查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-4.26 5 ef20039025 _ ex4-26.htm 展览4.26
附件 4.26

协议备忘录
SALESFORM 2012
 
 
 
挪威船舶经纪商协会s
 
协议备忘录t买卖船舶

1
过时的:2024年7月16日
2

3
Nakaza Shipping Company Inc。马绍尔群岛共和国业绩有保障
4
航运公司。,马绍尔群岛共和国,以下称卖方”,已同意出售,并
5

6
Kenzan Kaiun Co.,Limited(99%)日本和Azalea Line,S.A.(1%)巴拿马共和国,
7
矢野凯云株式会社担保.的日本,以下称为“买家”,已同意购买:
8

9
船只名称:MT“P. MASSPORT”(新建LR2油轮“船体H1515”)
10

11
IMO号码:9997476
12

13
i化学会:
14

15
班级简谱:
16

17
Bui年ld:          2025
18

19
建造者/院子:中国上海外高桥造船股份有限公司。
20

21
旗帜:马歇尔是lANDs or Liberia or Malta to be mutually同意,或葡萄牙如果可以接受买方及其
22
金融家,或任何其他管辖权由卖方提出并经买方同意,该等批准不得
23
被无理拒绝或拖延.
24

25
登记地点:
26

27
GT/NT:
28

29
以下称船只,根据以下条款和条件:
30

31
本协议受买卖和租赁融资交易的约束,并构成交易的一部分
32
的船只,根据BBCP。
33

34
该船舶目前正在根据建筑合同进行建造。卖方出售和交付的义务
35
根据本协议向买方提供的船舶须以买方向卖方交付船舶为条件。
36
建筑卖方根据建筑合同的条款。
37

38
定义
39

40
“银行日”是指银行在规定购买的货币所在国同时营业的日子
41
第1条(购买价格)中的价格以及第8条(文件)中规定的平仓地点和新
42
约克、伦敦、东京、雅典、上海。
   
43
「 BBCP 」指日期为2024年7月16日的光船租船合同,由作为租船人的卖方与
44
买方作为业主连同其任何增编。
45

46
「建造者」指上海外高桥造船有限公司,一间根据
47
中华人民共和国法律,注册地为浦东新区舟海路3001号,
48
上海200137,中华人民共和国。
49
 
50
建筑卖方银行”意味着一个账户(说明银行账户详情)在建设者银行。
51

52
银行名称:
53
分支机构名称:
54
银行地址:
55
户名:

 

版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。
 

56
账号:
57
迅捷代码:
58
中介银行。
59
迅捷代码:
60

61
「建造合约」指日期为2023年3月7日的船舶建造合约(经日期为
62
2023年3月7日)由建筑卖方与卖方作为买方订立。
63

64
“买方银行”是指日本西城银行。
   
65
“买方指定船旗国”是指马绍尔或利比里亚国旗
   
66
“类”是指上面提到的类表示法。
   
67
“船级社”是指上述协会。
68

69
“承租人”是指BBCP中定义的承租人。
70

71
「建造卖方」指(i)建造商及(ii)中国船舶贸易有限公司,a
72
根据中华人民共和国法律注册成立及存续的公司,其注册办事处
73
at 56(YI),中关村南大街,北京100044,中华人民共和国。
74

75
“交付日期”指卖方根据本协议向买方交付船舶的日期
76
协议。
77

78
“存款”应具有条款(存款)所赋予的含义.
   
79
“存款lder”是指(州名和地点丨f存款持有人)│ r,如果留空,则为卖方银行,其
80
应根据本协议持有并解除保证金。
   
81
“书面”或“书面”是指卖方交给买方的信函,反之亦然,注册
82
信件、电子邮件或电报。
83

84
“Net Finance Amount”指44,250,000.00美元(单位:亿美元)
85
千)。
86

87
“所有者”是指在BBCP中定义的所有者。
   
88
“当事人”是指卖方和买方。
   
89
“购买价格”是指条款1(购买价格)中规定的船舶价格。
   
90
“卖家账户”是指一个账户(说明银行账户明细)在卖方银行办理。
91

92
银行名称:XXX
93
分公司名称:XXX
94
银行地址:XXX
95
户名:XXX
96
账号:XXX
97
美元IBAN:XXX
98
迅捷代码:XXX
99
中介银行:XXX
100
迅捷代码:XXX
101

102
“卖方银行”是指
103

104
1.采购价格

 

版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。
 

105


106
采购价格为44,250,000.00美元(国家货币和金额以文字和数字计算)(联合
107
美国四万四千四百万二十五万)。
108


109
2.
存款(条款不适用)
110


111

作为正确履行本协议的担保买方-应提交%(%)的定金或
112

如果留空,则购买价格的10%(10%)(“存款”)在一个计息账户中
113

与存款持有人在日期后三(3)个银行存款日内:
114


115

(i)本协议已由双方签署并以正本或电子邮件电传真方式交换;及
116


117

(ii)存款持有人已书面向各缔约方确认该账户已开立:
118


119

保证金应根据双方的联合书面指示予以解除。利息,如果有的话,
120

应记入买受人名下:任何因持有及解除保证金而收取的费用,应予承担
121

由缔约方平等,缔约方应向存款持有人提供所有必要的文件,以打开
122

end立即维护账户:
123


124
3.
付款
125


126

请看附加条款22(付款)。
127


128

在交付船只时,但不迟于准备就绪通知日期后三(3)个银行工作日
129

已根据第5条(交货时间及地点及通知)给予
130


131

(i)保证金须向卖方发放;及
132


133

(ii)购买价款的余额(减去根据BBCP第49条承租人的首付款)及所有其他
134

买方根据本协议向卖方交付时应付的款项应全额免行支付
135

记入卖方账户的费用购买价款,支付到卖方银行暂记账户
136

有条件的付款方式在MT中规定199SWIFT消息不迟于两(2)个银行工作日
137

在交付前与不可撤销和无条件的指示在提交后向卖方发布
138

卖方和买方双方签署的《交付和验收议定书》的固定副本。
139

及买方根据本账龄向卖方交付时应付的所有其他款项均应全额支付
140

卖家账户免收银行手续费,
141


142
4.
检查
143


144

买方确认,在本协议日期之前,他们已收到(i)该建筑物的副本
145

合同,(ii)完整的规格和图纸(包括制造商名单),(iii)船只的最新照片
146

及(iv)他们要求的任何其他资料,以使买方及其顾问能够评估
147

船舶的状况,买方确认,特此接受船舶的技术状况。
148

因此,
149


150
(a)*
买方已对该船只的分类记录进行了检查和验收。买家也有
151

(州日期)在/在(州地方)检查船只并已接受船只
152

在这次检查之后和出售是彻底和确定的,仅受此条款和条件的约束
153

协议。
154


155
(b)*
(i)买方有权 检查船只的分类记录并声明是否相同
156

被接受或不在(状态日期/期间)内。
157


158

(ii)卖方须在(州地方/范围)范围内/内提供船只以供检查
159

(状态日期/期间):
160



 

版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。
 

161

买受人应承检,不得无故延误船只。买家是否应该引起
162

无故拖延,他们应赔偿卖方因此而蒙受的损失
163


164

买方对船舶进行查验,不得开船,也不得向卖方支付任何费用。
165


166

在检查期间,船舶的甲板和发动机航海日志应由
167

买家。
168


169

出售将成为彻底和确定的,仅受制于本协议的条款和条件;
170

前提是卖方在七十年内收到买方发出的接受船只的书面通知
171

TWo(72)此类检查完成后的小时或条款中所述期间的日期/最后一天之后
172

4(b)(二),以较早者为准:
173


174

如果买方未能如期进行检查和/或收到船只的验收通知
175

分类记录和/或船舶未按上述规定由卖方接收,保证金一起
176

连同所赚取的利息(如有)应立即发放给买方,此后本协议应
177

null and void。
178


179

*4(a)和4(b)为备选案文;删除在没有deletins备选案文的情况下不适用的任何一项
180

4(a)条适用。
181


182
5.
时间和地点交付通知
183


184
(a)
船舶应在安全漂浮的地方按原样交付和接管码头或码头旁边 在保险箱
185

和无障碍泊位或锚地在建造者的造船厂在卖方的选择中.
186


187

预计交付时间:建筑物合同项下船舶的预计交付日期ct通知
188

准备就绪前不得招标:XX XXX 2025
189


190

取消日期(见第5(d)条)6(a)(i)和14):2026年4月30日
191


192
(b)
卖方应及时向买方通报情况关于船只的实际交付日期
193

船只的行程并应向买方提供二十(20)、十五(15)、七(7)和三(3)
194

三(3)天’近似通知和三(3)二(2)银行日’交货日期的明确通知。
195

交货时间由卖方和买方共同商定。
196

当血管在在交货地点和实际准备好按照此交付
197

约定,卖方应向买方发出准备交货的书面通知。
198


199

买方在此确认,根据此处提供的条款和条件,交付
200

卖方根据本协议交付的船舶将与交付
201

根据建筑合约向卖方出售船舶。
202


203
6.
Divers Inspection/DryDocking(条款不适用)
204


205
(a)*
(i)买方应有权选择在其成本和费用下安排一次水下检查
206

潜水员在交付船只前获得船级社批准。该选择权应为
207

最迟在船舶通知的准备交付的预定日期前九(9)天申报
208

卖方根据本协议第5(b)条。卖方应自担成本和费用使
209

可供此类检查的船只。本次检查不得无故拖延,并在
210

由卖方安排并由买方支付的船级社验船师在场。The
211

买方代表有权仅以观察员身份出席潜水员检查
212

不得干扰船级社验船员的工作或决定。的程度
213

检验和进行检验的条件应达到分类满意的程度
214

社会。交割地条件不适合进行此类检验的,卖方应在其
215

成本和费用使得船只可以在靠近交付港口的合适的替代地点获得,在
216

哪个事件取消日期应延长此类定位所需的额外时间和
217

随后的重新定位。卖方不得在交易完成前投标准备通知

 

版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。
 

218

水下检查,
219


220

(ii)如发现舵桨、底座或最深负荷线以下的其他μ nderwater部件断裂
221

损坏或有缺陷以致影响船只等级;则(1)除非可在浮面上进行修理至
222

船级社的满意;卖方应安排船舶t丨干船坞在其
223

船级社对船舶水下最深载荷以下部分进行检查的费用
224

行,检验范围符合船级社规则(二)此类缺陷
225

应由卖方以其成本和费用向船级社满意的
226

无条件/推荐**及(3)卖方须支付水底检查及
227

分类Seciety的出席情况。
228


229

尽管本协议有任何相反的规定,但如果船级社不要求
230

前述待整改缺陷在下一类干坞勘察前,卖方有权
231

交付带有这些缺陷的船只,以扣除估计直接的购买价格
232

开展船级社满意维修的(人工、材料)费用,
233

此后,买方不得就缺陷和/或维修享有任何进一步的权利。The
234

估计的维修直接费用应为从两个获得的维修工作报价的平均值
235

位于或位于交割港附近的信誉良好的独立造船厂,由各
236

自施加条件/建议之日起两(2)个银行工作日内的当事人,除非
237

双方另有约定。如任何一方未能在规定时间内取得该报价
238

则另一方适当获得的报价应作为直接修复估算的唯一依据
239

成本。卖方不得在此种估计确定之前投标准备就绪通知。
240


241

(iii)如该船只须依据第6(a)(ii)条进行干坞而没有合适的干坞设施
242

在交割港可用,卖方应将船只运至合适的干坞设施的港口
243

根据第5(a)条,无论是在交付范围内还是在交付范围之外,都可以使用。一旦干船坞采取了
244

将卖方交付船舶的地点设在第5(a)条规定的交付范围内的港口,该港口应,
245

为本条款之目的,成为交货行端口。在这种情况下,取消日期应为
246

延长了干船坞和额外蒸气所需的额外时间,但最多限制在
247

十四(14)天。
248


249
(b)*
卖方应将船舶置于交割港干船坞,以供船级社查验
250

社会对船只水下部分低于最深负荷线,检查范围在-
251

根据船级社的规则。如果船舵、螺旋桨、船底或其他水下部件
252

在最深的负载线以下发现断裂、损坏或缺陷,从而影响船只的等级,例如
253

缺陷应以卖方成本费用向船级社满意的方式进行整改
254

无条件/推荐**.在这种情况下,卖方也要支付成本和费用
255

与将船只放入并将她带出干船坞的联系-包括干船坞会费和
256

船级社的费用。如果部分尾轴,卖方也应支付这些成本和费用
257

系统被谴责或被发现有缺陷或损坏从而影响船只的等级,在所有其他情况下,
258

买受人应支付的上述成本、费用及费用。
259


260
(c)
如船舶根据上述第S(a)(ii)或G(b)条干坞:
261    
262

(i)船级社可要求对尾轴系统进行调查,调查范围为
263

满意。船级测量师的满意。如果船级社没有要求进行这种调查,则
264

买方应可选择要求尾轴由船级社绘制和勘测,
265

调查范围符合船级社的尾轴调查规则和
266

与船只调查周期的当前阶段一致。买受人应声明是否要求
267

尾轴不迟于检查完成后进行拉伸和测量
268

船级社。尾轴的拉丝和改装由卖方自行安排。应该有
269

尾轴系统的零件被谴责或发现有缺陷从而影响船只的等级,那些零件
270

应以卖方成本和费用续订或补足至船级社满意
271

无条件/推荐**
272


273

(二)与尾轴系统勘察有关的费用和开支由买方承担
274

除非船级社要求进行此类调查,或者如果系统的推车

 

版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。
 

275

谴责或发现有缺陷或破损以致影响船只的类别;在这种情况下,卖方应
276

支付这些成本和费用。
277


278

(iii)买方的re š resentative(s)有权 出现在干船坞中,仅作为观察者
279

不得干扰船级社验船员的工作或决定。
280


281

(四)买方有权在其
282

不干扰卖方或船级社验船师工作的风险、成本和费用,如果
283

任何,并且不影响船只的及时交付。然而,如果,买家在干船坞的工作仍在
284

当卖方已完成要求卖方进行的工作时的进展,额外
285

完成买方工作所需的对接时间,以买方承担的风险、成本和费用为准。在
286

如果买方的工作需要这样的额外时间,卖方可以在完成卖方的
287

工程招标在船舶仍处于干船坞状态时交付准备通知,尽管
288

第5(a)条,买方有义务按照第3条(付款)提货,无论该
289

船只是否在干船坞。
290


291

*6(a)和6(ab)为备选案文;删除在没有删除的情况下不适用的,备选案文
292

6(a)条适用。
293


294

**票据或备忘录,如验船师报告中有任何获船级社接纳
295

无条件/推荐不是 被考虑在内。
296


297
7.
备件、掩体和其他物品
298


299

卖方应将船上和岸上属于她的所有物品交付给买方。
300

包括备用尾端轴和/或备用螺旋桨/螺旋桨在内的所有备件和备用设备
301

已使用或未使用的检验交付时属于船只的刀片(如有),不论是否在船上
302

或不应成为剩余买受人卖方财产,但订单备件除外。转发
303

收费;如有,应为买方账户。卖家无需更换备件
304

包括备用尾端轴(s)和备用螺旋桨(s)/螺旋桨叶片(s)从备用和
305

交付前用作替换,但被替换的物品应为买受人的财产。未使用
306

商店和食品应包括在销售中,由购买者接管,无需额外付款。
307


308

专供卖方船只及船长、高级人员及船员个人使用的图书馆及表格
309

包括污水箱在内的物品被排除在出售之外,不得赔偿以及
310

以下增列项目:(包括名单)
311


312

船上出租或由第三方拥有的物品,列示如下,不包括在销售范围内
313

无偿:(含名单)
314


315

当时船上的物品检查出租或第三方拥有的交付,未列明
316

以上,应为取代或采购 留在卖方在交付之前以他们的成本和费用。
317

储油罐中任何剩余的燃料和未使用的润滑和液压油和润滑脂以及
318

未开封的滚筒仍为卖方的财产,不构成销售的一部分。
319


320

买方应接管剩余的舱体和未使用的润滑和液压柱子和润滑脂
321

储罐和未开封的桶并支付任一
322


323
(a)*
有发票或凭证证明的实际净价(不含过驳费用);或
324


325
(b)*
船舶在港口和交船日期的当前市场净价(不含过船费用)或,如果
326

不可用,在最近的加注港口,
327


328

为接管的数量。
329


330

根据本条款支付的款项,应在同一时间、同一地点、同一货币
331

购买Prise:

 

版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。
 

332


333

本第7条中的“验货”,是指买方根据第4(a)或4(b)条进行的验货
334

(检查),如适用。船舶未经检查被接管的,本协议日期为
335

相关日期。
336


337

*(a)和(b)为备选案文;删除不适用的内容。在没有删除备选方案的情况下(a)
338

shall a ρ ply。
339


340
8.
文档
341


342

关闭地点:虚拟关闭或物理在建造者,有待确认。
343


344

为换取货款的支付,卖方应向买方提供交货单据
345

买方合理要求。这些文件应在本协议的增编中列出,即
346

“增编第1号:交付文件清单”,并就此前无法获得的这类文件
347

交割时,卖方应不迟于三(3)日向买方提供该等文件的定稿
348

为顺利进行结业而在结业日期前的银行天。
349


350
(a)
作为支付货款的交换条件,卖方应向买方提供以下
351

交付文件:
352


353

(i)以可在β uyers指定船旗国记录的形式出售的法律票据,转让所有权
354

船舶,并声明该船舶不受任何抵押、产权负担和海事留置权的影响;丨1、1、1、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、2、
355

任何债务;经适当公证并经合法化或加注,按买方的指定要求
356

船旗国;
357


358

(二)证明卖方已采取一切必要的C č rcorporate、shareh ž lder和⑥ other行动的证据
359

授权本协议的执行、交付和履行;
360


361

(iii)卖方委任一名或多于一名代表代表卖方行事的授权书
362

本协议的履行;经正式公证并合法化或(视情况而定)加注;
363


364

(iv)船旗国主管当局于
365

交付证明卖方对船舶的所有权以及船舶免于登记
366

产权负担和抵押,t丨由该主管部门以传真或电子邮件方式发送至闭幕会,与
367

船舶交付后尽快将原件寄给买方;
368


369

(v)class it(取决于classification-society)的声明a class maintenance certificate issued
370

在交付前三(3)个银行工作日内确认船只在无
371

条件/推荐;
372


373

(vi)船舶从船舶登记处删除的证明或其他正式删除的证据
374

适于交付时船只的登记处,或在登记处不作为
375

实务事项立即签发该等d ü cumentati丨卖方作出的生效书面承诺
376

立即从船舶注册处删除,并提供删除的证明书或其他正式证据至
377

买方在支付货款后四(4)周内及时、最晚结束船舶
378

已交付;
379


380

(vii)证明船只停止航行日期的船只的C丨ntinu丨us概要记录副本
381

在船舶注册处注册,或在注册处不作为惯例的情况下
382

立即签发这样的证书,卖方提供这份副本的书面承诺
383

证书一经发出即立即连同卖方提交的证据正式
384

已签立的表格2,述明船只停止在船只注册处注册的日期;
385


386

(八)船舶商业发票;
387


388

(ix)Bunkers(s)商业发票-润滑和液压油和润滑脂;


 

版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。
 

389
 
390
 
(x)卖方致其卫星通信服务提供商取消船只的信函的α副本
391
 
船舶交付后立即发送的通信合同;
392
 
393
 
(十一)买方主管机关合理要求的任何补充文件
394
 
为注册船只而指定的船旗国,条件是买方通知卖方任何
395
 
本协议日期后尽快提交该等文件;及
396
   
397
 
(xii)卖方的确认书,据其所知;该船只并非由
398
 
任何国家或国际组织。
399
   
400
(b)
在交货时,买方应向卖方提供:
401
   
402
 
(i)买方已采取一切必要法团、股东及其他行动的证据─
403
 
授权执行交付和履行本α约定;及
404
 
405
 
(ii)买方委任一名或多于一名代表代买方行事的授权书
406
 
授权执行交付和履行本α约定;及
407
 
408
(c)
如上述(a)及(b)项所列的任何文件并非英文,则须
409
 
由授权笔译员或经有资格的律师认证的英文译本随附
410
 
在翻译语言国家的实践。
411
 
412
(d)
各方应在可能的范围内交换Subb所列文件的副本、草稿或样本
413
 
上述第(a)款和第(b)款,供另一方不迟于(州号
414
 
的天数),或如留空,则在通知的船舶准备交付的预定日期前九(9)天
415
 
由卖方根据本协议第5(b)条。
416
 
417
(e)
在交换上述(a)项和(b)项文件的同时,卖方应
418
 
还要把入级证书以及所有图则、图纸和手册交给买家,
419
 
(不包括ISM/SPS手册),这是船上的。船上的其他证书
420
 
船舶也应移交给买方,除非卖方被要求保留,在这种情况下
421
 
买方有权复印。
422
 
423
(f)
卖方可能掌握的其他技术文件应当在交付后及时
424
 
转发给买家,费用由他们承担,如果他们这样要求。卖方可保留船只的日志books
425
 
但买家有权拿同样的副本。
426
   
427
(g)
双方应签署并相互交付确认日期的交付和接受议定书
428
 
以及将船只从卖方交付给买方的时间。
429
   
430
9.
产权负担
431
   
432
 
卖方保证船舶在交付时不受任何租船、产权负担、
433
 
抵押和海运留置权或任何其他债务,且不受港口国或其他
434
 
行政拘留。卖方在此承诺赔偿买方一切后果
435
 
在交付时间之前已发生的针对船只的索赔。
436
   
437
10.
税收、费用和开支
438
 
439
 
船舶所有权初始登记的任何成本和费用以及单证的法律文件费用
440
 
租赁和担保为租船人的账户;但此类费用不超过15,000美元。
441
 
任何吨位税业主旗和承租人旗为承租人账户。
442
 
与购买和登记有关的任何税费和开支在买方的指定
443
 
船旗国应为买方的帐户,而与关闭有关的类似收费
444
 
卖方登记册应为卖方账户。
445
   

 

版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。
 

446
11.
交货条件
447


448

凡属于她的物品的船只,在交付给卖方之前,由卖方承担风险和费用
449

买方,但须遵守本协议的条款和条件,她将被交付并接管
450

就像在哪里她是在当时检查 交付,公平损耗除外.该船只须
451

根据建筑合同,她在所有方面准备就绪后,才交付给买方。
452


453

然而,该船只应免费交付,且无偷渡者,其等级保持
454

无条件通过/rec ž mmendati ć n*,没有影响船只等级的平均伤害,并与她
455

分类证书和国家认证证书以及该船只当时拥有的所有其他证书
456

检验、有效及无条件延长/建议*由船级社或
457

交割时相关主管部门。
458


459

本第11条中的“验货”,是指买方根据t丨4(a)或4(b)条进行的验货
460

(检查)如适用。船舶未经检查被接管的,本协议日期为
461

相关日期。
462


463

*获船级社接纳的验船师报告内的附注及备忘录(如有)
464

没有条件/rec ć mmendati ć n不考虑。
465


466
12.
名称/标记(条款不适用)
467


468

交货后,买方承诺更改船只名称和更改漏斗标记。
469


470
13.
买方违约
471


472

如未能按照第2条(订金)提出订金,卖方有权
473

解除本协议,他们有权要求赔偿自己的损失和一切费用
474

连同利息一起发生。
475


476

应不应按照附加条款支付货款322(付款),卖方
477

有权取消本协议,买方应向卖方作出应有的赔偿
478

他们直接和记录在案的损失和开支。 在这种情况下,存款连同所赚取的利息,如果
479

and,shall be released to the sellers。保证金不能弥补其损失的,卖方有权
480

要求进一步赔偿他们的损失以及连同利息一起产生的所有费用。
481


482
14.
卖方违约
483


484

如果卖方不给根据第5(b)条准备就绪的通知或未能准备就绪
485

在注销日期前有效完成合法转让买受人享有注销这一选择权
486

协议。为此目的,卖方应告知买方取消日期的相关延期
487

并要求其在三(3)个银行工作日内申报是否接受此类延期或取消
488

本协议。买方未对卖方的上述通知作出答复的,视为
489

买方接受卖方提出的延长取消日期。如果在通知后
490

已做好准备但买家还未提货,船只就停止了实物
491

ready or delivery and is not made physically ready again by the cancelling date and new notice of
492

准备就绪,买方应保留其取消选择权。如果买方选择取消
493

本协议存款连同所赚取的利息,应立即解除给他们。
494


495

如果卖方未能在取消日期前发出准备就绪通知如可延长或未能
496

如前述准备有效完成合法过户的,应当向买受人作出应有的赔偿
497

金额30,000美元加上买方的任何记录在案的合理法律费用(如有)首
498

船舶所有权登记和记录租赁和担保的法律文件费用,例如
499

费用不超过1.5万美元为他们的损失和所有费用连同利息,如果他们的失败是到期的
600

证明疏忽以及买方是否取消本协议。
501


502

如建筑合约因任何理由而被取消、撤销或以其他方式终止或

 

版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。
 

503

船舶未根据建筑合约由建筑卖方交付予卖方或遭拒绝
504
 
卖方出于任何原因,则卖方应向买方发出书面通知,并
505
 
买方收到该通知后,本协议即停止生效,对买方不承担任何责任
506
 
本合同双方及当事人应免除本合同项下的一切义务、责任和义务,
507
 
除卖方有义务向买方支付总额为30,000美元的终止费外,另加任何
508
 
记录在案的买方就船舶所有权初始登记的合理法律费用(如有)和
509
 
为记录租赁和担保的法律文件费用此类费用不超过1.5万美元。
510
   
511
 
卖方有权在船舶交付日期之前的任何时间终止本协议
512
 
根据建筑合同向买方发出180个日历日的书面通知,据此本协议
513
 
终止生效,对双方均不承担任何责任,各方均免于一切
514
 
本协议项下的义务、责任和责任,但卖方向买方支付的义务除外
515
 
30,000美元的终止费加上买方任何记录在案的合理法律费用(如有)
516
 
用于船舶所有权的初始登记和记录租赁的法律文件费用和
517
 
安全此类费用不超过15,000美元
518
   
519
15.
买方代表(条款不适用)
520
   
521
 
本协议经双方签署并交存定金后,买方有
522
 
将两(2)名代表留在船上的权利,风险和费用由他们自己承担。
523
 
524
 
这些代表在船上是为了熟悉情况,仅以观察员身份,
525
 
并且他们不得干涉船只的运作,如果有任何尊重。买方和买方的
526
 
代表应在登船前签署卖方保赔协会的标准赔款书。
527
   
528
16.
法律与仲裁
529
   
530
(a)*
本协议以及由此产生或与之相关的所有非合同义务应予管辖
531
 
由并按照英国法律解释,以及由此引起或与此有关的任何争议
532
 
协议应根据1996年《仲裁法》或任何
533
 
的法定修改或重新制定,但为使条文生效所必需的除外
534
 
本条款。
535
   
536
 
仲裁应按照伦敦海事仲裁员协会(LMAA)
537
 
仲裁程序启动时的现行条款。
538
   
539
 
提述应为三名仲裁员。当事人希望将争议提交仲裁的,应当指定其
540
 
仲裁员,并以书面形式向另一方发送有关该指定的通知,要求另一方
541
 
在该通知发出后十四(14)个日历日内指定自己的仲裁员,并声明将指定其
542
 
仲裁员作为独任仲裁员,除非另一方当事人指定自己的仲裁员并通知其已
543
 
在指定的十四(14)天内完成。如果对方当事人没有指定自己的仲裁员和
644
 
在指定的十四(14)天内发出通知,将争议提交给
645
 
仲裁可以在不另行通知另一方当事人的情况下指定其仲裁员为
546
 
独任仲裁员,并应据此通知另一方当事人。独任仲裁员的裁决对
547
 
双方就好像唯一的仲裁员是通过协议指定的一样。
548
   
549
 
申索或任何反申索均未超过10万美元的,仲裁应
550
 
按照仲裁时LMAA小额债权程序现行进行
551
 
诉讼程序启动。
552
   
553
 (b)*
本协议应受《美国法典》标题9管辖并按其解释
554
 
和实体法 (不包括法律选择规则)的国家IGH NNEW TORK和任何争议
566
 
因本协定而产生或与本协定有关的,应在纽约转交三(3)人,一人向
566
 
由双方各自指定,第三名由双方如此选择;他们的决定丨
567
 
其中两项应为终局,为执行任何裁决,可对一项
558
 
任何有管辖权的法院的裁决。诉讼程序应按照《中国人民解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军解放军
559
 
海事仲裁员协会规则

 

版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。
 

560

 
561
 
申索或任何反申索均不超过10万美元的,仲裁应
562
 
与海事仲裁员协会缩短的仲裁程序保持一致,
563
 
公司
564
   
565
 (c)
本协议受(州地方)法律管辖并按其解释
566
 
而因本协议而产生或与本协议有关的任何争议,均应在(州
567
 
地),但以当地适用的程序为准。
568
   
569
 
*16(a)、16(b)和16(c)为备选案文;删除不适用的内容。在没有删除的情况下,
570
 
另类16(a)应适用。
571
   
572
17.
通告
573
   
574
 
根据本协议提供的所有通知均应采用书面形式。
575
   
576
 
通知收件人联系方式如下:
577
   
578
 
对于买家:
579
 
Kenzan Kaiun Co.,Limited
580
 
日本爱媛县今治市名方町KO,Go,1276-1
581
 
电子邮件:
582
 
关注:矢野由孝
583
   
584
 
映山红Line.,S.A。
585
 
Paseo del Mar and Pacific Avenues,Costa del Este,MMG Tower,23rd floor,
586
 
巴拿马共和国巴拿马城
587
 
电子邮件:
588
 
关注:矢野由孝
589
   
590
   
591
 
对于卖方:
592
 
Nakaza Shipping Company Inc。
593
 
c/o Unitized Ocean Transport Limited
594
 
Syngrou Ave. 373号& Ymittou大街2-4号,
595
 
17564,Palaio Faliro,雅典,
596
 
希腊
597
 
电子邮件:

598
 
关注:
Andreas Nikolaos Michalopoulos先生
599
 
600
 
Kenzan Kaiun Co.,Limited或Azalea Line向卖方发出的任何通知、请求或其他通讯
601
 
S.A.应被视为Kenzan Kaiun Co.,Limited和Azalea Line,S.A.均已发送任何
602
 
卖方向Kenzan Kaiun Co.,Limited或Azalea Line,S.发送的通知、请求或其他通信。a.
603
 
应视为已发送至Kenzan Kaiun Co.,Limited和Azalea Line,S.A。
604
 
605
18.
整个协议
606
 
607
 
本协议的条款和BBCP的条款构成买方之间的整个协议
608
 
及卖方就买卖该船只而作出的交易,并取代所有先前的协议
609
 
买方和卖方之间就本协议进行的口头或书面交流。
610
 
本协议的书面条款包括买卖双方在
611
 
与买卖船只的关系,并取代先前的所有口头或
612
 
双方就该事项所作的书面说明。
613
 
614
 
每一方都承认,在订立本协定时,它没有依赖也不应拥有
615
 
就任何陈述、陈述、保证或保证(不论是否作出
616  
疏忽大意),但本协议中明确规定的除外。

 

版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。
 

617
   
618
 
任何适用的法规或法律所暗示的本协议中的任何条款在此被排除在外,只要
619
 
这样的排除可以合法地进行。本条规定不得限制或排除任何欺诈责任。
620
   
621
19.
BBCP下交割
622
   
623
 
买方(作为船东)与卖方(作为租船人)已订立该船舶的BBCP,据此
624
 
于该期间交付时包租,并按更具体描述的条款及条件
625
 
BBCP。双方承认卖方的义务不osell and the buyers ' obligation to
626
 
根据本协议购买船只须以根据及依据交付船只为条件
627
 
致MOA及买方(作为拥有人)同时向卖方交付船只(作为
628
 
Charterers)在BBCP下。如在根据本协议交付船只前发生任何事件,则
629
 
使MOA或BBCP无效或因任何原因终止,本协议
630
 
应为无效,每一方应被解除和解除其各自的任何和所有
631
 
本协议项下的义务。
632
   
633
20.
转让
634
   
635
 
未经事先书面同意,任何一方均无权转让或转让其在本协议项下的权利
636
 
对方的同意。
637
   
638
21.
制裁
639
   
640
(a)
在本协议中,以下条款适用于任何适用的制裁、禁止或
641
 
对任何特定的个人、实体或机构施加限制,包括指定任何特定的
642
 
联合国决议或贸易或经济适用制裁、法律或
643
 
欧盟或美利坚合众国或英国或日本的法规。
644
   
645
(b)
卖方谨此保证,在订立本协议之日并持续到船舶
646
 
已从卖方交付to买方按照本协议:
647
   
648
 
(i)卖方、其董事、高级人员及雇员均不受任何制裁,
649
 
(a)款所指的禁止、限制或指定;
650
   
651
 
(ii)卖方是作为委托人而非作为任何与652
652
  (a)项禁止或限制交易;
653
   
654
 
(iii)该船只并非任何制裁、禁止、限制或指定下的指定船只
655
 
(a)款所指;
656
   
657
(c)
买方在此保证,在订立本协议之日并持续到船舶
658
 
已根据本协议从卖方交付给买方:
659
   
660
 
(i)买方、其董事、高级人员、雇员及代理人均不受任何制裁,
661
 
(a)款所指的禁止、限制或指定;
662
   
663
 
(ii)买方是以委托人的身份而非以代理人、受托人或代名人的身份购买
664
 
(a)项禁止或限制交易。
665
   
666
 
(iii)买方保证购买价格的收益并非来自任何活动
667
 
违反制裁或来自受制裁或受制裁对象的个人或实体。
668
   
669
22.
付款
670
   
671
(a)
至少在预定交货日期前两(2)个银行工作日(日本时间),余额净
672
 
融资金额(“44,250,090美元”)应汇入卖方账户,或建设
673
 
卖方视情况而定,由卖方以书面通知买方。付款方式

 

版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。
 

674

净财务金额由买方、卖方、卖方银行和买方银行约定,或作为
675

案例可能是建筑商的银行,通过使用相应的MT199SWIFT与四方协议或
676

类似的共同商定方法(例如与一家国际律师事务所的托管协议作为
677

代管代理代表买卖双方,在这种情况下,代管代理的费用不超过美元
678

10,000并将在卖方和买方之间50/50分割)。
679


680
(b)
卖方应在五(5)个银行日前向买方提供汇款请求
681

预定交付日期。买方要求融资方汇款后才能汇款
682

已收到通知。
683


684
(c)
使用暂记账户或托管账户的,买方应汇出净财务金额二
685

(2)在预定交付日期前的银行营业日及该等资金只可按指示从
686

确认交付和验收协议后的买方已由卖方签署并
687

买家。
688


689
(d)
44,250,000美元*(汇款时1个月CME term SOFR + 2.0%)/360)每日(the
690

“汇款利息成本”)自资金汇出之日起至实际交付日止覆盖
691

由卖方/租船人提供。
692


693

如因汇款而招致买方银行(包括中间银行)的任何费用,须为
694

买家账户。
695


696

包括中间行在内的卖方银行要求的包括“持有/解除”收费在内的任何费用,
697

应为卖方账户。
698


699

包括中间行在内的建筑商银行要求的任何费用,包括持有/起重收费,
700

应为卖方账户。
701


702


703
23.
质量保证
704

于本协议项下船舶交付时,卖方承诺向买方转让其所有
705

建造合同有关条款下的权利、权益及所有权,涉及船舶的所谓
706

质量保证,此种转让须经建筑卖方同意。
707


708
24.
买方的义务
709

Kenzan Kaiun Co.,Limited和Azalea Line,S.A.对公司应履行的
710

买受人在本协议项下的所有义务,并各自承担连带责任
711

另一方的义务。
712


713


714
25.
对口单位
715
   
716

本协议可在任意数量的对应方和任意单一对应方或集
717

任何一种情况下,由协议各方签署的对应方均应视为构成完整的正本
718
 
所有目的的协议。

 
Kenzan Kaiun Co.,LimitedSignature(买方)
 
中座海运 公司。
 
 
签名(卖家)
 
 
  /s/矢野由孝   /s/Andreas Nikolaos Michalopoulos
 
姓名:Yutaka Yano
 
姓名:Andreas Nikolaos Michalopoulos
 
职称:董事
 
职务:董事/首席执行官

版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。

 
映山红Line,S.A。
  719
 
Signature(买方)
 
     
  /s/矢野由孝  

 
姓名:Yutaka Yano
 
 
职务:董事/总裁
 
     
 
矢野凯云株式会社
 
Performance Shipping Inc.
 
签字(保证人)
  签字(保证人)
 
 
  /s/矢野由孝   /s/Andreas Nikolaos Michalopoulos
 
姓名:Yutaka Yano
  姓名:Andreas Nikolaos Michalopoulos
 
职称:董事/代表董事
 
职称:董事


版权所有©2012年挪威船舶经纪人协会。版权所有。