非符合《证券法》。Moolec在此承认,这些股份并未根据《证券法》进行登记,在没有进行此类登记或根据《证券法》获得豁免的情况下,不得转让。
| 5.6 | 诉讼 |
没有任何未决诉讼,或据Moolec所知,威胁或影响Moolec与本协议所设想的交易有关。
| 5.7 | 经纪人和发现者 |
没有任何投资银行家、经纪人、发现者或其他中间人被Moolec或其任何关联公司聘用或授权代表其行事,并且这些人无权就本协议所设想的交易从转让方或其任何子公司收取任何费用或佣金。
39
| 5.8 | Moolec SEC文件 |
| 5.8.1 | 自2023年1月1日起,Moolec已及时向SEC提交或提供所有要求提交或由Moolec向SEC提交的表格、报告、报表、附表和其他文件(“Moolec SEC文件”)根据《证券法》或《交易法》,视情况而定。截至各自的提交日期(或如经修订,则截至有关经修订的部分的此类修订日期),就登记声明和代理声明而言,分别截至生效日期和邮寄日期,Moolec SEC文件(i)在所有重大方面的形式和实质内容均符合《证券法》和《交易法》(视情况而定)的适用要求,在每种情况下,均符合根据其颁布的规则和条例,在如此提交(或修订)之日生效的每一项,以及(ii)在提交时,或如果在本协议日期之前进行修订,则在该修订之日,不包含任何关于重大事实的不真实陈述,或根据作出这些陈述的情况,没有说明其中要求陈述或为作出其中所作陈述而必要的重大事实,而不是误导。 |
| 5.8.2 | Moolec SEC文件中包含的Moolec合并财务报表(包括相关附注及其附表)在提交时在所有重大方面均符合SEC相关规则和条例,但任何此类Moolec SEC文件中披露的范围除外,并且在所有重大方面均按照适用的会计原则编制(在未经审计的季度财务报表的情况下,在SEC规则和条例允许的情况下)在所涉期间以一致的基础上适用(其中或其附注中可能指明的情况除外),并在此基础上,在所有重大方面公允反映Moolec和Moolec子公司截至其日期的综合财务状况及其所示期间的综合经营业绩和现金流量(在未经审计的季度财务报表的情况下,取决于正常的年终调整以及其中所述的任何其他调整,包括其附注,这些调整单独或合计,在数量上并不重要)。 |
| 5.8.3 | Moolec已按照《交易法》第13a-15(a)条或第15d-15(a)条的要求建立并维持披露控制和程序(定义见《交易法》第13a-15(e)条或第15d-15(e)条),Moolec已按照《交易法》第13a-15(a)条或第15d-15(a)条的要求建立并维持对财务报告的内部控制(定义见《交易法》第13a-15(f)条或第15d-15(a)条)。此类披露控制和程序经过合理设计,旨在确保Moolec在其根据《交易法》提交或提交的报告中要求披露的重要信息在SEC规则和表格规定的时间段内得到记录、处理、汇总和报告。Moolec已根据其首席执行官和首席财务官最近的评估,向Moolec的审计师和Moolec董事会审计委员会披露(i)财务报告内部控制的设计或运作中存在合理可能在任何重大方面对Moolec记录、处理、汇总和报告财务信息的能力产生不利影响的任何重大缺陷和重大弱点;以及(ii)涉及管理层或在Moolec财务报告内部控制中具有重大作用的其他员工的任何欺诈行为,无论是否重大。 |
40
| 5.8.4 | Moolec或Moolec的任何子公司均不是任何证券化交易、合资公司、表外合伙企业或类似合同(包括与Moolec与任何未合并关联公司之间或之间的任何交易或关系有关的任何合同或安排,另一方面包括任何结构性融资、特殊目的或有限目的实体或个人)或任何“表外安排”(定义见SEC颁布的S-K条例第303(a)项)的一方,或有任何承诺成为其一方,如果结果,此类合同的目的或预期效果是避免在Moolec SEC文件中包含的Moolec合并财务报表中披露涉及Moolec或Moolec的任何子公司的任何重大交易或重大负债。 |
| 5.8.5 | 除了在附表5.8.5,但须遵守任何适用的宽限期,Moolec自2023年1月1日起,目前在所有重大方面均符合纳斯达克适用规则和条例的适用规定。 |
| 5.8.6 | 截至本协议签署之日,SEC工作人员就任何Moolec SEC文件发出的评论信中没有任何重大的未决或未解决的评论,据Moolec所知,这些Moolec SEC文件都不是SEC正在审查的对象。 |
| 5.9 | 子公司 |
Moolec的所有子公司的授权、已发行和流通股本或其他股本权益、其各自的成立/注册成立司法管辖区以及Moolec在这些子公司的直接或间接百分比所有权权益(如适用)见附表5.9。Moolec(i)各附属公司的所有已发行股本股份或其他股权均获正式授权、有效发行、全额支付且不可评估,且发行时并未违反任何优先购买权、优先购买权或优先要约权或类似权利或任何联邦或州证券法,且(ii)由Moolec实益拥有并记录在案,如附表5.9所述,免于任何留置权。Moolec及其任何子公司均不拥有任何其他人的股本份额或其他股权,但附表5.9规定的除外。除附表5.9所列情况外,就Moolec的任何附属公司的股本或其他股本权益而言,并无尚未偿还的衍生证券,并且Moolec并无尚未偿还的回购、赎回或以其他方式收购任何该等衍生证券的义务。
| 5.10 | 材料合同 |
| 5.10.1 | 除非载列于附表5.1 0.1,Moolec不受以下任何一方的约束或一方: |
| (一) | 与任何年度期间超过50万美元的债务(在每种情况下,无论是否由任何资产承担、承担、担保或担保)有关的合同; |
41
| (二) | 合资、合伙、有限责任公司或其他类似合同; |
| (三) | 个人财产的材料租赁; |
| (四) | 任何年度期间超过10万美元的销售、分销、代理和营销合同(或系列相关合同); |
| (五) | 与单独超过30万美元或合计超过70万美元的资本支出的任何未偿承诺有关的合同(或一系列相关合同); |
| (六) | 与任何人、业务或重要不动产或其他资产的取得、处分或租赁有关的合同(或一系列相关合同)(无论是通过合并、出售股票、出售资产或其他方式); |
| (七) | 含有任何“控制权变更”、反转让或类似规定的合同; |
| (八) | (a)限制Moolec在任何业务领域或与任何人或在任何地理区域竞争的自由或(b)包含对Moolec具有约束力的排他性义务或限制的合同,在每种情况下,无论是在交割之前还是之后; |
| (九) | Moolec知识产权协议; |
| (x) | 合同(包括任何“照付不议”或keepwell协议),根据该协议,(a)任何人已直接或间接为Moolec的任何负债或义务提供担保,或(b)Moolec已直接或间接为任何其他人的负债或义务提供担保;或 |
| (十一) | (a)非在正常经营过程中订立或(b)对经营有重大影响的其他合同。 |
| 5.10.2 | 根据本节披露或要求披露的每份合同(每份,a“物资合同")是Moolec的一项合法、有效、具有约束力和可强制执行的协议(如适用),具有充分的效力和效力,并且Moolec或据Moolec所知,该协议的任何其他方均未根据任何此类Moolec材料合同的条款违约或违约,或已就任何终止或修改任何此类Moolec材料合同的意图提供任何通知,并且据Moolec所知,未发生任何事件或情况,该事件或情况经通知或时间推移或两者兼而有之,将构成违约或根据该协议构成违约或违约或将导致终止、修改,加速或归属任何权利或义务或损失其项下的利益。 |
42
| 5.11 | 资产;不动产 |
| 5.11.1 | Moolec对所有资产拥有良好和有效的(在自有不动产的情况下,是良好的、有效的和可销售的费用简单的)所有权,或有权根据有效和可执行的租赁、许可或类似合同安排以其他方式使用所有资产,在每种情况下都没有任何留置权,但允许的留置权除外。 |
| 5.11.2 | 资产构成持续独立开展业务所需或重要的所有资产、财产和权利。资产中包括的厂房、建筑物、构筑物、材料设备和其他重要的有形个人财产处于良好的维修、工作状态和运营状态,仅受普通磨损的影响,并且足以满足目前使用或持有使用的目的。据Moolec所知,不存在可以合理预期单独或总体上影响任何重大资产的事实或条件,以在任何重大方面干扰此类资产的当前使用、占用或运营。 |
| 5.11.3 | 附表5.1 1.3列出了一份完整、正确的Moolec所有自有不动产清单。附表5.1 1.3列出自有不动产的每一宗地的地址和所有者,并描述其上的所有改进。不存在购买或租赁自有不动产或其任何部分或其中权益的未行使的选择权或优先购买权。据Moolec所知,没有任何政府当局就任何自有不动产进行未决或威胁谴责程序。 |
| 5.11.4 | 附表5.1 1.4列出一份完整、正确的所有租赁不动产清单,包括每个租赁的地址、房东和租户。Moolec不是任何转租或其他文书下的转租人或设保人,授予另一人对租赁不动产的占有、租赁、占用或享有的任何权利。 |
| 5.11.5 | 不动产代表与业务相关的所有不动产。不动产在经营业务中的使用和经营,在任何重大方面均不违反任何政府当局的任何法律、同意、留置权或协议。构成不动产一部分的任何实质性改良都不会侵占任何非Moolec拥有或租赁的不动产,只要合理地预期移除此类侵占会对此类改良的当前使用、占用和运营的方式和程度造成重大损害。不存在影响不动产的留置权,该留置权实质上损害了Moolec公司在正常经营过程中使用该财产的能力。 |
43
| 5.12 | 知识产权 |
| 5.12.1 | 附表5.1 2.1列出截至本协议签署之日(i)专利、(ii)商标、(iii)版权、(iv)互联网财产和(v)任何其他知识产权的完整和正确清单,在每种情况下,是由任何政府当局或其他有权签发和维护该专利的组织或实体签发、注册、备案、提交或记录的申请、证书、备案、登记或其他文件的标的,并且是由Moolec拥有或声称由Moolec拥有、以Moolec的名义提交或申请的(“Moolec注册知识产权”).Moolec知识产权被列为适当的美国、州或非美国注册机构或政府当局的记录,作为在以下方面确定的每个申请或注册的唯一当前所有者或注册人附表5.1 2.1。Moolec遵守政府当局或其他实体关于Moolec注册知识产权每一项目的所有法律、监管、行政或合同要求,包括支付所有维护和备案费用,并且在本协议之日起九十(90)天内不应向任何登记处或政府当局提交备案或向其付款。所有Moolec注册知识产权均有效、可执行且存续。 |
| 5.12.2 | 除非载列于附表5.1 2.2,Moolec拥有单独和排他性、自由和无任何留置权,但许可留置权除外,所有拥有的知识产权和Moolec许可或以其他方式拥有有效的使用权,目前进行的Moolec业务运营中使用的所有其他知识产权(统称“Moolec知识产权”).Moolec知识产权构成在目前进行的业务中使用、为使用而持有或为开展业务所必需的所有知识产权,足以使Moolec自截止日期起及之后在紧接截止日期前经营的所有重大方面经营业务。 |
| 5.12.3 | 为Moolec或代表Moolec创建或贡献任何知识产权的每位现任或前任雇员、高级职员、顾问或任何其他人,均已(包括通过法律实施)向Moolec转让该人对Moolec开发的与该人受雇或参与有关的所有此类知识产权的权利、所有权和权益,以及对该人开发的所有此类知识产权的权益。 |
| 5.12.4 | 没有任何大学、学院、其他教育机构、研究中心或政府主管部门的资金、设施或资源被用于拥有的知识产权的开发,也没有任何政府主管部门、大学、学院或其他教育机构或研究中心对拥有的知识产权拥有任何主张或权利。 |
| 5.12.5 | 据moolec公司所知,moolec公司目前所进行的各自业务的经营没有侵犯、挪用、侵犯或以其他方式与任何其他人的任何知识产权相冲突,且自本协议日期前六(6)年之日起,没有侵犯、挪用、侵犯或以其他方式与任何其他人的任何知识产权相冲突,也没有任何人目前正在侵犯、挪用、侵犯或以其他方式与任何拥有的知识产权相冲突,且自本协议日期前六(6)年之日起,没有侵犯、挪用、侵犯或以其他方式与任何拥有的知识产权相冲突。自本协议日期前六(6)年之日起,Moolec未收到任何书面通知、停止和停止或提出许可或任何其他索赔,声称任何业务运营侵犯、挪用、侵犯或以其他方式与任何其他人的知识产权相冲突。 |
44
| 5.12.6 | 没有针对Moolec的关于任何Moolec注册知识产权的所有权、有效性或可执行性的未决诉讼(与向政府当局提出的申请相关的普通程序程序除外)。没有任何诉讼未决或威胁指控任何侵权或违反或挑战Moolec在任何Moolec知识产权上的权利或对任何Moolec知识产权的权利,也没有任何现有事实或情况可合理预期会引起任何此类诉讼。Moolec没有就侵权或盗用,或第三方对任何拥有的知识产权的其他侵权行为提出书面指控。Moolec知识产权不受任何对Moolec的使用或其权利产生不利影响的命令或以任何方式限制Moolec的使用、转让或许可或可能影响Moolec知识产权的有效性、使用或可执行性的命令的约束。 |
| 5.12.7 | 附表5.1 2.7列出了(i)Moolec已授予任何第三方对Moolec知识产权的任何权利或对Moolec知识产权的任何权利或(ii)Moolec使用或已被授予对任何第三方的任何知识产权的权利的任何合同清单,在(i)和(ii)的每种情况下,除(a)商业上可用的“现成”软件许可外,根据该许可,软件按标准化、普遍可用的条款许可给Moolec,且未专门为Moolec修改或定制,或(ii)与Moolec的购买、租赁、许可有关的协议或安排附带的许可,或以其他方式接收货物或服务(统称为“Moolec知识产权协议”). |
| 5.12.8 | Moolec已采取商业上合理的行动,以维护和维护Moolec知识产权中包含的任何商业秘密的机密性,包括要求所有现任和前任雇员以及被提供访问此类商业秘密的其他人员执行包含保密条款的书面协议,并且没有未经授权使用或披露任何此类商业秘密。 |
| 5.12.9 | 据Moolec所知,没有向任何人披露、托管或提供任何自有软件,除非根据与从事此类自有软件开发工作的人员达成的书面协议,该协议保护Moolec在此类源代码中的权利和对此类源代码的权利,并且根据本协议所设想的交易的完成不会导致披露或发布或以其他方式要求Moolec向任何人提供任何自有软件的任何源代码。Moolec在使用、开发、增强、维护和支持此类自有软件所需的范围内实际拥有和控制适用的源代码、对象代码、注释、文档和专有技术。任何自有软件都不会以以下方式纳入、包括、嵌入、链接或分发开源软件:由于许可中有关此类开源软件的任何要求,(i)限制Moolec对此类自有软件收取费用,或(ii)要求或义务披露、分发、许可任何自有软件的源代码或以其他方式向任何人提供,包括为进行修改或衍生作品的目的。 |
| 5.12.10 | 据Moolec所知,没有自有软件(i)包含任何禁用设备,(ii)包含任何错误或缺陷(除了那些已及时补救且未单独或总体上导致Moolec或其任何被许可人遭受任何重大损害的错误或缺陷),以及(iii)遭受任何重大或反复出现的故障。 |
45
| 5.13 | 遵守法律;同意 |
| 5.13.1 | Moolec对企业的行为现在和一直遵守所有适用法律,但个别和总体上没有也不会合理预期(i)产生重大不利影响、(ii)导致重大罚款或其他重大民事处罚或任何刑事责任或(iii)导致Moolec失去任何重大利益或产生任何重大责任的违规行为或未能遵守(如果有的话)除外。Moolec没有从任何政府当局收到任何与任何涉嫌违反任何适用法律有关的通知或其他通信,也没有收到任何与此相关的调查,但个别和总体上没有也不会合理地预期会(i)产生重大不利影响或(ii)引起重大罚款或其他重大民事处罚或任何刑事责任的违规行为除外。在不限制前述情况的情况下,Moolec或其各自的任何关联公司或代表均未直接或间接地: |
| (一) | 不正当或非法地向任何外国或国内官员或雇员或向任何外国或国内政党或竞选活动支付任何款项或提供任何有价值的东西,无论是为了获得或保留业务或其他; |
| (二) | 作出或授权任何涉及直接或间接使用Moolec的资金(包括娱乐或其他费用)的付款、捐款或馈赠金钱、财产或服务,无论是否违反适用法律,(a)作为对任何人的“回扣”或贿赂,或(b)向任何政治组织或任何与政治活动有关或与政治活动有关的任何选任或任命公职的持有人(或寻求)的人;或 |
| (三) | 违反了任何适用的出口管制、洗钱或反恐法,或采取了任何可以合理预期的行动,单独或总体上导致Moolec违反经修订的1977年美国《反海外腐败法》、美国财政部外国资产管制办公室执行的任何行为或任何具有类似效力的适用法律。 |
| 5.13.2 | Moolec持有开展业务所需的所有同意,但没有且合理预期不会单独或总体产生重大不利影响的此类同意除外。 |
46
| 5.13.3 | Moolec没有或据Moolec所知,其任何董事、高级职员或雇员,或代表他们行事的任何其他人: |
| (一) | 正在从事或已经从事导致或将导致违反以下规定的任何活动或行为: |
| (a) | 任何反腐败法律;或 |
| (b) | 任何制裁法律;或 |
| (二) | 已收到或知悉与其有关的反腐败法或制裁法的任何申索、诉讼、诉讼、程序或调查的书面通知; |
| (三) | 是受制裁人士或曾从事任何合理预期会导致其被指定为受制裁人士的交易、活动或行为;或 |
| (四) | 从事或曾经从事任何交易或与任何受制裁人士或任何受制裁领土进行交易。 |
| 5.14 | 环境事项 |
| 5.14.1 | Moolec在过去5年中一直遵守,并在所有重大方面遵守所有适用的环境法,并已获得并在所有重大方面遵守所有适用的环境许可。Moolec持有或要求持有的环境许可证均未在任何实质性方面限制Moolec运营目前进行的此类环境许可证所涵盖的任何设备。Moolec没有收到任何违规通知、责任通知或信息请求,也没有任何诉讼待决,或者据Moolec所知,没有任何人威胁Moolec与任何环境法有关或因任何环境法而产生。没有针对Moolec发布与任何环境法有关或因任何环境法引起的命令,目前有效,过去5年没有评估任何处罚或罚款。 |
| 5.14.2 | 在不动产或Moolec目前或以前拥有、租赁、经营或使用的任何财产中,没有发现任何有害物质,也没有发生任何有害物质的释放,这些财产已导致或可以合理地预期,单独或合计导致Moolec根据任何环境法承担任何重大责任。 |
| 5.14.3 | Moolec没有或据Moolec所知,任何其他人已导致或采取任何行动,已导致或可合理预期将单独或合计导致与(x)该不动产或Moolec目前或以前拥有、租赁、经营或使用的任何财产或资产的环境条件有关的任何重大责任,(y)过去或现在的使用、管理、处理、运输、处理、生成、储存、处置、释放或威胁释放有害物质或(z)任何不动产的任何补救行动。 |
47
| 5.15 | 雇员;劳工事宜 |
| 5.15.1 | Moolec不是与任何工会、劳工组织、劳资委员会或其他雇员代表(统称,“Moolec劳工协议”),并且不存在代表或声称或试图代表Moolec雇用的任何员工的工会或其他组织或团体。就Moolec的任何此类雇员而言,没有发生或据Moolec所知受到任何物质罢工、减速、纠察、停工、一致拒绝工作或其他类似劳动活动的威胁。目前没有任何劳资纠纷受到任何申诉程序或诉讼,或者据Moolec所知,没有任何此类雇员受到威胁。Moolec没有从事任何可以合理预期会单独或总体直接或间接导致对Moolec承担重大责任的不公平劳动做法(在《国家劳动关系法》的含义内)。Moolec遵守根据适用法律可能规定的告知其雇员和/或其代表并与其协商的所有法定义务。公告或本协议所设想的交易的完成均不会赋予任何第三方(包括任何工会、劳工组织、劳资委员会或其他雇员代表)任何劳动协议项下的通知或咨询权。 |
| 5.15.2 | 附表5.15.2包含有关Moolec的Moolec员工总数的完整和正确的详细信息(在适用法律允许的范围内)。没有员工的雇佣条款规定,Moolec控制权的变更(但适用文件中可能会定义“控制权变更”,如果有的话)应使这些员工有权将控制权变更视为相当于违反合同或使他或她有权获得任何付款或福利,或使他或她有权将自己视为多余或被解雇或免除任何义务。 |
| 5.15.3 | Moolec不是涉及Moolec的一名或多名员工的任何单独或总体将是重大的未决或威胁行动的对象。 |
| 5.15.4 | Moolec遵守与其各自雇员有关的适用于企业的所有法律以及其本身关于雇佣和雇用做法、骚扰、举报、雇佣条款和条件、工资和工时、平等机会、公民权利、劳动关系、职业健康和安全以及与雇员有关的收入和工资税的政策。Moolec没有收到政府当局发出的投诉、要求函或指控,该指控称Moolec违反了有关雇佣和雇用做法、雇佣条款和条件、工资和工时、平等机会、公民权利、劳动关系、职业健康和安全或与其雇员有关的工资税的任何适用法律。根据《工人调整和再培训通知法》或任何其他适用的外国、州或地方法律,Moolec没有(i)从事任何已导致或可以合理预期会导致重大责任的工厂关闭、裁员或其他行动,要求在工厂关闭或裁员的情况下通知员工,或(ii)已收到任何通知,表明未来将就员工发生任何此类行动。 |
48
| 5.15.5 | 附表5.1 5.5按员工识别号列出Moolec年度基本现金薪酬超过20万美元的员工名单(简称“关键员工”). |
| 5.15.6 | 附表5.15.6阐述了目前实施的Moolec福利计划。 |
| 5.16 | 税收 |
| 5.16.1 | Moolec已及时提交或促使及时提交(在考虑了所有可适用的延期后)其要求提交的所有重大纳税申报表,所有此类纳税申报表在所有重大方面均真实、正确、完整。 |
| 5.16.2 | Moolec已及时支付或导致及时支付所有应交和应付的材料税款(无论是否显示在任何纳税申报表上)。Moolec已在适用的财务报表上为应计但尚未到期的税款建立了充足的准备金。法律要求Moolec代扣代收的所有税款均已适当代扣代收,并已在到期应付的范围内及时向有关政府当局缴纳或促使其及时缴纳。 |
| 5.16.3 | 就延长或放弃(i)提交任何税务申报表或(ii)评估或征收与其有关的任何税项的时间而言,目前并无有效的同意,亦无人获书面要求订立任何该等同意。在Moolec未提交纳税申报表的司法管辖区,政府当局从未以书面形式声称Moolec正在或可能受到该司法管辖区的征税。目前没有关于与Moolec相关的任何税收的未决诉讼,或者据Moolec所知,没有受到威胁。 |
| 5.16.4 | 没有任何政府当局以书面形式就Moolec的任何税收提出任何缺陷或拟议调整,这些缺陷或拟议调整尚未完全支付、结算、撤回或以其他方式提出异议,并且必要时已在适用的财务报表中为其提供了足够的准备金。政府当局没有就Moolec的税收进行审计、审查、调查或其他程序或正在进行或等待进行。Moolec(或其关联公司)未收到任何关于提议或威胁进行任何此类审计、审查、调查或其他有关税收的程序的书面通知。 |
49
| 5.16.5 | Moolec没有同意,也没有被要求根据《守则》第481(a)条(或州、地方或外国法律的任何类似规定)因会计方法的变化或其他原因进行任何调整。 |
| 5.16.6 | 目前没有任何授权书生效,也没有要求任何政府当局就与Moolec有关的任何税务事项作出所得税裁决。 |
| 5.16.7 | Moolec现在没有或曾经被包括在《守则》第1504(a)节含义内的任何“关联集团”(或根据适用法律的类似条款定义的任何类似集团)中,提交合并联邦所得税申报表。 |
| 5.16.8 | Moolec现在或从未被纳入《守则》第1504(a)节含义内的任何“关联集团”(或根据适用法律的类似条款定义的任何类似集团)提交合并联邦所得税申报表,或根据财政部条例第1.1502-6节(或州、地方或非美国法律的任何类似条款)或作为受让人或继承人对任何税款承担任何责任。 |
| 5.16.9 | Moolec对作为受让人或继承人的任何人通过合同或其他方式缴纳的税款不承担任何责任。 |
| 5.16.10 | 对Moolec的任何资产不存在税收留置权(许可留置权除外)。 |
| 5.16.11 | 在《守则》第897(c)(1)(a)(ii)条规定的适用期间内,Moolec并非《守则》第897(c)(2)条所指的美国不动产控股公司。 |
| 5.16.12 | Moolec将不会被要求在截止日期之后结束的任何应纳税期间(或其部分)的应纳税所得额中包括任何收入项目,或排除任何扣除项目,原因是:(i)在截止日期或之前结束的应纳税期间的会计方法发生变化;(ii)《守则》第7121条(或国家的任何相应或类似规定,当地或外国所得税法)在截止日期或之前执行;(iii)美国财政部条例根据《守则》第1502条(或州、地方或外国所得税法的任何相应或类似规定)描述的公司间交易或超额损失账户;(iv)在截止日期或之前进行的分期出售或公开交易处置;(v)在正常业务过程之外的截止日期或之前收到的预付金额或(vi)根据《守则》第965(h)条进行的选择。 |
| 5.16.13 | Moolec没有参与财政部条例第1.6011-4(b)(2)节所指的“上市交易”。 |
| 5.16.14 | Moolec在截至本协议日期的两年期间内,在旨在符合《守则》第355条规定的免税待遇资格的股票分配中,既没有构成“分销公司”,也没有构成“受控公司”。 |
50
| 5.16.15 | 没有任何所得税或其他重要的税务裁决、裁决请求、技术咨询备忘录、结束协议或与已向Moolec发出或与其有关的或Moolec已订立的与税收有关的类似协议或裁决将在截止日期后的任何课税期(或其部分)对任何Moolec具有约束力,在每种情况下,该协议或裁决将在截止日期后生效。 |
| 5.16.16 | Moolec自成立以来一直被视为非美国公司。 |
| 5.16.17 | Moolec(i)不是《守则》第7874节(或州、地方或非美国税法的任何相应或类似规定)所指的“代理外国公司”或“外派实体”,或由于适用《守则》第269B或7874(b)节(或州的任何相应或类似规定,被视为美国联邦税务目的的美国公司,地方或非美国税法)或(ii)不是在美国创建或组织的,因此根据财政部条例第301.7701-5(a)节的双重章程条款(或州、地方或非美国所得税法的任何相应或类似条款),此类实体将作为国内实体在美国征税。 |
| 5.17 | 保险 |
附表5.17列出了与Moolec或其各自的雇员、高级职员或董事有关的所有保险单和自保计划的完整和正确清单,包括就每份保单而言,承运人、保单编号、到期日期和所提供保险类型的一般说明。所有这些政策都在充分发挥效力和效果。Moolec没有根据任何此类保单提出的未决索赔,而此类保单的承保人对其承保范围提出了质疑、否认或争议。除附表5.17所列情况外,根据该等保单应付的所有保费均已及时支付,而Moolec在其他方面已在所有重大方面遵守该等保单的条款和条件。此类保单的类型和金额通常由从事与该业务类似的业务的人承担。据Moolec所知,不存在任何此类保单的威胁终止或不续期、保费增加或变更承保范围的情况。
| 5.18 | 客户和供应商 |
| 5.18.1 | 附表5.18.1列出一份完整、正确的摩力克重点客户名称和地址清单(以所提供产品和服务的合计采购价格为基础)。 |
| 5.18.2 | 附表5.18.2列出(i)Moolec主要供应商的名称和地址(基于所订购的原材料、供应品或其他产品或服务的总采购价格)的完整和正确清单。 |
51
| 5.19 | 关联交易;担保 |
| 5.19.1 | 任何股东、高级职员、Moolec或其任何关联公司的董事或雇员或顾问,或任何该等股东、高级职员、董事或雇员或顾问的任何家庭成员、亲属或关联公司,(i)直接或间接拥有(x)在业务中使用或持有的任何资产或其他财产的任何权益,或(y)作为Moolec的供应商、客户或竞争对手的任何人,(ii)担任作为供应商的任何人的高级职员、董事或雇员或顾问,Moolec的客户或竞争对手或(iii)是Moolec的债务人或债权人。 |
| 5.19.2 | 除非载列于附表5.19.2,Moolec的任何义务或负债均不受任何其他人的类似或有义务的担保或约束。除非载列于附表5.19.2,Moolec没有就任何其他人的义务或负债担保或成为类似的或有义务。没有与目前进行的业务运营有关的未偿信用证、担保债券或Moolec或其任何关联公司的类似工具。 |
| 5.20 | 没有其他申述或保证 |
除本第5条中明确规定的陈述和保证外,Moolec没有或没有就Moolec或其任何关联公司在法律上或公平上作出任何其他明示或暗示的陈述或保证。
| 6 | 盟约 |
| 6.1 | Bioceres集团、Nordelis、Union Group、Nutrecon和Gentle Tech的契约 |
| 6.1.1 | 业务的进行 |
| (一) | 自本协议之日起至结业时,出资实体应在正常过程中开展业务,利用其商业上合理的努力保持出资实体与其各自的客户和供应商以及与其有业务往来的其他人的业务、资产和关系完整,并保持出资实体现有管理人员和重要雇员的服务可用。 |
| (二) | 在不限制前述一般性的情况下,自本协议之日起至收盘时止,各出资实体均不得: |
| (a) | 就其任何股本或股本权益宣派、拨出或派付任何股息,或就其任何股本或股本权益作出任何其他分派; |
52
| (b) | 分拆、合并、细分、调整、修订其任何股本或股权的条款或重新分类; |
| (c) | 出售或转让其在任何实体(包括BIOX)中持有的任何股份,除非此次出售或转让的收益用于偿还在附表4.7.1.还款证明及时与moolec共享; |
| (d) | 发行、交付、出售、质押、授予、转让或以其他方式担保其股本或其他股本证券的任何股份或任何期权、认股权证或其他权利以取得或接收其股本或其他股本证券的任何股份,或赎回、购买或以其他方式取得其股本或其他股本证券的任何股份; |
| (e) | 修改其公司注册证书或章程,或修改其他类似组织文件,但Bioceres集团新章程除外; |
| (f) | 收购(通过合并、合并、购买股票或资产或其他方式)构成企业或任何其他商业组织或任何人的任何分部的任何公司、公司、实体、业务或资产; |
| (g) | (a)为所借款项设定、招致、回购、预付或承担任何债务,或发行或出售期权、认股权证、认购权或其他权利以收购任何出资实体的任何债务证券,(b)订立任何“保管良好”或其他合同以维持另一人的任何财务报表或类似情况,(c)向任何人提供任何贷款、垫款或出资或投资,或(d)承担、担保、背书或以其他方式对另一人的债务或其他义务承担责任或承担责任, |
| (h) | 将任何出资实体与任何其他人合并、合并或合并为任何其他人; |
| (一) | 采纳或订立全部或部分清算、重组、资本化、重组或解散的方案; |
| (j) | 增加出资实体的任何董事、高级管理人员或关键员工的薪酬、福利或任何遣散权利; |
| (k) | 对出资实体的财务会计方法、原则、政策或做法进行任何变更,但适用法律可能要求的除外; |
| (l) | (a)以与过去惯例实质上不一致的方式作出、更改或撤销任何重大税务选择,(b)就实质上超过财务报表中应计或保留的金额的金额结算或妥协任何税务责任,(c)除非适用法律要求,否则就任何重大税务申报表提出重大修订,(d)采用或更改任何税务会计方法或年度税务会计期间,(e)订立任何与任何重大税务责任有关的“结束协议”(在《守则》第7121条的含义内)或分税或类似协议,(f)同意延长或放弃任何重大税额的诉讼时效(普通业务过程中的延长或因提交任何纳税申报表的到期日期延长而除外),(g)除非适用法律要求,否则以不符合以往惯例的方式提交任何收入或其他重大纳税申报表,或(h)放弃要求重大退税的任何权利; |
53
| (m) | 非在正常经营过程中订立、修订、放弃、解除、转让、结算任何权利、债权、利益,或自愿终止任何重大合同; |
| (n) | 订立或采纳任何“毒丸”或类似的股东权利计划; |
| (o) | 授权,或就资本支出作出任何承诺,将超过单独1,000,000美元或合计2,000,000美元;或 |
| (p) | 出售、转让、转让、租赁、许可、质押、处分、设押或允许任何权利失效(包括未采取任何必要行动维护或续期)任何出资实体的知识产权(在与以往惯例一致的正常业务过程中订立的自有知识产权的非排他性许可除外) |
| 6.1.2 | 不得招揽 |
在本协议终止及交割前(以较早者为准),Bioceres集团、Nordelis及Union Group不得且应促使任何代表其行事的人(i)直接或间接地招揽、发起、促进或鼓励任何查询或提议,或继续或进行任何讨论、谈判、谅解、安排或协议,有关收购任何Bioceres集团原始股份、Nutrecon会员权益、Gentle Tech Union股份或资产或业务的任何部分,不论是否通过出售、合并或其他方式,除在正常业务过程中销售库存外,或(ii)向任何人(Moolec及其代表除外)提供或促使向其提供有关出资实体的任何重要非公开信息,但适用法律要求并在事先向Moolec发出书面通知后除外。如果Nordelis、Union Group、出资实体或其任何子公司收到任何此类交易的要约,Nordelis、Union Group或出资实体应在收到该要约后立即向Moolec提供书面通知,该通知应包括潜在买方的身份以及要约的重要条款和条件的摘要。
54
| 6.1.3 | 访问和信息 |
| (一) | 自本协议签署之日起至本协议终止及交割之日(以较早者为准)止,Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech应促使出资实体及其各自的代表,(a)在正常营业时间内向Moolec、其潜在融资来源及其各自的代表提供完全访问权限,并向其提供与Moolec应合理不时要求的与出资实体有关的财产、资产、账簿和记录、合同和政府批准有关的所有文件、记录、工作底稿和信息,(b)向Moolec交付通常由出资实体在日常业务过程中编制或为其管理而编制的财务信息和运营数据及报告的副本。根据本条第6.1.3款收到的所有信息均应遵守保密协议的条款。此外,Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech应在Moolec可能不时合理要求的正常营业时间内向Moolec及其代表提供与所贡献实体人员的访问权。 |
| (二) | Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech应、也应促使出资实体,且出资实体应根据现行有效的记录保留政策保留与业务相关的所有账簿和记录。在截止日期开始的七年期间内,未提前60天书面通知Moolec提出将其交付给Moolec,费用由Moolec承担,出资实体不得处置或允许处置此类政策下不要求保留的任何此类账簿和记录。 |
| 6.1.4 | 公开公告 |
未经Moolec事先书面同意,除非适用法律或任何证券交易所或国家市场体系的规则和条例要求,否则Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech及其出资实体不得也不得允许其任何子公司就本协议或在此或由此拟进行的交易作出任何公开公告,在这种情况下,Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech及其出资实体应根据此类要求,以商业上合理的努力向Moolec提供充分的时间,审查此类要求的性质,并在发布前对此类披露发表评论。
55
| 6.1.5 | 进一步行动 |
| (一) | Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech以及出资实体应尽商业上合理的努力采取一切行动和采取一切必要、适当或可取的行动,以在截止日期前完成本协议所设想的交易。 |
| (二) | Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech以及出资实体应在切实可行的范围内尽快归档或提供或安排归档或提供出资实体根据适用法律要求归档或提供的与本协议以及由此而完成本协议所设想的其他交易有关的所有申请、通知和信息。 |
| (三) | Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech以及出资实体应在切实可行的范围内尽快采取商业上合理的努力,以获得或促使获得为完成本协议所设想的交易而必要的所有同意(包括所有政府批准和材料合同要求的所有同意)。 |
| (四) | Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech以及出资实体应并应促使其子公司与Moolec协调和合作,以就第6.2.3节所设想的备案和其他行动交换Moolec可能合理要求的信息和提供协助。 |
| (五) | 在交割前的任何时间,Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech以及有贡献的实体应在知悉任何可能导致第7.1和7.2节所载任何条件未能得到满足的条件或事件后,立即以书面形式通知Moolec。 |
| 6.1.6 | 进一步保证 |
| (一) | 交割后,Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech应并应促使其子公司不时签署和交付必要的或Moolec以其他方式合理要求的额外文书、文件、转易或保证,以及采取其他行动,以确认和保证本协议中规定的权利和义务,并使本协议中所设想的交易的完成生效。 |
| (二) | 交割后,Moolec及其股东(如适用)应批准对Moolec公司股权激励计划及相关奖励的修订(“股权激励计划")载于附件 C到此为止。 |
56
| 6.1.7 | 公司间账户;关联交易 |
在结账时或结账前:(i)除在正常业务过程中产生的贸易应付账款外,出资实体之间的所有公司间账户均应以现金全额支付或以其他方式注销,但附表6.1.7除外。
| 6.1.8 | SEC文件 |
Nordelis、Union Group和出资实体应提供一切合理协助,并在必要时向Moolec提供所有必要的文件,以确保及时完成并向SEC提交因本协议所设想的交易而产生或与之相关的所有必要文件、报告和其他文件,包括但不限于任何会计、财务或审计相关要求或文件。
| 6.1.9 | 集资、过桥贷款及本票 |
| (一) | 在截止日期之前,Moolec及其股东应尽最大努力批准并完成对Moolec至少20,000,000美元的融资。 |
| (二) | 在截止日期之前,Bioceres集团和Union集团应尽最大努力与Moolec签订一笔每月金额为600,000.00美元的过桥贷款,直至截止日期。 |
| (三) | 在交割日之前,Union Group和Theo应尽最大努力将Union Group本票和Bioceres Group本票转换为股权。 |
| 6.2 | Moolec盟约 |
| 6.2.1 | 业务的进行 |
| (一) | 自本协议之日起至交割结束,Moolec应在正常过程中开展业务,利用其商业上合理的努力保持业务、资产以及与其各自的客户和供应商以及与其有业务往来的其他人的关系完整,并保持Moolec现有高级管理人员和重要员工的服务可用。 |
| (二) | 在不限制前述内容的概括性的情况下,自本协议之日起至交易结束,除与Moolec临时股东大会、RSS、重组或本协议中要求Moolec执行以下任何行动的任何条款有关外,Moolec不得: |
| (a) | 就其任何股本或股本权益宣派、拨出或派付任何股息,或就其任何股本或股本权益作出任何其他分派; |
| (b) | 分拆、合并、细分、调整、修订其任何股本或股权的条款或重新分类; |
57
| (c) | 出售或转让其在任何实体中持有的任何股份; |
| (d) | [保留]; |
| (e) | 修改其公司注册证书或章程,或修改其他类似组织文件; |
| (f) | 收购(通过合并、合并、购买股票或资产或其他方式)构成企业或任何其他商业组织或任何人的任何分部的任何公司、公司、实体、业务或资产; |
| (g) | [保留]; |
| (h) | 与任何其他人合并、合并或合并为任何其他人; |
| (一) | 采纳或订立全部或部分清算、重组、资本化、重组或解散的方案; |
| (j) | 增加任何董事或高级人员的薪酬、福利或任何遣散费; |
| (k) | 对财务会计方法、原则、政策或惯例进行任何变更,但适用法律可能要求的除外; |
| (l) | (a)以与过去惯例实质上不一致的方式作出、更改或撤销任何重大税务选择,(b)就实质上超过财务报表中应计或保留的金额的金额结算或妥协任何税务责任,(c)除非适用法律要求,否则就任何重大税务申报表提出重大修订,(d)采用或更改任何税务会计方法或年度税务会计期间,(e)订立任何与任何重大税务责任有关的“结束协议”(在《守则》第7121条的含义内)或分税或类似协议,(f)同意延长或放弃任何重大税额的诉讼时效(普通业务过程中的延长或因提交任何纳税申报表的到期日期延长而除外),(g)除非适用法律要求,否则以不符合以往惯例的方式提交任何收入或其他重大纳税申报表,或(h)放弃要求重大退税的任何权利; |
| (m) | 非在正常业务过程中,订立、修订、放弃、解除、转让、结算任何权利、索赔或利益,或自愿终止任何Moolec材料合同; |
| (n) | 订立或采纳任何“毒丸”或类似的股东权利计划; |
58
| (o) | 授权,或就资本支出作出任何承诺,将单独超过10万美元或合计超过20万美元;或 |
| (p) | 出售、转让、转让、租赁、许可、质押、处分、设押或允许任何权利失效(包括未采取任何必要行动维护或续期)任何Moolec知识产权(根据以往惯例在正常业务过程中订立的自有知识产权的非排他性许可除外)。 |
| 6.2.2 | 公开公告 |
未经Bioceres集团股东代表、Union Group和Nordelis事先书面同意,Moolec不得也不得允许任何关联公司就本协议或在此拟进行的交易进行任何公开公告,除非适用法律或Moolec证券上市所依据的任何证券交易所或国家市场体系的规则和条例要求,在这种情况下,Moolec应尽其商业上合理的努力,按照该等要求,向Bioceres集团股东代表、Union Group和Nordelis提供足够的时间,审查此类要求的性质,并在发布前对此类披露发表评论。
| 6.2.3 | 进一步行动 |
| (一) | Moolec应尽其商业上合理的努力采取一切行动,并采取一切必要、适当或可取的行动,以在截止日期前完成本协议所设想的交易。 |
| (二) | Moolec应在切实可行的范围内尽快提交或提供,或促使提交或提供Moolec根据适用法律要求提交或提供的与本协议和本协议所设想的交易的完成有关的所有申请、通知和信息。 |
| (三) | Moolec应与Nordelis、Union Group和Bioceres集团协调合作,就第6.1.5节所设想的备案和其他行动交换Nordelis、Union Group和Bioceres Group可能合理要求的信息和提供协助。Moolec应将与任何政府当局就本第6.2.3节所设想的任何备案或其他行动进行的任何通信以及任何拟议的谅解、承诺或协议,及时通知Nordelis、Union Group和Bioceres Group。 |
| (四) | 在交易结束前的任何时间,Moolec应在知悉有合理可能导致第7.1节和7.3节所载任何条件无法满足的任何条件或事件后,立即以书面形式通知Bioceres集团股东代表、Union Group和Nordelis。 |
59
| 6.2.4 | 进一步保证 |
| (一) | 交割后,Moolec应不时执行和交付Nordelis、Union Group和Bioceres集团提出的必要或其他合理要求的额外文书、文件、转递或保证以及采取其他行动,以确认和保证本协议中规定的权利和义务,并使本协议所设想的交易的完成生效。 |
| (二) | 交割后,在交割日期的12个月内,Moolec应按照《中国证券报》的规定完成Theo分拆附表6.2.4(二). |
| 7 | 先决条件 |
| 7.1 | 各缔约方义务的条件 |
各方完成本协议所设想的交易的义务应在以下条件的截止日期或之前满足或放弃(7.1.3除外,只有在Moolec事先书面同意的情况下才能放弃):
| 7.1.1 | 没有禁令 |
本协议所设想的交易的完成不应受到适用法律的禁止或禁止,任何政府当局对此种交易提出质疑的任何程序都不得启动或受到威胁。
| 7.1.2 | 当前选项 |
在截止日期之前,Moolec、Bioceres及其子公司以及Union Group应批准并采取一切必要行动,以促使当前的期权加速并以每股2.00美元的价格转换为Moolec股份,该价格可根据Moolec董事会为推进在Moolec临时股东大会上作出的决定而选择的比例进行调整。相关的Moolec股份应在截止日期前发行。
| 7.1.3 | 完成RSS和移构 |
在截止日期之前,Moolec应已完成RSS和重组。
| 7.2 | Moolec义务的条件 |
Moolec完成在此设想的交易的义务应以在截止日期或之前满足(或由Moolec放弃)以下附加条件为前提:
| 7.2.1 | Bioceres集团增发股东的加入情况 |
在截止日期之前,Bioceres集团应已促使Bioceres集团额外股东的全部且不低于全部根据Bioceres集团新条款遵守本协议,并向Moolec交付遵守期限。
60
| 7.2.2 | 申述及保证 |
| (一) | 本协议第3节所列的陈述和保证,自截止日期起,在所有方面均应是真实和正确的,其效力与在该日期作出的相同(但在特定日期作出的此类陈述和保证除外,该陈述和保证仅在该日期发表)。 |
| (二) | 本协议第4节所载的陈述和保证在截止日期的所有方面(在包含任何重要性限定的任何陈述或保证的情况下)或在所有重要方面(在没有任何重要性限定的任何陈述或保证的情况下)均应是真实和正确的,其效力与在该日期作出的相同(但在特定日期作出的此类陈述和保证除外,该陈述和保证仅在该日期发言)。 |
| 7.2.3 | 盟约 |
出资实体应已在所有重大方面适当履行并遵守本协议要求其在截止日期之前或截止日期之前履行或遵守的所有协议和条件。
| 7.2.4 | 证书 |
Bioceres集团股东代表Nordelis、Union Group以及Bioceres集团、Nutrecon和Gentle Tech应已向Moolec交付一份证书,日期为截止日期,大意是第7.2.1至7.2.3节中规定的条件已得到满足。
| 7.2.5 | 同意书 |
出资实体应已获得并应已向Moolec交付(i)出资实体就执行和交付本协议以及完成本协议所设想的交易所需获得的所有政府批准的完整和正确副本,以及(ii)为根据本协议完成出资和交换以及完成本协议所设想的其他交易所需获得的所有同意(包括重大合同所要求的所有同意),并且所有这些政府批准和同意应具有充分的效力和效力。
61
| 7.2.6 | 无实质性不利影响 |
自资产负债表日以来,任何事件、事态发展或情况均不得单独或合计发生或发生已经或可以合理预期会产生或导致重大不利影响的事件、事态发展或情况状态。
| 7.2.7 | 公司程序 |
出资实体与本协议所设想的交易有关的所有公司程序或其他程序应是Moolec及其律师合理满意的,Moolec及其律师应已收到可能合理要求的所有与此有关的文件和文书的副本。
| 7.3 | 转让人义务的条件 |
转让人完成本协议所设想的交易的义务须在截止日期当日或之前满足(或由转让人放弃)以下附加条件:
| 7.3.1 | Moolec股东批准该交易 |
Moolec应获得其股东对交易的批准。
一旦RSS和重组获得Moolec股东的批准,Moolec董事会应召集股东大会。
| 7.3.2 | 取消奖励 |
在截止日期之前,Moolec董事会于2024年12月12日批准的奖励将被取消。
| 7.3.3 | 申述及保证 |
本协议第5节中规定的Moolec的陈述和保证在截止日期的所有方面应是真实和正确的,其效力与在该日期作出的相同(但在特定日期作出的此类陈述和保证除外,该陈述和保证仅应在该日期发言)。
| 7.3.4 | 盟约 |
Moolec应已在所有重大方面适当履行并遵守本协议要求的所有协议和条件,并应在截止日期之前或在截止日期之前由其履行或遵守。
| 7.3.5 | 证书 |
Moolec应已向转让人交付一份日期为截止日期并由其正式授权人员签署的证书,大意是第7.3.1至7.3.4条规定的条件已得到满足。
62
| 7.3.6 | 同意书及批准书 |
转让人应已获得完成本协议所设想的交易所需的所有政府批准,该批准应充分生效。
| 7.3.7 | 公司程序 |
Moolec与本协议所设想的交易有关的所有公司程序或其他程序应使Bioceres集团股东代表、Union Group、Nordelis、Agriculture Investments及其律师合理满意,并且转让人及其律师应已收到可能合理要求的所有与此相关的文件和文书的副本。
| 8 | 税务事项 |
| 8.1 | 报税表 |
| 8.1.1 | Nordelis、Union Group和Bioceres Group应编制和归档或促使编制和归档每个截止前纳税期间有关出资实体的所有纳税申报表。Nordelis、Union Group和Bioceres Group应至少在提交该等纳税申报表的到期日期(包括任何延期)前30天向Moolec及其代表提供一份已填妥的该等纳税申报表的副本以及适当的证明信息和附表,并且Moolec及其代表有权在提交该等纳税申报表和报表之前对该等纳税申报表和报表进行审查和发表意见。如果Moolec(或其授权代表)向Nordelis、Union Group和Bioceres Group提交意见,则各方应本着诚意解决任何争议项目,如果无法解决任何此类争议项目,则未解决的争议项目应由各方至少在提交该纳税申报表的截止日期前三个工作日提交会计师事务所解决。适用的纳税申报表应在反映该决议的基础上最后确定。会计师事务所的各项费用及开支由诺德信、国联股份、Bioceres集团承担二分之一,由摩力克承担二分之一。本条第8.1.1条的任何规定均不得解除任何一方根据本条第8条规定提供赔偿的义务。Moolec应编制和归档,或促使编制和归档任何跨期有关出资实体的所有纳税申报表。Moolec应根据第8.3节向转让人提供一份报表,说明此类纳税申报表上显示的在截止日期结束的跨座期部分与截止日期之后开始的跨座期部分之间的税款责任分配情况。 |
63
| 8.2 | 缴税 |
| 8.2.1 | Nordelis、Union Group和Bioceres Group在到期支付日期或之前支付或促使支付出资实体根据第8.1.1节要求提交的纳税申报表上显示的所有税款。 |
| 8.2.2 | Moolec应在到期支付日期或之前支付或促使支付Moolec根据第8.1.1节要求提交的纳税申报表上显示的任何跨期的所有税款。受制于保留条款和根据第2.2节进行的扣除,转让人应在Moolec支付此类税款后的三个工作日内向Moolec偿还或在Moolec要求时向出资实体偿还Moolec已支付或导致已支付的所有此类税款。转让人根据本条第8.2.2款要求偿还的这类税款部分,应按第8.3节规定的方式确定。 |
| 8.3 | 税务责任的分配 |
| 8.3.1 | 就本第8条而言,双方同意在结束日分别结束和开始的结束期前税期和结束期后税期之间根据结束日的“结账”分配税目。 |
| 8.3.2 | 就本条第8条而言,如就跨座期征收任何税项,则该等税项中与截止日期(包括截止日期)的该等税期结束的部分有关的部分,须(x)如属除毛收入、销售或使用税项以外的任何税项,以及基于收入或与收入有关的税项,被视为整个税期的该等税额乘以一个分数,其分子为截止日期(包括截止日期)的税期内的天数,其分母为整个税期内的天数,及(y)如任何基于或与收入及任何毛收入、销售或使用税有关的税项,被视为等于如果相关税期于截止日期结束并包括截止日期而应支付的金额,因此受第8.3.1节的约束。为实施上述(y)条规定的分配而作出的所有必要决定,应以符合出资实体先前惯例的方式作出。 |
64
| 8.4 | 税务事项合作 |
Moolec与Nordelis、Union Group和Bioceres Group同意在切实可行的范围内,根据请求尽快相互提供或促使提供与出资实体有关的合理必要信息(包括查阅账簿和记录)和协助,以提交任何纳税申报表、修改后的纳税申报表或要求退还税款、确定纳税义务或获得退税的权利或筹备、参与或进行,任何审计师或其他与税收有关的程序,或向随后希望从Moolec购买出资实体或出资实体的任何资产的各方作出陈述或向其提供信息。此类合作和信息应包括提供相关纳税申报表或其部分的副本,以及与税务机关的裁决或其他决定有关的相关工作文件和文件。Moolec和转让人同意保留或促使保留所有与出资实体有关的所有账簿和记录,用于所有交割前税期和任何跨期,直至适用法律规定的适用评估期(使任何和所有延期或豁免生效)届满,并遵守或促使遵守与任何税务机关订立的所有记录保留协议,但就Moolec而言,它只应被要求保留此类材料或遵守此类协议,前提是它已在截止日期或之前被转让方书面告知此类要求。在适用的范围内,每一方同意与另一方合理合作,并应提供另一方合理要求的任何信息,与从其税务顾问获得有关缴款和交换的美国联邦所得税处理的意见有关。
| 8.5 | 分税协议 |
出资实体与其任何子公司之间的任何和所有现有税收共享协议应自截止日期起终止。在该日期之后,任何出资实体或其子公司均不得根据该协议拥有任何进一步的权利或责任。本协议应是所有交割前税期和跨期与出资实体有关的唯一税收共享协议。
| 8.6 | 赔偿 |
转让人应根据保留条款对Moolec、其每个关联公司和每个出资实体进行赔偿,并使其免受(i)出资实体在所有收盘前纳税期间的所有税款(或未支付税款)的任何责任(为免生疑问,包括在截止日期结束的任何跨界期的部分,前提是这些金额之前未根据第8.2.2节偿还),(ii)关联公司任何成员的所有税款,综合,出资实体(或上述任何一方的任何前身)在截止日期或之前是或曾经是其成员的合并或单一集团,包括根据财政部条例§ 1.1502-6或任何类似或类似的州、地方或外国法律,(iii)任何人(出资实体除外)作为受让人或继承人、通过合同或根据与截止日期或之前发生的事件或交易有关的任何法律对出资实体征收的任何和所有税款,(iv)因征收、评估或主张任何该等税项而产生或与之有关的所有负债(包括调查的合理开支及律师费及开支),包括在与征收、评估或主张任何该等税项有关的任何争议中所招致的负债,以及(v)第4.14条中的任何陈述或保证的任何违反或不准确之处(“税务损失”)。
65
| 8.7 | 竞赛 |
| 8.7.1 | 如果根据第8.6节可能要求赔偿的与税收有关的任何审计、索赔或要求通知(包括任何信息、IDR或类似的初步行政行动请求)以书面形式针对Moolec、其关联公司或出资实体提出,Moolec应(i)在收到该通知、索赔或要求后十个工作日内将该通知、索赔或要求通知转让人,并(ii)向转让人提供从税务机关收到的与任何此类通知有关的所有通信的副本;前提是未能发出此类通知或提供此类副本不会影响Moolec根据本协议获得赔偿的权利。 |
| 8.7.2 | 在涉及结税前税期的审计或行政或司法程序的情况下,转让方有权自费参与和控制此类审计或程序的进行,但仅限于此类审计或程序仅涉及转让方已书面承认其根据本协议承担的责任,使Moolec及其关联公司免受因此类审计或程序可能作出的任何调整的全部金额损害的潜在调整。Moolec还可以参与任何此类审计或程序,如果转让方不承担任何此类审计或程序的抗辩,Moolec可以其认为适当的方式进行同样的抗辩,包括在提前20天向转让方发出书面通知阐明和解条款和条件后解决此类审计或程序。 |
| 8.7.3 | 对于结束前纳税期的任何审计或程序,转让人不得达成任何妥协或同意根据此类审计或程序解决任何可能合理地预期会对Moolec或其任何关联公司或出资实体在随后的应纳税期间产生不利影响的索赔,而无需事先获得Moolec的书面同意。 |
| 8.8 | 扣缴 |
尽管本协议中有任何相反的规定,Moolec、其关联公司和出资实体应各自有权在任何时候就本协议项下所设想的交易从根据本协议应支付的任何金额中扣除和代扣代缴根据适用税法要求该实体扣除和代扣代缴的与支付适用对价有关的任何金额,并向适用的税务机关支付。在如此扣留的金额范围内,这些金额应支付给适用的税务机关,但就本协议的所有目的而言,任何扣留的金额应被视为已支付给被扣留的人。每一缔约方均应向其他缔约方提供任何此类其他缔约方为遵守任何适用的预扣税法律而合理要求的任何表格。
| 9 | 终止 |
| 9.1 | 终止 |
本协议可在交割前的任何时间终止:
| 9.1.1 | 经Moolec、Bioceres集团股东代表、Union Group、Nordelis书面同意; |
66
| 9.1.2 | 如果在此设想的交易在2025年9月9日下午5:00之前(UTC-3)仍未根据本协议完成,则由Moolec、Bioceres集团股东代表、Union Group或Nordelis以书面通知其他各方终止日期"),除非该日期经Bioceres集团股东代表、联合集团、Nordelis和Moolec相互书面同意而延长;或 |
| 9.1.3 | 如果任何政府当局已发布命令(该命令命令各方应尽其商业上合理的努力解除),则由任何一方的Bioceres集团股东代表、Union Group、Nordelis或Moolec以书面通知其他各方,在每种情况下永久限制、禁止或以其他方式禁止本协议所设想的交易的完成,而该命令应已成为最终且不可上诉; |
| 9.1.4 | 若有任何事件、事实或条件发生或存在,导致终止方履行完成本协议所设想的交易的义务的先决条件无法得到满足,则由任何一方的Bioceres集团股东代表、Union Group、Nordelis或Moolec以书面通知其他方,除非该事件、事实或条件的发生或存在是由于终止方未能履行或遵守该方在交割前应履行或遵守的任何协议、契诺或条件。 |
| 9.2 | 终止的效力 |
如果根据第9.1节的规定终止本协议,则本协议将失效且没有效力,对任何人不承担与本协议或任何一方或其任何子公司、关联公司或代表(视情况而定)在此设想的交易有关的任何责任,但第11.1、11.7、11.14和11.15节中规定的除外,以及因该一方违反本协议而产生的任何责任除外。
| 10 | 赔偿和扣留 |
| 10.1 | 转让人的赔偿 |
转让人应就Moolec及其关联公司及其各自代表因调查或抗辩任何相同或在主张、维护或执行其各自在本协议项下的任何权利(统称“损失”)而产生的任何和所有责任(无论是否与第三方索赔有关)进行辩护、赔偿并使其免受损害,这些责任是由,(i)任何转让人根据本协议或根据本协议或转让人根据本协议或根据本协议提供的任何证书作出或视为作出的任何陈述或保证中的任何违反或不准确,以及(ii)任何税务损失所引起或与之有关。
67
| 10.2 | 保留条款 |
| 10.2.1 | 在截止日期,根据本协议的条款和条件,Moolec应扣留交易所对价的扣留金额,以支付任何针对扣留的索赔。 |
| 10.2.2 | 在截止日期的一周年,根据本协议的条款和条件,Moolec应按比例向转让方发放和解除返还的保留金额。 |
| 10.3 | 针对扣留的索赔 |
如果出现第10.1节规定的任何损失(“针对扣留的索赔”),Moolec应书面通知转让人,详细说明此类索赔的性质、金额以及针对扣留的索赔将对扣留金额造成的相应扣除。Moolec应善意计算任何针对扣留的索赔。
| 10.4 | 申述及保证的存续 |
根据第10条就本条款所载的陈述和保证提出的所有赔偿要求,必须在本条第10.4条规定的各自存续期终止后30天之日或之前提出。本协议所载的陈述和保证应在本协议的执行和交付、双方或其代表进行的任何审查以及本协议所设想的交易完成后仍然有效,但仅限于以下规定的范围:
| 10.4.1 | 除下文所述外,第3、4及8条所载的申述及保证须在截止日期一周年结束的期间内继续有效。 |
尽管任何该等存续期已届满,但如果受害方已在适用的存续期内就违反陈述或保证提供通知,则相关陈述或保证应继续存在,仅就该通知中主张的索赔而言,直至索赔最终得到解决。本协议所载各缔约方的契诺、义务和协议应根据各自的条款在截止日期无限期存续。
| 11 | 杂项 |
| 11.1 | 费用及开支 |
| 11.1.1 | 除本协议另有规定外,转让方和Moolec应各自承担与本协议所设想的交易有关的费用、成本和费用(包括律师和审计员),包括本协议的准备、执行和交付以及遵守本协议和本协议的情况,无论本协议所设想的交易是否应完成。 |
68
| 11.1.2 | 双方承认并在此同意,本第11.1节中规定的盟约和协议是本协议所设想的交易的组成部分,没有这些协议,双方就不会订立本协议,根据第11.1.1节应支付的任何金额不构成罚款。 |
| 11.2 | Bioceres集团股东代表的聘任及作用 |
| 11.2.1 | 尽管有本协议项下的任何其他规定,每一位Bioceres集团初始股东,在此不可撤销地指定Bioceres集团股东代表为其代表,以其名义并代表其就本协议项下的所有目的行事,包括为以下目的: |
| (一) | 根据第11.4.3节的规定,代表Bioceres集团初始股东接受并发出通知; |
| (二) | 就支付与本协议相关的成本和费用采取由Bioceres集团股东代表全权酌情决定的可能必要或可取的任何和所有行动; |
| (三) | 代表或以该等Bioceres集团初始股东的名义采取可能必要或可取的任何及所有行动,由Bioceres集团股东代表全权酌情决定,与第2节(如适用)中的任何规定有关,以及该等Bioceres集团初始股东所持股份在收盘时有利于Moolec的转让; |
| (四) | 根据本协议或与本协议有关的情况,代表Bioceres集团初始股东授予任何同意、放弃、确认或批准; |
| (五) | 代表并以不时由Bioceres集团股东代表认为必要或可取的Bioceres集团初始股东的名义采取任何及所有行动,以解决和/或解决根据本协议提出的或与本协议有关的任何索赔,包括同意、寻求、辩护、妥协或解决任何索赔,就任何此类索赔与Moolec进行谈判,并就上述任何事项聘请律师、会计师或其他代理人;和 |
| (六) | 一般情况下采取本协议规定或拟由Bioceres集团初始股东履行的任何及所有其他行动及执行本协议规定或拟由其履行的任何及所有其他事宜。 |
| 11.2.2 | Moolec有权依赖行使授予Bioceres集团股东代表的权力和授权,就好像相关的Bioceres集团初始股东正在行使这些权力和授权一样。 |
69
| 11.2.3 | Bioceres集团初始股东可任命一名替代的Bioceres集团股东代表,前提是Bioceres集团初始股东向Moolec发出五个工作日的通知。Bioceres集团股东代表应采取一切必要行动,确保在其死亡、残疾或丧失行为能力时,Bioceres集团股东代表的法定代表人或律师(视情况而定)应在其10个营业日内委派该人员(其身份以Moolec事先认可为准,合理行事)按其合理认为适当的方式履行职责并履行Bioceres集团股东代表根据本协议承担的义务,犹如其根据本协议已获委任一样,第11.2节的规定应如同该人已获如此委任一样适用,并应促使该等替代的Bioceres集团股东代表以Moolec(合理行事)满意的形式以书面形式加入本协议的条款。 |
| 11.2.4 | 除弄虚作假或故意违约的情形外,Bioceres集团股东代表不就其在本协议项下以Bioceres集团股东代表的身份所承担或不承担的任何作为或不作为向任何Bioceres集团首发股东承担责任。 |
| 11.3 | 拖累了Bioceres集团股东的承 |
| 11.3.1 | 在不影响对Bioceres集团股东代表的任命的情况下,每一位被拖累的Bioceres集团股东向Moolec承诺,在交割后,其将行使被拖累的Bioceres集团股东有权就其转让给Moolec的TERM3集团原始股份行使的所有权利、权力和特权,这些权利、权力和特权由Moolec以绝对酌情权指示,包括(但不限于): |
| (一) | 收取Bioceres集团任何成员的股东大会(包括成员或任何特定类别成员的会议)的通知(并同意于短通知时举行),并委任代理人出席该等会议及于会上投票,以及该等会议的全部或任何休会; |
| (二) | 批准、填写、签署和交付Bioceres集团成员或Bioceres集团股本中任何类别股份持有人的任何书面决议,以及任何其他要求由Bioceres集团原始股份登记持有人签署的文件; |
| (三) | 处理并就任何款项、证券、利益、文件、通知或其他通讯(以任何形式)产生于Bioceres集团原始股份的权利或从Bioceres集团或任何其他人收到的与Bioceres集团原始股份有关的款项、证券、利益、文件、通知或其他通讯(以任何形式)发出指示;及 |
70
| (四) | 以其他方式执行、交付和履行其中所有行为、文书和行为,在可能的情况下,拖累了Bioceres集团股东的名义,拖累了Bioceres集团股东作为TERM2集团原始股份登记持有人的身份。 |
| 11.3.2 | 各被拖累的Bioceres集团股东就该被拖累的Bioceres集团股东向Moolec转让的Bioceres集团原始股份向Moolec进一步承诺: |
| (一) | 未经Moolec事先书面同意,不得行使股份所附带的任何权利;及 |
| (二) | 就该被拖累的Bioceres集团股东以该等股份登记持有人的身份可行使的任何权利或收到的任何东西,根据Moolec的指示迅速采取行动。 |
| 11.4 | 通告 |
| 11.4.1 | 与本协议有关的任何通知或其他通信(每份,一份“通知”)应为: |
| (一) | 以英文书写;及 |
| (二) | 通过电子邮件、挂号邮寄或使用国际公认快递公司的快递方式投递。 |
| 11.4.2 | 应将通知发往Moolec的以下地址,或Moolec可能不时通知Bioceres集团股东代表、Nordelis和Union Group的其他人或地址: |
Moolec Science SA
17日,林荫大道F.W. Raiffeisen
L-2411卢森堡
卢森堡大公国
电话:+ 5491161551069
关注:José洛佩斯·勒库贝
附一份副本至:
年利达律师事务所
美洲大道1290号
纽约,NY 10104
电话:(212)903-9000
关注:马修-保尔特和皮埃尔-埃马纽埃尔-佩莱斯
71
| 11.4.3 | 致Bioceres集团初始股东、Nordelis和Union Group的通知,应发送至以下地址的Bioceres集团股东代表(代表Bioceres集团初始股东)、Nordelis和Union Group,或Bioceres集团股东代表、Nordelis和Union Group可能不时通知Moolec的其他人员或地址: |
Bioceres集团股东代表
Gloria Montaron Estrada女士
奥坎波210bis
阿根廷罗萨里奥
2000
电话:+ 543414861100
邮箱:gloria.montaron@bioceresgroup.com
诺德利斯
阿特。胡安·普雷萨
Craigmuir Chambers,Road Town,Tortola,VG1110,英属维尔京群岛
电话:+ 34610040639
邮箱:juan.presa@uniongrp.com
联合集团
阿特。胡安·普雷萨
Craigmuir Chambers,Road Town,Tortola,VG1110,英属维尔京群岛
电话:+ 34610040639
邮箱:juan.presa@uniongrp.com
| 11.4.4 | 通知书自收到之日起生效,以电子邮件、专人送达、挂号邮寄或快递送达的,视为送达时已收到,前提是通知如在任何营业日下午5时30分后根据上述规定生效,则应视为改为在下一个营业日上午9时30分生效。本协议中对时间的引用均指通知中规定的收件人所在地的当地时间。 |
| 11.5 | 整个协议 |
本协议(包括本协议的附表)、保密协议(在签署和交付时)构成整个协议,并取代双方先前就本协议及其标的事项达成的所有书面和口头协议和谅解。
| 11.6 | 日程安排 |
某一节所提述的附表中的任何事项的披露,应被视为就任何其他节而披露,且以该事项与该其他节的相关性在该披露的表面上显而易见为限。
72
| 11.7 | 保密 |
双方同意,关于披露根据本协议提供或与本协议相关的信息,双方应继续受保密协议的约束。转让人同意促使其每一位代表遵守保密协议的规定,就好像他们每一位都是此类协议的当事方一样。自截止日期及之后,Moolec及其附属公司和代表在保密协议项下对与出资实体有关的信息、协议或文件不再承担任何责任或义务。
| 11.8 | 修订;豁免 |
本协议的任何修改、修改或解除,以及本协议项下的任何放弃,除非以书面形式提出并由被寻求强制执行该修改、修改、解除或放弃的一方正式签署,否则均不有效或具有约束力。任何该等放弃仅就该书面所述的特定事项构成放弃,绝不应损害授予该放弃的一方在任何其他方面或任何其他时间的权利。任何一方当事人放弃违反本协议任何条款或违约,或任何一方当事人在一个或多个场合未能强制执行本协议的任何条款或行使本协议项下的任何权利或特权,均不得解释为放弃任何其他类似性质的违约或违约,或作为放弃本协议项下的任何该等条款、权利或特权。此处提供的权利和补救措施是累积的,并不排除任何一方在法律上或公平上可能拥有的任何权利或补救措施。
| 11.9 | 可分割性 |
如果本协议的任何条款,包括任何短语、句子、条款、章节或分节,由于任何原因而不起作用或无法执行,则该等情况不应具有使有关条款在任何其他情况或情况下不起作用或无法执行的效果,或使本协议所载的任何其他条款或规定在任何程度上无效、不起作用或无法执行的效果。如果本协议的任何条款应被判定在期限、地理范围、活动或主题方面过于宽泛,则双方打算将该条款视为修改到必要的最低程度,以使该条款根据适用法律有效和可执行,并且此后应尽最大可能执行该修改条款。
| 11.10 | 同行 |
本协议可在若干对应方(包括通过电子传输)中签署,每一方应被视为原件,所有这些都应共同构成一份同一文书。
73
| 11.11 | 绑定效果 |
本协议对双方及其各自的继承人、继承人和允许的受让人具有约束力,并对其有利。
| 11.12 | 转让 |
未经另一方事先书面同意,任何一方不得转让或以其他方式转让本协议。
| 11.13 | 无第三方受益人 |
除第10节关于根据本协议向受赔偿当事人提供赔偿的规定外,本协议不得将任何权利授予除当事人及其各自的继承人、继承人和许可受让人以外的任何个人或实体。
| 11.14 | 管治法 |
本协定应在所有方面受纽约州法律管辖,但不应在此类规则要求或允许适用另一法域法律的范围内使其冲突法律规则生效。双方在此不可撤销地服从纽约州法院和位于纽约州、市和县的美利坚合众国联邦法院的专属管辖权,并在此放弃并同意不主张,作为任何诉讼、诉讼或程序的抗辩,以解释或执行本协议,不受其约束或该诉讼,诉讼或程序不得在上述法院提起或无法维持,或诉讼地点可能不合适,或本协议或任何此类文件不得在上述法院或由上述法院强制执行,双方不可撤销地同意,与此类诉讼或程序有关的所有索赔均应在此类纽约州或联邦法院审理和裁定。双方特此同意并授予任何此类法院对此类当事方的人和任何此类争议的标的的管辖权,并同意以第11.2节规定的方式或以适用法律可能允许的其他方式邮寄与任何此类诉讼或程序有关的程序或其他文件应是有效和充分的送达。
| 11.15 | 放弃陪审团审判 |
每一方承认并同意,根据本协议可能产生的任何争议很可能涉及复杂和困难的问题,因此,每一方在此不可撤销和无条件地放弃该方可能对直接或间接产生或与本协议或TRI有关的任何诉讼进行陪审团审判的任何权利每一方都证明并承认(a)没有任何其他方的代表、代理人或律师明示或以其他方式代表该其他方在发生诉讼时不会寻求强制执行上述豁免,(b)每一方都理解并考虑了这一豁免的影响,(c)每一方均使这一豁免成为自愿
74
作为见证,双方已于上述第一个书面日期正式签署本协议。
| MOOLEC SCIENCE SA | 联合集团风险投资有限公司 | |||||
| 签名: | 签名: | |||||
| 姓名: | Gast ó n Paladini |
姓名: | 奥斯卡·亚历杭德罗·莱昂·贝坦科 |
|||
| 职位: | 首席执行官 |
职位: | 唯一董事 | |||
| Bioceres集团初始股东情况 | 诺德利斯风险投资公司 | |||||
| 签名: | 签名: | |||||
| 姓名: | Gloria Montaron Estrada | 姓名: | 亚历杭德罗·安塔利希 | |||
| 职位: | Bioceres集团股东代表 | 职位: | 首席执行官 | |||
| 签名: | ||||||
| 姓名: | Federico Trucco | |||||
| 职位: | Bioceres集团股东代表 | |||||
| Bioceres集团初始股东(Bioceres 集团优先股) |
Bioceres集团有限公司 | |||||
| 签名: | 签名: | |||||
| 姓名: | Gloria Montaron Estrada | 姓名: | Federico Trucco |
|||
| 职位: | 董事 | |||||
| 签名: | ||||||
| 姓名: | Federico Trucco | |||||
| 温柔科技公司 | Nutrecon有限责任公司 | |||||
| 签名: | 签名: | |||||
| 姓名: | 奥斯卡·亚历杭德罗·莱昂·贝坦科 | 姓名: | 亚历杭德罗·安塔利希 | |||
| 职位: | 董事 | 职位: | 唯一管理人 | |||
| Theo I SCSP(作为介入同意方)由其普通合伙人Theo Partners S. à.r.l.代表。 | ||||
| 签名: | ||||
| 姓名: | Federico Trucco | |||
| 职位: | 经理 | |||
75