经修订和重述的就业协议
本经修订和重述的雇佣协议(“协议”)由Cary Vance(“行政人员”)与特拉华州公司(“公司”)AVITA Medical,Inc.(一家特拉华州公司)于2026年4月30日(“生效日期”)订立和订立。
然而,执行人员与公司是该特定雇佣协议的订约方,自2025年10月16日起生效,据此,执行人员已担任公司的临时首席执行官(“先前协议”);
然而,公司希望聘用执行人员担任其总裁兼首席执行官(“首席执行官”),并订立本协议,其中包含此类雇佣条款,并应在生效日期修订、重申和取代先前协议的全部条款和条件,并且执行人员希望订立本协议并接受此类雇佣,但须遵守本协议的条款和规定。
现在,因此,考虑到本协议所载的承诺和相互契约以及其他良好和有价值的对价,其接收和充分性是相互承认的,公司和执行人员特此同意如下:
1.
定义.本协议中未另行定义的大写术语应具有本协议所附附录A中规定的含义。
2.
任期.行政人员根据本协议条款受雇于本公司,自生效之日起生效,并应持续至生效之日起三周年,除非根据本协议第5条提前终止该行政人员的雇用(“就业期限”).如果未根据本协议第5条终止行政人员的雇用,或在生效日期的第三个周年或其后的每个周年之前未根据本协议第5条提供终止通知,则本协议应被视为按相同条款和条件自动延长连续一年。
3.1.
职务、职责、职责.在受雇期间,该行政人员应受聘并担任公司总裁和首席执行官(连同与该行政人员的头衔一致的其他职位,如董事会(以下简称“董事会”)板”)应不时说明),并应具有与该职称相称的职责、权限和责任。行政人员亦同意担任公司或其任何直接或间接附属公司的高级人员及/或董事(“公司集团”),在每种情况下均无需额外赔偿。此外,该执行人员应自生效之日起继续在董事会任职,此后视需要,在受雇期间须经董事会提名和公司股东批准。为免生疑问、执行人员在担任公司雇员期间,不得因其在董事会的服务而获得单独报酬;提供了,然而,其于生效日期尚未行使的有关公司的限制性股票单位奖励及股票期权将继续归属并保持未行使,基于其
3.2.
业绩.行政人员应将行政人员的几乎所有业务时间、注意力、技能和努力用于履行本协议规定的行政人员职责,除下文规定外,不得在受雇期间从事任何其他业务或职业,包括任何外部雇用或咨询服务,包括但不限于(x)与公司或公司集团任何其他成员的利益相冲突的任何活动,(y)严重干扰行政人员为公司履行职责的任何活动,或(z)为公司的最佳利益干扰执行人员行使其判断。尽管有上述规定,本条例并不妨碍行政长官(i)经董事会事先书面同意,担任一家营利性公共或私营公司的董事会或顾问委员会(或在非公司实体的情况下为其同等机构)的成员,连同一家慈善组织,而就慈善组织而言,该等同意不会被无理拒绝或延迟,(ii)从事慈善活动和社区事务,(iii)发表演讲和履行演讲活动,以及(iv)管理行政长官的个人投资和事务(统称为“允许的活动”);提供了,然而,则第(i)至(iv)条所列活动须由行政人员根据本条第3.2款加以限制,以免个别或整体实质上干扰行政人员履行本条例所订的职责及责任,并不与任何有关行为的适用公司政策相抵触;及进一步提供,即如果执行人员希望提供间歇性咨询服务,需要极少的专业时间和资源,他可以将该聘用提交董事会进行事先审查和批准。
3.3.
主要履行地点.该高管承认并承认,该公司的主要营业地点位于加利福尼亚州巴伦西亚,卫星地点位于加利福尼亚州欧文和文图拉。高管将被要求主要在这些公司办公室现场工作,或在高管因商务原因需要出差的任何其他地点工作,无论是公司地点、客户或投资者会议、行业会议或其他商务原因,必要时从盐湖城地区出差。对这一安排的任何更改须经董事会人力资本和薪酬委员会事先审查(“HCC委员会”),供董事会批准该等变更的建议。
在受雇期间,执行人员有权获得以下补偿:
4.1.
基本工资。行政人员应获得702000美元的年度基薪(“基本工资")按照公司惯常的工资惯例定期分期支付,减少州和联邦预扣税、社会保障以及所有其他就业税和工资扣除的要求扣除,但须经审查,如有调整,可经审查并建议HCC董事会批准
委员会,每年一次。“基薪”一词指的是可能不时生效的基薪。
4.2.
年度奖金.在受雇期间,行政长官有资格领取年度奖金(以下简称“年度奖金”).自生效之日起,执行人员的年度目标奖金机会应相当于执行人员基本工资的80%(“目标奖金"),根据董事会根据HCC委员会的建议确定的个人和公司绩效目标的实现情况进行实际支付;提供了,那,根据结果,高管的实际奖金可能低于或高于目标奖金金额,由董事会确定。否则,年度奖金须受董事会采纳的年度奖金计划(如有)的条款及条件规限,根据该等条款及条件,奖金一般须支付予公司行政领导层,并不时生效。年度奖金(如有的话)应在向公司其他执行人员支付年度奖金的同时支付(但无论如何不迟于3月15日第在与业绩相关的财政年度完成后)。
4.3.
股权激励.经公司2027年年度股东大会(以下简称“公27财年ASM”),HCC委员会将在其Q2FY26会议(2026年5月8日)上审查并建议董事会批准,(a)首次股权授予,包括50%的限制性股票单位(“RSU”)和50%的股票期权,授予日总价值约为2,529,000.00美元(“首次授予“);及(b)考虑到他在26财年第一季度担任公司临时首席执行官的服务,额外赠款由100%的RSU组成,授予日期价值约为825,000.00美元(”认可批给");首次股权授予和认可授予(i)中的每一项均根据生效日期或接近生效日期的公司普通股的公允市场价值确定,并且(ii)应具有公司Q2FY26交易窗口首日的授予日期。由于首次授予和认可授予均须经股东在27财年ASM上批准,为认可执行人员在生效日期至27财年ASM日期间的服务,首次授予和认可授予应分三(3)期等额归属,其中三分之一(1/3)在27财年ASM日期归属(“FY27归属日期")及余下三分之二(2/3)于财政年度27年度归属日的第一个和第二个周年纪念日以等额分期方式归属,但须视乎行政人员是否继续为公司集团服务而定。为免生疑问,该等授予协议应规定控制权发生变更时的股权“双触发”归属。此外,高管应有资格获得年度股权授予,此类授予受授予协议条款的约束。
4.4.
员工福利.在受雇期间,执行人员应有权参加一般向公司类似情况的雇员提供的健康、保险、退休和其他福利,但须遵守此类福利计划和计划的资格要求。行政人员有权享受每年四(4)周的带薪休假。行政长官最多可以累积六(6)周的休假时间,在这一点上,在六(6)周之后不得累积额外的假期,直到使用其中的一部分。任何累积的假期将滚动到下一个日历年,不会被没收。行政长官同意将计划的休假安排在行政长官和董事会相互方便的时间进行。行政长官还应有权享受假期和病假,以及在每种情况下一般允许类似情况的雇员享受的任何其他福利。
公司根据不时生效的公司政策。此处所载的任何内容均不得被解释为限制公司在未提供执行通知的情况下随时修改、暂停或终止任何员工福利计划、计划或政策的能力,并明确保留这样做的权利。
(a)
差旅费.在高管继续受雇后,他将被要求在雇佣期限内继续前往公司的南加州办事处,以及履行其工作职责所需的其他地点。公司将根据公司的费用报销政策,对此类差旅产生的标准费用进行报销。
(b)
业务费用.行政长官有权根据公司的费用报销政策和程序以及本协议的条款和条件,就行政长官履行本协议规定的职责而发生的一切合理和必要的自付业务、娱乐和差旅费用获得报销。为供执行机构的独立顾问审查本协议,公司同意向执行机构偿还最多3500.00美元,由执行机构根据公司的费用偿还程序作为业务费用提交。
5.1.
一般.雇佣期限及行政人员根据本协议受雇,最早应在(i)根据本协议第2节的雇佣期限届满,(ii)行政人员死亡,(iii)因残疾而终止,(iv)公司在任何时候有或无正当理由的情况下终止,以及(v)行政人员在任何时候有或无正当理由的情况下辞职时终止。除非法律(例如COBRA)另有明确规定,或在本条例或任何计划或赠款中具体规定,否则行政长官根据本条例(如有的话)享有的基本工资、年度奖金、雇员福利和其他补偿性金额的所有权利,在行政长官根据本条例终止雇用("终止日期”).
5.2.
应计债务.如果雇佣期限因任何原因或无故终止,则在此种终止时,行政人员(或行政人员的法定代表人或遗产,如适用)将仅有权获得(i)截至终止日期的所有应计但未支付的基本工资,(ii)根据本协议第3.5节发生的任何未支付或未偿还的费用,(iii)在终止雇佣时根据公司员工福利计划提供的任何福利,以及(iv)所有获得赔偿的权利,以及董事和高级职员责任保险(“应计债务”).应计债务将在终止日期后六十(60)天内或适用法律要求的较早日期内一次性支付给执行人员。
5.3.
视为辞职.如因任何理由终止行政人员的雇用,除非公司另有书面要求
并经执行人员书面同意,该执行人员应被视为已辞去任何及所有董事职务、委员会成员职务,以及该执行人员在公司(包括董事会)或公司集团任何其他成员担任的任何其他职务。
5.4.
因死亡或伤残而终止.行政长官的雇用应在行政长官去世后自动终止。公司可在发生残疾时立即终止执行人员的雇用,方法是在残疾存在时向执行人员发出书面通知,此种终止在执行人员收到此种书面终止通知时生效。在行政长官去世或因残疾而终止行政长官的雇用后,除应计债务外,行政长官不得再有权根据本协议获得任何补偿或任何其他福利。
(a)
公司可随时因故终止执行人员的雇用,自向执行人员送达终止雇用的书面通知时生效;提供了,然而、执行人员的终止将受制于原因定义中规定的任何适用的补救期,并且在适用的情况下,只有当执行人员未能在补救期内对构成该“原因”的事件或情况进行补救时,才会生效;和
(b)
在行政长官因故终止雇用后,除应计债务外,行政长官不得再有权根据本协议获得任何补偿或任何其他利益。
5.6.
被公司无故终止.公司可在任何时候无故终止执行人员的雇用(包括在雇用期限届满时通过向执行人员交付不续签通知),自向执行人员交付有关终止的书面通知时生效。如果公司无故(因死亡或残疾除外)终止执行人员的雇用,包括在雇用期限届满时通过向执行人员送达不续签通知,执行人员有权:
(b)
与(i)截至终止日期的某一财政年度的部分(根据行政人员在该财政年度受雇的天数按比例确定)相关的年度奖金,应根据公司年度奖金计划的条款(基于实际表现,无论如何不迟于3月15日)支付第在该财政年度结束后),或(ii)已完成的财政年度,并在终止日期或之前赚取或应付(但尚未支付)的范围内,应根据公司年度奖金计划的条款支付(但无论如何不迟于与年度奖金有关的适用财政年度结束后的3月15日),
(c)
通过公司通常的工资发放日期继续支付行政人员在终止日期时的基本工资十八
(18)-自终止日起计的一个月期间(第遣散期“),但首笔此种付款须待执行机构满足提供解除债权的要求(如本协议第5.8节所述)且此种解除债权已生效且不可撤销后的下一个行政上切实可行的发薪日期才能支付(”付款日期"),且此类首次付款应包括本应在付款日期之前支付的所有此类付款,如果没有提供有效和不可撤销的解除索赔的要求;提供了,然而,即付款日期不迟于终止日期后60天内发生。
(d)
如果执行人员及时和适当地根据1985年《综合综合和解法案》(“COBRA”)选择延续保险,公司应向执行人员偿还执行人员为其本人及其受抚养人每月支付的COBRA保费,期限为十八(18)个月(“福利报销期”)。支付日期前一段期间的任何该等补偿,须于支付日期一次付清予行政长官,而支付日期当日及之后任何月份(或其中部分)的任何补偿,须于紧接行政长官及时汇交保费的次月的第十天付清予行政长官。尽管如此,如果任何公司根据本条第5.6(d)款支付的款项将违反适用于非祖父群体健康计划的非歧视规则,或导致根据2010年《患者保护和平价医疗法案》以及根据该法案颁布的相关条例和指南(“PPACA”),各方同意以遵守PPACA的必要方式改革本第5.6(d)条。
尽管有上述规定,第5.6(b)、5.6(c)和5.5(d)条所述的付款和利益应立即终止,如果执行人员违反本协议第9条,公司将不再对执行人员承担与此相关的义务。在公司无故终止该行政人员的雇用后,除本第5.6节规定的情况外,该行政人员不再有权根据本协议获得任何补偿或任何其他利益。为免生疑问,在公司无故终止雇用时,行政人员的唯一和排他性补救办法应是领取遣散费(定义见下文第5.9节)。
5.7.
行政长官因正当理由而终止.执行机构可根据本协议附录A中规定的良好理由定义中规定的时间段和治愈期,以良好理由终止执行机构的雇用。执行人员有权获得与公司无故终止合同规定的本合同第5.6节规定的相同的付款和福利,但须遵守本合同第5.6节所述的相同的付款和福利条件。在行政长官有充分理由终止对行政长官的雇用后,除本第5.7节规定的情况外,行政长官不得再有权根据本协议获得任何补偿或任何其他利益。为免生疑问,当行政人员有充分理由终止雇用时,行政人员的唯一和排他性补救办法应是领取遣散费(定义见下文第5.9节)。
5.8.
被行政长官无正当理由解雇.行政人员可在无正当理由的情况下,通过提前九十(90)天向公司提供有关终止的书面通知,终止该行政人员的雇用。如果行政部门根据本条第5.8款终止雇用,行政部门只有权获得应计债务。如根据本条第5.8条终止行政人员的雇用,公司可全权酌情以书面通知的方式,加快该终止日期,而不改变将该终止定性为行政人员无正当理由终止的情况;然而,执行人员将收到根据本第5.8节提供的执行人员通知中规定的截至终止日期的应计债务的付款。在此种终止之后,除本第5.8节规定的情况外,执行机构将不再有权根据本协议获得任何补偿或任何其他利益。
5.9.
发布.尽管本条例另有相反规定,根据第5.5条或第5.6条支付任何款额或提供任何利益(应计债务除外)(统称"遣散费")的条件是,执行人员在根据本协议终止雇用之日起六十(60)天内执行、交付公司和不撤销解除索赔(以及该解除索赔所载的任何撤销期限届满)。如果执行人员未能及时执行解除索偿以便允许任何撤销期限在该六十(60)天期限结束之前到期,或在解除索偿规定的撤销期限内及时撤销执行人员在执行后接受该解除,则执行人员无权获得任何遣散费。此外,如果就《守则》第409A条而言,任何遣散费构成“不合格的递延补偿”,并且考虑且不撤销解除索赔的期限重叠两个纳税年度,则遣散费应在遵守《守则》第409A条所要求的范围内,在两个纳税年度中以较晚者支付。
6.
第280g节.尽管本协议有任何相反的规定,本第6条适用于(i)公司的“所有权或有效控制权的变更”或(ii)公司的“大部分资产的所有权的变更”,每一项均在《守则》第280g条的含义范围内(统称为“消费税事件”).如果消费税事件完成,因此本协议中规定的任何付款和利益,连同行政人员有权从公司或其任何关联公司获得的任何其他付款和利益,将构成“降落伞付款”(定义见《守则》第280G(b)(2)节),然后,本协议中规定的付款和福利应(a)减少(但不低于零),以使高管从公司及其关联公司获得的此类总金额和福利的现值将比高管的“基本金额”(定义见《守则》第280G(b)(3)节)的三倍少一美元(1.00美元),从而使高管获得的此类金额和福利的任何部分都不需缴纳《守则》第4999节规定的消费税,或与该消费税有关的任何利息或罚款(该消费税连同任何该等利息或罚款,以下统称为“消费税”),或(b)全额支付,以产生更好的税后净头寸的执行者为准(考虑到任何适用的消费税和任何其他适用的税项)。本协议项下的付款和福利的减少(如适用)应按以下顺序进行:(1)通过减少任何付款的金额或
根据第409A条将不构成递延补偿的利益,在必要的范围内,如公司和行政人员所同意,以减少须缴纳消费税的付款;(2)通过减少根据本协议以现金支付的付款或福利,并根据将支付或提供此类付款或福利的顺序构成第409A条下的递延补偿(从将及时支付并在必要的范围内持续的此类付款或福利开始,至将在第一时间作出的付款或利益);及(3)减少根据本协议提供的任何非现金或实物利益,并构成第409A条下的递延补偿,其顺序与第(2)款所述的类似。关于是否有必要减少根据本协议提供的付款和福利的任何此类金额的确定,应由公司本着诚意作出。如果作出或提供了减少的付款或福利,并且由于错误或其他原因,该付款或福利与用于确定是否存在“降落伞付款”的公司(或其关联公司)的其他付款和福利加在一起时,超过一美元(1.00美元),不到执行人员基本金额的三倍,则执行人员应在收到超额付款通知后立即向公司偿还该超额部分。本第6条并不规定公司须对行政人员的消费税责任负责,或就行政人员的消费税责任承担任何法律责任或义务。
7.
合作.双方同意,行政长官在聘期内将涉及的某些事项可能需要行政长官在未来进行合作。因此,在行政长官因任何理由终止雇用后,在董事会合理要求的范围内,行政长官须就行政长官为公司服务所引起的事宜与公司合作;前提是、公司应作出合理努力,尽量减少对执行人员其他活动的干扰。公司应向执行人员偿还与此种合作有关的合理费用,并且在要求执行人员在此类事项上花费大量时间的情况下,公司应根据执行人员在终止日期的基本工资按小时费率向执行人员进行补偿,除非该时间是作为法律程序中的证人,在这种情况下,公司将只支付法律允许的合理成本和费用。
8.1.
行政长官认识到行政长官服务的性质,使行政长官有机会获得构成商业秘密、属保密性质、对公司集团具有重大价值或是公司业务所依据的基础的资料("机密资料”).除第8.2节另有规定外,执行人员同意,在其受雇期间及其后,不向公司集团雇员或公司集团法律顾问或公司集团授权接收机密信息的其他方以外的任何人披露任何机密信息,或为履行本协议以外的任何目的使用任何机密信息。机密资料包括以下数据或资料(不论形式):(a)商业秘密;(b)由公司、任何高级人员、董事、雇员、代理人、律师、会计师、顾问或公司以任何身份聘用的其他个人或实体、公司集团的任何客户、借款人或业务联系人或对公司集团进行的任何业务活动具有司法管辖权的任何公共当局提供、披露或交付给执行人员的商业秘密;或(c)由执行人员或公司集团或其代表制作、开发、获得或准备的数据或资料(无论是否
此类信息是在履行本协议)时发展起来的,涉及公司集团或上述任何资产、业务活动、高级职员、董事、雇员、借款人或客户。然而,机密资料将不包括在披露或使用时除因违反本协议外一般可供公众查阅的任何资料、数据或资料,也不包括通过公司集团或第三方提供的披露或访问在非保密基础上向其披露的一方提供的资料、数据或资料,或由在未违反本协议的情况下向其披露的人以其他方式独立开发或获得的资料、数据或资料。本第8条的规定将在行政长官的雇用终止、期满或取消后继续有效。行政长官还同意,如果行政长官执行额外的公司政策或协议来保护机密信息,则本协议应与任何此类政策或协议一起阅读,以便为机密信息提供最广泛和最大的保护。
8.2.
尽管有上述规定,本协议中的任何规定均不禁止执行人员以保密方式或其他方式向政府机构或监管(包括自律监管)实体(包括但不限于司法部、证券交易委员会、国会和任何机构监察长)传达或提出指控或投诉、参与调查、或提供真实证词或其他披露。执行人员承认并同意,就任何此类活动而言,执行人员必须且应将执行人员提供的任何机密信息的机密性质告知该机构或实体,并且不允许执行人员披露受律师-委托人特权或属于公司或公司集团任何其他成员的任何其他特权保护的任何信息,因为公司及其关联公司不放弃并打算保留此类特权。此外,当根据法院命令、传票或行政机构或立法机构的书面请求被要求或被要求出席时,行政部门可以就涉嫌犯罪行为或性骚扰在行政、立法或司法程序中作证,还可以披露有关涉嫌工作场所违法行为的信息。此外,美国2016年《捍卫商业秘密法》规定:(a)个人不得因(a)向联邦、州或地方政府官员(直接或间接)或向律师(ii)仅为报告或调查涉嫌违法行为的目的而泄露商业秘密而根据任何联邦或州商业秘密法承担刑事或民事责任,或(b)在诉讼或其他程序中提交的投诉或其他文件中,(b)因举报涉嫌违法行为而提起雇主报复诉讼的个人,可以向该个人的代理律师披露商业秘密,并在法院程序中使用商业秘密信息,如果该个人(a)将任何包含商业秘密的文件盖章提交,并且(b)不披露该商业秘密,除非根据法院命令。本协议中的任何内容均不禁止或产生对任何此类受保护行为的责任。
9.1.
致谢.行政长官明白,行政长官职位的性质使他能够接触和了解机密信息,并使他处于公司集团信任和信任的地位。行政长官进一步承认并同意,他将为公司集团提供的服务是独特、特殊和非凡的;行政长官将获得与
公司所处行业、开展业务的方法以及凭借高管受雇的营销策略;以及本协议的保护性契约和其他条款和条件对于保护公司集团的合法商业利益,包括但不限于机密信息和公司商誉是合理和合理必要的。执行人员进一步理解并承认,公司集团有能力为公司集团的独家知识和使用保留这些内容,对公司集团具有重大的竞争重要性和商业价值,执行人员的不当使用或披露很可能会导致不公平或非法的竞争活动。
9.2.
非竞争.执行人员承诺并同意,在受雇于公司期间,执行人员将不会直接或间接从事任何业务(作为所有者、合营者、合伙人、股东、董事、高级职员、顾问、代理人或其他方式,但作为公开交易证券未偿还类别的1%以下的所有者除外),该业务与公司目前所从事的业务或在受雇期间的任何时间可能从事的业务存在竞争。
9.3.
非招揽员工.执行人员订立契诺及同意,在其受雇于公司期间及终止日期后一(1)年期间,不论终止的原因为何(“限制期“),执行人员不得单独或与他人共同直接或间接招聘、鼓励或试图招聘,或通过协助他人,向与执行人员共事、有业务联系的公司集团的任何雇员、承包商或其他服务提供者,或执行人员获得关于其的非公开或机密信息(以下简称”公司集团的雇员或前雇员"),除代表公司集团外,行政人员也不得为诱导、协助、鼓励和/或便利公司集团的雇员终止与公司集团的雇佣关系或与他人或实体就业或工作而与其联系或沟通。
此外,在雇佣期间,执行人员不得向公司集团的雇员提供或传递任何有关潜在工作或实体或人员的信息,包括但不限于职位空缺、职位发布,或雇用人员或接受工作申请的个人或公司的姓名或联系信息。
9.4.
合理性;修改.公司及行政人员已尝试指明适用本第9条条文的合理期限及合理限制。然而,公司和行政人员同意,如果有管辖权的法院或机构确定本第9条的任何条款由于过于宽泛或出于任何其他原因而无法执行,则应对本第9条的规定进行改革和修改,以反映该有管辖权的法院或机构确定为合理的限制。
9.5.
其他义务.本第9条或本协议其他条款的任何规定均不得限制、限制或取代执行人员对公司或公司集团任何其他成员的任何信托、法定、侵权或其他非合同义务(包括但不限于任何适用的商业秘密法),或任何义务
根据公司的商业行为和道德准则或公司或公司集团的任何其他成员的其他适用规则或政策执行。
10.
不丢脸.行政长官同意并承诺,他不会在任何时候向任何个人或实体,或在任何公共论坛上,就公司集团或其业务,或其任何雇员、高级职员、现有和潜在客户、供应商、投资者和其他相关第三方作出、发表或传达任何诽谤性或诽谤性言论、评论或声明,在每种情况下,除非上文第8.2条另有许可。公司集团同意并承诺,将不会在任何时候向任何个人或实体,或在任何公共论坛上发表、发布或传达有关执行人员的任何诽谤性或贬低性言论、评论或声明。
11.
补救措施.如果执行人员违反或威胁违反本协议第7、8、9和10条中的任何一条,执行人员特此同意并同意,除其他可用的补救措施外,公司有权向任何有管辖权的法院寻求针对此类违反或威胁违反的临时或永久禁令或其他衡平法救济,(a)无需证明(i)任何实际损害或(ii)金钱损害将无法提供适当的补救,以及(b)无需张贴任何保证金或其他担保。上述衡平法救济应是法律救济、金钱损害赔偿或其他可用的救济形式的补充,而不是代替。
12.
仲裁.考虑到公司雇用该高管,以及根据本协议提供的工资和福利,该高管和公司同意,因其雇用而产生或与其有关的所有索赔,包括其终止,均应通过具有约束力的仲裁解决。本协议明确不禁止任何一方根据CAL寻求临时补救申请。代码Civ。Proc。第1281.8节。该争议将根据美国仲裁协会的规则进行仲裁(“AAA”)根据其现有的《雇佣仲裁规则》。这些规则可在https://www.adr.org/sites/default/files/employment-rules-web.pdf查阅。公司应根据适用法律和AAA规则支付仲裁行政费用和仲裁员费用。仲裁各方当事人应自行承担律师费、律师费。当事人同意在主张的债权适用的诉讼时效规定的期限内提出任何仲裁请求。未在规定期限内要求仲裁的,将导致上述请求的放弃。双方同意,仲裁将在加利福尼亚州洛杉矶或附近进行。根据本协议进行的任何仲裁将仅在个人基础上进行,受本第12条约束的各方之间或之间的任何争议不得与公司任何其他现任或前任雇员之间的争议合并或合并,执行人员也不得寻求代表公司其他现任或前任雇员、独立承包商或顾问或公司集团的任何成员提起争议,作为集体或集体诉讼。
本争议前解决协议将涵盖因行政长官的雇用、招聘、重新安置和/或终止雇用而直接或间接产生或相关的所有事项,包括但不限于涉及反对任何形式歧视或错误终止雇用的法律的索赔,以及是否根据联邦或州法律提出,和/或涉及其他雇员的索赔。本仲裁条款不包括劳动者赔偿要求、失业保险要求或者其他不受
依法仲裁。行政部门有权但没有义务根据本协议在仲裁中或在法庭上根据行政部门的选择提出任何性骚扰索赔(如果有的话)。如果执行人员提出多项索赔并选择将任何性骚扰和/或性侵犯索赔提交法庭,除此类排除索赔外的所有其他索赔,将继续根据本协议进行强制性仲裁。双方理解并同意,他们正在放弃将这类索赔提交法庭的权利,包括陪审团审判的权利。
13.1.
工作产品.行政长官承认并同意,在行政长官受雇于公司期间,以任何方式与业务或预期的业务活动或经营有关的所有著作、作者作品、技术、发明、发现、思想和任何性质的其他工作产物,由行政长官单独或与他人共同创作、编写、制作、创作、编辑、修正、构思或简化为实践,公司的研究或产品开发(无论工作产品是在何时何地制备的,或其设备或其他资源用于制备相同的)和所有印刷、实物和电子副本、与上述相关的所有改进、权利和索赔,以及其其他有形实施例(统称为“工作产品“),以及在世界各地任何司法管辖区产生的版权、商业秘密、商标(及相关商誉)、专利和其中的其他知识产权的任何和所有权利,以及与此相关的国际公约下的所有相关优先权,包括所有未决和未来的申请和登记,以及延续、分割、部分延续、重新签发、延期和续期(统称”知识产权”),为公司的唯一专属财产。
13.2.
为雇用而作的工作;分配.根据下文第13.3节的规定,执行人员承认,由于在相关时间受雇于公司,在法律允许的范围内,所有由可受版权保护的标的物组成的工作产品均为17 U.S.C. § 101中定义的“为租用而制作的工作”,因此此类版权归公司所有。在上述情况不适用的情况下,执行人员在此不可撤销地将执行人员对其中所有工作产品和知识产权的全部权利、所有权和权益转让给公司,无需额外对价,包括对过去、现在和未来的所有侵权、盗用或稀释行为提起诉讼、反诉和追偿的权利,以及在全世界范围内与之相对应的所有权利。本协议中的任何内容不得被解释为减少或限制公司在任何工作产品或知识产权中的权利、所有权或权益,从而在任何方面低于公司在没有本协议的情况下本应拥有的权利、所有权或权益。
13.3.
加州劳工法典第2870条.行政长官承认并同意,上述第13.2节中规定的行政长官同意将权利转让和转让给公司的协议不适用于完全符合《加利福尼亚州劳动法》第2870条规定的任何发明,在这种情况下,行政长官完全在行政长官自己的时间内开发了此种发明,而没有使用公司的设备、用品、设施或机密信息,而此种发明也不
在发明的构想或减少实践时与公司的业务有关,或公司实际或明显预期的研究或开发;或由执行人员为公司所做的任何工作产生的结果。行政长官将立即以书面形式向公司确认行政长官认为符合《加州劳动法》第2870条标准的所有发明,以允许根据本条例第13.2条规定的转让条款确定该发明是否构成工作产品。如果根据《加利福尼亚州劳动法》第2870条确定任何发明不是公司的财产,执行人员同意,在对该发明进行商业开发或向任何第三方披露该发明之前,向公司提交有关该发明的商业上合理的许可条款的要约,如果公司接受该要约或希望就执行人员要约中规定的条款展开谈判,则公司将在公司收到该要约后十(10)个工作日内通知执行人员。如果在公司接受执行人员的提议或开始谈判后的六十(60)天内没有达成最终协议,执行人员可以就此类发明的许可和利用与任何第三方开始谈判。
13.4.
进一步保证;授权书.在其受雇期间和之后,执行人员同意与公司合理合作,以(a)在世界任何司法管辖区申请、获得、完善并向公司转让工作产品以及工作产品的知识产权;和(b)维护、保护和强制执行相同的内容,包括但不限于执行并向公司交付公司要求的任何和所有申请、宣誓、声明、宣誓书、放弃、转让和其他文件和文书。执行人员在此不可撤销地授予公司授权书,以代表执行人员以其名义签署和交付任何此类文件,并进行所有其他合法许可的行为,以将工作产品转让给公司,并在法律允许的充分范围内进一步转让、签发、起诉和维护其中的所有知识产权,如果执行人员没有及时配合公司的请求(不通过法律运作限制公司在此种情况下应享有的权利)。授权书附带利益,不受执行人员随后丧失工作能力的影响。
13.5.
无许可证.执行人员理解,本协议不会、也不应被解释为就公司向其提供的任何工作产品或知识产权或任何机密信息、材料、软件或其他工具授予执行人员任何性质的许可或权利。
14.
归还财产.在公司提出要求后或在终止日期,执行人员应立即将以任何方式存储的任何和所有公司集团财产以及所有公司集团文件和材料退还公司,包括但不限于构成或包含任何机密信息或工作产品的文件和材料,这些文件和材料由执行人员拥有或控制,包括存储在执行人员拥有或控制的任何非公司集团设备、网络、存储位置和媒体上的文件和材料,是否由公司集团或其任何业务伙伴提供给执行人员,或由执行人员就其受雇于公司而创建。
15.
宣传.行政长官在此不可撤销地同意,公司集团及其代理人以及行政长官的代表在受雇期间或之后的任何时间,在任何图片、照片、录音和录像、数字图像、网站、电视节目和广告、其他广告和宣传、销售和营销手册、书籍、杂志、其他出版物、CD、DVD、磁带和世界各地的所有其他印刷和电子形式和媒体中,使用和展示行政长官的姓名、声音、肖像、形象、外貌和传记信息,为公司集团的所有合法商业和商业目的(“许可用途”)未经行政长官进一步同意或特许权使用费、付款或其他补偿。行政人员特此永久放弃并免除公司集团及其董事、高级职员、雇员和代理人在受雇期间或之后的任何时间根据任何法律或衡平法理论直接或间接因公司集团及其代理人和代表就任何许可用途行使其权利而产生的任何和所有索赔、诉讼、损害、损失、成本、费用和任何类型的责任。
16.
税收.公司可以从根据本协议支付的任何款项中预扣所有适用的税款,包括但不限于收入、就业和社会保险税,这是法律规定的。行政长官承认并声明,公司没有就本协议向行政长官提供任何税务建议,公司已建议行政长官就本协议和根据本协议可能向行政长官支付的款项向行政长官自己的税务顾问寻求税务建议,具体包括适用经修订的1986年《国内税收法典》第409A条的规定以及根据该条款颁布的规则和条例(“代码”),以支付此类款项。
17.
管治法.本协议,就所有目的而言,应根据加利福尼亚州的法律解释,而不考虑法律冲突原则;提供了,然而、有关股权补偿的任何规定还应受可能适用的任何联邦或州证券法以及相关股权上市交易的任何证券交易所的规则的约束。
18.
整个协议.除非在此特别规定或说明,否则本协议包含行政人员与公司之间与本协议标的相关的所有谅解和陈述,并取代与此类标的相关的所有事先和同期的书面和口头谅解、协议、陈述和保证,包括事先协议,但须遵守上文第9.5节的规定。在不限制上述一般性的情况下,双方明确承认,本协议取代了执行人员与公司及其任何关联公司或前身就本协议标的事项达成的任何协议。双方相互同意,协议可在法庭上具体执行,并可在指控违反协议的法律诉讼中被引用为证据。
19.
修订及豁免.本协议的任何条款均不得修订或修改,除非该等修订或修改已获书面同意,并在每种情况下均由执行人员和公司的获授权执行人员签署,但第9.4节或第20节规定的除外。任何一方均不放弃本协议另一方违反本协议任何条件或规定须由本协议另一方履行
应被视为在同一时间或任何先前或其后时间放弃任何类似或不相似的规定或条件,也不得将任何一方未能或延迟行使本协议项下的任何权利、权力或特权视为放弃排除任何其他或进一步行使或行使任何其他此类权利、权力或特权。
20.
可分割性.如果有管辖权的法院或仲裁员认为本协议的任何条款只有在修改后才可执行,或者如果本协议的任何部分被认为不可执行并因此受到打击,则此种保留不影响本协议其余部分的有效性,其余额应继续对任何此类修改的各方具有约束力,以成为本协议的一部分,并被视为本协议最初规定的一样。双方当事人还同意,任何此类法院或仲裁员均被明确授权修改本协议的任何此类不可执行条款,以代替将此类不可执行条款与本协议的全部内容断绝,无论是通过重写违规条款、删除任何或所有违规条款、在本协议中添加额外语言或通过进行其认为有必要的其他修改,以在法律允许的最大范围内实现本协议所包含的各方当事人的意图和协议。当事人明确约定,经法院或仲裁员如此修改的本协议对其各自具有约束力并可强制执行。在任何情况下,如果本协议的一项或多项条款在任何方面被认定为无效、非法或不可执行,则此种无效、非法或不可执行不应影响本协议的任何其他条款,并且如果该等条款或条款未按上述规定进行修改,则本协议应被解释为本协议未对此种无效、非法或不可执行条款作出规定。
21.
字幕。本协议各章节和段落的标题和标题仅为方便起见,本协议的任何条款不得通过引用任何章节或段落的标题或标题来解释。
22.
对口部门.本协议可以在不同的对应方签署,每一份协议应被视为原件,但所有这些协议合并在一起应构成一份相同的文书。
尽管本协议中有任何相反的规定:
23.1.
因行政长官的雇用终止而在任何日期根据本条例另有规定须向行政长官支付的任何款项,须延迟一段所需的期间,以符合《守则》第409A(a)(2)(b)(i)条的规定(即延迟期”).在延迟期届满后的第一个营业日,应一次性以现金方式向执行人员支付相当于根据前一句所延迟的所有付款总额的金额,未如此延迟的任何剩余付款应继续按照本协议规定的付款时间表支付。
23.2.
根据《守则》第409A条的规定,本协议项下一系列付款中的每一笔付款应被视为单独付款。
23.3.
尽管本文中有任何相反的规定,在终止雇用时根据本协议支付(或开始支付一系列款项)任何不合格的递延补偿(在《守则》第409A条的含义内)应延迟至行政人员也经历了Treas Reg.1.409A-1(h)中定义的“离职”时,届时,应根据《守则》第409A条允许的时间表向执行人员支付(或开始支付)此类不合格的递延补偿(截至行政人员根据本协议终止雇用之日计算),如同行政人员在行政人员最终“离职”之日(在相同情况下)经历了此类终止雇用一样。
23.4.
如果根据本协议报销费用或支付任何实物福利的任何权利构成不合格的递延补偿(在《守则》第409A条的含义内),(i)任何此类费用报销应由公司不迟于行政人员发生此类费用的纳税年度之后的纳税年度的最后一天进行,(ii)报销或实物福利的权利不得被清算或交换为其他利益,(iii)在任何课税年度内有资格获得补偿或提供实物福利的开支数额,不影响在任何其他课税年度内有资格获得补偿或提供实物福利的开支;提供了,上述条款不得因根据《守则》第105(b)条所涵盖的任何安排报销的费用而被违反,仅因为此类费用受与该安排生效期间相关的限制。
23.5.
虽然本协议项下提供的付款和福利旨在以避免《守则》第409A条规定的任何罚款税的方式构成,但在任何情况下,公司集团的任何成员均不应对因《守则》第409A条未遵守《守则》第409A条而可能对执行人员施加的任何额外税款、利息或罚款(预扣义务或适用于雇主的其他义务除外,如有,根据《守则》第409A条)规定,公司集团在遵守《守则》第409A条方面以合理的诚意行事。
24.1.
本协议应对公司及其各自的许可继承人和受让人有利。公司不得将本协议或根据本协议产生的任何权利、义务或利益转让给除以书面形式承担本协议的公司全部或基本全部资产的收购人以外的任何人。
24.2.
行政长官在本协议下的权利和义务,未经公司事先书面同意,不得由行政长官以转让或其他方式转让;提供了,然而、如行政长官去世,则根据本协议应支付给行政长官的所有款项应按照本协议的条款支付给行政长官的指定人、受遗赠人或其他指定人,或如果没有此种指定人,则支付给行政长官的遗产。
24.3.
除本协议第24.1节和第24.2节另有规定外,本协议中的任何明示或提及均不得解释为根据本协议或本协议的任何条款给予除公司、公司集团的其他成员和执行人员以外的任何人根据本协议或本协议的任何条款或与之相关的任何法律或衡平法权利、补救或索赔。
25.
通知后续雇主.当行政长官与公司的雇佣关系终止时,行政长官同意将本协议第9条所载的保护契约条款通知任何后续雇主。行政人员还将在行政人员开始受雇于任何后续雇主之前向公司交付此类通知的副本。此外,行政长官授权公司向第三方提供本协议的保护契约部分的副本,包括但不限于行政长官的后续、预期或可能的未来雇主。
26.
赔偿.对于善意履行行政人员对公司的职责而采取的作为或不作为,行政人员有权在法律允许的最大范围内获得赔偿,并有权在适用的董事和高级人员根据公司政策提供的责任保险范围内获得最大限度的赔偿,该保险范围一般涵盖高级人员和董事。
27.1.
交货地点.与本协议有关的每一份通知或其他通信均应采用书面形式,并应按本协议规定的邮寄或交付给另一方的通知中不时指定的地址邮寄给或交付给拟为其提供或提供该通知的一方;提供了,除非及直至另有地址如此指定,否则执行人员向公司发出的所有通知及通讯,须在其主要执行办公室邮寄或交付予公司,而公司向执行人员发出的所有通知及通讯,可亲自发给执行人员,或可按公司纪录所反映的最后为人所知的地址邮寄予执行人员。
27.2.
交付日期.任何如此寄发的通知,须当作(i)如以专人送达,则在该交付日期发出;(ii)如以信使或隔夜邮件邮寄,则在该邮寄日期后的第一个营业日发出;及(iii)如以挂号或挂号邮件邮寄,则在该邮寄日期后的第三个营业日发出。
28.
行政人员的代表.执行人员向公司声明并保证:
28.1.
行政长官是自愿订立本协议,行政长官根据本协议受雇和遵守本协议的条款和条件不会与行政长官作为一方当事人或行政长官可能受其约束的任何协议发生冲突或导致行政长官违反该协议;
28.2.
行政长官没有违反,与行政长官受雇公司有关的不会违反,任何不招揽,
与执行人员受或可能受其约束的任何人订立的竞业禁止或其他类似契诺或协议;及
28.3.
就行政长官受雇于公司而言,行政长官将不会使用行政长官在与任何先前服务接受者的雇佣或服务方面可能获得的任何机密或专有信息。
29.
生存.在本协议到期或以其他方式终止时,双方各自的权利和义务应在该到期或以其他方式终止后继续存在,以实现双方在本协议下的意图所必需的范围。
30.
追回.根据本协议向执行人员支付的款项可能会被公司没收或追回,或根据公司可能不时采取的任何追回或补偿政策采取其他行动,包括但不限于公司基于激励的薪酬追回政策以及公司已纳入其任何现有薪酬计划或计划的任何此类政策或规定,或根据法律的其他要求。
31.
完全理解的认可.行政长官承认并同意他已充分阅读、理解并自愿订立本协议。行政长官承认并同意,在签署本协议前,他有机会提出问题并咨询他所选择的律师。
[签名页如下]
作为证明,本协议各方已于上述第一个书面日期签署本协议。
AVITA Medical公司
作者:/s/Michael Tarnoff
姓名:Michael Tarnoff博士
职称:董事会人力资本与薪酬委员会主席
行政
作者:/s/Cary Vance
姓名:Cary G. Vance
附录A
定义
“董事会”是指公司的董事会。
“原因”是指以下任何事件的发生:(i)高管未经授权滥用公司的商业秘密或专有信息,(ii)高管对nolo提出的重罪或涉及道德败坏的罪行的定罪或抗辩,(iii)高管对公司实施欺诈行为,或(iv)高管在履行职责过程中的重大疏忽或故意不当行为,已经或可能对公司产生重大不利影响。除因其性质而无法合理预期可予纠正的失败、违约或拒绝外,执行人员应自公司的书面终止通知送达之日起有十(10)个工作日的时间,在该工作日内可对构成原因的任何行为进行纠正。
“残疾”是指除非适用的赠款协议另有规定,否则执行人员无法因第三方客观医疗专业人员所确定的任何医学上可确定的身体或精神损害而从事任何实质性的有收益活动,并且这种无能力已连续持续了九十(90)天。个人是否有残疾的认定,应当按照董事会规定的程序确定。
“正当理由”是指发生以下任何一种情况,在每种情况下,在雇佣期限内,未经高管书面同意:(i)高管基本工资的实质性减少,除非公司高级管理层所有成员的基本工资按比例减少,(ii)高管的主要就业地点永久搬迁至紧接此类搬迁之前有效的地点50英里以上,(iii)公司对本协议任何重大条款的任何实质性违反,或(iv)行政人员的权力或责任的性质或范围较自生效日期起适用于行政人员的权力或责任的性质或范围有重大减损;但在任何情况下,行政人员的辞职不得是出于“正当理由”,除非(x)第(i)、(ii)、(iii)或(iv)条所述的事件或情况已发生,且行政人员在该事件或情况最初发生或存在后的不超过九十(90)天的合理期限内向公司提供书面通知,该通知具体指明了被执行人员认为构成正当理由的事件或情况,(y)公司未能在收到该通知后三十(30)天内更正如此确定的情况或事件,以及(z)该执行人员在上述(x)条所述通知送达之日后一百二十(120)天内辞职。行政部门承认并同意,在发生任何违反本协议的情况下,行政部门的专属补救办法应是根据第5.6节的条款和条件主张正当理由。
“解除债权”是指公司在终止日期当日或之后以提供给执行人员的形式解除债权。