美国
证券交易委员会
华盛顿特区20549
表格6-K
外国私营发行人的报告
根据规则13a-16或15d-16
根据1934年证券交易法
2025年6月
委员会文件编号:001-14946
CEMEX, S.A.B. de C.V.
(注册人姓名翻译成英文)
Avenida Ricardo Marg á in Zozaya # 325,Colonia Valle del Campestre
San Pedro Garza Garc í a,Nuevo Le ó n,66265,Mexico
(主要行政办公室地址)
用复选标记表明注册人是否提交或将根据封面表格20-F或表格40-F提交年度报告。
表格20-F表格40-F ☐
如注册人按照S-T规则第101(b)(1)条的许可提交纸质表格6-K,请以复选标记表示:☐
如注册人按照S-T规则第101(b)(7)条的许可提交纸质表格6-K,请以复选标记表示:☐
内容
Cemex,S.A.B. de C.V.(“Cemex”)(NYSE:CX)宣布,于2025年6月10日,成功结束其先前宣布的10亿美元无固定期限次级票据(“票据”)的发行。
Cemex打算将出售票据的所得款项净额用于一般公司用途,包括偿还债务或其他财务义务。
本通讯既不是购买要约,也不是在任何交易中出售或购买Cemex任何证券的要约邀请。
这些票据没有也不会根据经修订的1933年美国证券法(“证券法”)或任何州证券法进行登记,并且不得在未进行登记或未获得证券法登记要求的适用豁免的情况下在美国发售或出售。票据仅根据规则144A向合格机构买家发售,并根据《证券法》颁布的S条例向美国境外发售。
这些票据没有也不会在墨西哥国家银行和证券委员会(COMISI ó n NACIONAL BANCARIA Y DE VALORES,或“CNBV”)维护的墨西哥国家证券登记处(REGISTRO NACIONAL DE VALORES,或“RNV”)进行登记,因此没有在墨西哥公开发售或出售,除非这些票据被允许票据发行后,CEMEX向CNBV通报了票据的发行情况,包括票据的主要条款和条件以及在墨西哥境外发行票据的情况。此种通知将提交给CNBV,以遵守《墨西哥证券市场法》第7条第二款及其规定,并仅用于统计和信息目的,向CNBV交付和由CNBV收到此种通知,不构成或暗示对票据的投资质量或CEMEX的偿付能力、流动性或信用额度的任何证明用于提供票据的文件中包含的信息由CEMEX独家负责,未经CNBV审查或授权。
本通讯不构成在加拿大任何省或地区向任何非National Instrument 45-106 Prospectus豁免或《证券法》(安大略省)第73.3(1)款(如适用)中定义的“认可投资者”以及National Instrument 31-103注册要求、豁免和持续注册人义务中定义的“许可客户”的人出售或征求购买要约或有关票据的广告。
票据无意向欧洲经济区(“EEA”)的任何散户投资者发售、出售、分发或以其他方式提供,也不应向其发售、出售、分发或以其他方式提供。出于这些目的,散户投资者是指以下人员中的一个(或多个):(i)零售客户,如指令2014/65/EU第4(1)条第(11)点所定义(经修订或取代,“MiFID II”);或(ii)指令(EU)2016/97含义内的客户,如果该客户不符合MiFID II第4(1)条第(10)点所定义的专业客户的资格。因此,没有编制(EU)No 1286/2014条例(经修订的“PRIIPS条例”)要求的用于发行或出售票据或以其他方式向欧洲经济区的散户投资者提供票据的关键信息文件,因此,根据PRIIPS条例,发行或出售票据或以其他方式向欧洲经济区的任何散户投资者提供票据可能是非法的。
票据无意向英国(“英国”)的任何散户投资者发售、出售、分销或以其他方式提供,也不应向其发售、出售、分销或以其他方式提供。出于这些目的,散户投资者是指以下人员中的一个(或多个):(i)零售客户,定义见第2017/565号条例(EU)第2条第(8)点,因为它根据2018年《欧盟(退出)法》(“EUWA”)构成国内法的一部分;或(ii)2000年《金融服务和市场法》(经修订,“FSMA”)以及根据FSMA为实施指令(EU)2016/97而制定的任何规则或条例所指的客户,如果该客户不符合专业客户资格,正如第600/2014号条例(EU)第2(1)条第(8)点所定义,因为它根据EUWA构成国内法的一部分。因此,没有编制(EU)No 1286/2014条例要求的关键信息文件,因为它根据EUWA(“英国PRIIPs条例”)构成国内法的一部分,用于发行或出售票据或以其他方式向英国的散户投资者提供票据,因此根据英国PRIIPs条例,发行或出售票据或以其他方式向英国的任何散户投资者提供票据可能是非法的。
票据在英国的推广受到FSMA的限制,因此,票据过去没有、现在也没有在英国向普通公众推广。在英国,本函件仅分发给且仅针对(i)属于2005年《2000年金融服务和市场法(金融促进)令》(经修订的“令”)第19(5)条范围内的投资专业人士或(ii)高净值公司和可合法向其传达的其他人,属于该令第49(2)(a)至(d)条范围内的人(每个此类人被称为“相关人员”)。票据只提供予有关人士,而任何有关认购、购买或以其他方式取得该等票据的邀请、要约或协议均只与有关人士进行。本通讯仅针对相关人士,不得由非相关人士采取行动或依赖。
# # # # #
本通讯包含美国联邦证券法含义内的前瞻性陈述。Cemex打算将这些前瞻性陈述纳入美国联邦证券法中前瞻性陈述的安全港条款。这些前瞻性陈述反映了Cemex当前基于Cemex对当前事实和情况的了解以及对未来事件的假设对未来事件的预期和预测,以及Cemex基于此类事实和情况的当前计划,除非另有说明。这些陈述必然涉及风险、不确定性和假设,这些风险、不确定性和假设可能导致实际结果与Cemex的预期存在重大差异,其中包括Cemex最近的年度报告中讨论的风险、不确定性和假设,并在Cemex向美国证券交易委员会、CNBV和墨西哥证券交易所(Bolsa Mexicana de Valores,S.A.B. de C.V.)提交的其他文件中不时详述,这些因素通过引用并入本文,如果实现,最终可能导致Cemex的预期和/或预期结果不产生预期收益和/或结果。前瞻性陈述不应被视为对未来业绩的保证,结果或发展也不代表后续期间的结果或发展。这些因素可能会被修改或补充,本通讯中包含的信息如有更改,恕不另行通知,但Cemex不承担并明确否认任何义务更新或更正本通讯或修改此处包含的任何前瞻性陈述,无论是由于新信息、未来事件或其他原因,或反映预期或意外事件或情况的发生。Cemex的任何或所有前瞻性陈述都可能被证明是不准确的。因此,不应过分依赖前瞻性陈述,因为此类前瞻性陈述仅代表作出这些陈述的日期。本通讯内容仅供参考,您不应将任何此类信息或其他材料解释为法律、税务、投资、财务或其他建议。Cemex不对本通讯中提及的任何第三方信息负责。
签名
根据1934年《证券交易法》的要求,Cemex,S.A.B. de C.V.已正式安排由以下签署人代表其签署本报告,并因此获得正式授权。
| CEMEX, S.A.B. de C.V. |
||||||
| (注册人) |
||||||
| 日期:2025年6月10日 |
||||||
| 签名: |
/s/Rafael Garza Lozano |
|||||
| 姓名:Rafael Garza Lozano |
||||||
| 职称:主计长 |
||||||