表10.28
2018年3月1日
John Hazen
再就业:就业协议
亲爱的约翰:
本函件协议( "本协议" )须确认自2018年4月2日或前后( "开始日期" )起你与Boot Barn,Inc. (本公司)的雇佣条款。
职位/职责:你同意担任公司首席数字办公室,向公司首席执行官汇报。你将有与你的职位一致的职责,或公司不时指派给你的职责。您将在加利福尼亚州橙县的公司办公室履行职责,但须按合理要求进行习惯旅行。你可以被要求为公司的附属实体履行职责,而不需要额外的补偿。您同意将您的全部业务时间、注意力和精力投入到您的岗位上,并忠实地、专业地和尽最大的努力履行您的职责和职责。
随意:在不违反本协议条款的情况下,你将被公司"随意"雇用,这意味着你或公司可以在任何时候、有或没有原因、有或没有事先通知的情况下终止你的雇佣关系。同样,在不违反本协议条款的情况下,公司保留权利在其认为适当的情况下前瞻性地改变你的工作职责、报告水平、薪酬和其他条款和条件。
基本工资:你将得到37.5万美元(375,000.00美元)的年度化基本工资,减去适用的扣减,按照公司的常规工资惯例支付。
奖金:你还将有资格根据Boot Barn Holdings,Inc.董事会薪酬委员会( "薪酬委员会" )制定的条款、财务目标和业绩目标,参与该公司的关键奖金计划。对于2019财年,你将有资格获得高达你基本工资50%的目标奖金,并有机会获得高达你基本工资100%的最高总奖金,有10万美元(100,000.00美元)的保证最低奖金,根据公司的财务业绩和你实现某些其他目标的情况,扣除的适用范围较小(以本段最后一句为准) ,在薪酬委员会公司的会计年度中决定设立的目标或目的。要有资格获得和领取任何奖金,你必须在奖金支付日期被雇用。
股权:在开始日期,您将被授予Boot Barn Holding"s Inc.的股权,价值为140万美元(股票期权的比例为75% ,RSU的比例为25% ) ,但须在授予日的每一周年时分五(5)次等额转让,并须遵守及按照你与Boot Barn Holdings,Inc.将订立的股票期权协议( "期权协议" )及限制性股票单位奖励协议( "限制性股票单位协议" )的条款。
您的期权授予和限制性股票单位授予将根据并将在所有方面受制于不时修订的Boot Barn Holdings,Inc.2014年股权激励计划的条款和条件,以及期权协议和限制性股票单位协议。
福利:你将根据公司的政策,每年累积四(4)周的带薪休假(部分工作年份按比例分配) ,最多可累积六(6)周的假期,在此之后,您将不会再累积任何假期时间,直到您的未使用和累积假期时间低于六(6)周。您还将根据公司的政策获得带薪病假和带薪假期。你将有资格参加该公司的基础广泛的福利计划和计划,这些计划和计划通常提供给其他类似的雇员。任何公司福利的资格要求及其他条款及条件,须受公司适用的福利政策及计划文件的规管,并不时予以修订。公司保留随时修改、减少或消除公司利益的权利。
费用:本公司应根据本公司的报销政策,偿还本公司授权的各类合理的业务费用,以及你在履行本公司职责时合理和必然发生的费用,你必须提交这样的业务费用的证明,并遵守合理的预算限制和批准和报告要求,有关费用,公司可能不时建立。此外,除非你向公司提交搬迁费用的证明,并提供进一步的证明,公司应向你偿还你实际搬到加州橙县所产生的合理费用,但目前住所的关闭费用除外,这种搬迁费用必须由您承担,不迟于开始日期一周年。
就业政策和机密信息:作为就业条件,你同意执行和遵守公司的标准就业政策、行为标准和工作规则,包括在员工手册中规定的不时修改,与本协议相关的公司机密和专有信息协议( "机密信息协议" )提供给您。
仲裁:你同意所有因你受雇于公司而产生或与你有关的申索,包括因本协议而产生的申索、本仲裁条文的可执行性或与你与公司分离有关的申索,均须在橙郡以具约束力的仲裁解决,加州在司法仲裁和调解服务( "Jams" ) 。这一仲裁协议并不禁止任何一方根据加州法律提出临时补救申请,并寻求公平或其他强制性救济,以防止实际或威胁不可弥补的损害。争端将根据《联邦仲裁法》根据《就业堵塞规则》进行仲裁。
2
仲裁规则和程序,可在http://www.jamadr.com上找到。您承认您已经得到了一个阻塞规则的副本。公司应按照加州法律和《仲裁规则》支付仲裁所特有的一切费用,包括仲裁行政费用和仲裁员的费用。每一方应承担自己的律师费和法律费用。然而,如果任何一方当事人以法定权利要求为准,而该法定权利要求规定了当事方律师的费用和(或)法律费用,仲裁员可根据适用的法律将这种合理的律师费和(或)法律费用授予当事方。仲裁员应适用加州的实体法,但联邦法律适用于所主张的权利要求和抗辩的除外。本仲裁协议将涵盖与你的招聘、雇用或公司终止雇用直接或间接相关的所有事项,包括但不限于涉及针对任何形式歧视或骚扰的法律的索赔,无论是根据联邦法律还是州法律提出的,工资或任何赔偿的索赔涉及公司现任和前任雇员、官员和董事的索赔,以及关于本仲裁协议的可执行性和有效性的索赔,但不包括工人的赔偿索赔、失业保险索赔、根据1974年《雇员退休收入保障法》管理的计划提出的索赔,以及不受法律强制仲裁约束的任何索赔。你明白并同意你在此放弃向法庭提出此种要求的权利,包括陪审团审判的权利。
终止:与自愿关系一致,你或公司可以在任何时间、有或无理由、有或无事先通知的情况下终止你的雇佣关系,但须遵守本段的规定。
如果你的工作被公司无故终止,或你有充分理由终止,公司将向你支付遣散费(定义如下) ,但你须及时签署及交付公司,并不撤销(如适用)对公司及其父母的所有申索的一般释放,附属公司和附属公司以公司提供给你的形式( "解除" )和解除成为不可撤销的条款,在终止日期后六十(60)天内。
除法律另有规定外,如公司因原因终止雇用,你因不构成正当理由而辞职,你无权领取遣散费或任何其他遣散费、奖金或其他解雇后福利,或者你的工作因你的死亡或残疾而终止。然而,在你离职后, (i)你与公司的任何母公司、附属公司或附属公司,包括BootBarn Holdings,Inc.持有的任何职位应自动终止,并且(ii)你必须继续遵守保密信息协议中规定的终止后义务。
定义:
本条例所称因由,是指: (一)你拒绝或未实质履行职务职责,或未按照公司或公司董事会( "董事会" )的合理指示行事; (二)你未在任何实质方面遵守任何书面政策。或公司或董事会的程序(包括,但不限于,公司的毒品或反骚扰政策等) ;你
3
从事盗窃、诈骗、贪污、故意渎职、渎职、伪造公司文件、挪用公司资金或者其他资产,或者有重大损害商誉的行为,(iv)你违反对公司的任何受托责任; (v)你对任何涉及道德败坏的重罪或罪行的定罪或认罪或不认罪;或(vi)你对公司或保密信息协议,
在此使用的"充分理由"是指未经你同意而发生下列任何事件: (i)你的基本工资有任何实质性下降,除了与公司或其附属公司的类似雇员的减薪计划同时进行的减薪以外; (ii)你的权力或责任的任何重大和持续的减薪;或(iii)改变你为公司提供服务的地理位置(位于橙县)到达离当时的地点和住所35英里(35英里)以上的地方;但是,只有当你在知悉该等事件后六十(60)天内,向公司提供书面通知,说明任何构成合理理由的事件,你才会因正当理由而辞职,而公司在接获通知后三十(30)天内不会处理该等事件,并进一步规定,你在书面通知发出后九十(90)天内终止雇用。
本合同所称遣散费,是指在终止日期生效的基薪,减去适用的扣减,自终止日期起计九(9)个月内的应付款项,作为根据公司正常工资惯例支付的薪金延续付款,第一期款项将于终止日期后第60天(即终止日期后第60天)后的第一个定期薪资期内支付予你(其中第一期款项将包括在终止日期后至第一期) ;但条件是,该释放已由您执行,交付给公司,并在您终止日期后的第60(60)天或之前不可撤销。
就业条件:这一就业条件取决于你是否在开始的三(3)个工作日内按照联邦和州移民法及时完成并提交所有适当的文件,证明你的身份和在美国就业的资格。日期; (ii)执行及退回机密资料协议及公司手册确认书;及(iii)如公司提出要求,同意并通过背景和参考检查。
继承人和受让人:本协议不应由你转让,但条件是,在你死亡或丧失行为能力时,你根据本协议享有的付款权利应由你的个人或法律代表、执行人、管理人、继承人、继承人和受让人受益。本协议将对公司、其继承人和受让人具有约束力,并将对公司、其继承人和受让人有利,并可由公司指派给其任何母公司、附属公司或附属公司,或公司的所有业务经营或资产的利益继承者。
4
整个协议:你确认没有任何公司代表向你作出任何违背本协议条款的承诺或声明。本协议(连同本文所引用的协议)包含了双方关于你在公司任职的条款和条件的完整协议,并取代了与你在公司任职有关的所有先前和同时期的协议、谈判和条款表。如果公司修改了本文所述的雇佣条款和条件,它将以书面形式通知你。
409a:
遵守。根据本协议支付或交付的赔偿,其目的是按照《内部收入法》第409A条及其颁布的条例(连同"第409A条" )支付或免除,本协议应作相应的解释和管理。然而,该公司并不保证根据本条例支付或交付的所有款项都将豁免或符合第409A条的规定。你同意承担任何不利的联邦、州或地方税收后果和罚款额的风险,这些后果和罚款额可能是根据本协议的条款支付的,你将不会就任何这样的税收后果或处罚向公司寻求赔偿。你承认,你已被建议就所有这些付款的税务后果,包括根据第409A条和适用的国家税法所产生的任何不利的税务后果,寻求税务顾问的建议。
因终止而应支付的金额。如有需要并在符合第409A条的规定的范围内,为厘定因根据本协议终止雇用而须支付的款项何时支付, "终止" 、 "终止"或"终止"或与你在公司的雇用有关的类似进口字眼,如本协议所用,须解释为你首次在第409A条所指的"离职服务"日期。尽管有相反的规定,如你在终止日期被当作公司的"指定雇员" ,则在第409A(a) (2) (b)条所指的任期内,然后,就根据第409条被视为不符合资格的延迟补偿的任何利益的付款或提供而言,就因"离职服务"而须支付的款项或利益而言,该等付款或利益须在(i)段的较早日期届满前作出或提供。从你与公司"离职"之日起算的六个月期间和你死亡之日,在第409A条所规定的范围内。在上述延迟期间届满时,根据前一句所延迟支付的所有款项和福利(不论本应以一笔款项支付,或在没有延迟的情况下分期支付)应一次性支付或偿还给你,在没有利息的情况下,根据本协议到期的任何剩余付款和福利应按照本协议规定的正常付款日期支付或提供。
解释性规则。在将第409A条适用于根据本协议支付的款项时,根据本协议获得一系列分期付款的权利应视为获得一系列单独付款的权利。
5
应纳税偿还。本协议规定的任何应纳税的业务报销或其他费用,须符合下列条件: (一)在一个应纳税年度内有资格报销的费用不影响在任何其他应纳税年度内有资格报销的费用,(ii)符合资格的开支须不迟于该等开支发生的一年后的年底偿还;及(iii)获偿还的权利不得因另一项利益而被清盘或交换。
约翰,我们期待着与你合作。如果你能接受这份协议的条款,请在下面签字,并将副本还给我。
|
|
|
问候你, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
James G. Conroy |
|
|
|
|
James G. Conroy |
|
|
|
|
总裁兼首席执行官 |
|
|
|
|
|
|
| 商定并接受: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| John Hazen |
|
日期: |
2018年3月2日 |
| John Hazen |
|
|
|
6