附件 10.1
行政离职协议
本离职协议(“协议”)由总部位于亚利桑那州斯科茨代尔E. Gray Rd 7681号的特拉华州公司AMMO,Inc.(“公司”)与公司执行主席Fred Wagenhals(个人(“高管”))于2025年4月8日(“执行日期”)签订。公司和高管以下统称为“当事人”,单独称为“当事人”。此处使用且未另行定义的大写术语应具有《就业协议》(下文定义)中赋予的各自含义。
简历
然而,公司与执行人员订立日期为2022年1月1日的雇佣协议,据此,执行人员同意担任公司首席执行官(“CEO”);
然而,于2023年7月24日,双方其后订立经修订及重述的雇佣协议(以下简称“雇佣协议”),据此,执行人员同意担任公司执行主席(“执行主席”);及
然而,双方希望通过以下方式修改并最终结束其在就业协议下的关系。
协议
现据此,考虑到下文所载的相互盟约和协议,并为其他良好和有价值的对价,特此确认其收到和充分性,拟受法律约束的各方特此约定如下:
| 1. | 分离. |
| a. | 双方希望根据《雇佣协议》第3.3节结束关系,执行人员将辞去其作为公司执行主席和董事会主席的职务(“分离”),视为自2025年4月4日起生效(“离职日期”).执行人员应执行所有文件并采取可能需要的进一步步骤以实现此种离职,包括执行作为附件 A.执行人员同意,除非董事会或公司总法律顾问以书面明确要求,否则他不得在离职日期后代表公司签署任何文件、作出任何陈述或采取任何其他行动。公司将在适用法律要求的期限内向高管支付截至离职日期的所有已赚取和未支付的工资,减去合法税款和预扣款项。 | |
| b. | 执行人员同意,与其受雇于公司有关的所有薪酬、股权、奖金、佣金、金钱、带薪休假、假期和福利自离职之日起停止,除本协议具体规定外,执行人员无权从公司获得任何额外付款。 |
行政离职协议 |
页1 |
c.在离职日期之前和之后,执行人员应采取公司合理要求的任何和所有行动,以便有效地实现离职并便利将职责移交给执行人员的继任者,包括但不限于:
| i. | 共享对执行主管职责所需的所有资源的电子和实物访问; | |
| ii. | 向银行合作伙伴和投资者联系人介绍Executive的继任者; | |
| iii. | 转移对公司所有账簿和记录的访问权限; | |
| iv. | 共享EDGAR文件的访问代码; | |
| v. | 转让或更新公司财务账户上的签字人权限; | |
| vi. | 归还所有公司财产;和 | |
| vii. | 执行完成分离所需的额外文件。 |
| d. | 双方在此免除公司根据以下规定提前六十(60)天向执行人员提供终止雇佣的书面通知的任何要求第3.3节就业协议。 |
| 2. | 离职补偿.行政长官有权因担任执行主席而获得以下薪酬和附加福利(统称为“离职补偿"),条件是执行人员及时执行且不撤销其ADEA索赔(定义见下文),并遵守本协议的条款以及执行人员与公司之间的任何保密协议的所有存续条款: |
| a. | 行政人员应在离职日期之前继续获得其根据《雇佣协议》合法有权获得的所有补偿和福利。 | |
| b. | 离职时应得补偿.在符合以下规定的前提下第19节下文,行政人员有权获得700000美元的付款,这反映了(i)一笔相当于300000美元的一次性付款(数额相当于行政人员年基薪的9个月),以及(ii)截至离职日期的12个月行政人员年基薪为400,000.00美元,按照公司的正常发薪惯例((i)和(ii)合称,按基本相等的分期支付,“现金遣散费”).执行人员应有资格获得所述的一次性付款第2.b.(i)款),以及在第2.b.(二)款)应在ADEA生效日期(定义见下文)十五(15)天内发生的公司第一个发薪日期开始。 | |
| c. | 行政人员有权获得一笔总付,在本协议执行之日起十五(15)天内支付,金额相当于截至离职之日行政人员应计未用假期和带薪休假余额的价值。 | |
| d. | 股票和期权.根据《雇佣协议》第2.1节,高管已获得并已归属于他应得的所有股票薪酬。在离职日期后,不得根据本协议或雇佣协议授予或授予执行人员任何额外的股票补偿。 |
行政离职协议 |
页2 |
| e. | 以本条款为准第2.f节。,不论行政长官是否签署本协议,公司须向行政长官偿还截至离职日期根据雇佣协议应付予他的所有可偿还费用(如有的话)。执行人员应在离职日期前向公司提供此类可报销费用的清单,公司应在假设所列可报销费用均无争议的情况下,在收到后十五(15)天内提供此类报销。如公司对可报销费用的任何部分发生争议,公司只需按上述规定的方式对无争议的费用进行补偿,各方应尽合理最大努力迅速解决任何有争议的补偿请求。 | |
| f. | 经双方明确承认并同意,本协议中规定的应付给执行人员的对价第2款构成确保索赔一般解除的充分考虑第6款下面。除本协议规定外,公司不得以遣散费、绩效奖金、股权、股票付款、现金补偿、健康或其他福利、费用报销或其他形式欠执行人员的额外对价。除本协议另有规定外,本协议是对公司声称应付和欠执行人员的任何和所有金额的全面和完整的解决。 |
| 3. | 归还公司财产.尽管有本协议的任何其他规定,公司提供离职补偿的义务取决于执行人员在离职日期之前将其所拥有的公司的任何和所有财产归还公司,包括但不限于安全钥匙卡、钥匙、公司信用卡、计算机、公司文件、公司记录和信息、数据、工作产品、身份标签、机密信息,包括公司商业秘密和发明、客户和供应商信息、竞争对手信息、成本信息、营销方法、产品定价信息、公司业务计划和演示文稿、股东信息,高管因受雇于公司而获得的公司专有软件和其他专有财产。上述内容包括但不限于与高管在公司的工作有关或有关的所有电子信息(包括密码)、电子邮件或文件的硬拷贝或草稿。通过执行本协议,执行人员表示并保证,根据伪证罪的处罚,他已在分居日期前归还公司的所有财产(包括但不限于样品、弹药、弹药组件、数据、纸张及其所有副本或衍生资料)。 |
| 4. | 申述.执行人员和公司作出以下陈述,每一项陈述都是对另一方是否愿意订立本协议的重要考虑: |
| a. | 执行人员理解并同意他已被建议就本协议的法律后果咨询他选择的律师。Executive特此确认,在签署本协议之前,他有机会就本协议的每一项条款的效果,包括一般解除在第6款. | |
| b. | Executive承认并同意,他在完全了解所有相关事实的情况下明知而自愿地签订了本协议,并且他既没有受到欺诈诱导,也没有被强迫签订本协议。 | |
| c. | 双方各自声明并向对方保证,他们有能力和权力订立本协议并受其条款的约束,并且自执行日起,本协议将构成该缔约方的有效且具有约束力的协议,可根据其条款对该缔约方强制执行。 |
行政离职协议 |
页3 |
| 5. | 保密和不披露契约. |
| a. | 高管承认,由于受雇于公司,他拥有对公司具有特殊价值的机密或专有信息。执行人员承诺并同意,他不得在任何时候直接或间接地向公司授权高级人员、董事、高管和专业顾问以外的任何人披露、透露、泄露或传达,或为他本人或公司以外的任何人的利益使用或以其他方式利用任何机密信息。在适用法律特别要求披露任何机密信息的情况下,执行人员没有义务对其保密;但条件是,如果适用法律要求披露,执行人员应在合理可能和法律允许的范围内,在进行任何披露之前向公司迅速通知此类要求,以便公司可以寻求适当的保护令,费用由公司承担。“机密资料”指与公司有关的任何机密信息,包括但不限于经营方法、客户名单、产品、价格、费用、成本、技术、配方、发明、商业秘密、专有技术、专有软件、营销方法、计划、供应商、竞争对手、市场或其他不属于公共领域或应要求或通过公开研究和发现可供公众获得的专门信息或专有事项。 | |
| b. | 与本协定有关的谈判过去和现在都打算由双方保密。任何一方不得就此类谈判或围绕本协议的情况或本协议的条款和条件披露或发表任何声明;但前提是双方同意并承认公司可自行决定将本协议提交美国证券交易委员会(“SEC”),并表示任何有关本协议所载信息的法律要求的披露均应是允许的。 | |
| c. | 尽管有本协议的任何其他规定,当有管辖权的法院、对执行或公司业务有权力的任何政府机构或任何有管辖权的行政机构或立法机构(包括其委员会)要求执行人员披露机密信息时,执行人员可以披露机密信息,以命令执行人员披露、披露或使其可查阅。双方在此澄清并同意,并且通过执行本协议,Executive承认,本协议的任何条款均不禁止或以其他方式限制Executive的以下能力:(i)以任何形式向任何政府机构提供信息或以其他方式与之沟通,包括自愿、主动或响应传票、法院命令或其他法律程序,包括但不限于SEC、平等就业机会委员会(the经济及社会理事会”)、任何州人权委员会、国家劳动关系委员会、职业安全与健康管理局(“OSHA”),或任何其他联邦、州或地方政府或执法机构(每个“政府机构"),不通知公司;(ii)向任何政府机构提出指控或投诉,或以其他方式向其报告可能违反联邦、州或地方法律或法规的行为;(iii)在适用范围内作出其他受适用法律保护的披露,包括联邦、州或地方法律或法规的举报人条款;(iv)作证、协助或参与任何政府机构或有管辖权的法院进行的调查、听证或程序。双方还同意,本协议中的任何内容均不影响行政部门因向SEC或任何其他政府机构或官员提供的信息而可能必须获得举报人奖励或赏金的任何资格。 |
| e. | 执行人员同意,他将尽最大努力作出和执行或促使作出和执行所有这些进一步的行为和事情,并应执行和交付公司为实现本协议的意图和实现本协议的目的而合理要求的所有其他协议、证书、文书和文件,包括关于他就本协议而被要求交付给公司的协议、证书、文书和文件。 |
行政离职协议 |
页4 |
| 6. | 解除索赔. |
| a. | 代表本人及代表其继承人、家庭成员、执行人、代理人、受让人、任何由执行人员管理或控制的公司、信托、公司、合伙企业、投资工具、基金或其他实体,或由执行人员拥有或拥有控股权益的实体(“行政发布”)承认并同意,离职补偿代表高管与公司之间的所有未偿债务的全额结算。执行人员特此并永久解除公司及其现任、前任和未来高级管理人员、董事、高管、代理人、顾问、投资者、律师、股东、管理人、关联公司、子公司、受让人、前任、继任者、保险人、代孕代理人、代表、受让人以及公司管理或控制的任何公司、信托、合伙企业、公司、投资工具、基金或公司拥有或拥有控股权益的其他实体(“公司发布”),并同意不就任何与任何种类的事项有关的申索、投诉、控罪、责任、权利、义务、要求或诉讼因由,不论现时已知或未知、怀疑或非怀疑,就他现在可能拥有或以后可能拥有或声称拥有的任何申索、投诉、控罪、责任、权利、义务、要求或诉讼因由对公司的解除提出起诉,而该等申索、控诉、控罪、控罪、责任、权利、义务、要求或诉讼因由,是由自时间开始至分立日期期间已发生的任何遗漏、作为、事实或损害,包括以下各项: |
| i. | 与行政人员与公司的雇佣关系有关或产生的任何及所有申索,包括与雇佣协议有关或产生的任何及所有申索; | |
| ii. | 任何和所有索赔,无论是基于合同、侵权行为或涉嫌违反已知或未知的任何法规,已提出的,或可由行政释放人针对公司释放人提出的索赔,包括但不限于根据任何联邦、州或地方法律提出的索赔,例如经修订的《美国残疾人法案》、经修订的《1964年民权法案》第七章、《就业年龄歧视法案》(以下简称“ADEA索赔”)、《同工同酬法案》、《家庭病假法案》、《2010年患者保护和平价医疗法案》、《统一服务就业和再就业权利法案》、《礼来莱德贝特法案》、《亚利桑那州工资法》、《亚利桑那州就业保护法案》(AEPA)、《亚利桑那州民权法案》、《亚利桑那州刑法》、《亚利桑那州同工同酬法》、《亚利桑那州职业安全和健康法》、《亚利桑那州工作权利法》、《亚利桑那州雇员药物检测法》、《亚利桑那州医用大麻法》、《特拉华州就业歧视法案》、《特拉华州残疾人就业保护法》、《特拉华州举报人保护法》、《特拉华州工资支付和征收法案》,《特拉华州公平就业做法法案》、《特拉华州志愿应急人员工作保护法》和《特拉华州社交媒体法》,均经修订,包括其各自的所有实施条例,或任何其他联邦、州或地方法规、条例或条例; | |
| iii. | 因不当解除雇佣关系、推定解除雇佣关系、违反公共政策终止合同;歧视;骚扰;报复;明示和默示的违约行为;明示和默示的违反诚信和公平交易的约定;允诺禁止反言;疏忽或故意造成情绪困扰;欺诈;疏忽或故意虚假陈述;疏忽或故意干扰合同或预期经济利益;不公平商业行为;诽谤;诽谤;诽谤;疏忽;人身伤害;殴打;侵犯隐私;非法监禁;转换;以及残疾福利; | |
| iv. | 因本协议或《雇佣协议》导致高管收到的任何收益的未预扣或其他税务处理产生的任何争议而针对公司提出的任何索赔,包括但不限于任何违反经修订的1986年《国内税收法典》第409A条的索赔(“代码”); | |
| v. | 任何和所有关于律师费和成本的索赔,除非本文另有明确规定;和 | |
| vi. | 任何和所有基于除已发现的事实之外的任何和所有基于已发现的事实的索赔,或与执行人员或任何执行解除人现在知道或相信是真实的,或此处发布的索赔或其他法律行动形式,以及执行人员完全、最终和永久地解决和解除上述任何和所有索赔,已知或未知、怀疑或未怀疑、或有或非或有,无论是否隐藏或隐藏,现在存在的,或以前已经存在的基于现在存在或将来存在的任何法律或公平理论的索赔,包括但不限于,疏忽、鲁莽、故意、有或无恶意的行为,或违反任何义务、法律或规则的行为,而不考虑随后发现或存在此类不同或额外的事实。 |
行政离职协议 |
页5 |
| b. | 尽管有上述规定,执行人员并不解除公司或放弃或解除其根据本协议获得付款的权利。 | |
| c. | Executive承认,在本协议中包含“未知索赔”是经过单独讨价还价的,是该协议的关键要素,他承担了任何事实或法律错误的风险。如果执行人员随后发现其对事实或法律的理解是不正确的或不正确的,则他无权获得与此相关的救济,包括但不限于前述的一般性,任何指称的撤销或撤销本协议的权利或主张。根据本协议的条款,本协议旨在成为、并且是最终的并对执行人员具有约束力,无论任何关于事实或法律错误的主张。 | |
| d. | Executive agrees that the release set in this第6款应在所有方面继续有效,作为对已发布事项的完整一般性发布。本解除不适用于根据本协议承担的任何义务,也不解除无法作为法律事项解除的索赔、赔偿索赔(根据公司章程、公司注册证书、本协议条款或其他)或董事和高级职员责任保险,或任何索赔或对既得利益的权利,例如养老金或退休福利,或根据COBRA寻求延续健康保险的权利。执行人员声明,他没有将任何权利、要求、投诉、指控、责任、义务、要求、诉讼因由或其他由本放弃或解除的事项作出转让或转移第6款. |
| 7. | 不丢脸.执行人员同意,他不会在任何时候,直接或间接地以任何身份或方式,以任何方式(或导致、进一步、协助、征求、鼓励、支持或参与上述任何一项)作出、表达、传送讲话、书写、口头或以其他方式传达(或导致、协助、征求、鼓励、支持或参与上述任何一项)、任何可能合理地被解释为对公司具有贬损、批评或负面或损害公司的任何言论、评论、信息、信息、声明、通讯或任何种类的其他声明,无论是口头、书面、电子转递或其他方式。Executive特此同意并确认,公司发布的每个人都是本协议的第三方受益人第7款并在此同意任何该等公司释放者就本文件所载的其对该等公司释放者的非贬损义务所引起的索赔的地位第7款.公司同意指示其董事和高级管理人员在任何时候以任何身份或方式直接或间接作出、明示、传递讲话、书写、口头或以任何方式(或导致、进一步、协助、征求、鼓励、支持或参与上述任何一项)、任何言论、评论、消息、信息、声明、通信或其他任何种类的声明,无论是口头、书面、电子转递或其他方式,可能合理地被解释为贬损、批评或否定,或损害执行人员。如果执行人员或公司知道任何声明的来源,如果由他们作出,将违反这第7款,他们应在公司和执行人员调查该声明时提供充分的合作和协助。这里面什么都没有第7款意在干预行政人员从事《公约》所述行为的权利第5.c节。本协议。 |
行政离职协议 |
页6 |
| 8. | 离职后合作.执行人员同意并承诺,在离职日期后,他应在公司要求的范围内与公司真诚合作,以协助公司追究或抗辩(除非执行人员直接对公司不利)任何由公司提出或针对公司提出的索赔、行政指控或诉讼因由,因为该执行人员凭借其先前受雇于公司或该执行人员担任的与公司有关联或应公司要求担任的任何其他职位,拥有相关知识或信息,包括在任何此类程序中担任公司代表,并在无需传票的情况下,在任何司法管辖区或法院提供真实证词。公司应补偿执行人员因遵守本规定而发生的合理自付费用第8款,但该等开支须经公司书面预先批准。 |
| 9. | 离职后不提供援助.执行人员同意并承诺,在离职日期之后,他不得自愿直接或间接协助、支持或合作任何个人或实体,针对任何指控、索赔、行政指控或针对任何公司释放人的原因或诉讼进行指控或追求或辩护,包括提供证词或其他信息或文件,除非是在法律强制之下。如果强制执行人员作证,本协议中的任何内容均无意或应禁止执行人员提供完整和真实的证词。尽管本协议中有任何相反的规定,但本协议不应被解释为妨碍双方根据任何法院或政府机构的正式请求、法院命令或具有法律效力的传票向任何法院或政府机构作出如实陈述,或自愿与任何联邦、州或地方政府机构合作,包括与SEC合作。双方进一步同意,本协议中的任何第9节意在干预行政人员从事《公约》所述行为的权利第5.c节。本协议。 |
| 10. | 强制执行.由于Executive的服务是特殊的、独特的和非凡的,并且由于Executive可以访问机密信息,双方同意,金钱损失将是任何违反本协议的不充分补救措施。因此,如果发生违反或威胁违反本协议的情况,包括尚存义务(定义见下文),公司或其任何继任者或受让人,应有权从有管辖权的法院获得具体履行和/或禁令或其他救济,以强制执行或防止任何违反本协议规定的行为(无需过帐任何债券或其他证券),因为执行人员承认并同意,实质性和即时损害是推定的、将会造成的,并且对立即量化具有挑战性。 |
| 11. | 不起诉的盟约.执行人员订立契约,并同意执行人员现在或未来任何时候不会开始、维持、起诉或作为一方参与,或允许任何其他人代表执行人员或作为任何被指称的一类人的成员提起针对任何公司释放人员的任何诉讼、诉讼、程序、索赔或任何类型的投诉,涉及因执行人员受雇于公司或与其分离有关的任何事项,或包含在第第6款.本协议中的任何规定均不妨碍执行机构(i)提出要求以强制执行本协议的条款;(ii)提出并领取根据适用的州法律可获得的失业补偿,(iii)主张在本协议执行日期之后产生的索赔;或(iv)在第5.c节。本协议。然而,行政部门承诺,对于本协议解除的任何索赔,绝不为行政部门个人寻求或接受任何损害赔偿、补救或其他救济。无论本协议中的任何内容、与公司的任何事先协议和/或任何公司政策,本协议中的任何内容均不得以任何方式禁止、阻碍或以其他方式限制高管的能力:(i)就受保护的“举报人”活动寻求或接受任何政府机构(包括但不限于SEC)的任何金钱奖励或赏金;(ii)以任何形式、自愿、主动或响应传票、法院命令或其他程序,向任何政府机构提供有关可能违反联邦法律或法规的信息,在每种情况下,未经公司事先通知或批准。 |
行政离职协议 |
页7 |
| 12. | 遵守证券法.双方同意并承诺,他们应完全遵守所有适用的联邦和州证券法,包括但不限于根据《交易法》第13条和第16条的要求及时提交任何和所有文件。 |
| 13. | 不承认责任.双方承认并同意,根据本协议条款向执行人员提供的任何付款或福利并不构成公司或任何公司释放人员承认他们违反了与执行人员受雇于公司或与其离职的任何方面有关的任何法律或法律义务,或以其他方式违反了任何法律或法律义务。如果执行人员不接受本协议,则本协议将不会因任何目的而被接受针对公司或任何公司解除责任,并且本协议中设想的任何付款或利益不构成(a)承认任何实际或潜在索赔的真实性或虚假;或(b)公司或任何公司解除对执行人员的任何过错或责任的承认或承认。 |
| 14. | 不采取行动.Executive申明,通过执行本协议,他没有在任何联邦、州或地方法院或机构或向任何联邦、州或地方法院或机构提出针对公司或公司发布的任何诉讼或指控;但是,前提是本协议中没有任何第14款禁止或以其他方式阻碍高管在不通知公司或未经公司批准的情况下提出指控或投诉或与包括SEC在内的任何政府机构充分合作(包括提供文件或其他信息)的能力。Executive进一步同意,在支付离职补偿金后,他将不会亲自就本协议解除的任何索赔向公司或任何公司获释人员追回或试图追回款项;但前提是,本文中的任何内容均不得以任何方式禁止、阻碍或限制Executive从任何政府机构(包括但不限于SEC)获得与受保护的“举报人”活动有关的任何金钱奖励或赏金的能力。 |
| 15. | 公开披露.双方同意,在本协议执行后的四(4)个工作日内,公司将以表格8-K(即“表格8-K”).公司将至少在此类披露前三(3)个工作日,在表格8-K和任何相关新闻稿中向执行人员提供与执行人员相关的语言草稿。公司将本着诚意考虑执行人员可能就其内容提供的任何评论,并将在代表公司提交任何公开披露之前向执行人员提供表格8-K和任何相关新闻稿中与执行人员有关的语言的最终版本。 |
行政离职协议 |
页8 |
| 16. | 赔偿及保险.本公司谨此确认,于离职日期生效的本公司经修订及重述的法团注册证明书第九条及本公司附例第十三条所载的赔偿条文,将继续适用于执行人员,但须遵守其中所指明的条款及条件,有关执行人员以公司高级人员或执行人员身份的任何作为或不作为。此外,公司同意就政府机构因行政人员受雇于公司而进行的任何调查,包括截至执行日期任何政府机构正在进行的任何调查,向行政人员作出赔偿。这项赔偿应包括律师费、工本费以及对执行人员施加的任何处罚、罚款或非法所得。双方承认并同意,这种赔偿可能超过特拉华州法律的要求。 |
| 17. | 合作.行政人员同意就行政人员可能掌握相关知识或信息的任何业务事项或任何诉讼或监管事项的过渡与公司进行合理合作,直至离职日期后三(3)个月的日期,每周不得超过十(10)小时。此类合作将包括但不限于以下内容:(i)在双方共同方便的时间与公司指定的管理层代表或外部律师就任何索赔或诉讼事项举行会议和会议,包括但不限于为审判准备目的、回答问题、解释事实情况、准备作证;(ii)出庭接受证词或审判并提供如实的审判证词,而无需为此类出庭和作证送达传票;(iii)应公司律师的要求向其提供如实宣誓陈述,并为任何证词或审判证词的目的,采纳公司的律师作为执行人员自己的律师(除非存在利益冲突),并在证词或审判中遵守他们的指示。 |
| 18. | 尚存的义务.执行人员承认并同意,雇佣协议的以下部分在执行人员因任何原因与公司的雇佣关系终止后仍然有效,并根据其各自的条款继续具有完全的效力和效力:第2.5节(“回拨”);第四条(“限制性契约”)及其所有部分;第五条(“财产、发明和专利”)及其所有部分;第6.5节(“管辖法律;仲裁”);第6.6节(“Wavier”);第6.7节(“标题”);第6.8节(“可分割性”);第6.9节(“施工”);第6.12节(“标题”)(统称“尚存的义务”). |
| 19. | 没收付款. |
| a. | 执行人员承认并同意,尽管本协议有任何其他规定,但如果他违反或威胁违反他在本协议下的任何义务,包括但不限于在第3节,5, 7,或18根据本协议,他将丧失获得截至该实际或威胁违约发生之日尚未支付给他的所有离职补偿的权利,如果截至该实际或威胁违约发生之时已经支付,执行人员同意,他将立即按税后基础向公司偿还已收到的该等付款的金额,除了1,000.00美元的总和(“发行考虑"),执行人员同意这是对解除索赔的充分考虑第6款.本公司亦有权追讨(x)公司因执行人员实际或威胁违反本协议而发起的任何诉讼所产生的律师费、开支和费用;和(y)由于执行人员实际或威胁违反本协议,公司在法律上或股权上可能有权获得的任何和所有其他损害赔偿。 | |
| b. | 如果执行人员因与其受雇于公司有关的涉及欺诈、盗窃、挪用公款或故意财务不当的犯罪活动而被定罪、为nolo contendere辩护或订立认罪协议,他将丧失在该指控发生之日之前未支付给他的范围内获得所有离职补偿金的权利,并且,如果截至该指控发生时已经作出,执行人员同意,他将立即在税前基础上向公司偿还该等付款的金额,但释放对价除外。 | |
| c. | 执行人员须遵守公司的薪酬追讨政策(“CRP”),根据《交易法》规则10-D-1的要求。根据CRP,如果公司被要求编制会计重述,执行人员可能需要向公司偿还奖励薪酬,并且公司有权将根据本协议应付给执行人员的金额减少执行人员需要偿还公司的任何金额。双方同意,执行机构受CRP约束,本协议中的任何内容均不会修改双方在CRP下的权利、责任或义务。 |
行政离职协议 |
页9 |
| 20. | 通告.本协议项下的所有通知和其他通信均应以书面形式发出,并在以下地址(或在相同通知所指明的某一缔约方的其他地址)由经认可的隔夜快递员送达有关缔约方时视为发出,但更改地址通知仅自另一缔约方收到之日起生效: |
If to Executive,then to Executive’s personal and physical email addresses in the company’s records at the date of hereby:
弗雷德·瓦根哈尔斯
[ ]
if to the company,then to:
AMMO,Inc。
7681 E.灰道
亚利桑那州斯科茨代尔85260
关注:Jordan Christensen –总法律顾问
邮箱:jchristensen@ammoinc.com
| 21. | 准据法;放弃陪审团审判.就业协议第6.5节将适用于本协议比照.双方特此放弃对任何公司新闻稿或执行新闻稿的任何索赔进行陪审团审判的权利,包括但不限于对违反或强制执行本协议的任何索赔。 |
| 22. | 协议整体.本协议,包括存续义务,包含双方以及双方之间的全部谅解,并取代双方之间的任何和所有先前的协议、谅解和权利,无论这些协议、谅解或权利是口头的还是书面的,所有这些先前的协议、谅解和权利在此明确终止,不再具有任何效力或效力,但与本协议相关的已执行协议除外。双方承认并声明,他们没有依赖任何声明、协议、陈述、承诺、保证或其他口头或书面保证,但本文件所载内容除外。每一缔约方同意,本协议旨在涵盖由任何和所有先前的协议或谅解引起或与之相关的任何和所有事项和索赔(包括可能的和或有索赔),并且本协议的范围不应限于涵盖任何和所有先前的事项,无论任何此类事项是否已知、未知或此后发现或确定。 |
| 23. | 知情及自愿放弃;考虑期限.Executive,by his free and voluntary act of signing below,承认Executive(a)has been given a period of 21(21)days("审查期")考虑是否同意本协议所载条款;(b)已被书面建议(通过本协议)在执行本协议之前咨询律师;(c)理解本协议明确在执行人员签署本协议之日之前解除和放弃所有索赔,包括ADEA索赔;(d)同意本协议的所有条款,并打算因此受到法律约束。双方同意,对本协议的任何变更,无论是否重大,均不会重新启动审查期的运行。执行人员理解,在执行本协议之前,他有权按照自己的意愿使用尽可能多或尽可能少的审查期。签署的协议必须在审查期结束前交还公司,收件人:总法律顾问Jordan Christensen,电子邮件地址:jchristensen@ammoinc.com。 |
| 24. | 撤销期限.自行政长官签署本协议后七(7)个日历日内ADEA撤销期限”),高管可以撤销其解除任何ADEA索赔的协议,仅通过书面方式向公司表明,Attn:Jordan Christensen,总法律顾问,通过电子邮件jchristensen@ammoinc.com,高管的撤销意向。如果执行人员根据本协议行使其撤销权,则执行人员应丧失其获得离职补偿的权利,但执行人员同意的解除对价是解除剩余索赔的充分对价的除外第6款.高管了解到,公司提供离职补偿的义务在ADEA撤销期到期后才会生效,而不会被高管撤销。本协议因与执行人员解除ADEA债权有关,应在其执行和不被执行人员撤销后的第八(8)个日历日成为不可撤销、有效和可执行的协议(“ADEA生效日期”).除行政部门解除ADEA索赔外,本协议的所有其他条款或其部分,包括在第6款,应于执行日生效并可强制执行,根据其各自的条款。在执行人员撤销的情况下,公司应在执行人员撤销之日起三十(30)天内一次性向执行人员支付解除对价。 |
行政离职协议 |
页10 |
| 25. | 修改.本协议不应也不能由任何一方以在本协议执行之前或之后作出的任何口头承诺或陈述进行修改,并且只能通过所有各方签署的书面形式进行修改。本协议对公司解除监管人具有约束力,并对其有利。 |
| 26. | 建设.段落标题仅为方便使用,不影响本协议内容的含义或结构。如果本协议的任何部分(例如,单词、条款、短语、句子、段落或章节)被宣布为无效或不可执行,则该部分应被视为独立且可与其余部分分开,其有效性不受影响。本协议无限期存续。本协议的条款和条件已经或将被视为由双方共同谈判达成,如有任何歧义或争议,不得解释为针对任何一方作为起草人。为本协定之目的,凡提述"公司”应包括公司的任何母公司、子公司、关联公司或其持有50%或以上股权的任何其他实体。 |
| 27. | 对口单位.本协议可由任意数目的对应方签署,每一份协议应被视为原件,所有这些协议加在一起应被视为一份和同一份文书。本协议可以对应方执行,可以传真、扫描方式送达,具有与原件同等的充分效力和效力。 |
| 28. | 律师的意见.每一缔约方都有充分的机会与律师协商,并独立决定在有或没有这种律师的情况下继续执行本协议。执行人员没有就有关本协议的任何性质或种类的建议依赖公司法律顾问,执行人员承认并同意公司法律顾问不单独或以任何其他身份代表他。Executive进一步承认,他有权执行本协议,并且他完全理解本协议的含义和意图。 |
| 29. | 继任者和受让人.本协议将转让给公司的继承人和受让人(如有),包括但不限于通过合并、更名、合并、清算或出售公司大部分股票或资产的继承人和受让人,并对这些继承人和/或受让人具有约束力。 |
| 30. | 能力.行政人员保证,他完全有能力订立本协议;他已阅读本协议并完全理解其含义;他明知并自愿订立本协议;他同意遵守其条款和条件。 |
| 31. | 第409a款.尽管本协议有任何相反的规定,但本协议的所有规定均旨在豁免《守则》第409A条的规定,包括根据Treas.Reg. Sec.1.409A-1(b)(4)和1.409A-1(b)(9)以及根据其发布的适用的财务处条例和行政指导(统称,“第409a款"),并应按照该意图进行解释和管理;在未获如此豁免的范围内,本协议的规定应按照第409A条进行解释和管理,并应通过引用纳入所有必要的定义条款。就第409A条而言,根据本协议提供的每笔分期付款应被视为一笔单独的付款。 |
【签名页如下】
行政离职协议 |
页11 |
作为证明,双方已于上述日期和年份首先签署本行政离职协议。
| AMMO,INC。 | ||
| 签名: | ||
| 姓名: | Jared Smith | |
| 职位: | 首席执行官 | |
| 行政人员 | ||
| 弗雷德·瓦根哈尔斯 | ||
{签名页到
高管离职协议}