查看原文
免责申明:同花顺翻译提供中文译文,我们力求但不保证数据的完全准确,翻译内容仅供参考!
EX-10.1 2 d28351dex101.htm EX-10.1 EX-10.1

附件 10.1

现金结算DEU

Prologis, Inc.

2020年长期激励计划

绩效股票单位协议

业绩股单位授出通知书

此处使用但未另行定义的大写术语应具有计划中赋予它们的含义。

 

参赛者姓名:

   %% first _ name _ middle _ name _ last _ name %-%

员工身份证:

地址:

  

%% Employee _ IDENTIFIER %-%

%%地址_线路_1%-%

%%地址_线路_2%-%

%%地址_线路_ 3%-%

%% city _ state _ zipcode %-%

%%国家%-%

上述个人(“参与者”)已根据本计划以绩效股票单位的形式就本计划所列的股票数量(“目标PSU”)获得全额价值奖励,但须遵守本计划的条款和条件以及本奖励协议(定义见所附绩效股票单位条款和条件),具体如下:

 

赠款编号

   %%选项_数字%-%

授予日期

   %% option _ date,‘月DD,YYYY’%-%

目标PSU数量

   ________________

履约期

   1月1日_____ [ 2026年]至12月31日[ 2028年]

业绩目标:

   载于附表1,该附表并入本文,构成本奖项的一部分。

如授标协议中所述,成为绩效所得PSU的绩效股票单位将根据本授标协议的条款进行结算,或将保持以股票单位的形式进行结算,根据授标协议的条款和条件,任何保持以股票单位形式的绩效所得PSU应遵守以下基于时间的归属时间表:

 

%% shares _ period1,‘999,999,999’%-%    %% VEST _ DATE _ PERIOD1,‘月DD,YYYY '%-%
%% SHARES _ PERIOD2,‘999,999,999'%-%    %% VEST _ DATE _ PERIOD2,‘月DD,YYYY '%-%

本次绩效份额单位奖励根据计划和奖励协议的条款和条件授予并受其管辖,包括适用于国家附录中规定的参与者的任何特定国家的条款和条件。参与者已通过安博内联网枢纽https://prologis.sharepoint.com/sites/stockPlanAdministration获得对计划文件(包括计划招股说明书)的访问权。参与者负责审查计划和本奖励协议的全部内容,并有机会获得与奖励有关的法律顾问的建议,并负责充分理解奖励协议和计划中与奖励有关的所有条款。除本授标协议所载承诺、陈述或诱导外,参与者没有被给予,也不得依赖任何承诺、陈述或诱导。委员会就与计划及本授标协议有关的任何问题作出的所有决定或解释,均具有约束力、结论性和终局性。参与者如对上述参与者的居住地址有任何变动,均须通知安博。


Prologis, Inc.

2020年长期激励计划

绩效股票单位协议

业绩股单位条款及条件

除非此处另有定义,否则本业绩股票单位条款和条件(连同授予业绩股票单位通知和国家附录,并入此处,“奖励协议”)中使用的大写术语应具有《安博公司2020年长期激励计划》(经不时修订(“计划”))中规定的含义。

1.格兰特。Prologis, Inc.(“安博”)特此根据该计划向参与者授予以绩效股票单位(“PSU”,根据该单位授予的目标PSU的数量载于绩效股票单位授予通知)形式的全额价值奖励,但须遵守本奖励协议中的所有条款和条件(包括但不限于第25(a)段,其中涉及与参与者的雇佣协议有关的特定条款以及国家附录中规定的参与者所在国家的任何特定条款和条件)和该计划中的所有条款和条件,后者通过引用并入本文。根据计划的条款和条件,如计划的条款和条件与本授标协议的条款和条件发生冲突,则以计划的条款和条件为准。

2.安博的付款义务。除非及直至各私营保安单位将按本条例或本计划的明文规定归属,否则参与者将无权就任何该等私营保安单位获得付款或结算。在就任何PSU或任何在批准日期(定义见下文)后仍未偿还的任何PSU以第4段所述的限制性PSU形式进行实际付款或结算之前,此类PSU和/或限制性PSU将代表安博的一项无担保债务。

3.绩效所得PSU;在绩效期间没收奖励。

(a)除本协议另有具体规定外,并受计划和本授标协议条款的约束,参与者应有权获得根据附表1和本授标协议其他条款中规定的绩效目标的满足程度确定的PSU数量(“绩效获得的PSU”),前提是参与者的终止日期并未发生在批准日期(定义见下文)之前,且批准日期应为绩效获得的PSU的“绩效归属日期”。如果参与者的终止日期发生在批准日期之前,则受裁决约束的所有PSU将立即到期并被没收,无需采取进一步行动,并且不向安博承担任何费用,并且参与者对此类PSU没有进一步的权利。就本授标协议而言,“批准日期”一词是指委员会确定绩效目标是否得到满足以及在何种程度上得到满足的日期,以及参与者根据授标有权获得的绩效所得PSU的数量,该日期不迟于绩效期结束后的两个半月(2-1/2)。

(b)尽管有第3(a)款的规定:

(i)如果在批准日期之前,参与者的终止日期因死亡或残疾而发生,则在终止日期未偿还的所有目标PSU应在终止日期归属并成为绩效获得的PSU,而终止日期应为该等绩效获得的PSU的“绩效归属日期”;和


(ii)如果在批准日期之前,参与者的终止日期发生在参与者满足退休的年龄和服务条件(如下文所述,其中年龄和服务条件称为“年龄和服务条件”)之后(a)在终止日期尚未履行的所有目标PSU应在批准日期之前保持未履行状态,(b)将成为绩效所得PSU的目标PSU的数量将根据第3(a)段确定,如同参与者的终止日期未发生在批准日期之前,及(c)批准日期将是有关该等业绩所得PSU的“业绩归属日期”。如果并且在安博(或安博的关联公司)与参与者之间另有书面协议规定的范围内,则本第3(b)(ii)款的规定不适用。

(c)就本协议而言,“退休”是指发生以下任何一项标准:(a)参与者至少年满55岁,并已在安博及其相关公司(包括其任何前任)完成至少十五(15)年的服务,或(b)参与者至少年满60岁且其年龄及在安博及其相关公司(包括其任何前任)的服务年限之和等于或超过七十(70)年。

4.裁决的结算;业绩获得的PSU在业绩期后的时间归属。

(a)任何取得业绩的私营保安单位须在根据第3款厘定的适用业绩归属日期后在切实可行范围内尽快结算,但在任何情况下不得迟于业绩归属日期发生的年度后的两年半(2-1/2个月),而业绩所得的私营保安单位的结算日期在此称为「结算日」。尽管有上述规定,如果参与者是美国纳税人,且裁决属于《守则》第409A条(“第409A条”)所指的“递延补偿”,则结算日期应不迟于(i)包括业绩归属日期的当年12月31日,如果更晚,则应不迟于(ii)第十五(15)第三天(3rd)业绩归属日的次月。

(b)根据计划和本授标协议的条款和条件,自结算日起,绩效所得PSU应按以下方式结算:

(i)就根据第3(b)(i)段(有关死亡或伤残终止)成为业绩盈利盈利的每一业绩盈利PSU而言,参与者须获发一股股票;

(ii)就依据第3(b)(ii)段(有关在满足年龄及服务条件后终止)成为绩效收益的每一绩效收益PSU而言,参与者须获发一股股票;

(iii)就三分之一(1/3)的绩效所得PSU(第4(b)(i)或第4(b)(ii)段所述者除外)而言,参与者须就每个绩效所得PSU获发一股股票;

 

2


(iv)就余下三分之二的绩效所得PSU(第4(b)(i)段所述的除外)而言,该等绩效所得PSU在批准日期后仍未偿还(在此应在批准日期后的期间内称为“限制性PSU”),并应按照以下规定归属,并应在时间归属日期成为“已归属PSU”,前提是参与者的终止日期截至下述适用的“时间归属日期”尚未发生:

 

获得业绩的PSU数量

  

“时间归属日期”

1/3    [批准日期] [一]周年
1/3    [批准日期] [第二]周年

如果参与者的终止日期发生在适用的时间归属日期之前,则所有当时受裁决约束的受限制PSU应随即到期并被没收,无需采取进一步行动,并且不向安博承担任何费用,并且参与者对此类受限制的PSU没有进一步的权利。

(c)尽管有第4(b)(四)款的规定:

(i)如果在时间归属日期之前,参与者的终止日期因死亡或残疾而发生,则在终止日期尚未清偿的所有受限制PSU应于终止日期归属并成为“已归属PSU”,而终止日期应为该等已归属PSU的“时间归属日期”;和

(ii)如果在时间归属日期之前,参与者的终止日期发生在参与者满足年龄和服务条件后(因原因、死亡或残疾除外),则所有在终止日期未偿还的受限制PSU均应在终止日期归属并成为“已归属PSU”,而终止日期应为该等已归属PSU的“时间归属日期”。如果并且在安博(或安博的关联公司)与参与者之间另有书面协议规定的范围内,则本第4(c)(ii)款的规定不适用。

(d)任何已归属的私营部门服务单位须在适用的时间归属日期后在切实可行范围内尽快结算,但在任何情况下不得迟于时间归属日期发生的一年后的两个半月(2-1/2个月),而已归属的私营部门服务单位的结算日期在此称为“受限制股份单位结算日”。尽管有上述规定,如果参与者是美国纳税人,而受限制的PSU是《守则》第409A条(“第409A条”)所指的“递延补偿”,则受限制的PSU结算日期应不迟于(i)包括时间归属日期的当年12月31日,如果更晚,则不迟于(ii)时间归属日期后第三(3)个月的第十五(15)天。

(e)不得根据本授标协议发行零碎股份。

(f)尽管本授标协议另有相反规定,该授标仍须遵守不时生效的《安博管治指引》所载的补偿政策、安博采纳的任何其他追回或补偿政策,以及计划中有关补偿、不当行为及良好信誉的条文。

(g)为免生疑问,任何截至参与者满足年龄及服务条件之日仍未偿还的业绩所得事业单位,须于参与者满足年龄及服务条件之日归属作税务用途。“出于税收目的的归属”一语意味着,就美国纳税人而言,PSU已不再面临根据美国税收规则确定的实质性没收风险。

 

3


(h)尽管有本条例第4(b)及4(c)段的规定,并在符合计划的条款及适用法律的规定下,委员会可选择或可准许参与者选择以LTIP单位(定义见经不时修订及补充的安博有限合伙协议,不时补充的“合伙协议”)的形式结算的任何绩效赚取的PSU(包括任何仍以受限制的PSU形式未偿还的绩效赚取的PSU)和/或任何既得PSU。根据本协议第4(b)或4(c)段(如适用),以LTIP单位形式对任何绩效所得PSU或既得PSU进行的任何结算,应与对任何绩效所得PSU或既得PSU(如适用)进行的结算同时发生。在不限制上述一般性的情况下,只要绩效所得PSU将以受限制的PSU形式保持未偿付,为结算绩效所得PSU而发行的任何LTIP单位将作为受限制的PSU保持未偿付,应受到与根据本协议适用于受限制的PSU相同的归属限制。为结算本协议项下的绩效所得PSU或既得PSU而发行的任何LTIP单位,应以证明授予协议及其条款的授标协议或其他适当文件作为证据,LTIP单位应受合伙协议条款的约束。

5.股息等价物。

(a)自业绩期间发生的股票的每个股息支付日期起,根据本奖励,参与者应(在假设基础上)记入的金额(“现金股息等值”)等于(i)在适用的股息记录日期相对于该股息支付日期未偿还的受奖励的目标PSU的数量(如果有的话)乘积,乘以(ii)在适用的股息支付日期就某股股票支付的股息。现金股息等价物应遵守适用于与其相关的目标PSU的相同归属和没收条款和条件,并应根据适用于与其相关的目标PSU的相同基础和相同条款和条件获得和归属,所有这些均如上文第3节所述。根据本协议赚取和归属的任何现金股息等价物的金额称为“赚取的现金股息等价物”,并将在结算日(根据第4(a)节确定)支付与根据第3节成为绩效赚取的PSU的相应目标PSU有关的款项。截至结算日,应向参与者支付相当于与绩效获得的PSU相关的已赚取现金股息等价物总额的现金,并且在此类结算之后,参与者将不再拥有与此类已赚取现金股息等价物相关的进一步权利。

(b)自结算日之后发生的有关股票的每个股息支付日起,参与者有权获得相当于(i)在适用的股息支付日就某股股票支付的股息乘以(ii)在适用的股息记录日期就该股息支付日已发行的受限制的PSU(如有)的股票数量的股息等值支付(定义见下文)。受已发行的受限制PSU约束的已发行股票的股息等值支付一般应在支付股票股息的同时以相同的形式支付;但条件是,参与者在任何日历年度有权获得的任何股息等值支付应不迟于股票相应股息记录日期发生的次年的3月15日支付。

 

4


(c)现金股息等价物将仅记入目标PSU的贷方,不得记入任何受限制的PSU的贷方。在现金股息等价物成为根据本授予协议赚取的现金股息等价物之前,将不支付现金股息等价物。股息等值支付将仅针对本协议项下的受限制PSU进行,而不会就任何其他PSU(包括任何目标PSU)进行股息等值支付。为免生疑问,在任何受限制的私营保安公司根据本授标协议成为归属单位之前,将不会就任何受限制的私营保安公司支付股息等值款项。

(d)委员会可在其认为适当的情况下,全权酌情前瞻性地改变计入股息等价物的方法,包括现金股息等价物,前提是这种改变不会对参与者产生重大的不利税收影响。

(e)本奖励协议项下的贷记权和现金股息等价物的支付权和/或股息等价物的支付权不构成股票奖励,本奖励协议中的任何内容均不得解释为在受本奖励约束的股票发行之前(包括通过支付股息等价物的方式,如果以股票形式支付)授予参与者作为安博股东的任何权利。此外,参与者对任何等值的现金股息均无权获得付款,在支付该款项之前,参与者应仅是安博的无担保债权人。

(f)就本授予协议而言,“股息等值支付”是指,对于由未偿还的限制性PSU所代表的每一股股票,支付的金额等于并以与就一股股票支付的股息相同的支付形式,但委员会另有决定的除外。

(g)任何贷记或支付现金股息等值、贷记股息等值单位或支付股息等值款项均须遵守本裁决的条款和条件,并在适用的情况下,遵守国家附录.。居住在安博已全权酌情确定因法律、税务或行政原因不宜以现金支付股息等值款项和/或以现金结算现金股息等值款项的国家的参与者将获得价值等于已发行的限制性PSU或目标PSU(如适用)所代表的每一股股票的股息等值款项或现金股息等值的“股息等值单位”。股息等值单位将受制于与其相关的相关受限PSU或目标PSU(如适用)相同的归属条款和条件,并在相关的受限PSU或业绩盈利PSU结算时以股票形式结算。

6.死后付款。根据本授标协议将向参与者进行的任何分配或交付,如果参与者随后去世,将向由遗嘱或世系和分配法律指定的参与者受益人进行。任何此类受益人必须向安博提供(a)其受益人身份的书面通知,以及(b)安博满意的证据,以证明转让的有效性以及符合与上述转让有关的任何法律或法规。

7.扣缴税款。

(a)无论安博或(如有别于)参与者的雇主(“雇主”)采取任何行动,与参与者参与计划相关并在法律上适用于参与者的所有所得税、社会保险、工资税、附加福利税、账户付款或其他与税收相关的项目(“与税收相关的项目”)的最终责任是并且仍然是参与者的责任,并且可能超过安博或雇主实际预扣的金额(如有)。

 

5


(b)安博和/或雇主(i)不就与本裁决的任何方面有关的任何税务相关项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于授予、归属、应计、付款或结算PSU或与之有关的项目(无论是否以股票或LTIP单位结算),包括受限制的PSU和/或现金股息等价物、根据此类授予而获得的股票或LTIP单位的后续处置、归属、应计、付款或结算任何股息等价物付款、股息等价物单位和/或现金股息等价物,和/或收到任何股息;(ii)不承诺也没有义务构建奖励条款或PSU的任何方面,包括现金股息等值、限制性PSU、股息等值支付或股息等值单位,以减少或消除参与者对税务相关项目的责任或实现任何特定的税务结果。如果参与者在多个司法管辖区涉及与税务有关的物品,则可能要求雇主(或前雇主,如适用)在多个司法管辖区扣留或说明与税务有关的物品。

(c)在任何相关的应税或预扣税款事件(如适用)之前,参与者应被要求做出令安博和/或雇主满意的充分安排,以履行与税务相关的项目的任何适用的预扣税款义务。如果参与者未能在安博指定的日期前作出此类安排并传达给参与者(并且在任何情况下均不得少于业绩归属日期或时间归属日期(如适用)或奖励因税务目的而归属的其他日期前三十(30)天),参与者授权安博或其代理人通过在结算时预扣将发行的股票、受限制的PSU以及(如适用),就所有与税务相关的项目履行任何适用的预扣税义务,方法是在结算时预扣发行的股票,股息等值单位和/或为结算任何股息等值支付或现金股息等值而支付的现金。尽管有上述规定,如果裁决将以LTIP单位结算,并且如果未做出令安博满意的充分安排以在前一句所述时间段内就此类发行和结算履行与税务相关的任何适用的预扣税义务,安博应减少否则将在结算裁决时发行的LTIP单位的数量,并作出适当安排,以根据本第7款的规定并以根据适用的税收或证券法没有问题且不会产生不利会计后果的方式履行预扣税义务。如果根据适用的税法或证券法,以股票代扣代缴存在问题或产生不利的会计后果,则授权安博和任何被确定为安博可接受的经纪公司代表参与者出售从在PSU结算时向参与者发行的股票(包括受限制的PSU,以及(如适用)股息等值单位中获得的完整数量的股票,因为安博确定为适当的,以产生足以满足任何适用的与税务相关项目的代扣代缴义务的现金收益,而无需征得参与者的任何进一步同意。

(d)安博可以通过考虑法律要求预扣的金额或由安博或关联公司确定的法律不禁止但在任何情况下均不超过美国联邦、州、地方或外国税收(如适用)的最高限额(包括社会保险税或缴款义务,如果有),来预扣或核算与税收相关的项目。在发生预扣不足的情况下,参与者可能需要直接向适用的税务机关或向安博和/或其指定的关联公司缴纳任何额外的与税收相关的项目。如果与税务相关的项目的义务是通过为税务目的代扣代缴股份来履行的,则参与者被视为已根据(或根据)业绩赚取的PSU、既得PSU以及(如适用)股息等值单位发行了全部数量的股票,尽管若干股票仅为支付与税务相关的项目而被扣留。

 

6


(e)应要求参与者向安博或雇主付款,包括通过从参与者的工资中预扣或由安博和/或雇主支付给参与者的其他现金补偿,向参与者支付安博或雇主可能因参与者参与计划而被要求预扣或入账的任何无法通过前述方式满足的与税务相关的项目金额。在任何情况下,如果参与者未能遵守参与者在与税收相关的项目方面的义务,安博可能会拒绝发行或交付在归属于PSU、限制性PSU以及(如适用)股息等值单位时可发行的股票,或出售或处置此类股票的收益,或结算现金股息等价物或股息等值支付时应付的现金。

8.作为股东的权利。参与者或任何根据或通过参与者提出索赔的人均不会拥有安博股东就根据本协议可交付的任何股票的任何权利或特权,除非并且直到代表该股票的证书将已发出、记录在安博或其转让代理人或登记处的记录上并交付给参与者。在此类发行、记录和交付之后,参与者将拥有安博股东的所有权利,包括与该股票的投票权以及收取股息和就该股票进行分配有关的权利。

9.代码第409a节。尽管计划或本授标协议中有任何相反的规定,如任何有关任何私营保安单位的付款或结算,包括受限制的私营保安单位、现金股息等价物、股息等价物付款或发行股息等价物单位受第409A条规限,且如该等付款将因参与者的终止日期(或其他离职或终止雇用,但死亡除外)而支付或提供:

(a)且如参与者为指明雇员(在第409A条的含义内),且如任何该等付款或福利须在参与者终止日期后六个月的日期之前作出或提供,则该等付款或福利须在避免根据第409A条征收税款所需的范围内延迟至参与者终止日期后六个月零一天的日期;但条件是,如果参与者在此终止日期之前去世,所有剩余款项应在其死亡后九十(90)天内支付给其遗产;和

(b)决定参与者是否已有终止日期(或其他终止雇用或离职),须根据第409A条的条文及根据该条发出的指引作出,而无须适用根据该条准许的任何替代的善意服务削减水平。

(c)尽管本协定另有相反规定,

(i)如委员会酌情加速将裁决的余额或余额的较小部分归属,则该等加速部分的结算日期或受限制股份单位结算日期(如适用)须在新的归属日期后在切实可行范围内尽快,但除本授予协议另有规定外,在任何情况下不得迟于两个半(212)在新的归属日期发生的安博的纳税年度结束后的几个月;但是,如果参与者是美国纳税人并且该裁决是第409A条含义内的“递延补偿”,则该等结算日

 

7


尽管如此,奖励的加速部分仍须与该奖励已根据第4款的条文归属(无论参与者于该日期是否继续为安博或相关公司提供服务)相同,除非委员会判断较早的付款日期不会导致参与者根据第409A条产生额外税款,在此情况下,该加速奖励须于二分之一内支付(212)不会导致参与者根据第409a条产生额外税款的最早允许付款日期后数月。尽管有上述规定,根据本款第9(c)(i)款规定的结算日期的任何延迟将在参与者死亡时终止,并将在切实可行范围内尽快支付此类款项,但在任何情况下不得超过参与者死亡日期后的九十(90)天。

(ii)如在公司交易并非第409A条所指的“控制权变更”的情况下,根据计划(a)第4.3节加速归属本裁决的全部或部分,或(b)任何其他计划或协议规定在公司交易并非第409A条所指的“控制权变更”的情况下加速归属,然后,奖励的此类加速部分(包括因计划第4.2节而存在的任何新的或额外的奖励)的支付将根据适用于第9(c)(i)段下酌情加速的支付规则的时间安排进行。如果在发生第409A条所指的“控制权变更”的公司交易时,本奖励的全部或部分加速归属,则该奖励的加速部分(包括因计划第4.2节而存在的任何新的或额外的奖励)的支付将在二分之一内(212)公司交易几个月后。

本授标协议的意图是遵守第409A条的要求,以便根据本授标协议提供的事业单位、受限制事业单位、现金股息等价物、股息等价物付款或股息等价物单位的结算或根据本协议可发行的股票均不受根据第409A条征收的额外税款的约束,本协议中的任何歧义将被解释为遵守。但是,安博或任何相关公司均不对此裁决的税务后果作出任何陈述。

10.不保证继续服务。参与者承认并同意,根据此处的归属时间表,PSU、现金股息等价物、限制性PSU、股息等值支付和股息等值单位的归属仅通过向Prologis或相关公司提供材料服务的剩余员工而不是通过被聘用的行为获得,被授予本奖励参与者进一步承认并同意,本授予协议、此处设想的交易、此处设定的归属时间表和参与者参与计划(a)不构成在归属期间、任何期间或根本不构成与雇主继续就业的明示或默示承诺,(b)不会被解释为形成就业或在任何时候终止参与者与雇主的就业或服务关系(如有),有理由或无理由。

 

8


11.通知的地址。根据本授予协议的条款,将向安博或相关公司或雇主发出任何通知,该通知将发送给委员会,由安博负责,地址为1800 Wazee Street,Suite 500,Denver,CO 80202,U.S.A.,注意:总法律顾问,或安博随后可能以书面指定的其他地址。

12.控制权变更。如果在尚未作出奖励时且在业绩归属日期或时间归属日期(如适用)之前发生控制权变更,则在奖励以其他方式到期或被没收的日期之前,以及在参与者的终止日期之前且(a)参与者的终止日期发生在控制权变更后的二十四(24)个月内或因非因由的原因而终止的原因导致的控制权变更由安博或安博的继任者或作为参与者雇主的相关公司终止,或(b)该计划在控制权发生变更时或之后被安博或其继任者终止,但未就将奖励延续到当时尚未完成的程度作出规定,则PSU(PSU的数量以及相关的现金股息等价物根据目标水平或截至控制权发生变更之日业绩目标的实际表现中的较大者确定)、限制性PSU以及相关的股息等值单位,在其未以其他方式到期或未被取消或没收的范围内,应立即归属。根据本第12段归属的任何目标PSU及相关现金股息等价物和限制性PSU及相关股息等价物单位,应按照上述第4段的条款和条件以及计划的条款和条件支付。

就本第12款而言,若参与者在未经参与者书面同意的情况下(i)参与者的地位或责任的性质与紧接控制权变更前有效的性质发生重大不利变化,或(ii)紧接控制权变更前有效的参与者的年基本工资和目标奖金(如有)大幅减少后终止雇佣,则参与者的终止日期应被视为已发生,原因非因故。

无论如何,如果在控制权发生变更时,根据计划第4节(或后续条款),其他股份或证券的奖励被替代了未偿奖励,并且在控制权发生变更后,参与者立即受雇于安博并入的实体,或安博几乎所有资产的购买者,或该实体或购买者的继任者,在参与者不再是雇员和/或停止向合并后的实体或购买者(或继任者)提供服务(视情况而定)之前,不应将参与者视为已为本第12款的目的终止雇用。

尽管有上述规定,除非计划另有规定或由安博酌情决定,否则PSU(以及任何相关的现金股息等价物)和限制性PSU以及本奖励协议所证明的利益并不产生任何权利,使PSU(以及相关的现金股息等价物)或限制性PSU或任何此类利益转移给另一家公司或由另一家公司承担,也不产生与影响安博股票的任何公司交易有关的交换、套现或替代。

13.奖的性质。现将以下情况通知与会人员:

(a)该计划由安博自愿设立;

 

9


(b)根据本协议授予的私营保安公司属例外、自愿及偶发性,并不产生任何合约或其他权利,以获得未来的奖励,或代替奖励的利益,即使过去已授予奖励;

(c)有关PSU未来裁决的所有决定(如有)将由安博全权酌情决定;

(d)参与者自愿参加该计划;

(e)事业单位及受事业单位规限的股份,以及收入及价值,均无意取代任何退休金权利或补偿;

(f)就计算任何遣散费、辞职费、解雇费、裁员、解雇、服务终止费、奖金、假期工资、休假工资、长期服务奖励、退休金或退休或福利福利福利或类似的强制性付款而言,私营部门服务单位的奖励及受私营部门服务单位规限的股份的收入及价值,均不属于正常或预期补偿的一部分;

(g)标的股票的未来价值未知、不可确定且无法确定地预测;

(h)除非与安博另有书面协议,否则不会将私营保安公司及受私营保安公司规限的股票及其收入及价值作为任何服务参与者作为相关公司的董事所提供的代价或与之相关而批给;

(i)除(a)-(h)款外,如果参与者在美国境外受雇或提供服务,以下规定也将适用:

(i)不得因终止参与者的雇佣关系或其他服务关系(无论后来是否被认定为无效或违反参与者受雇所在司法管辖区的雇佣法律或参与者的雇佣协议条款,如有)而导致的PSU、现金股息等价物、限制性PSU和现金股息等价物被没收而产生索赔或获得赔偿或损害的权利,并且考虑到PSU的裁决,参与者同意不对安博、雇主和任何相关公司提出任何索赔;

(ii)事业单位、现金股息等价物、受限制事业单位及受其规限的任何股份,以及其收入及价值,不属于任何目的的正常或预期补偿或薪酬的一部分;

(iii)对于参与者的当地货币与美元之间可能影响到PSU、现金股息等价物、限制性PSU、股息等价物付款和/或股息等价物单位的价值或根据PSU、现金股息等价物、限制性PSU、股息等价物付款和/或股息等价物单位的结算而应付给参与者的任何金额或随后出售在PSU结算时获得的任何股票(包括现金股息等价物、限制性PSU和股息等价物单位)的任何外汇汇率波动,安博或任何相关公司均不承担责任;和

(iv)除非委员会明确规定(且尽管有任何该等计划的规定),否则根据安博或其任何关联公司的任何不合格递延补偿计划,该裁决的任何部分均无资格获得递延,且参与者无权进行任何该等递延。

 

10


14.语言的选择。参与者已收到本授标协议和任何其他相关通信(包括绩效股票单位授予通知)仅以英文提供;但参与者可要求将本授标协议和任何其他相关通信的副本翻译成参与者的母语。如果就授予PSU而分发给参与者的任何文件被翻译成英文以外的语言,并且如果翻译版本的含义与英文版本不同,则由英文版本控制。

15.没有关于奖励的建议。安博、雇主或任何相关公司均未提供任何税务、法律或财务建议,安博、雇主或任何相关公司也未就参与者参与该计划或参与者收购或出售标的股票作出任何建议。参与者在采取与计划相关的任何行动之前,应就参与者参与计划的情况咨询参与者自己的个人税务、法律和财务顾问。

16.数据隐私。该奖项应受作为增编A所附数据隐私条款的约束。此外,如果参与者迁入或迁出欧洲经济区或英国,安博将出于法律或行政原因在必要或可取的情况下决定数据隐私条款的应用。增编A构成本授标协议的一部分。

17.奖励不得转让;转让限制。除第6段规定的有限范围或委员会或计划规定的范围外,本裁决及特此授予的权利和特权将不会以任何方式(无论是通过法律运作还是其他方式)转让、转让、质押或质押,也不会在执行、扣押或类似程序下进行出售。为结算根据本协议作出的任何裁决而发行的任何该等股份的股票或LTIP单位,在批准日期三周年(“三周年”)之后,不得出售、转让、转让、质押、质押、赠与或以任何其他方式处置或设押(每一次此类行动均称为“转让”);但条件是,(a)参与者可选择将该等股份或LTIP单位的一部分用于满足与税务相关的项目(在符合第7款规定的情况下),(ii)该等股票或LTIP单位的股份可根据该计划在第三周年之前转让,只要受让方与公司书面同意受所有适用条款和条件的约束,且除根据本第17段规定的转让外,后续转让应被禁止。任何试图不按照本第17段的条款和条件转让此类股份或LTIP单位的行为均为无效,公司不得在其记录中反映任何此类股份或LTIP单位的记录所有权因任何此类转让而发生的任何变更,否则应拒绝承认任何此类转让,并且不得以任何方式使任何此类转让生效。

18.具有约束力的协议。受限于本协议所载本裁决的可转让性限制,本裁决协议将对协议各方的继承人、受遗赠人、法定代表人、继承人和受让人具有约束力并符合其利益。

19.发行股票附加条件;证券限售。如果在任何时候安博酌情确定股票在任何证券交易所或根据任何地方、州、联邦或外国证券或外汇管制法律的上市、注册或资格,或获得任何政府监管机构的同意或批准,是必要的,或

 

11


可取作为向参与者(或其遗产)发行股票的条件,除非且直至该等上市、注册、资格、同意或批准已经生效或获得,且无需附加任何安博不能接受的条件,否则此类发行将不会发生。安博没有义务就股票的发行或销售向任何政府监管机构注册或使股票符合资格,或寻求任何政府监管机构的批准或许可。此外,对于遵守适用于发行股票的证券或其他法律所需的范围,安博应拥有单方面修改计划和授予协议的权力,而无需征得参与者的同意。最后,参与者随后出售根据本奖励协议发行的股票可能会受到安博可能施加的任何市场禁售期的约束,并且必须遵守安博的内幕交易政策,以及任何其他适用的证券法。

20.委员会权威。委员会将有权最终解释该计划和本授予协议,并通过与其一致的计划的管理、解释和应用规则,并解释或撤销任何此类规则(包括但不限于确定是否已赚取和/或归属任何PSU、现金股息等价物、限制性PSU和/或股息等价物单位)。委员会本着诚意采取的所有行动以及作出的所有解释和决定均为最终决定,并对参与者、安博和所有其他感兴趣的人具有约束力。

21.补偿。作为收到PSU的附加条件,现金股息等价物、受限制的PSU以及参与者根据本协议可能获得的任何利益将被没收和/或偿还给安博:(a)在《安博治理指南》中规定的补偿政策条款或安博采用并在授予日生效的任何其他追回政策条款规定的范围内;(b)遵守根据适用的法律、规则、法规或证券交易所上市标准施加的任何补偿要求,包括但不限于,根据2010年《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》第954条;和/或(c)如果参与者从事的不当行为已经或可能合理预期会对安博造成重大声誉或其他损害,由委员会全权酌情决定。根据本第21段进行的追偿可以通过预扣参与者应得的其他补偿、取消既得但未支付的PSU、现金红利等价物或限制性PSU或通过委员会确定适当的其他方式进行。本第21段规定的补偿政策应由委员会酌情在适用法律允许的最大范围内适用。

22.电子交付和验收。安博可全权酌情决定以电子方式交付与私营部门服务单位有关的任何文件或以电子方式请求参与者同意参与计划。考虑到收到本奖励并接受本奖励所带来的利益,参与者同意以电子交付方式接收此类文件,并且在安博确定的范围内,参与者对计划的任何参与应通过由安博、指定经纪人或安博指定的其他第三方建立和维护的任何在线或电子系统。除法律规定的范围外,参与者签署或接受本授标协议不需要使本授标协议具有可执行性。考虑到接受本奖励的好处,参与者同意本奖励协议的所有条款和条件。

23.字幕。此处提供的说明仅为方便起见,不作为解释或构建本授标协议的依据。

24.协议可解除。如果本授标协议中的任何条款将被视为全部或部分无效或不可执行,则该条款(或其部分)将与本授标协议的其余条款分开,且该无效或不可执行将不被解释为对其产生任何影响。

 

12


25.对授标协议的修改。

(a)如果参与者是雇员,除非参与者的雇佣协议(如有)或安博与参与者(如有)在授予奖励之日生效的任何其他个别协议中明确规定,本奖励协议(包括21中提及的补偿政策)构成各方对所涵盖主题的全部谅解。如果安博与员工-参与者之间的任何此类协议包含的关于PSU的更优惠的条款多于此处包含的条款,则此类其他协议的条款应在此类条款与计划不冲突的范围内进行控制。

(b)尽管计划或本授标协议中有任何相反的规定,安博仍可根据需要修订本授标协议,以符合第409A条或以其他方式避免根据第409A条就本次授予PSU征收任何额外税款或收入确认。

(c)尽管该计划或本授予协议有任何相反规定,在安博因法律或行政原因认为有必要或可取的情况下,安博保留对参与者参与该计划、对授予PSU以及对根据该计划获得的任何股票施加其他要求的权利,并要求参与者签署或接受为实现上述目标可能需要的任何协议或承诺。

26.修订、暂停或终止该计划。该计划属酌情决定性质,在计划许可的范围内,安博可随时修改、修订、暂停或终止该计划。

27.国家附录。尽管本授标协议中有任何规定,本授标PSU应受本授标协议国家附录中为参与者国家规定的任何特殊条款和条件的约束。此外,如果参与者搬迁到国家附录中包含的国家之一,则该国家的特殊条款和条件(如有)将适用于参与者,前提是安博确定由于法律或行政原因适用此类条款和条件是必要的或可取的。国家附录构成本授标协议的一部分。

28.管辖法律和地点。本授标协议将受马里兰州法律管辖,不会使其法律冲突原则生效。就根据本裁决协议产生的任何争议提起诉讼而言,双方应受制于美国科罗拉多州的司法管辖,任何诉讼应在美国科罗拉多州丹佛县的法院或美国科罗拉多州联邦法院进行,在那里作出和/或将履行此项授予。

29.内幕交易限制/市场滥用法律。作为此次授予的条件,参与者需遵守安博的内幕交易政策(在适用于参与者的范围内),该政策的副本可通过安博内网枢纽https://prologis.sharepoint.com/sites/stockPlanAdministration获取。此外,参与者所在国家、指定经纪商所在国家或股票上市国家也可能有关于内幕交易和/或市场滥用的法律或法规,并且此类法律或

 

13


法规可能会对参与者参与计划的能力施加额外限制(例如,接受、收购、出售或以其他方式处置股票份额或股票份额的权利,或与股票份额价值相关的权利(例如,虚拟奖励、期货)),参与者全权负责遵守此类法律或法规。此外,当地的内幕交易法律或法规可能会禁止参与者在参与者拥有内幕信息之前所下达的指令被取消或修改。参与者可能被禁止(i)向任何第三方披露内幕信息,其中可能包括同事和(ii)“给小费”第三方或导致他们以其他方式买卖证券。如参与者掌握有关安博或任何相关公司的尚未公开的信息,且参与者知道(或应该知道)可能会对该等信息的股票价格产生影响的信息被公开,则参与者在获取或出售任何股票前应咨询其法律顾问。

30.外国资产/账户报告。取决于参与者所受法律管辖的国家,参与者可能有某些外国资产和/或账户报告要求,这些要求可能会影响参与者根据计划获得或持有股票的能力或参与计划收到的现金(包括来自参与者居住国以外的经纪商或银行账户中的任何股息、与现金股息等价物有关的付款或收到的股息等价物付款或出售股票产生的出售收益)。参与国可要求参与国向参与国的适用当局报告此类账户、资产或交易。参与者有责任了解并遵守任何此类规定,并应就此与其税务、法律和财务顾问交谈。

31.放弃。安博对违反本奖励协议任何条款的放弃不应起作用或被解释为对本奖励协议任何其他条款的放弃,或参与者或任何其他参与者随后的任何违约行为的放弃。

 

14


[更新适用期间的目标]

Prologis, Inc.

2020年长期激励计划

附表1

业绩股票单位协议

业绩目标

1.归属。根据奖励协议的条款和条件以及计划第4.3节,基于业绩目标的满足情况(受计划和奖励协议的条款和条件限制)可能成为奖励协议项下业绩赚取的PSU的目标PSU数量(以百分比表示,“PSU归属百分比”)基于以下图表(简称“业绩目标”)的业绩期间的MSCI美国指数百分比排名(“百分比排名”):

 

MSCI美国指数百分位排名

  

PSU归属百分比

>85    200%(最高)
55    100%(目标)
35    50%(阈值)
<35    0%

此外,在安博的绝对股东总回报不为正的情况下,归属百分比的上限为100%(目标水平)。

2.业绩目标和业绩归属PSU数量的确定。在履约期结束后但在不迟于批准日期的情况下,委员会应在切实可行范围内尽快确定绩效目标是否已获满足以及达到何种程度,以及参与者根据奖励有权获得的目标PSU数量,但须遵守奖励协议条款和条件的条款和条件。

3.插值。在百分位排名不直接落在上表所列排名或目标之一(如适用)的情况下,应使用线性插值来确定PSU归属百分比。低于35个百分位排名不得插值百分位,且在任何情况下,最高PSU归属百分比均不得超过200%。

 

附表1


【根据OUS治疗需要更新】

 

Prologis, Inc.

2020年长期激励计划

增编A

业绩股票单位协议

数据隐私条款

这些数据隐私条款适用于根据该计划授予参与者的奖励。本增编A中使用但未定义的大写术语在计划、绩效股票单位授予通知和/或绩效股票单位协议中定义,并具有其中设定的含义。

欧盟/欧洲经济区/英国

数据收集和使用。安博收集、处理和使用有关参与者的个人数据,包括但不限于参与者的姓名、家庭住址、电话和电子邮件地址、出生日期、社会保险号、护照或其他身份号码、工资、国籍、职务、在安博及其相关公司中持有的任何股权或董事职位、所有PSU的详细信息或参与者从参与者或雇主收到的所有已授予、取消、行使、归属、未归属或未归属的股票或同等福利的任何其他权利。根据参与者为一方的安博在本奖励协议中的合法商业利益,并且为了实施、管理和管理该计划,安博有必要处理参与者的个人数据,如本奖励协议所述。若安博无法收集和处理该等数据,则安博无法履行该计划义务,并可能影响参与者参与该计划的能力。

股票计划管理服务商。安博将参与者的个人数据传输到E*Trade Financial Corporate Services,Inc.和E*TRADE Securities LLC(包括其关联公司),一家总部位于美国的独立服务提供商,协助安博实施、行政和管理该计划。未来,安博可能会选择不同的服务提供商,并与以类似方式服务的另一家公司共享参与者的数据。安博的服务商将开立账户供参与者接收和交易股票。参与者将被要求与服务提供商就单独的条款和数据处理做法达成一致,这是参与者参与计划能力的一个条件。

国际数据转让。参与者的个人数据将被转移到安博及其服务提供商所在的美国。本次转让是履行本授标协议所必需的。

数据保留。只有在实施、管理和管理参与者参与计划所需或在遵守法律或监管义务(包括税法和证券法)的要求下,安博才会使用参与者的个人数据。当安博不再需要参与者的个人数据时,这些数据通常不会超过参与者参与计划后的七(7)年,安博会将其从其系统中删除。如果安博将数据保存的时间更长,那就是满足法律或监管义务,安博的法律依据就是相关的法律法规。

数据主体权利。参与者在参与者所在国家拥有一定的隐私权,其中可能包括:

 

  i.

准入权和纠正权。参与者有权访问安博拥有的参与者的个人数据并更正任何错误。更正后的信息将及时通知收到数据的各第三方。

 

增编A-1


【根据OUS治疗需要更新】

 

  ii.

擦除权。如果就收集或处理数据的目的而言不再需要,参与者有权让参与者的个人数据从安博的系统中删除。应参与者的请求,如果安博公开某些数据(征得参与者同意),安博将采取合理步骤告知控制人,参与者要求删除指向该数据的任何链接或副本。

 

  iii.

数据可移植权。参与者有权接收回参与者提供的安博个人数据,前提是安博对数据进行了自动化处理。参与者将收到机器可读格式的数据,如果技术上可行,安博将协助参与者将数据传输给另一家公司。

 

  iv.

提出申诉的权利。参与者有权向安博或监管机构进行投诉。

如要获得有关参与者权利的澄清或行使参与者权利,请以电子方式、电话或邮件方式与安博人力资源部联系,请严格保密。

非欧盟/欧洲经济区/英国

参与者在此明确无误地同意由雇主、安博及其相关公司(如适用)以电子或其他形式收集、使用和转移本授予协议中所述的参与者个人数据以及与授予PSU相关的任何其他材料(“数据”),其唯一目的是实施、管理和管理参与者对计划的参与。参与者了解,数据可能包括参与者的某些个人信息,包括但不限于参与者的姓名、家庭住址和电话号码、电子邮件地址、出生日期、社会保险、护照或其他身份号码(例如居民登记号码)、工资、国籍、职务、在安博持有的任何股票或董事职位、所有PSU的详细信息或任何其他对参与者有利的股票或同等福利的授予、取消、行使、归属、未归属或未归属的权利,仅用于实施、管理和管理该计划的目的。

参与者了解到,数据将被转移到E*Trade Financial Corporate Services,Inc.和E*TRADE Securities LLC或安博(“指定经纪人”)可能选择的其他股票计划服务提供商,后者正在协助安博实施、管理和管理计划。参与者了解到,数据的接收者可能位于美国或其他地方,并且接收者的运营国家(例如美国)可能与参与者所在国家有不同的数据隐私法律和保护。参与者了解,如果参与者居住在美国境外,参与者可以通过联系其当地人力资源代表索取一份名单,其中包含数据的任何潜在接收者的姓名和地址。

参与者授权安博、指定经纪人和任何其他可能协助安博(目前或将来)实施、管理和管理计划的接收方接收、拥有、使用、保留和转让电子或其他形式的数据,其唯一目的是实施、管理和管理参与者对计划的参与。参与者了解,只有在实施、管理和管理参与者参与计划所必需的情况下,才会持有数据。如果参与者居住在美国境外,则参与者可以随时通过书面联系参与者的当地人力资源代表查看Data、请求有关Data的存储和处理的信息、要求对Data进行任何必要的修改或拒绝或撤回此处的同意,在任何情况下都是免费的。

 

增编A-2


【根据OUS治疗需要更新】

 

参与者承认并同意,此同意是在纯粹自愿的基础上提供的,如果参与者不同意,或者如果参与者后来寻求撤销此同意,则参与者的就业状态或在雇主的服务不会受到影响;拒绝或撤回参与者同意的唯一后果是,安博将无法授予参与者PSU或其他股权奖励,或管理或维持此类奖励。因此,参与者理解拒绝或撤回此同意可能会影响参与者参与计划的能力。有关参与者拒绝同意或撤回此同意的后果的更多信息,参与者了解,参与者可联系其当地的人力资源代表。

最后,应安博或雇主的请求,参与者同意签署任何数据隐私同意书或其他类似协议,而安博全权酌情决定为根据参与者所在国家/地区的数据隐私法律或法规管理参与者参与计划所必需的任何数据隐私同意书或其他类似协议,无论是现在还是将来。参与者了解并同意,如果参与者未能提供安博或雇主要求的任何此类同意或协议,则参与者将不得参与该计划。

 

增编A-3


【根据OUS治疗需要更新】

 

Prologis, Inc.

2020年长期激励计划

国家附录

业绩股票单位协议

本国家附录中规定的附加条款和条件具体纳入授标协议。如果参与者在下列国家之一工作和/或居住,则这些条款和条件适用于根据Prologis, Inc. 2020年长期激励计划(“计划”)授予参与者的PSU。

如果参与者是参与者当前居住和/或工作所在国家以外的国家的公民或居民(或为当地法律目的被视为此类国家或居民),或者如果参与者在收到PSU的裁决后转移了就业和/或居住权,安博将自行决定此处的条款和条件将在多大程度上适用于参与者。

本国家附录中使用但未定义的某些大写术语具有计划和/或授予协议中规定的含义。

巴西

劳动法政策与致谢

本条文补充授标协议第13段(授标性质):

通过接受PSU,参与者同意(i)参与者正在做出投资决定,(ii)只有在满足归属条件且参与者在归属期内提供任何必要服务的情况下,才会向参与者发行股票,以及(iii)基础股票的价值不是固定的,并且可能在归属期内增加或减少价值,而无需向参与者提供补偿。

遵纪守法

通过接受PSU,参与者同意遵守适用的巴西法律,并报告和支付与归属PSU、出售根据计划获得的任何股票以及收到与PSU或股票相关的任何股息等值单位或股息相关的任何和所有适用的税务相关项目。

加拿大

裁决的结算形式

尽管计划第4.1(e)条另有规定,私营保安公司只须以股份结算。

 

附录-1


【根据OUS治疗需要更新】

 

中国

如果参与者是居住在中国大陆的中华人民共和国(“中国”)国民,或者参与者在其他方面受到适用于中国境内员工持股计划的外汇管制限制,则参与者参与该计划的情况由安博全权酌情决定,以下条款适用于参与者:

强制限售

由于中国的外汇管制限制,Participant理解并同意,安博保留要求在PSU归属时自动出售可向参与者发行的任何股票的权利。参与者理解并同意,在PSU结算后,任何自动出售股票的情况将在实际可行的情况下尽快发生。

如果如上所述,安博未行使其要求在PSU结算时自动出售可发行股票的权利,则参与者了解并同意,参与者根据该计划获得的任何股票必须在参与者终止日期后不迟于六(6)个月内,或在安博允许或中国国家外汇管理局要求的任何其他时间范围内出售。参与者了解,参与者根据该计划获得的任何股票,如在参与者终止日期后六(6)个月内尚未被参与者出售,将由安博的指定经纪人根据安博的指示自动出售。

在这方面,参与者在此明确授权(i)安博指示指定经纪人协助强制出售此类股票(根据本授权代表参与者),以及(ii)指定经纪人根据安博的指示完成此类股票的出售。参与者承认并同意指定经纪人没有义务安排以任何特定价格出售股票。参与者理解并同意,在任何此类出售股票时,出售收益(减去任何适用的与税收相关的项目和/或经纪人的费用或佣金)将根据任何适用的外汇管制法律或法规,包括但不限于本国家附录中在下文“外汇管制限制”下针对中国规定的限制,汇给参与者。

外汇管制限制

通过接受PSU,参与者理解并同意,由于中国的交易所管制限制,参与者不得将根据计划获得的任何股票从参与者在指定经纪人设立的账户中转出,并且参与者将被要求将就根据计划应付给参与者的股票支付的所有现金金额汇回中国,包括根据计划获得的任何现金股息等值支付或出售股票的收益。

进一步,参与者了解,该等汇回将需要通过安博、雇主或相关公司在中国设立的外汇管制专用账户进行,参与者在此同意并同意,所得款项可在交付给参与者之前转入该专用账户。所得款项可由安博酌情以美元或当地货币支付给参与者。若所得款项以美元支付,参与者明白,参与者将须在中国设立美元银行账户,以便将所得款项存入该账户。如所得款项以当地货币支付,参与者确认,无论是安博还是任何相关公司

 

附录-2


【根据OUS治疗需要更新】

 

有义务确保任何特定货币的兑换率,并且由于中国的外汇管制要求,安博(或相关公司)在将收益兑换为当地货币时可能会面临延迟。参与者同意承担股票出售时间与收益兑换成当地货币并分配给参与者之间的任何货币波动风险。参与者同意签署安博或指定经纪人可能合理要求的任何协议、表格和/或同意,以实现任何影响收益的汇款、转账、转换或其他过程。参与者进一步同意遵守安博未来可能施加的任何其他要求,以促进遵守中国外汇管制要求。

捷克共和国

股息等值支付的形式

尽管有授予协议第5款的规定,股息等值支付应在股票的每个股息支付日期累积,并在有权让参与者获得此类股息等值支付的PSU的业绩归属日期以额外股票的形式支付给参与者。为免生疑问,将就上句所述的额外股份支付股息等值款项。不向参与者支付现金股息等值款项。

法国

不是税务合格奖励

根据经修订的《法国商法典》第L. 225-197-1至L. 225-197-6节,私营部门服务单位没有资格,也无意有资格享受适用于法国合格私营部门服务单位的特定税收和社会保障待遇。

接受英文资料的同意书

通过接受PSU,参与者确认已阅读并理解以英文提供的计划和授标协议。参与者据此接受这些文件的条款。

En acceptant cette attribution gratuite d’actions,le participant confirme avoir lu et compris le plan et ce contrat,incluant tous leurs termes et conditions,qui lui ont é t é transmis en langue anglaise。Le Participant accepte les dispositions de ces documents en connaissance de cause。

德国

股息等值支付的形式

尽管有授予协议第5款的规定,股息等值支付应在股票的每个股息支付日期累积,并在有权让参与者获得此类股息等值支付的PSU的业绩归属日期以额外股票的形式支付给参与者。为免生疑问,将就上句所述的额外股份支付股息等值款项。不向参与者支付现金股息等值款项。

 

附录-3


【根据OUS治疗需要更新】

 

匈牙利

没有针对具体国家的规定。

意大利

股息等值支付的形式

尽管有授予协议第5款的规定,股息等值支付应在股票的每个股息支付日期累积,并在有权让参与者获得此类股息等值支付的PSU的业绩归属日期以额外股票的形式支付给参与者。为免生疑问,将就上句所述的额外股份支付股息等值款项。不向参与者支付现金股息等值款项。

批给条款

通过接受PSU,参与者确认并同意参与者已收到计划和授予协议的副本,包括本国家附录,已完整审查这些文件并充分理解其中的内容,并接受这些文件中包含的条款和条件。具体而言,参与者明确批准授标协议的以下部分:(i)第2款(“安博的付款义务);(ii)第3款(“绩效所得的PSU;在绩效期间没收奖励),(iii)第4款(结算奖励;绩效所得的PSU在绩效期间后的时间归属);(iv)第7款(“预扣税款”);(v)第13款(“奖励的性质”);(vi)第14款(“语言的选择”);(vii)第25款(“对授予协议的修改”);(vii)第28款(“管辖法律和地点”);以及上述增编A中规定的欧盟/欧洲经济区/英国的数据隐私条款。

日本

授权扣留。

本条文补充授标协议第7段(「扣税」):

在不限制安博和雇主履行奖励协议第7段规定的其对与税务相关的项目的预扣义务的权限的情况下,在接受奖励时,参与者授权安博和/或雇主扣留股票或出售在归属/结算时以其他方式交付给参与者的股票以满足与税务相关的项目,无论安博和/或雇主是否有义务预扣此类与税务相关的项目。

卢森堡

没有针对具体国家的规定。

 

附录-4


【根据OUS治疗需要更新】

 

墨西哥

计划文件致谢

通过接受PSU,参与者确认参与者已收到参与者已审查的计划副本、绩效股票单位授予通知和授予协议,包括本国家附录。参与者进一步确认,参与者接受计划、绩效股票单位授予通知和奖励协议的所有条款,包括本国家附录。参与者还承认,参与者已阅读并具体明确批准了授予协议第13段(“授予性质”)中规定的条款和条件,该段明确规定如下:

(一)参与者参与本计划不构成既得权利;

(2)该计划及参与者对其的参与由安博全权酌情提供;

(三)参与者参加计划是自愿的;和

(4)对于在PSU归属时获得的任何股票价值下降,安博、其相关公司和参与者的雇主概不负责。

劳动法政策与致谢

本条文补充授标协议第13段(“授标性质”):

在接受PSU的授予时,参与者明确承认,安博及其位于1800 Wazee Street,Suite 500,Denver,CO 80202,U.S.A.的主要运营办公室全权负责该计划的管理,并且参与者参与该计划和收购股票并不构成参与者与安博之间的雇佣关系,因为参与者是在完全商业基础上参与该计划并且他或她的唯一雇主是Servicios Corporativos GC,S.A. de C.V.基于上述,参与者明确承认,该计划和参与者可能从参与该计划中获得的福利并不在参与者和雇主之间确立任何权利,也不构成雇主提供的就业条件和/或福利的一部分,对该计划的任何修改或终止均不应构成对参与者就业条款和条件的变更或损害。

参与者进一步了解,其参与该计划是由于安博单方面酌情决定的结果;因此,安博保留随时修改和/或终止参与者参与的绝对权利,不对参与者承担任何责任。

最后,参与者在此声明,参与者不对其本人保留任何行动或权利,以就有关该计划的任何条款或在该计划下衍生的利益的任何赔偿或损害向安博提出任何索赔,因此,参与者就可能出现的任何此类索赔向安博及其关联公司、分支机构、代表处、股东、受托人、董事、高级职员、雇员、代理人或法定代表人授予全面和广泛的免责声明。

 

附录-5


【根据OUS治疗需要更新】

 

西班牙语翻译

Reconocimiento del documento del计划

Al aceptar las Unidades de Acciones Restringidas,el Participante recoces que ha recibido una copia del Plan,la Notificaci ó n del Otorgamiento y el Convenio,incluyendo este ap é ndice por pa í s,los mismos que el Participante ha revisado。El Participante reconoce,adem á s,que acepta todas las disposiciones del Plan,la Notificaci ó n del Otorgamiento y el Convenio,incluyendo este ap é ndice por pa í s。The Participante tambi é n reconoce que ha le í do y que specificamente aprueba de forma expressa los t é rminos y condiciones established en la Secci ó n 12 del Convenio(“Naturaleza del Otorgamiento”),que claramente dispone lo siguiente:

(1)La participaci ó n del Participante en el Plan no constituye un derecho adquirido;

(2)El Plan y la participaci ó n del Participante en el Plan se ofrecen por 安博 de manera totalmente discrecional;

(3)La participaci ó n del Participante en el Plan es voluntaria;y

(4)安博、其关联公司和参与者赞助人对目前就限制性行动单位所获得的行动价值作出的任何减损均不负责任。

Politica Laboral y Reconocimiento

Esta disposici ó n supplementa la Secci ó n 12 del Convenio(“Naturaleza del Otorgamiento”):

通过接受Unidades de Acciones Restringidas的这份保留意见,参与者明确认识到,公司住所位于1800 Wazee Street,Suite 500,Denver,CO 80202,EE.UU.的安博仅对该计划的管理负责,参与者参与该计划和收购该行动不构成参与者与安博之间的工作关系,因为参与者以完全商业的方式参与该计划,其唯一模式是Servicios Corporativos GC,S.A. deThe Participante expressamente recoces that the Plan y los beneficios que le pudieran derivar de la participaci ó n en el Plan does not establecen derecho alguno entre el Participante y el Patr ó n del Participante y no forman parte de las condiciones de trabajo y/o los beneficios otorgados por el Patr ó n y que cualquier modificaci ó n al Plan o su terminaci ó n no constituye un cambio o menoscabo de los t é rminos y condiciones de la relaci ó n de trabajo d

Asimismo,el Participante recoces que su participaci ó n in el Plan es resultado de una decision solinary and discrecional de 安博;por lo tanto,安博 se reserva el derecho absoluto de modificar y/o discontinuar la participaci ó n del Participante en cualquier momento y sin responsabilidad alguna front el Participante。

Finalmente,el Participante por este medio declare that no se reserva derecho o acci ó n alguna en contra de la Compa ñ í a por cualquier compensaci ó n o da ñ os y perjuicios en relaci ó n con cualquier disposici ó n del Plan o de los benefits derivados del Plan y,por lo tanto,el Participante otorga el m á s amplio finiquito que en derecho proceda a a 安博,y sus affiliadas,sucursales,oficinas de representaci ó n,accionistas,fiduci

 

附录-6


【根据OUS治疗需要更新】

 

荷兰

 

LOGO

波兰

没有针对具体国家的规定。

新加坡

出售及可转让性的限制

参与者在此同意,根据PSU收购的任何股份将不会在授出日期的六(6)个月周年之前在新加坡发售或出售,除非该出售或要约是根据《证券及期货法》第XIII部第1分部第(4)款(第280条除外)项下的豁免作出(第289,2006 Ed.)(“SFA”)。

证券法律资讯

PSU的授予是根据SFA第273(1)(f)条进行的,据此,PSU可豁免招股章程和注册要求,且不是为了随后向任何其他方发售的股票的相关股份而授予的。该计划未向新加坡金融管理局提交或注册为招股章程。

董事通知

如果参与者是新加坡相关公司的董事、副董事或影子董事,新加坡公司法要求参与者(无论参与者是新加坡居民还是在新加坡受雇)在(i)获得或处置该等权益、(ii)先前披露的权益发生任何变化(例如,在归属该等PSU或出售股票时)或(iii)成为董事后的两个工作日内,将参与者在安博(或任何相关公司)持有的任何权益(例如,PSU、股票等)以书面形式通知该新加坡相关公司,副董事或影子董事,如果参与者当时持有此类权益。

斯洛伐克共和国

没有针对具体国家的规定。

 

附录-7


【根据OUS治疗需要更新】

 

西班牙

劳动法致谢

本条文补充授标协议第13段(“授标性质”):

在接受授予PSU时,参与者同意参与该计划,并确认参与者已收到该计划的副本。参与者的理解是,安博已单方面、无偿且自行酌情决定根据该计划向可能是安博或其相关公司在世界各地的雇员的个人作出PSU奖励。本决定是一项有限决定,其订立时明确假设和条件是,除非奖励协议和计划中有规定,否则任何奖励将不会对安博或其任何相关公司产生持续的经济或其他约束。因此,参与者了解,PSU的裁决是基于以下假设和条件作出的:PSU、任何股息等值支付以及在PSU归属时可发行的任何股票(i)不得成为任何雇佣合同的一部分(与安博或其任何相关公司),(ii)不得被视为任何目的的强制性福利、权利或权利,以及(iii)不得被视为任何目的的工资、工资或补偿(包括计算遣散费)。参与者理解,如果不是针对上述假设和条件,PSU的授予将不会授予参与者;因此,参与者承认并自由接受,如果任何或所有假设被错误,或者任何条件因任何原因未得到满足,则根据该计划向参与者作出的任何授予将无效。

此外,PSU和/或股息等值单位的归属明确以参与者持续积极地向安博或相关公司提供服务为条件,这样,如果参与者的服务因任何原因(死亡、残疾或退休除外)而终止,PSU和股息等值单位可立即全部或部分停止归属,自参与者终止日期起生效(除非计划或奖励协议另有具体规定)。例如,即使(1)参与者被认为是无正当理由被不公平解雇(即受到“despido improcedente”的约束);(2)参与者因纪律或客观原因或因集体解雇而被解雇;(3)参与者因工作地点、职责或任何其他雇用或合同条件的变化而终止雇用或服务;(4)参与者因安博或相关公司单方面违约而终止雇用或服务;或(5)参与者的服务因任何其他原因而终止。因此,在因上述任何原因终止参与者的雇用或服务时,参与者可能自动失去计划和授标协议中所述的在参与者终止日期未归属的PSU和股息等值单位的任何权利。

参与者承认,参与者已阅读并具体接受授标协议第2段、第3段和第4段中提及的条件。

 

附录-8


【根据OUS治疗需要更新】

 

证券法通告

根据西班牙法律的定义,在西班牙境内没有发生或将发生与PSU裁决有关的“向公众提供证券”。此外,向参与者分发的与授予PSU有关的所有材料,包括计划文件和授予协议(i)都没有或将在国家市场委员会注册,(ii)不构成公开发行招股说明书。

瑞典

授权扣留。

本条文补充授标协议第7段(「扣税」):

在不限制安博和雇主履行奖励协议第6段规定的其对与税务相关的项目的预扣义务的权限的情况下,在接受奖励时,参与者授权安博和/或雇主扣留股票或出售在归属/结算时以其他方式交付给参与者的股票以满足与税务相关的项目,无论安博和/或雇主是否有义务预扣此类与税务相关的项目。

英国

税务确认

本条文补充授标协议第7段(「扣税」):

在不受授标协议第7段限制的情况下,参与者同意参与者对所有与税务相关的项目承担责任,并在此承诺在安博或雇主或英国税务海关总署(“HMRC”)(或任何其他税务机关或任何其他相关当局)要求时支付所有此类与税务相关的项目。参与者还同意就他们被要求支付或代扣代缴的或已经或将代表参与者向HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关当局)支付的任何税款向安博或雇主进行赔偿和保持赔偿。

美国

没有针对具体国家的规定。

 

附录-9